background image

*413265*

et
ja
ko
cn

de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
bg
lv
lt

PMA 31

Bedienungsanleitung

 

Operating instructions 
Mode d’emploi 
Istruzioni d’uso 
Manual de instrucciones 
Manual de instruções 
Gebruiksaanwijzing

 

Brugsanvisning

 

Bruksanvisning

 

Bruksanvisning
Käyttöohje 
Οδηγιες χρησεως 
Használati utasítás 
Instrukcja obsługi 
Инструкция по зксплуатации 
Návod k obsluze 
Návod na obsluhu  
Upute za uporabu  
Navodila za uporabo  
Ръководство за обслужване 
Lietošanas pamācība 
Instrukcija
Kasutusjuhend

取扱説明書

et
ja
ko
cn

de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
bg
lv
lt

Summary of Contents for PMA 31

Page 1: ...isning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend 取扱説明書 et ja ko cn de en fr it es pt nl da sv no fi el hu pl ru cs sk hr sl bg lv lt ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...arkierungskerbe Bezugsebene Nivellierlibelle Batteriedeckel Anzeige der Position des Empfängers zur Lasere bene Batteriezustandsanzeige 1 Allgemeine Hinweise 1 1 Signalwörter und ihre Bedeutung GEFAHR Für eine unmittelbar drohende Gefahr die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt WARNUNG Für eine möglicherweise gefährliche Situation die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen...

Page 4: ...sche Selbstabschaltung Empfänger ohne Detektierung 30 min Abmessungen 160 mm X 67 mm X 27 mm 6 5 X 2 6 X 0 9 Gewicht inklusive Batterie 0 25 kg 0 6 lbs Stromversorgung AA Zellen 2 Betriebsdauer Alkalimangan Batterie Temperatur 20 C 68 F 50 h Betriebstemperatur 20 50 C 4 bis 122 F Lagertemperatur 30 60 C 22 bis 140 F Schutzart IP 56 gemäss IEC 529 4 Sicherheitshinweise 4 1 Grundlegende Sicherheitsv...

Page 5: ...Richtlinien erfüllt kann Hilti die Möglichkeit nicht ausschliessen dass das Gerät durch starke Strah lung gestört wird was zu einer Fehloperation führen kann In diesem Fall oder anderen Unsicherheiten müssen Kon trollmessungen durchgeführt werden Ebenfalls kann Hilti nicht ausschliessen dass andere Geräte z B Navigati onseinrichtungen von Flugzeugen gestört werden 5 Inbetriebnahme 5 1 Batterien ei...

Page 6: ... Ihrer Ausrüstung vor Gebrauch eine Kontrollmessung durch Bitte entnehmen Sie vor längeren Lagerzeiten die Batte rien aus dem Gerät Durch auslaufende Batterien kann das Gerät beschädigt werden 7 3 Transportieren Verwenden Sie für den Transport oder Versand Ihrer Ausrüstung entweder den Hilti Versandkoffer oder eine gleichwertige Verpackung GEFAHR Gerät immer ohne Batterien Akku Pack versenden 7 4 ...

Page 7: ... Bestimmungen für digitale Ge räte der Klasse B festgeschrieben sind Diese Grenzwerte sehen für die Installation in Wohngebieten einen ausrei chenden Schutz vor störenden Abstrahlungen vor Geräte dieser Art erzeugen und verwenden Hochfrequenzen und können diese auch ausstrahlen Sie können daher wenn sie nicht den Anweisungen entsprechend installiert und betrieben werden Störungen des Rundfunkempfa...

Page 8: ... 2016 2004 108 EG ab 20 April 2016 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 Hilti Aktiengesellschaft Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana gement Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Acces sories BU Measuring Systems 06 2015 06 2015 Technische Dokumentation bei Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrow...

Page 9: ...Marking notch Reference plane Bubble level Battery compartment cover Indication of the position of the receiver relative to the laser plane Battery status indicator 1 General information 1 1 Safety notices and their meaning DANGER Draws attention to imminent danger that will lead to serious bodily injury or fatality WARNING Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to se...

Page 10: ...wer supply AA size cells 2 Battery life Alkaline batteries Temperature 20 C 68 F 50 h Operating temperature range 20 50 C 4 to 122 F Storage temperature 30 60 C 22 to 140 F Protection class IP 56 in accordance with IEC 529 4 Safety instructions 4 1 Basic information concerning safety In addition to the information relevant to safety given in each of the sections of these operating instructions the...

Page 11: ...ies 1 CAUTION Do not use damaged batteries DANGER Do not mix old and new batteries Do not mix batteries of different makes or types 1 Remove the batteries from the package and insert them in the tool 9 NOTE Only batteries recommended by Hilti may be used to power the tool 2 Check that the battery terminals are positioned cor rectly as shown on the underside of each unit 6 Operation 6 1 Switching t...

Page 12: ...cal ibration service at regular intervals in order to verify its reliability in accordance with standards and legal require ments Use can be made of the Hilti calibration service at any time but checking at least once a year is recommended The calibration service provides confirmation that the tool is in conformance on the day it is checked with the specifications given in the operating instructio...

Page 13: ... interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep tion which can be determined by turning the equipment on and off the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Re orient or relocate the receiving antenna Increase the distance between the equipment and re ceiv...

Page 14: ... PMA 31 Bouton Marche Arrêt Bouton de réglage du signal sonore Sortie du signal sonore Zone de réception Zone d affichage Encoche de repère Plan de référence Niveau à bulle Couvercle du logement des piles Affichage de la position du récepteur par rapport au plan laser Affichage de l état de charge des piles 1 Consignes générales 1 1 Termes signalant un danger et leur signification DANGER Pour un d...

Page 15: ...l espace de travail Ne pas utiliser l appareil dans des endroits présentant un danger d incendie ou d explosion 2 2 Éléments livrés avec le récepteur laser 1 Récepteur laser 1 Mode d emploi 2 Piles 1 Certificat du fabricant 3 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques Rayon d action diamètre 2 30 m 6 à 100 pieds Émetteur de signal acoustique 2 intensités avec possibilité ...

Page 16: ...peuvent être dégagées c Ne pas recharger les piles d Ne pas souder les piles dans l appareil e Ne pas décharger les piles en provoquant un court circuit cela risque d entraîner une surchauffe et la déformation de celles ci f Ne pas ouvrir les piles et ne pas les soumettre à des contraintes mécaniques excessives 4 3 Aménagement correct du poste de travail a Lors de travaux d alignement sur une éche...

Page 17: ...ettoyer uniquement avec un chiffon propre et doux humidifier avec un peu d eau ou d alcool pur si besoin est REMARQUE N utiliser aucun autre liquide ceci pourrait attaquer les pièces en plastique 4 Si le matériel est entreposé à l intérieur d un véhi cule respecter les plages de températures notam ment en hiver ou en été 30 C à 60 C 22 F à 140 F 7 2 Stockage Si l appareil a été mouillé le déballer...

Page 18: ...a transposition au niveau national les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément et recyclés de manière non polluante Les piles doivent être éliminées conformément aux réglementations nationales en vigueur 9 Garantie constructeur des appareils En cas de questions relatives aux conditions de garantie veuillez vous adresser à votre partenaire HILTI local 10 Déclaration FCC appli...

Page 19: ...responsabilité que ce produit est conforme aux directives et normes sui vantes jusqu au 19 avril 2016 2004 108 CE à partir du 20 avril 2016 2014 30 UE 2011 65 UE EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana gement Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Acces sories BU Measuring Systems ...

Page 20: ... di ricezione Display Tacca di marcatura Piano di riferimento Bolla di livellamento Coperchio vano batterie Indicazione della posizione del ricevitore rispetto al piano del laser Indicatore di stato della batteria 1 Indicazioni di carattere generale 1 1 Indicazioni di pericolo e relativo significato PERICOLO Porre attenzione ad un pericolo imminente che può essere causa di lesioni gravi o mortali ...

Page 21: ...el campo di ricezione 120 mm 5 Indicazione centrale dal bordo superiore dell involucro 75 mm 3 Tacche di marcatura centro su entrambi i lati Spegnimento automatico del ricevitore in assenza di rilevazioni 30 min Dimensioni 160 mm X 67 mm X 27 mm 6 5 X 2 6 X 0 9 Peso compresa la batteria 0 25 kg 0 6 lbs Alimentazione celle AA 2 Durata d esercizio batteria alcalina manganese temperatura 20 C 68 F 50...

Page 22: ...te nell ambito delle limitazioni d impiego previste 4 4 Compatibilità elettromagnetica Sebbene il prodotto soddisfi i rigidi requisiti delle nor mative in materia Hilti non può escludere la possibilità che lo strumento venga danneggiato a causa di una forte irradiazione che potrebbe essere causa di un malfunzio namento In questi casi o in caso di dubbio è necessario eseguire delle misurazioni di c...

Page 23: ...e la precisione dello strumento Prima di lunghi periodi di inattività rimuovere le batterie dallo strumento Lo strumento potrebbe essere danneg giato da eventuali perdite di liquido delle batterie 7 3 Trasporto Per il trasporto o la spedizione dell attrezzo utilizzare la valigetta di spedizione Hilti oppure un altro imballaggio equivalente PERICOLO Rimuovere sempre le batterie la batteria ricarica...

Page 24: ...to testato ed è risultato conforme ai valori limite stabiliti nel capitolo 15 delle direttive FCC per gli strumenti digitali di classe B Questi valori limite prevedono per l installazione in abitazioni una suffi ciente protezione da irradiazioni di disturbo Gli strumenti di questo genere producono utilizzano e possono an che emettere radiofrequenze Pertanto se non vengono installati ed azionati in...

Page 25: ...no al 19 aprile 2016 2004 108 EG a partire dal 20 aprile 2016 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana gement Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Acces sories BU Measuring Systems 06 2015 06 2015 Documentazione tecnica presso Hilti Entwicklungsgesellschaft m...

Page 26: ...eceptor láser PMA 31 Tecla de encendido apagado Tecla para el ajuste de la señal acústica Abertura de salida para la señal acústica Campo de recepción Pantalla Muesca de marcación Plano de referencia Burbuja del nivelador Tapa del compartimento de las pilas Indicador de la posición del receptor respecto a la superficie de láser Indicador del estado de la pila 1 Indicaciones generales 1 1 Señales d...

Page 27: ... el manual de instruccio nes Tenga en cuenta las condiciones ambientales No uti lice la herramienta en lugares donde exista peligro de incendio o explosión 2 2 Suministro del receptor láser 1 Receptor láser 1 Manual de instrucciones 2 Pilas 1 Certificado del fabricante 3 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas Zona de operación diámetro 2 30 m de 6 a 100 ft Emisor ...

Page 28: ...irla en el contenedor de transporte h El uso de la herramienta muy cerca de los oídos puede provocar daños en el sistema auditivo No acerque la herramienta en exceso a los oídos 4 2 1 Sistema eléctrico a Guarde las pilas fuera del alcance de los niños b No deje que las pilas se sobrecalienten ni las exponga al fuego Las pilas pueden explotar o liberar sustancias tóxicas c No recargue las pilas d N...

Page 29: ... superficie soplando 2 No toque la pantalla ni la ventana de recepción con los dedos 3 En la limpieza utilice solo paños limpios y suaves y en caso necesario humedézcalos con alcohol puro o con un poco de agua INDICACIÓN No utilice ninguna otra clase de lí quido ya que podría afectar a las piezas de plástico 4 Observe los valores límite de temperatura para el al macenamiento del equipo en especial...

Page 30: ...ente de Hilti o con su asesor de ventas Solo para países de la Unión Europea No deseche las herramientas de medición electrónicas junto con los residuos domésticos De acuerdo con la Directiva Europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos así como su traslado a la legislación nacional las herramientas eléctricas usadas se someterán a una recogida selectiva y a una reutilización compa...

Page 31: ...n 01 Año de fabricación 2009 Garantizamos que este producto cumple las siguientes normas y directrices Hasta el 19 de abril de 2016 2004 108 CE a partir del 20 de abril de 2016 2014 30 UE 2011 65 UE EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana gement Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Too...

Page 32: ... Campo indicador Entalhe marcador Plano de referência Nível de bolha Tampa do compartimento das pilhas Indicação da posição do receptor em relação ao plano do laser Indicação de estado das pilhas 1 Informações gerais 1 1 Indicações de perigo e seu significado PERIGO Indica perigo iminente que pode originar acidentes pes soais graves ou até mesmo fatais AVISO Indica uma situação potencialmente peri...

Page 33: ...o receptor sem detecção 30 min Dimensões 160 mm x 67 mm x 27 mm 6 5 x 2 6 x 0 9 Peso Incluindo pilhas 0 25 kg 0 6 libras Alimentação Pilhas AA 2 Durabilidade Pilha alcalina Temperatura 20 C 68 F 50 h Temperatura de funcionamento 20 50 C 4 a 122 F Temperatura de armazenamento 30 60 C 22 a 140 F Tipo de protecção IP 56 de acordo com IEC 529 4 Normas de segurança 4 1 Informação básica no que se refer...

Page 34: ... de navegação aérea 5 Antes de iniciar a utilização 5 1 Colocar as pilhas 1 CUIDADO Não utilize pilhas danificadas PERIGO Não misture pilhas novas com pilhas usadas Não misture pilhas de fabricantes diferentes ou de dife rentes tipos 1 Retire as pilhas da embalagem e coloque as direc tamente na ferramenta 9 NOTA A ferramenta pode ser activada apenas com pilhas recomendadas pela Hilti 2 De acordo c...

Page 35: ...PERIGO Remova as pilhas bateria sempre que for necessário enviar a ferramenta 7 4 Serviço de Calibração Hilti Recomendamos que a ferramenta seja testada periodica mente através do Serviço de Calibração Hilti de forma a garantir a sua precisão segundo as normas e de acordo com as exigências legais O Serviço de Calibração Hilti está à sua disposição em qualquer altura recomenda se porém a verificaçã...

Page 36: ...EUA CUIDADO Esta ferramenta foi testada e declarada dentro dos limites estipulados para equipamentos digitais da Classe B de acordo com a Parte 15 das Regras FCC Estes limites correspondem a um nível de protecção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais Estas ferramentas geram usam e podem irradiar energia de radiofrequência e se não forem instaladas e utilizadas seg...

Page 37: ...4 108 CE a partir de 20 de Abril de 2016 2014 30 UE 2011 65 UE EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana gement Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Acces sories BU Measuring Systems 06 2015 06 2015 Documentação técnica junto de Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrow...

Page 38: ...koestische signaal Ontvangstveld Indicatieveld Markeringskeep Referentievlak Nivelleerlibel Batterijdeksel Aanduiding van de positie van de ontvanger ten opzichte van het laseroppervlak Indicatie batterijtoestand 1 Algemene opmerkingen 1 1 Signaalwoorden en hun betekenis GEVAAR Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt WAARSCHUWING Voor een eventueel gevaarlijke s...

Page 39: ...akeling ontvanger Zonder detectie 30 min Afmetingen 160 mm X 67 mm X 27 mm 6 5 X 2 6 X 0 9 Gewicht Inclusief batterij 0 25 kg 272 gram 0 6 lbs Stroomvoorziening AA cellen 2 Bedrijfsduur Alkalimangaan batterij Temperatuur 20 C 68 F 50 h Bedrijfstemperatuur 20 50 C 4 tot 122 F Opslagtemperatuur 30 60 C 22 tot 140 F Veiligheidsklasse IP 56 overeenkomstig IEC 529 4 Veiligheidsinstructies 4 1 Essentiël...

Page 40: ... de mogelijkheid niet uitsluiten dat het apparaat door sterke straling wordt gestoord hetgeen tot een foute bewerking kan leiden In dit geval of wanneer u niet zeker bent dienen controle metingen te worden uitgevoerd Eveneens kan Hilti niet uitsluiten dat andere apparaten bijv navigatietoestellen van vliegtuigen gestoord worden 5 Inbedrijfneming 5 1 Batterijen inbrengen 1 ATTENTIE Gebruik geen bes...

Page 41: ...rolemeting uit Verwijder bij langere opslagtijden de batterijen uit het apparaat Lekkende batterijen kunnen het apparaat be schadigen 7 3 Transporteren Gebruik voor het transport of de verzending van uw uitrusting de kartonnen verzenddoos van Hilti of een gelijkwaardige verpakking GEVAAR Het apparaat altijd zonder batterijen accu pack ver sturen 7 4 Hilti Calibratieservice Wij raden aan uw apparat...

Page 42: ...swaarden die in sectie 15 van de FCC voorschriften voor digitale appa raten van klasse B zijn vastgelegd Deze grenswaarden voorzien in een toereikende bescherming tegen storende straling bij de installatie in woongebieden Dit soort appa raten genereert en gebruikt hoge frequenties en kan deze frequenties ook uitstralen Daardoor kunt u wanneer u bij de installatie en het gebruik niet volgens de voo...

Page 43: ...16 2004 108 EG vanaf 20 april 2016 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana gement Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Acces sories BU Measuring Systems 06 2015 06 2015 Technische documentatie bij Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge...

Page 44: ...l Modtagefelt Display Markeringsindhak Referenceniveau Nivelleringslibelle Batteridæksel Visning af modtagerens position i forhold til laserfla den Batteritilstandsindikator 1 Generelle anvisninger 1 1 Signalord og deres betydning FARE Står ved en umiddelbart truende fare der kan medføre alvorlige kvæstelser eller døden ADVARSEL Advarer om en potentielt farlig situation der kan forårsage alvorlige...

Page 45: ...ed automatisk sluk funktion uden detektering 30 min Mål 160 mm x 67 mm x 27 mm 6 5 X 2 6 X 0 9 Vægt inklusive batteri 0 25 kg 0 6 lbs Strømforsyning Batterier type AA 2 Driftstid Alkalimangan batteri Temperatur 20 C 68 F 50 h Arbejdstemperatur 20 50 C 4 til 122 F Opbevaringstemperatur 30 60 C 22 til 140 F Kapslingsklasse IP 56 Iht IEC 529 4 Sikkerhedsanvisninger 4 1 Grundlæggende sikkerhedsanvisni...

Page 46: ...ning 5 1 Isætning af batterier 1 FORSIGTIG Brug aldrig beskadigede batterier FARE Brug ikke nye og gamle batterier sammen Undgå at bruge batterier af forskellige mærker eller med forskellige typebetegnelser 1 Tag batterierne ud af emballagen og sæt dem i instrumentet 9 BEMÆRK Instrumentet må kun anvendes med de batterier Hilti anbefaler 2 Kontrollér om batterierne er ilagt korrekt i henhold til an...

Page 47: ...les regelmæssigt at få kontrolleret instrumen terne hos Hilti kalibreringsservice så der er sikkerhed for at standarderne og de lovmæssige krav kan opfyldes Hilti kalibreringsservice er altid til rådighed men vi an befaler at der gøres brug af den mindst én gang om året Hilti kalibreringsservice bekræfter at specifikationerne for det kontrollerede instrument på dagen for afprøvnin gen svarer til d...

Page 48: ...opstå i specifikke installationer Hvis dette instru ment medfører forstyrrelse af radio eller tv modtagere hvilket kan konstateres ved at tænde og slukke for in strumentet opfordres brugeren til at forsøge at eliminere forstyrrelserne ved hjælp af følgende foranstaltninger Drej eller flyt modtagerantennen Forøg afstanden mellem instrumentett og modtageren Søg råd og vejledning hos forhandleren ell...

Page 49: ...isk signal Mottagningsfält Display Markeringsskåra Basnivå Nivelleringslibell Batterilock Visning av mottagarposition i förhållande till laserns nivå Indikering av batteriets skick 1 Allmän information 1 1 Riskindikationer och deras betydelse FARA Anger överhängande risker som kan leda till svåra per sonskador eller dödsolycka VARNING Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till al...

Page 50: ...mförsörjning AA batteri 2 Batterilivslängd Alkalimanganbatteri Temperatur 20 C 68 F 50 h Drifttemperatur 20 50 C 4 till 122 F Förvaringstemperatur 30 60 C 22 till 140 F Skyddstyp IP 56 enligt IEC 529 4 Säkerhetsföreskrifter 4 1 Grundläggande säkerhetsföreskrifter Förutom de säkerhetstekniska anvisningarna i bruks anvisningens olika kapitel måste följande föreskrifter alltid följas 4 2 Allmänna säk...

Page 51: ...atterierna ur förpackningen och sätt i dem direkt i instrumentet 9 OBSERVERA Mottagaren får endast drivas med batterier som rekommenderas av Hilti 2 Kontrollera att polerna är korrekt riktade enligt an visningarna på undersidan av varje instrument 6 Drift 6 1 Till eller frånkoppling av instrumentet 1 Tryck på till från knappen 1 6 2 Arbeta med mottagaren Mottagaren PMA 31 kan användas för avstånd ...

Page 52: ...rade instrumentet motsvarar den tekniska informationen i bruksanvisningen den dag kontrollen utförs Vid avvikelser från tillverkarens uppgifter ställs det an vända instrumentet in på nytt När instrumentet har ju sterats och kontrollerats fästs en kalibreringsetikett på det Det förses också med ett kalibreringscertifikat där det bekräftas att instrumentet fungerar enligt tillverkarens uppgifter Kal...

Page 53: ...t Rikta om eller flytta mottagningsantennen Placera apparaten längre ifrån mottagaren Rådfråga återförsäljaren eller en professionell tv radiotekniker OBSERVERA Ändringar som inte har godkänts av Hilti kan begränsa användarens rätt att använda utrustningen 11 Försäkran om EU konformitet original Beteckning Lasermottagare Typbeteckning PMA 31 Generation 01 Konstruktionsår 2009 Vi försäkrar under eg...

Page 54: ...lene på apparatet 1 Lasermottaker PMA 31 På av knapp Tast for innstilling av lydsignal Lydåpning Mottaksfelt Display Markeringsspor Referansenivå Nivelleringslibelle Batterideksel Visning av mottakerens posisjon i forhold til laser planet Batterinivåindikator 1 Generell informasjon 1 1 Indikasjoner og deres betydning FARE Dette ordet brukes om en umiddelbart truende fare som kan føre til alvorlige...

Page 55: ...Ikke benytt apparatet på steder hvor det er brann eller eksplosjons fare 2 2 Det som følger med lasermottakeren 1 Lasermottaker 1 Bruksanvisning 2 Batterier 1 Produsentsertifikat 3 Tekniske data Med forbehold om løpende tekniske forandringer Operasjonsområde diameter 2 30 m 6 til 100 ft Akustisk signalgiver 2 lydstyrker med mulighet for å slå av lyden Laserplanets visningsområde 10 m 1 mm 0 4 in F...

Page 56: ... eller de kan avgi giftige stoffer c Ikke lad opp batteriet d Batteriet må ikke loddes i apparatet e Batteriene må ikke utlades ved kortslutning dette kan føre til overoppheting og brannsår f Ikke åpne batteriene og ikke utsett dem for sterk mekanisk belastning 4 3 Riktig oppstilt og organisert arbeidsplass a Unngå å innta unormale kroppsposisjoner ved nivellering i stiger Sørg for at du står støt...

Page 57: ...med ren alkohol eller litt vann INFORMASJON Ikke bruk andre væsker siden dette kan angripe plastdelene 4 Ta hensyn til temperaturgrensene for oppbevaring av utstyret især om vinteren sommeren hvis du oppbevarer utstyret i en bil 30 C til 60 C 7 2 Lagring Apparater som er blitt våte må pakkes ut Apparater transportbeholdere og tilbehør tørkes ved maks 40 C 104 F og rengjøres Utstyret skal ikke pakk...

Page 58: ...atteriene i tråd med nasjonale forskrifter 9 Produsentgaranti apparater Når det gjelder spørsmål om garantibetingelser ber vi deg kontakte din lokale HILTI partner 10 FCC merknad gyldig i USA FORSIKTIG Dette apparatet har i tester overholdt grenseverdiene i avsnitt 15 i FCC bestemmelsene for digitalt utstyr i klasse B Disse grenseverdiene er beregnet for å gi tilstrekkelig beskyttelse mot forstyrr...

Page 59: ...ra 20 april 2016 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Management Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Access ories BU Measuring Systems 06 2015 06 2015 Teknisk dokumentasjon hos Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916...

Page 60: ...kenttä Merkkiura Vertailutaso Vaa itusvesivaaka Paristolokeron kansi Lasersäteensieppaajan sijainnin näyttö lasertasoon nähden Pariston kunnon näyttö 1 Yleisiä ohjeita 1 1 Varoitustekstit ja niiden merkitys VAKAVA VAARA Varoittaa vaaratilanteesta josta voi seurauksena olla va kava loukkaantuminen tai jopa kuolema VAARA Varoittaa vaaratilanteesta josta voi seurauksena olla va kava loukkaantuminen t...

Page 61: ...lbs Virtalähde AA paristot 2 Käyttöaika Alkaalimangaaniparisto Lämpötila 20 C 68 F 50 h Käyttölämpötila 20 50 C 4 122 F Varastointilämpötila 30 60 C 22 140 F Suojausluokka IP 56 normina IEC 529 4 Turvallisuusohjeet 4 1 Yleisiä turvallisuusohjeita Tämän käyttöohjeen eri kappaleissa annettujen tur vallisuusohjeiden lisäksi on aina ehdottomasti nouda tettava seuraavia ohjeita 4 2 Yleiset turvallisuus...

Page 62: ...urioituneita paristoja VAKAVA VAARA Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja paristoja Älä käytä sekaisin eri valmistajien paristoja tai tyypiltään erilai sia paristoja 1 Ota paristot esille pakkauksesta ja laita ne laittee seen 9 HUOMAUTUS Laitteessa saa käyttää vain Hiltin suosittelemia paristoja 2 Tarkasta että liität pariston napaisuudeltaan oikein päin kummankin laitteen pohjassa olevien merkintö ...

Page 63: ...ntipalvelu Suosittelemme että tarkastutat laitteet Hilti kalibrointihuollossa säännöllisin välein jotta laitteiden normien mukainen luotettavuus ja vaatimustenmukaisuus on varmaa Hilti kalibrointihuollon voit teettää milloin vain mutta suo sitamme kuitenkin sen teettämistä vähintään kerran vuo dessa Kalibroinnin yhteydessä tarkastetaan että tarkastettu laite tarkastuspäivänä vastaa käyttöohjeessa ...

Page 64: ...siovastaanoton häiriöitä Häiriöttömyyttä ei voida taata kaikissa asennuksissa Jos laite aiheuttaa radio tai televisiovastaanotossa häiriöitä jotka voidaan määrittää kytkemällä laite päälle ja pois häi riön poistamiseen suositellaan seuraavia toimenpiteitä Suuntaa antenni uudelleen tai vaihda sen paikkaa Siirrä laite kauemmaksi vastaanottimesta Ota yhteys jälleenmyyjään tai radio TV asentajaan HUOM...

Page 65: ...λέιζερ PΜA 31 Εξαρτήματα συσκευής 1 Δέκτης λέιζερ PMA 31 Πλήκτρο ON OFF Πλήκτρο για τη ρύθμιση του ηχητικού σήματος Άνοιγμα εξόδου για το ηχητικό σήμα Πεδίο λήψης Πεδίο ενδείξεων Εγκοπή σήμανσης Επίπεδο αναφοράς Αλφάδι στάθμισης Καπάκι μπαταρίας Ένδειξη της θέσης του δέκτη ως προς το επίπεδο του λέιζερ Ένδειξη κατάστασης μπαταρίας 1 Γενικές υποδείξεις 1 1 Λέξεις επισήμανσης και η σημασία τους ΚΙΝΔ...

Page 66: ...ετε υπόψη σας τις περιβαλλοντικές επιδράσεις Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή όπου υπάρχει κίνδυνος πυρ καγιάς ή εκρήξεων 2 2 Έκταση παράδοσης δέκτη λέιζερ 1 Δέκτης λέιζερ 1 Οδηγίες χρήσης 2 Μπαταρίες 1 Πιστοποιητικό κατασκευαστή 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά Διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών τροποποιήσεων Εύρος λειτουργίας διάμετρος 2 30 m 6 έως 100 ft Ηχητικός σηματοδότης 2 επίπεδα έντασης ήχου με δυνατότη...

Page 67: ... τις μπαταρίες στη συσκευή e Μην αποφορτίζετε τις μπαταρίες βραχυκυκλώνο ντάς τις ενδέχεται να υπερθερμανθούν και να προκαλέσουν εύφλεκτες φυσαλίδες f Μην ανοίγετε τις μπαταρίες και μην τις εκθέτετε σε υπερβολική μηχανική επιβάρυνση 4 3 Κατάλληλη διευθέτηση και οργάνωση χώρων εργασίας a Στις εργασίες εγκατάστασης αποφεύγετε να παίρνετε αφύσικες στάσεις με το σώμα σας όταν βρίσκεστε επάνω σε σκάλες...

Page 68: ...πα ράθυρο λήψης με τα δάκτυλα 3 Καθαρίζετε μόνο με καθαρό και μαλακό πανί εάν χρειάζεται βρέξτε το με καθαρό οινόπνευμα ή λίγο νερό ΥΠΟΔΕΙΞΗ Μη χρησιμοποιείτε άλλα υγρά δεδο μένου ότι μπορούν να προκαλέσουν ζημιές στα πλαστικά μέρη 4 Προσέξτε τις οριακές τιμές της θερμοκρασίας κατά την αποθήκευση του εξοπλισμού σας ιδιαίτερα το χειμώνα καλοκαίρι όταν φυλάτε τον εξοπλισμό σας στο εσωτερικό του αυτο...

Page 69: ...φετε την παλιά σας συσκευή για ανακύκλωση Ρωτήστε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Hilti ή τον σύμβουλο πωλήσεων Μόνο για τις χώρες της ΕΕ Μην πετάτε τα ηλεκτρονικά όργανα μέτρησης στον κάδο οικιακών απορριμμάτων Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία περί παλαιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο οι ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να ε...

Page 70: ...γραφή Δέκτης λέιζερ Περιγραφή τύπου PMA 31 Γενιά 01 Έτος κατασκευής 2009 Δηλώνουμε ως μόνοι υπεύθυνοι ότι αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται στις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα έως 19 Απριλίου 2016 2004 108 EK από 20 Απριλίου 2016 2014 30 EE 2011 65 EE EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Management Head of ...

Page 71: ...usztikai jelet beállító gomb Hangjelzés kilépőnyílása Vevőmező Kijelzőmező Jelölőhorony Bázissík Szintező Elemtartó fedele A vevőnek a lézerszinthez elfoglalt pozícióját mutató kijelző Elemállapot kijelzője 1 Általános információk 1 1 Figyelmeztetések és jelentésük VESZÉLY Ezt a szót használjuk arra hogy felhívjuk a figyelmet egy lehetséges veszélyhelyzetre amely súlyos testi sérülést okozhat vagy...

Page 72: ...n helyen a gépet ahol fennáll a tűz vagy a robba násveszély 2 2 Lézervevő szállítási terjedelme 1 Lézervevő 1 Használati utasítás 2 Elemek 1 Gyártói tanúsítvány 3 Műszaki adatok A műszaki változtatások jogát fenntartjuk Műveleti tartomány átmérő 2 30 m 6 tól 100 lábig Akusztikus jeladó 2 hangerőfokozat az elnémítás lehetőségével A lézerszint kijelzési tartománya 10m 1 mm 0 4 inch Folyadékkristályo...

Page 73: ...badba c Az elemeket ne töltse újra d Ne forrassza be az elemeket a készülékbe e Ne süsse ki az elemeket úgy hogy rövidre zárja őket mert túlmelegedhetnek és égési hólyagokat okozhatnak f Az elemeket ne nyissa fel és ne tegye ki őket túlzott mértékű mechanikus terhelésnek 4 3 A munkahely szakszerű kialakítása a A létrán végzett beállítási munkáknál kerülje az abnormális testtartást Mindig biztonság...

Page 74: ...ák a műanyag alkatrészeket 4 Vegye figyelembe készüléke tárolási hőmérsékleté nek határértékeit különösen télen nyáron amikor készülékét az autóban tárolja 30 C tól 60 C ig 22 F től 140 F ig 7 2 Tárolás A nedvességet kapott készüléket csomagolja ki Tisztítsa és szárítsa meg legfeljebb 40 C 104 F hőmérsékle ten a készüléket a szállítótáskát és a tartozékokat A felszerelést csak akkor csomagolja vis...

Page 75: ...keket külön kell gyűjteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani Az elemeket a nemzeti előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa 9 Készülékek gyártói szavatossága Kérjük a garancia feltételeire vonatkozó kérdéseivel for duljon helyi Hilti partneréhez 10 FCC információ az USA területén érvényes VIGYÁZAT Ez a készülék a tesztek során betartotta a 15 feje zetben a B osztályú digitális készülék...

Page 76: ...is 19 ig 2004 108 EK 2016 április 20 tól 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana gement Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Acces sories BU Measuring Systems 06 2015 06 2015 Műszaki dokumentáció Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge ...

Page 77: ... PMA 31 Przycisk WŁ WYŁ Przycisk do ustawiania sygnału akustycznego Otwór wylotowy sygnału akustycznego Pole odbioru Pole wyświetlacza Nacięcia do znakowania Płaszczyzna odniesienia Libelka poziomująca Pokrywa baterii Wskazanie pozycji detektora względem płaszczyzny Wskaźnik stanu baterii 1 Wskazówki ogólne 1 1 Wskazówki informacyjne i ich znaczenie ZAGROŻENIE Wskazuje na bezpośrednie zagrożenie k...

Page 78: ...e technicznym zawartych w instrukcji obsługi Uwzględnić wpływ otoczenia Nie używać urządzenia tam gdzie istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub eks plozji 2 2 Zakres dostawy detektora promienia 1 Detektor promienia 1 Instrukcja obsługi 2 Baterie 1 Certyfikat producenta 3 Dane techniczne Zmiany techniczne zastrzeżone Zakres operacyjny średnica 2 30 m 6 do 100 ft Nadajnik sygnału akustycznego 2 głośno...

Page 79: ...ie wrzucać ich do ognia Baterie mogą eksplodować lub uwalniać tok syczne substancje c Nie ładować baterii d Nie lutować baterii jeśli są one w urządzeniu e Nie rozładowywać baterii zwierając jej styki gdyż może ona się przegrzać i być przyczyną poparzeń f Nie otwierać baterii i nie narażać ich na nadmierne obciążenia mechaniczne 4 3 Prawidłowe ustawianie miejsc roboczych a Podczas ustawiania dokon...

Page 80: ...o dotykać palcem pola wyświetlacza lub okna pomiarowego 3 Czyścić tylko czystą i miękką ścierką w razie po trzeby nawilżyć ją czystym alkoholem lub wodą WSKAZÓWKA Nie stosować innych płynów po nieważ mogą one ujemnie wpływać na elementy z tworzywa sztucznego 4 Przestrzegać granic temperatury podczas składo wania wyposażenia w szczególności zimą latem gdy wyposażenie przechowywane jest wewnątrz poj...

Page 81: ...odpadami z gospodarstwa domowego Zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego zużyte urządzenia elektryczne należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska Utylizować baterie zgodnie z przepisami krajowymi 9 Gwarancja producenta na urządzenia W razie pytań dotyczących warunków gwarancji...

Page 82: ...a 01 Rok konstrukcji 2009 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością że niniejszy produkt jest zgodny z następującymi wytycznymi oraz normami do 19 kwietnia 2016 2004 108 WE od 20 kwietnia 2016 2014 30 UE 2011 65 UE EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana gement Head of BU Measuring Systems Business Area...

Page 83: ...румента 1 Мишень PMA 31 Кнопка Вкл Выкл Кнопка регулировки громкости звукового сиг нала Выходное отверстие звукового сигнала Поле приема Поле индикации Метка Базовая плоскость Уровень Крышка отсека элементов питания Индикатор положения мишени относительно плоскости лазерного луча Индикатор заряда элементов питания 1 Общие указания 1 1 Сигнальные сообщения и их значения ОПАСНО Общее обозначение неп...

Page 84: ... среды Не исполь зуйте инструмент там где существует опасность по жара или взрыва 2 2 Комплект поставки мишени 1 Мишень 1 Руководство по эксплуатации 2 Элементы питания 1 Сертификат производителя 3 Технические характеристики Производитель оставляет за собой право на внесение технических изменений Рабочая зона диаметр 2 30 м от 6 до 100 футов Звуковой сигнал 2 уровня громкости и возможность выключе...

Page 85: ...асны и могут выделять ядови тые вещества c Не заряжайте элементы питания d Не припаивайте элементы питания к инстру менту e Избегайте короткого замыкания элементов пи тания так как они могут при этом перегреться и вызвать ожоги f Не вскрывайте элементы питания и не подвер гайте их механическим нагрузкам 4 3 Правильная организация рабочего места a Будьте осторожны при использовании лестниц и стремя...

Page 86: ...ть звукового сигнала переключается при каждом нажатии кнопки в последовательности нормально громко выключено 7 Уход и техническое обслуживание 7 1 Очистка и сушка 1 Сдуйте пыль с поверхности 2 Не касайтесь полей индикации или окна приема пальцами 3 Пользуйтесь для чистки только чистой и мягкой тканью в случае необходимости слегка смочите ткань чистым спиртом или небольшим количе ством воды УКАЗАНИ...

Page 87: ...ей среды При нарушении правил утилизации оборудование может быть использовано посторонними лицами не знако мыми с правилами обращения с ним Это может стать причиной серьезных травм а также причиной загрязнения окружающей среды Большинство материалов из которых изготовлены изделия Hilti подлежит вторичной переработке Перед утилизацией следует тщательно рассортировать материалы Во многих странах ком...

Page 88: ...щих мер Заново установите или замените приемную антенну Увеличьте расстояние между инструментом и прием ником Воспользуйтесь помощью дилера или опытного радио и телетехника УКАЗАНИЕ Изменения или модификации которые не разрешены производителем могут ограничить права пользова теля на эксплуатацию инструмента 11 Декларация соответствия нормам ЕС оригинал Обозначение Лазерный приемник Тип инструмента...

Page 89: ...nční rovina Nivelační libela Kryt baterie Zobrazení pozice přijímače vzhledem k rovině la seru Ukazatel stavu baterie 1 Všeobecné pokyny 1 1 Signální slova a jejich význam NEBEZPEČÍ Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí které by mohlo vést k těžkému poranění nebo k úmrtí VÝSTRAHA Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci která může vést k těžkým poraněním nebo k úmrtí...

Page 90: ...e 30 min Rozměry 160 mm x 67 mm x 27 mm 6 5 x 2 6 x 0 9 Hmotnost včetně baterie 0 25 kg 0 6 lbs Napájení články AA 2 Provozní doba alkalická manganová baterie teplota 20 C 68 F 50 h Provozní teplota 20 50 C 4 až 122 F Skladovací teplota 30 60 C 22 až 140 F Stupeň ochrany IP 56 podle IEC 529 4 Bezpečnostní pokyny 4 1 Základní bezpečnostní předpisy Vedle technických bezpečnostních pokynů uvede ných ...

Page 91: ... zařízení letadel 5 Uvedení do provozu 5 1 Vložení baterií do přístroje 1 POZOR Nepoužívejte poškozené baterie NEBEZPEČÍ Nemíchejte staré a nové baterie Nepoužívejte sou časně baterie od různých výrobců nebo různých typů 1 Vyjměte baterie z obalu a vložte je přímo do přístroje 9 UPOZORNĚNÍ K napájení přístroje se smí používat pouze baterie schválené výrobcem 2 Zkontrolujte zda jsou póly nasměrován...

Page 92: ...zici dopo ručujeme ale servis provádět minimálně jednou za rok V rámci kalibračního servisu Hilti je vydáno potvrzení že specifikace zkoušeného přístroje ke dni kontroly odpoví dají technickým údajům v návodu k obsluze V případě odchylek od údajů výrobce se použité mě řicí přístroje znovu seřídí Po rektifikaci a kontrole se na přístroj umístí kalibrační štítek a formou certifikátu o ka libraci se ...

Page 93: ...teli zkusit odstranit rušení pomocí následujících opatření Změňte orientaci nebo místo přijímací antény Zvětšete vzdálenost mezi přístrojem a přijímačem Poraďte se se zkušeným odborníkem nebo se zkušeným rádiovým a televizním technikem UPOZORNĚNÍ Změny nebo modifikace které nebyly výslovně schváleny firmou Hilti mohou mít za následek ztrátu uživatelského oprávnění k používání přístroje 11 Prohláše...

Page 94: ... displeja Značkovací zárez Vzťažná referenčná rovina Nivelačná libela Viečko priehradky na batérie Zobrazenie polohy prijímača voči rovine lasera Indikátor stavu batérií 1 Všeobecné informácie 1 1 Signálne slová a ich význam NEBEZPEČENSTVO Na označenie bezprostredne hroziaceho nebezpečen stva ktoré môže spôsobiť ťažký úraz alebo usmrtenie VÝSTRAHA V prípade možnej nebezpečnej situácie ktorá môže v...

Page 95: ...7 mm x 27 mm 6 5 2 6 0 9 Hmotnosť s batériou 0 25 kg 0 6 lbs Napájanie batérie AA 2 Čas použiteľnosti alkalická mangánová batéria Teplota 20 C 68 F 50 h Prevádzková teplota 20 50 C 4 až 122 F Skladovacia teplota 30 60 C 22 až 140 F Druh krytia IP 56 podľa IEC 529 4 Bezpečnostné pokyny 4 1 Základné bezpečnostné pokyny Okrem bezpečnostno technických pokynov uvede ných v jednotlivých častiach tohto n...

Page 96: ...l 5 Pred použitím 5 1 Vloženie batérií 1 POZOR Nepoužívajte poškodené batérie NEBEZPEČENSTVO Nemiešajte staré a nové batérie Nemiešajte batérie rôznych typov a značiek 1 Batérie vyberte z obalu a vložte ich priamo do prí stroja 9 UPOZORNENIE Prístroj sa smie používať iba s ba tériami odporúčanými spoločnosťou Hilti 2 Skontrolujte či poloha pólov batérií súhlasí s údajmi na spodnej strane každého p...

Page 97: ... nechať pravidelne kontrolovať v ka libračnej službe Hilti aby sa mohla zaistiť ich spoľahlivosť podľa noriem a právnych predpisov Kalibračná služba Hilti vám je kedykoľvek k dispozícii kalibráciu odporúčame nechať vykonať minimálne raz za rok V rámci kalibračnej služby sa potvrdí že parametre kon trolovaného prístroja v deň kontroly zodpovedajú tech nickým údajom v návode na používanie Pri odchýl...

Page 98: ...no však zaručiť že pri určitých inštaláciách ne dôjde k rušeniu Ak tento prístroj spôsobuje rušenie príjmu rádiového alebo televízneho signálu čo možno zistiť vypnutím a zapnutím prístroja odporúčame použí vateľovi odstrániť rušenie pomocou nasledujúcich opat rení Nanovo nastaviť alebo premiestniť prijímaciu anténu Zväčšiť vzdialenosť medzi prístrojom a prijímačom Požiadajte o pomoc vášho predajcu...

Page 99: ...azno polje Označni urez Referentna ravnina Libela za niveliranje Poklopac baterija Indikator položaja prijamnika uz ravninu laserskog snopa Indikator stanja baterija 1 Opće upute 1 1 Pokazatelji opasnosti i njihovo značenje OPASNOST Znači neposrednu opasnu situaciju koja može uzrokovati tjelesne ozljede ili smrt UPOZORENJE Ova riječ skreće pozornost na moguću opasnu situaciju koja može uzrokovati ...

Page 100: ...0 9 Težina uključujući bateriju 0 25 kg 0 6 lbs Opskrba strujom AA članci 2 Radni vijek Alkalno manganska baterija Temperatura 20 C 68 F 50 h Radna temperatura 20 50 C 4 do 122 F Temperatura skladištenja 30 60 C 22 do 140 F Vrsta zaštite IP 56 prema IEC 529 4 Sigurnosne napomene 4 1 Osnovne sigurnosne napomene Osim sigurnosno tehničkih uputa u pojedinim pogla vljima ove upute za uporabu valja uvij...

Page 101: ...e sa starim baterijama Ne upotre bljavajte baterije različitih proizvođača ili različitih ti pova 1 Izvadite baterije iz ambalaže i umetnite ih direktno u uređaj 9 NAPOMENA Uređaj se smije stavljati u pogon samo s baterijama koje je preporučio Hilti 2 Kontrolirajte jesu li polovi pravilno usmjereni prema naputcima na donjoj strani svakog uređaja 6 Posluživanje 6 1 Uključivanje i isključivanje uređ...

Page 102: ...acijski servis Hilti Vam svakodobno stoji na ras polaganju preporučuje se provesti ga barem jednom godišnje U okviru kalibracijskog servisa Hilti se potvrđuje da spe cifikacije ispitanog uređaja na dan ispitivanja odgovaraju tehničkim podatcima upute za uporabu Kod odstupanja od podataka proizvođača moraju se rabljeni uređaji za mjerenje iznova podesiti Nakon ba ždarenja i ispitivanja se na uređaj...

Page 103: ...risnik bi trebao smetnje ukloniti pomoću sljedećih mjera Iznova poravnajte ili premjestite prijamnu antenu Povećajte razmak između uređaja i prijamnika Dozvolite da Vam pomognu Vaš prodavač ili iskusni radio i TV tehničar NAPOMENA Izmjene ili preinake koje nije izričito odobrio Hilti mogu ograničiti pravo korisnika pri stavljanju uređaja u pogon 11 EZ izjava o sukladnosti original Oznaka Prijamnik...

Page 104: ...rikazovalno polje Označevalna zareza Referenčna ravnina Libela za niveliranje Pokrov za baterije Prikaz položaja sprejemnika glede na lasersko rav nino Indikator stanja baterij 1 Splošna opozorila 1 1 Opozorila in njihov pomen NEVARNOST Za neposredno grozečo nevarnost ki lahko pripelje do težjih telesnih poškodb ali do smrti OPOZORILO Za možno nevarnost ki lahko pripelje do težkih telesnih poškodb...

Page 105: ...0 9 Masa vključno z baterijo 0 25 kg 0 6 lbs Napajanje AA baterija 2 Čas delovanja Alkalno manganova baterija Temperatura 20 C 68 F 50 h Delovna temperatura 20 50 C 4 do 122 F Temperatura skladiščenja 30 60 C 22 do 140 F Stopnja zaščite IP 56 po IEC 529 4 Varnostna opozorila 4 1 Osnovne varnostne zahteve Poleg varnostnotehničnih opozoril v posameznih po glavjih teh navodil za uporabo morate vedno ...

Page 106: ...aterije iz embalaže in jih takoj vstavite v napravo 9 NASVET Naprava lahko deluje samo z baterijami priporočenimi s strani Hiltija 2 Preverite ali se poli baterij ujemajo z oznakami na spodnji strani vsake naprave 6 Uporaba 6 1 Vklop in izklop naprave 1 Pritisnite tipko za vklop izklop 1 6 2 Delo s sprejemnikom Sprejemnik PMA 31 je mogoče uporabljati na razdaljah do 30 m Sprejem laserskega žarka j...

Page 107: ...navodilih za uporabo V primeru odstopanj od podatkov proizvajalca je treba rabljene merilne naprave ponovno nastaviti Po opravlje nem pregledu in justiranju se naprava opremi z nalepko o umerjanju s certifikatom o umerjanju pa se pisno po trdi da naprava deluje znotraj meja podanih s strani proizvajalca Podjetja ki so certificirana po ISO 900X morajo vedno imeti certifikate o umerjanju Nadaljnje i...

Page 108: ...a uporabnik odpraviti motnje s pomočjo na slednjih ukrepov Preusmerite ali premaknite sprejemno anteno Povečajte razdaljo med napravo in sprejemnikom Posvetujte se z vašim prodajalcem ali z izkušenim rtv tehnikom NASVET S spremembami ali modifikacijami ki niso izrecno dovo ljene s strani Hiltija lahko uporabniku ugasne pravica do uporabe naprave 11 Izjava ES o skladnosti izvirnik Oznaka Laserski s...

Page 109: ...значава лазерният приемник PMA 31 Елементи на уреда 1 Лазерен приемник PMA 31 Бутон ВКЛ ИЗКЛ Бутон за настройка на звуковия сигнал Изходен отвор за звуковия сигнал Приемно поле Индикаторно поле Маркировъчен жлеб Базова равнина Нивелирна либела Капак на гнездото за батериите Индикация за позицията на приемника към ла зерната равнина Индикатор за състоянието на батериите 1 Общи указания 1 1 Сигнални...

Page 110: ...та среда Не използвайте уреда на места където има опасност от пожар и експлозия 2 2 Обем на доставката на лазерния приемник 1 Лазерен приемник 1 Ръководство за експлоатация 2 Батерии 1 Сертификат от производителя 3 Технически данни Запазени права за технически изменения Оперативен обхват диаметър 2 30 м 6 до 100 фута Звуков индикатор 2 нива на звука с възможност за изключване на звука Обхват на ин...

Page 111: ... дръжте далеч от огън Батериите могат да избухнат или могат да се отделят токсични вещества c Не зареждайте батериите d Не запоявайте батериите към уреда e Не разреждайте батериите чрез късо съеди нение така те могат да се пренагреят и да предизвикат мехури от изгаряния f Не отваряйте батериите и не ги подлагайте на прекомерни механични въздействия 4 3 Правилна подготовка на работното място a При ...

Page 112: ...е с чист спирт или малко вода УКАЗАНИЕ Не използвайте други течности тъй като има опасност от увреждане на пластмасо вите части 4 При съхранение на вашето оборудване спаз вайте граничните стойности на температурата по специално когато държите вашето оборуд ване в купето на колата през зимата или лятото 30 C до 60 C 22 F до 140 F 7 2 Съхранение Разопаковайте намокрени уреди Подсушете уредите трансп...

Page 113: ...лектрически и електронни уреди и отразяването й в националното законодателство износените електроуреди следва да се събират отделно и да се предават за рециклиране според изискванията за опазване на околната среда Предайте батериите за унищожаване съгласно националните разпоредби 9 Гаранция от производителя за уредите При въпроси относно гаранционните условия моля обърнете се към Вашия местен парт...

Page 114: ...ост че този про дукт отговаря на следните директиви и стандарти до 19 ти април 2016 2004 108 EО от 20 ти април 2016 2014 30 ЕС 2011 65 ЕС EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Management Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Accessories BU Measuring Systems 06 2015 06 2015 Техническа...

Page 115: ...as laukums Indikācijas panelis Marķējuma robiņš Atsauces līmenis Līmeņrādis Bateriju nodalījuma vāciņš Uztvērēja pozīcijas attiecībā pret lāzera plakni indi kācija Bateriju statusa indikācija 1 Vispārīga informācija 1 1 Signālvārdi un to nozīme BRIESMAS Pievērš uzmanību draudošām briesmām kas var izraisīt smagus miesas bojājumus vai nāvi BRĪDINĀJUMS Pievērš uzmanību iespējami bīstamai situācijai k...

Page 116: ... augšpuses centra rādītājs 75 mm 3 collas Marķējuma iedobe centrs Abās pusēs Automātiska uztvērēja izslēgšanās Bez detekcijas 30 min Izmēri 160 mm X 67 mm X 27 mm 6 5 X 2 6 X 0 9 Svars Kopā ar bateriju 0 25 kg 0 6 mārc Barošanas spriegums AA baterijas 2 Darbības ilgums Sārmu mangāna baterija Temperatūra 20 C 68 F 50 h Darba temperatūra 20 50 C 4 līdz 122 F Uzglabāšanas temperatūra 30 60 C 22 līdz ...

Page 117: ...k radīti traucējumi citu iekārtu piemēram lidmašīnu navigācijas aprīkojuma darbībai 5 Lietošanas uzsākšana 5 1 Bateriju ievietošana 1 UZMANĪBU Neizmantojiet bojātas baterijas BRIESMAS Neizmantojiet vienlaicīgi jaunas un vecas baterijas Neizmantojiet dažādu ražotāju un atšķirīgu modeļu baterijas 1 Izņemiet baterijas no iepakojuma un ievietojiet tieši iekārtā 9 NORĀDĪJUMS Iekārtu drīkst darbināt tik...

Page 118: ...ai pārbaudītu iekārtas un nodrošinātu to atbilstību normām un likumdošanas prasībām Hilti kalibrēšanas serviss katrā laikā ir Jūsu rīcībā tomēr ieteicams izmantot tā pakalpojumus vismaz reizi gadā Hilti kalibrēšanas ietvaros tiek apliecināts ka pārbaudītās iekārtas specifikācija pārbaudes veikšanas dienā atbilst lietošanas instrukcijā norādītajai tehniskai informācijai Ja tiek konstatētas novirzes...

Page 119: ...a lācijām neradīsies nekādi traucējumi Ja šī iekārta izraisa radio un televīzijas uztveršanas traucējumus ko ir iespē jams konstatēt iekārtu izslēdzot un ieslēdzot no jauna lietotājam traucējumu novēršanai jāveic šādi pasākumi no jauna jāiestata vai jāpārliek uztveršanas antena jāpalielina atstatums starp iekārtu un uztvērēju jālūdz palīdzība kompetentam tirdzniecības pārstāvim vai pieredzējušam r...

Page 120: ...uvas PMA 31 Įjungimo išjungimo mygtukas Garsinio signalo nustatymo mygtukas Garsinio signalo išėjimo anga Imtuvo priėmimo langas Indikatorius Žymėjimo išdroža Bazinė plokštuma Niveliavimo skysčio indikatorius Maitinimo elementų dangtelis Imtuvo padėties lazerio plokštumos atžvilgiu indika cija Maitinimo elementų būklės indikatorius 1 Bendrieji nurodymai 1 1 Signaliniai žodžiai ir jų reikšmė PAVOJU...

Page 121: ...io imtuvo tiekimo komplektas 1 Lazerio imtuvas 1 Naudojimo instrukcija 2 Maitinimo elementai 1 Gamintojo sertifikatas 3 Techniniai duomenys Gamintojas pasilieka teisę vykdyti techninius pakeitimus Veikimo diapazonas skersmuo 2 30 m Nuo 6 iki 100 pėdų Garsinio signalo šaltinis 2 garso stiprumo lygiai su garso mažinimo galimybe Lazerio plokštumos indikacijos ribos 10 m atstumu 1 mm 0 4 colio Skystųj...

Page 122: ...kite maitinimo elementų d Neprilituokite maitinimo elementų prie prietaiso kontaktų e Neiškraukite maitinimo elementų juos trumpai su jungdami jie gali įkaisti ir ant Jūsų rankų gali iškilti nudegimo pūslės f Neardykite maitinimo elementų ir neapkraukite jų per didele mechanine apkrova 4 3 Tinkamas darbo vietų įrengimas a Jei atlikdami derinimo darbus stovite ant kopė čių venkite neįprastos kūno l...

Page 123: ...čių nes jie gali pakenkti plastikinėms detalėms 4 Atkreipkite dėmesį į aplinkos kurioje laikote įrangą ypač žiemą ir vasarą jei įrangą laikote automobilio salone ribines temperatūros reikšmes nuo 30 iki 60 C nuo 22 iki 140 F 7 2 Laikymas Išpakuokite prietaisą jei jis sušlapo Prietaisą transpor tavimo dėžę ir priedus išdžiovinkite ne aukštesnėje nei 40 C 104 F temperatūroje ir išvalykite Įrangą vėl...

Page 124: ...o elementus utilizuokite laikydamiesi Jūsų šalyje galiojančių teisės aktų 9 Gamintojo teikiama garantija Jeigu turite klausimų dėl garantinio aptarnavimo sąlygų kreipkitės į vietinį Hilti prekybos partnerį 10 Federalinės ryšių komisijos FCC nurodymas galioja JAV ATSARGIAI Patikros metu buvo nustatyta kad prietaisui galioja B klasės skaitmeniniams prietaisams nustatytos ribinės ver tės pateiktos JA...

Page 125: ... EB nuo 2016 m balandžio 20 d 2014 30 ES 2011 65 ES EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana gement Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Acces sories BU Measuring Systems 06 2015 06 2015 Techninė dokumentacija saugoma Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge H...

Page 126: ...lk Võrdlustasand Nivelleerimislibell Patareisektsiooni kaas Vastuvõtja asendi näit laserkiire tasandi suhtes Patarei laetuse astme näit 1 Üldised juhised 1 1 Märksõnad ja nende tähendus OHT Viidatakse vahetult ähvardavatele ohtudele millega kaas nevad rasked kehalised vigastused või inimeste hukku mine HOIATUS Viidatakse võimalikele ohtlikele olukordadele millega võivad kaasneda rasked kehalised v...

Page 127: ...os patareiga 0 25 kg 0 6 lbs Toide AA patareid 2 Tööaeg Alkaline patarei Temperatuur 20 C 68 F 50 h Töötemperatuur 20 50 C 4 kuni 122 F Hoiutemperatuur 30 60 C 22 kuni 140 F Kaitseaste IP 56 vastavalt standardile IEC 529 4 Ohutusnõuded 4 1 Üldised ohutusnõuded Lisaks käesoleva kasutusjuhendi üksikutes punktides esitatud ohutusalastele juhistele tuleb alati rangelt järgida ka järgmisi nõudeid 4 2 Ü...

Page 128: ...ahjustatud patareisid OHT Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid Ärge kasutage korraga erinevaid patareimudeleid ja tüüpe 1 Võtke patareid pakendist välja ja pange need sead messe 9 JUHIS Seadmes tohib kasutada üksnes Hilti poolt soovitatud patareisid 2 Kontrollige kas pooluste asend vastab seadme põh jal olevatele märkidele 6 Töötamine 6 1 Seadme sisse ja väljalülitamine 1 Vajutage nupule ...

Page 129: ... seadmest eemaldatud 7 4 Hilti kalibreerimisteenindus Soovitame lasta seade Hilti kalibreerimisteeninduses re gulaarselt üle kontrollida et tagada vastavust normidele ja õigusaktide eeskirjadele Hilti kalibreerimisteenindusse võite pöörduda igal ajal soovitavalt aga vähemalt üks kord aastas Hilti kalibreerimisteenindus tõendab et kontrollimise päeval vastavad kontrollitud seadme spetsifikatsioonid...

Page 130: ...udel siiski tekkida ei või Kui käesolev seade põhjustab raadio ja televisioonisignaalide vastuvõtus häireid mida saab kind laks teha seadme välja ja sisselülitamise teel soovitame seadme kasutajal rakendada häirete kõrvaldamiseks järg misi meetmeid Vastuvõtuantenn uuesti välja reguleerida või muuta an tenni asendit Suurendada vahemaad seadme ja vastuvõtja vahel Pöörduda abi saamiseks müügiesinduss...

Page 131: ...レーザーレ シーバーを指します 各部名称 1 PMA 31 レーザーレシーバー ON OFF ボタン シグナル音ボタン シグナル音発信スピーカー 受光センサー 表示ディスプレイ マーキング用切込み センター表示 水準器 電池カバー レーザー受光位置表示 電池消耗表示 1 一般的な注意 1 1 安全に関する表示とその意味 危険 この表記は 重傷あるいは死亡事故につながる危険性が ある場合に注意を促すために使われます 警告事項 この表記は 重傷あるいは死亡事故につながる可能性が ある場合に注意を促すために使われます 注意 この表記は 軽傷あるいは所持物の損傷が発生する可能 性がある場合に使われます 注意事項 この表記は 本製品を効率良く取り扱うための注意事項 や役に立つ情報を示す場合に使われます 1 2 記号の説明と注意事項 警告表示 一般警告 事項 略号 ご使用前 に取扱説明 書をお読み く...

Page 132: ...しない場合 30 min 本体寸法 160 mm X 67 mm X 27 mm 6 5 X 2 6 X 0 9 重量 バッテリーを含む 0 25 kg 0 6 ポンド 供給電源 単 3 アルカリ電池 2 電池寿命 アルカリ電池 温度 20 C 68 F 50 h 動作温度 20 50 C 4 122 F 保管温度 30 60 C 22 140 F 耐候性 IP 56 IEC 529 準拠 4 安全上の注意 4 1 基本的な安全情報 この取扱説明書の各項に記された安全注意事項の外に 下記事項を必ず守ってください 4 2 一般的な安全対策 a 作業中は 作業関係者以外 特に子供が近づかない ようにしてください b ご使用前に本体を確認してください 本体に損傷が 認められる場合は ヒルティサービスセンターに修 理を依頼してください c 安全機構を無効にしたり 注意事項や警告事項のス テッカーを...

Page 133: ...ぜないでください 1 パッケージから電池を取り出し 直接本体に挿 入します 9 注意事項本体には必ずヒルティ純正の電池を使用し てください 2 各装置の下側に記載された注意事項に従って プラスとマイナスが正しく合っているかをチェック してください 6 ご使用方法 6 1 本体をオン オフする 1 ON OFF ボタン 1 を押します 6 2 レシーバーの使用方法 PMA 31 レーザーレシーバーは 30 m 以内の距離で使 用することができます 液晶表示とシグナル音により レーザービームの受光位置が表示されます 6 2 1 水平ビームを使用した作業 1 1 PMA 31 レシーバーを ON OFF ボタンでオンにし ます 1 2 PMA 31 レシーバーをレーザービームに対して垂直 に保持し 受光センサーでビームを受けます 注意事項受光センサーがビーム面に対して垂直に なっていないと 正し...

Page 134: ...保証するためには 本体 の定期点検を第三者の校正機関に依頼されることをお 勧めします ヒルティ校正サービスはいつでもご利用できますが 少なくとも年に一回のご利用をお勧めします ヒルティ校正サービスでは 本体が点検日の時点で 取扱説明書に記載されている製品仕様を満たしているこ とが証明されます 本体が仕様範囲にない場合は 再調整します 調整 と点検の終了後調整済みステッカーを貼って 本体が メーカー仕様を満たしていることを証明書に記載しま す 校正証明書は ISO 900X を認証取得した企業には 必 ず必要なものです 詳しくは 弊社営業担当またはヒルティ代理店 販売 店にご連絡ください 8 廃棄 危険 機器を不適切に廃棄すると 以下のような問題が発生する恐れがあります プラスチック部品を燃やすと毒性のガスが発生し 人体に悪影響を及ぼすことがあります 電池は損傷したりあるいは激しく加熱される...

Page 135: ...ジオやテレビの販売店や技術者 に相談する 注意事項 ヒルティの認可のない改造や変更を行うと ユーザー は本体を操作する権利を失うことがあります 11 EU 規格の準拠証明 原本 名称 レーザーレシーバー 機種名 PMA 31 製品世代 01 設計年 2009 この製品は以下の基準と標準規格に適合していること を保証します 2016 年 4 月 19 日まで 2004 108 EG 2016 年 4 月 20 日以降 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Management Head of BU Measuring Sy...

Page 136: ...버 PMA 31 On Off 버튼 음향 신호 설정 버튼 음향 신호 출력부 탐지창 디스플레이 영역 표시용 홈 기준 계층 수평 조정 수준기 배터리 커버 레이저층에 대한 리시버의 위치 표시부 배터리 상태 1 일반 정보 1 1 신호단어와 그 의미 위험 이 기호는 직접적인 위험을 표시합니다 만약 지키지 않으면 심각한 부상을 당하거나 사망으로 이어질 수도 있습니다 경고 이 기호는 특별히 중요한 안전상의 주의사항을 표시합니다 만약 지키지 않으면 심각한 부상을 당하거나 사망할 수도 있습니다 주의 이 기호는 특별히 중요한 안전상의 주의사항을 표시합니다 만약 지키지 않으면 심각한 부상 또는 물적 손실을 입을 수 있습니다 지침 유용한 사용정보 및 적용 지침 참조용 1 2 그림의 설명과 그밖의 지침 경고 표시 일반적인 위험에 대...

Page 137: ... mm X 27 mm 6 5 X 2 6 X 0 9 무게 배터리 포함 0 25 kg 0 6 lbs 전원 AA 셀 2 배터리 수명 알카라인 배터리 온도 20 C 68 F 50 h 작동 온도 20 50 C 4 122 F 보관 온도 30 60 C 22 140 F 보호기준 IP 56 다음에 의거 IEC 529 4 안전상의 주의사항 4 1 안전에 대한 기본 지침 본 사용설명서의 각 장에 있는 안전 지침 외에도 다음과 같은 사항들을 항상 엄격하게 준수해야 합니다 4 2 일반적인 안전 지침 a 작업할 때 다른 사람들 특히 어린이들을 작업장에서 멀리 떨어져 있게 하십시오 b 사용하기 전에 기기를 점검하십시오 기기가 손상되었으면 Hilti 서비스 센터를 통해 수리하도록 하십시오 c 안전장치가 작동불능상태가 되지 않도록 하고 ...

Page 138: ...오 위험 새 배터리와 헌 배터리를 혼합하여 사용하지 마십시오 제조회사가 다르거나 모델명이 다른 배터리를 사용하지 마십시오 1 포장박스에서 배터리를 꺼내 기기에 직접 설치하십시오 9 지침 Hilti에서 권장하는 배터리를 이용해서만 기기를 작동시킬 수 있습니다 2 각 기기 밑면에 있는 지침에 따라 극이 정확하게 정렬되었는지를 점검하십시오 6 조작 6 1 기기를 스위치 ON OFF 1 ON OFF 버튼을 누르십시오 1 6 2 리시버를 이용하여 작업하기 수신기 PMA 31은 기기로부터 30m 이하 거리에서 사용될 수 있습니다 레이저 빔은 시각 및 청각 신호음으로 표시됩니다 6 2 1 수평 라인을 이용한 작업 1 1 ON OFF 버튼으로 PMA 31 리시버를 켜십시오 1 2 PMA 31 리시버를 수신창이 라인 레벨과...

Page 139: ...lti 칼리브레이션 서비스는 언제든지 이용할 수 있습니다 그러나 최소한 매년 1회씩은 실시하는 것이 좋습니다 Hilti 칼리브레이션 서비스의 범위내에서 점검일에 점검된 기기의 제원이 사용 설명서의 기술자료와 일치하는지가 확인됩니다 제작사 설명서와 차이가 있을 경우 측정기기는 다시 보정됩니다 보정과 점검이 끝난 후 칼리브레이션 스티커가 기기에 부착되며 기기의 기능이 제작사 설명서와 일치한다는 칼리브레이션 증명서가 서면으로 제출됩니다 칼리브레이션 증명서는 ISO 900X에 따라 인증된 회사들에서 항상 요구됩니다 귀하의 지역에 있는 Hilti 지사에서 보다 더 자세한 정보를 제공해드릴 것입니다 8 폐기 위험 기기를 부적절하게 폐기처리할 경우 다음과 같은 결과가 발생할 수 있습니다 플라스틱 부품을 소각할 때 인체에...

Page 140: ...기와 리시버 사이의 거리를 확대 귀하의 딜러 또는 라디오 텔레비전 전문 기술자에게 연락 지침 Hilti사가 명시적으로 허용하지 않은 개조 또는 변경을 하면 기기를 사용하는 사용자의 권한이 제한될 수 있습니다 11 EG 동일성 표시 오리지널 명칭 레이저 리시버 모델명 PMA 31 세대 01 제작년도 2009 폐사는 전적으로 책임을 지고 이 제품이 다음과 같은 기준과 규격에 일치함을 공표합니다 2016년 4월 19일까지 2004 108 EG 2016년 4월 20일부터 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Qu...

Page 141: ...于操作说明 开头的位置 在本操作说明中 工具 是指 PMA 31 激光接收机 组成部件 1 PMA 31 激光接收机 开 关按钮 声响信号设置按钮 声响信号窗孔 接收区域 显示屏 标记槽口 参考平面 水准器 电池室盖 接收机相对于激光平面的位置指示 电池状态指示器 1 概述信息 1 1 安全提示及其含义 危险 用于让人们能够注意到可能会导致严重身体伤害或致命的 迫近危险 警告 用于让人们能够注意到可能会导致严重人身伤害或致命的 潜在危险情形 小心 用于让人们能够注意到可能会导致较小人身伤害 设备损 坏或其它财产损失的潜在危险情形 注意 用于提醒人们注意操作说明和其它有用信息 1 2 象形图的解释和其它信息 警告符号 一般警告 符号 请在使用之 前阅读操 作说明 返回废料用 于回收 工具上标识数据的位置 型号名称和序列号可以在工具的铭牌上找到 将这些数据 记录在您的操作说明上 当向您的 Hi...

Page 142: ...X 27 mm 6 5 x 2 6 x 0 9 重量 包括电池 0 25 kg 0 6 磅 电源 AA 型电池 2 电池寿命 碱性电池 温度 20 C 68 F 50 h 工作温度范围 20 50 C 4 至 122 F 存放温度 30 60 C 22 至 140 F 保护等级 IP 56 按照IEC 529 4 安全说明 4 1 有关安全的基本信息 除了本操作说明各章节中给出的相关安全信息 还必须始 终严格遵守下列几点 4 2 一般安全规则 a 让其他人员 尤其是儿童 远离工作区域 b 在使用之前应检查工具的状态 如果工具损坏 则将 其送至喜利得维修中心进行维修 c 不要做出使安全装置无效的行为 并且不要除去安全 信息和警告提示 d 如果本工具掉落或承受过其它机械应力 则必须将其 返回至 Hilti 公司维修中心进行检查 e 为了避免测量误差 必须保持接收区域清洁 f 尽管本工具的设计充...

Page 143: ...m 的距离 处使用 激光束可见并通过一个声响信号指示 6 2 1 在以水平线进行工作时 1 1 通过按下 打开 关闭 按钮 1 打开 PMA 31 激光接 收机 2 将 PMA 31 接收机固定在激光束路径上 并让接收 窗口以直角对准线性激光束的投射平面 注意 如果接收窗口不是以直角对准线性激光束的 投射平面 则测量结果可能不准确 6 2 2 在以垂直线进行工作时 1 1 检查并确认垂直线以直角投射在墙壁 或工作平面 上 注意 如果垂直线不是以直角投射在墙壁或工作平 面上 则测量结果可能不准确 2 通过按下 打开 关闭 按钮 1 打开 PMA 31 激光接 收机 3 将 PMA 31 接收机固定在激光束路径上 并让接收 窗口以直角对准线性激光束的投射平面 注意 如果接收窗口不是以直角对准线性激光束的 投射平面 则测量结果可能不准确 6 3 设置 6 3 1 信号音量调节 选装 1 通过按下...

Page 144: ...如果损坏或暴露在极高的温度下 可能会发生爆炸 从而导致中毒 烧伤 酸蚀或环境污染 如果废弃处置疏忽 则可能会造成设备的未授权或不正确的继续使用 从而导致严重的人身伤害 第三方伤害和环境污 染 Hilti 工具或设备的大多数制作材料都可以回收利用 在可以回收之前 必须正确分离材料 在许多国家中 Hilti 公司已 经对旧工具和设备的回收利用作了安排 有关进一步的信息 请咨询 Hilti 公司客户服务部门或 Hilti 公司代表 仅限于欧洲国家 不要将电子测量工具或设备与家用垃圾一起处理 遵守欧洲指令和地区法律有关废弃电气和电子设备的规定 并且废弃处置的实施应该符合国家法律 必须 单独收集已达到使用寿命期限的电气设备 并以环保的方式进行回收 按照国家法规废弃处理电池 9 制造商保修 工具 如果您有保修条件方面的问题 请联系您当地的喜利得公 司代表 10 FCC 声明 适用于美国 小心 本设备已...

Page 145: ...016 年 4 月 20 日起 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Management Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools Accessories BU Measuring Systems 06 2015 06 2015 技术文档提交于 Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschla...

Page 146: ... 413265 413265 Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 1 20210223 ...

Reviews: