background image

Cordless Planer
Akku Hobel

Π ά η

 

ατα ία

Strug bateryjny
Akkus gyalu
Akumulátorový hoblík
Akülü Planya

Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.

Δ

 

 

 

 

 

 

η

 

 

η

 

χ

η

.

Przed u

ż

ytkowaniem nale

ż

y dok

ł

adnie przeczyta

ć

 niniejsz

ą

 instrukcj

ę

 i zrozumie

ć

 jej tre

ść

.

Használat el

ő

tt olvassa el 

 gyelmesen a használati utasítást.

P

ř

ed použitím si pe

č

liv

ν

 p

ř

e

č

t

ν

te tento návod a ujist

ν

te se, že mu dob

ř

e rozumíte.

Aleti kullanmadan önce bu k

ı

lavuzu iyice okuyun ve talimatlar

ı

 anlay

ı

n.

Înainte de utilizare, citi

ţ

i cu aten

ţ

ie 

ș

i în

ţ

elege

ţ

i prezentele instruc

ţ

iuni.

Pred uporabo natan

č

no preberite in razumite ta navodila.

Pred použitím si dôkladne tieto pokyny pre

č

ítajte a pochopte ich.

 

 

   

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

Handling instructions
Bedienungsanleitung

Ο η

 

χ

ύ

Instrukcja obs

ł

ugi

Kezelési utasítás
Návod k obsluze

P14DSL • P18DSL

Kullan

ı

m talimatlar

ı

Instruc

ţ

iuni de utilizare

Navodila za rokovanje
Pokyny na manipuláciu

І

 

 

   

є

И

 

 

Masina de rindeluit cu 

acumulator

Akumulatorski obli

č

Akumulátorový hoblík
A

я р

 

р

А

я р ы

 

р

P 18DSL

000Cover̲P14DSL̲EE.indd   1

000Cover̲P14DSL̲EE.indd   1

2014/01/31   10:54:11

2014/01/31   10:54:11

Summary of Contents for P14DSL

Page 1: ...rozumíte Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve talimatları anlayın Înainte de utilizare citiţi cu atenţie și înţelegeţi prezentele instrucţiuni Pred uporabo natančno preberite in razumite ta navodila Pred použitím si dôkladne tieto pokyny prečítajte a pochopte ich Handling instructions Bedienungsanleitung Ο η χ ύ Instrukcja obsługi Kezelési utasítás Návod k obsluze P14DSL P18DSL Kulla...

Page 2: ...2 82 mm Max 9 mm Max 9 mm Max 1 2 4 3 9 8 7 6 5 6 5 5 q w e 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 000Book P14DSL EE indb 2 000Book P14DSL EE indb 2 2014 01 22 16 14 46 2014 01 22 16 14 46 ...

Page 3: ...3 o r u i u o i p p p a d s f f g h o z j t y 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 000Book P14DSL EE indb 3 000Book P14DSL EE indb 3 2014 01 22 16 14 46 2014 01 22 16 14 46 ...

Page 4: ...4 h k k 1 mm 1 mm a a f d l s 3 5 mm 24 5 mm v x z c c n b i i l l l f g 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 000Book P14DSL EE indb 4 000Book P14DSL EE indb 4 2014 01 22 16 14 47 2014 01 22 16 14 47 ...

Page 5: ...5 11 mm 4 mm m 37 38 39 000Book P14DSL EE indb 5 000Book P14DSL EE indb 5 2014 01 22 16 14 47 2014 01 22 16 14 47 ...

Page 6: ...nn des Hobelns Έ η η Rozpoczęcie operacji cięcia e End of cutting operation Ende des Hobelns Ο η η Zakończenie operacji cięcia r Stand Ständer η Podstawa t Set screw Stellschraube ύ η Wkręt regulacyjny y Guide Führung Ο η Prowadnica u Box wrench Steckschlüssel Klucz nasadowy i Blade holder Hobeleisenhalter η Uchwyt ostrza o Carbide blade Double edged blade type Hobeleisen mit Hartmetallschneide Be...

Page 7: ...t bag Staubbeutel η Worek na pył m Wear limit Verschleißgrenze Ό Oznakowanie maksymalnego zużycia Nail of carbon brush Klaue der Kohlebürste ύ Końcówka szczotek węglowych Protrusion of carbon brush Krempe der Kohlebürste χ ύ Wystająca część szczotki węglowej Brush cap Motorsensenaufsatz Pokrywka szczotki Contact portion outside brush tube Kontaktteil außerhalb des Bürstenrohrs η Element kontaktowy...

Page 8: ...e Konec řezné operace Kesme işleminin sonu Finalul operaţiunii de tΣiere r Állvány Stojan Stand Suport t Beállító csavar Stavνcí šroub Ayar vidası Șurub de reglare y Vezető Vodítko Kılavuz Ghidaj u Csőkulcs Nástrčný klíč Lokma anahtarı Cheie tubularΣ i Késtartó Držák čepele Bıçak tutucu Suport de lamΣ o Karbid kés kétélű késtípus Čepel s tvrdokovovým břitem typ dvoubřité čepele Karbür bıçak Çift k...

Page 9: ...isi Cuiul periei de cΣrbune A szénkefe kinyúlása Vodící lamely uhlíkového kartáče Karbon fırça çıkıntısı Extensie perie cΣrbune Kefe sapka Krytka kartáčů motoru Fırça kapağı Capac perie Érintkező rész a szénkefe csövén kívül Dotyková část mimo trubičku kartáčku Kömür tüpünün dışındaki temas bölümü Porţiune de contact în exteriorul tubului periei 000Book P14DSL EE indb 9 000Book P14DSL EE indb 9 20...

Page 10: ...ije baterije Indikátor zostávajúcej kapacity akumulátora І Gumb Otočný regulátor Skala Mierka q Oznaka Značka w Začetek oblanja Začatie rezania e Konec oblanja Koniec rezania r Stojalo Stojan t Nastavitveni vijak Nastavovacia skrutka y Vodilo Vodiaci prvok u Nasadni ključ Zakladací kľúč i Držalo rezila Držiak čepele o Karbidno rezilo dvorezni tip rezila Karbidová čepeľ obojstranný typ čepele p Nas...

Page 11: ... c Vijak D4 16 Skrutka D4 16 D4 16 D4 16 v Adapter za prah Prachový adaptér b Koleno Koleno n Vrečka za prah Vrecko na prach m Meja obrabe Limit opotrebovania Zob grafitne krtačke Hrot uhlíkovej kefky Rob grafitne ščetke Výčnelok uhlíkovej kefky Pokrov ščetke Kryt kefky Stični dekež izven cevi ščetke Časť kontaktu mimo uhlíkovej kefy 000Book P14DSL EE indb 11 000Book P14DSL EE indb 11 2014 01 22 16 ...

Page 12: ... of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäss Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über El...

Page 13: ...ltetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani Jen pro státy EU Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu Podle evropské smνrnice 2002 96 EG o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí musí sbírat o...

Page 14: ...vo 2002 96 EC o odpadni električni in elektronski opremi in izvedbi v skladu z državnimi zakoni je treba električna orodja ki so dosegla življenjsko dobo ločeno zbirati in vrniti v z okoljem združljivo ustanovo za recikliranje Iba pre krajiny EÚ Elektrické náradie nezneškodňujte spolu s komunálnym odpadom z domácností Aby ste dodržali ustanovenia európskej smernice 2002 96 ES o odpadových elektric...

Page 15: ...th your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations ...

Page 16: ...hen using this product even if you are pulling the switch the motor may stop This is not the trouble but the result of protection function 1 When the battery power remaining runs out the motor stops In such case charge it up immediately 2 If the tool is overloaded the motor may stop In this case release the switch of tool and eliminate causes of overloading After that you can use it again 3 If the...

Page 17: ...ring cutter blade 2 Set Gauge 1 for adjusting cutter height 3 Guide 1 with set screw 4 Carbide Blade 2 Double edged Blade type 5 Charger 1 6 Battery 2 P14DSL BSL1430 or BSL1450 P18DSL BSL1830 or BSL1850 7 Plastic case 1 8 Battery cover 2 9 Spare carbide Blade set 1 Not supplied in all areas P14DSL NN P18DSL NN 1 Box Wrench 1 for securing cutter blade 2 Set Gauge 1 for adjusting cutter height 3 Gui...

Page 18: ...res of the rechargeable battery The temperatures for rechargeable batteries are as shown in Table 2 and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged Table 2 Recharging ranges of batteries Rechargeable batteries Temperatures at which the battery can be recharged BSL1430 BSL1440 BSL1450 BSL1820 BSL1830 BSL1840 BSL1850 0 C 40 C 3 Regarding recharging time Dependi...

Page 19: ...ly turned ON resulting in unexpected accidents 2 About remaining battery indicator When pressing the remaining battery indicator switch the remaining battery indicator lamp lights and the battery remaining power can be checked Fig 9 When releasing your finger from the remaining battery indicator switch the remaining battery indicator lamp goes off The Table 4 shows the state of remaining battery ind...

Page 20: ...Fig 22 23 press the turned surface of set plate A to the wall surface b while adjusting the carbide blade edge to the wall surface a of the set gauge Then tighten them with the 2 screws 5 As shown in Fig 24 25 insert a turned portion of set plate A attached to set plate B into a groove on the flat portion of the cutter block 6 As shown in Fig 26 place the blade holder on the completed assembly and ...

Page 21: ...ad screw driver etc as shown in Fig 38 When installing the carbon brush choose the direction so that the nail of the carbon brush agrees with the contact portion outside the brush tube Then push it in with a finger as illustrated in Fig 39 Lastly install the brush cap CAUTION Be absolutely sure to insert the nail of the carbon brush into the contact portion outside the brush tube You can insert whi...

Page 22: ... were determined according to EN60745 and declared in accordance with ISO 4871 Measured A weighted sound power level 94 dB A P14DSL 95 dB A P18DSL Measured A weighted sound pressure level 83 dB A P14DSL 84 dB A P18DSL Uncertainty KpA 3 dB A Wear hearing protection Vibrationtotalvalues triaxvectorsum determinedaccording to EN60745 Planing softwood Vibration emission value ah 2 6 m s2 P14DSL 3 0 m s...

Page 23: ...cht vermeiden lässt verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung Residual Current Device RCD DurchdenEinsatzeinerFehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert 3 Persönliche Sicherheit a Bleiben Sie wachsam achten Sie auf das was Sie tun und setzen Sie Ihren Verstand ein wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten Benutzen Sie keine Elektrower...

Page 24: ...Stelle gründlich mit Wasser ab Ist die Flüssigkeit ins Auge geraten suchen Sie einen Arzt auf Ausgetretene Batterieflüssigkeiten können zu Reizungen oder Verbrennungen führen 6 Service a Lassen Sie Elektrowerkzeuge durch qualifizierte Fachkräfte und unter Einsatz passender zugelassener Originalteile warten Dies sorgt dafür dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird VORSICHT V...

Page 25: ...tterie nur für den angegebenen Zweck 7 Falls die Batterie nach Verstreichen der angegebenen Ladezeit nicht vollständig aufgeladen ist brechen Sie den Ladevorgang unverzüglich ab 8 Vermeiden Sie hohe Temperaturen und hohen Druck wie er beispielsweise in der Mikrowelle einem Trockner oder einem Hochdruckbehälter auftritt 9 Wenn Sie ein Leck oder Rußgeruch feststellen vermeiden Sie jeglichen Kontakt ...

Page 26: ...arbidklinge 2 Doppelschneidiger Klingentyp Ohne Ladegerät Batterie Kunststoffgehäuse und Batterieabdeckung DasStandardzubehörkannohnevorherigeBekanntmachung jederzeit geändert werden SONDERZUBEHÖR separat zu beziehen BSL1430 BSL1440 BSL1450 BSL1830 BSL1840 BSL1850 1 Batterie 5 Karbidklinge Doppelschneidiger Klingentyp 6 Klinge Nachschleifbarer Klingentyp 2 Staubadapter 3 Knie 4 Staubbeutel Das Sond...

Page 27: ...2 gezeigt Erhitzte Batterien vor dem Laden abkühlen lassen Tafel 2 Aufladebereiche für Batterien Akkubatterien Temperaturen bei denen die Batterie geladen werden kann BSL1430 BSL1440 BSL1450 BSL1820 BSL1830 BSL1840 BSL1850 0 C 40 C 3 Über die Aufladezeit Je nach Kombination von Ladegerät und Batterien wird die Aufladezeit wie in Tafel 3 gezeigt Tafel 3 Aufladezeit bei 20 C Ladegerät Batterie UC18YFSL ...

Page 28: ...e läuft der Gerätkörper selbst dann weiter wenn Sie Ihre Hand von der Schaltersperre nehmen und das Licht bleibt auf ON geschaltet solange Sie den Auslöseschalter gedrückt halten 3 Wenn Sie den Auslöseschalter loslassen können Sie den Schalter auf OFF schalten und die Schaltersperre kehrt automatisch in ihre ursprüngliche Stellung zurück ACHTUNG Fixieren und sichern Sie die Schaltersperre nicht La...

Page 29: ...neue Hobeleisen mit Hartmetallschneide zwischen Schneidblock und Einstellplatte B einschieben 2 Das neue Hobeleisen mit Hartmetallschneide wie in Abb 18 gezeigt durch Verschieben auf der Einstellplatte B so anbringen daß die Klingenspitze 1 mm über das Ende des Schneidblocks hervorsteht 3 Die Schrauben am Hobeleisenhalter wie in Abb 19 gezeigt anziehen nachdem das Hobeleisen ausgewechselt worden i...

Page 30: ... verursachen 1 Anbringen des Staubadapters 1 Schrauben Sie die Schrauben D4 16 von der Spanabdeckung und die Spanabdeckung ab wie in Abb 35 gezeigt 2 Montieren Sie den Staubadapter und befestigen Sie ihn mit den Schrauben D4 16 Abb 36 HINWEIS Achten Sie darauf beim Anbringen von Staubadapter und Spanabdeckung nicht die Arretierung zu zerbrechen 2 Entfernen des Staubadapters Zum Entfernen des Staub...

Page 31: ...hrichtigung geändert werden Wichtiger Hinweis zu den Batterien für Akku Geräte von Hitachi Verwenden Sie immer unsere angegebenen Originalbatterien Wir können die Sicherheit und die Leistung unseres Akku Gerätes nicht gewährleisten wenn andere als die von uns angegebenen Batterien verwendet werden oder wenn die Batterie zerlegt und verändert wird etwa durch Zerlegen und Ersetzung von Zellen oder a...

Page 32: ... τα α η τ ώ Η χ ω ω χώ ώ f ί α α α τη η τ ία η τ α ί ώ α ία η ίτ άτα η τα ία ατ α RCD Η χ RCD ώ 3 Π α ά α a α ί τ τ τητα α τ α τ ά τ α α η ίτ τη τα η ίτ α η τ α ί η η ίτ η τ ά α ία τα ί τ α τη α α τ ώ ώ ατ α ά Μ χ ω b η ίτ τατ τ άτ ά τα τα ία α τα άτ α ω χ ώ c Π α ά τ τ α α ί η η α ίτ τ α τη ί α η α ίη η τ τη η ατ α τη η τη ατα ία η ώ τ τα τ τ α ί Η χ χ d α α α ίτ τ ά α ί ατ τα α ά ά τ τ ία τ η τ ...

Page 33: ...α τη α ία α τ τ Η χ χ 5 α ί ατα ία η α τί α a α α τ η α α ατ ίτα τ τ τ α τ ί α τ ατα α τ χ χ ώ b η τ η τ ά α ία τ ά α ατα ώ Η χ ώ χ c Ότα η η ατα ώ ί α τ η ά τ τη α ά α ά α τα ά α τ ί α τ ί ατα ά α ά ί ά α τα ά α τ ί α α α ατ η α τ α α τη τ ά Α ώ χ d ατα η τ τα α τ τ ί α τη ατα ία τ τη α ί τ η α τ α ά α τ τ α τα άτ α τ α ητ τ ατ α 6 a α ί τ τ η τ α ί α ατά η α α α άτ α α α η ίτ α α τα α τ ά Μ Π α ...

Page 34: ...χ η η η ώ Έ η χ η η η Π ύ χ η η ύ η η η η 1 ύ η η η η η χ η η ώ ύ η η η ύ χ η η η η η ύ ύ χ χ η η η η ύ η 2 η η χ η η χ η η η χ ύ ύ 3 η χ η ώ η η 4 η η 5 η η η χ η 6 η χ η η χ η η η η 7 η η ώ χώ η η η χ χ η η 8 η η η η η ύ η χ η η 9 ύ η η 10 η χ η η 11 η η η χ ύ η η η η η η η χ η η η η η η χ η Π Π 1 ύ η η ύ ύ ύ η χ 2 ύ ύχ ύ ύ η χ χ 3 ώ η χ η η χ η η ώ η η η χ η η ύ η η Π η ώ ώ η ύ χ ύ ύ χ η η η 00...

Page 35: ... 10 χ 3 2 kg M η BSL1430 3 3 kg M η BSL1830 ύ η Δ EPTA 01 2003 τ τη UC18YFSL η η 14 4 V 18 V 0 5 kg η ύ 1 χ P14DSL 2LSRK 2LJRK P18DSL 2LSRK 2LJRK 1 1 η η η 2 η ύ η 1 η ύ η ύ η 3 Ο η 1 ύ η 4 2 ύ Δ η 5 1 6 2 P14DSL BSL1430 BSL1450 P18DSL BSL1830 BSL1850 7 η 1 8 2 9 1 Δ χ χ P14DSL NN P18DSL NN 1 1 η η η 2 η ύ η 1 η ύ η ύ η 3 Ο η 1 ύ η 4 2 ύ Δ η η χ η η Π τα τά BSL1430 BSL1440 BSL1450 BSL1830 BSL1840 ...

Page 36: ...η 7 3 τ η Ό η η η χ η χώ Ό η η 1 Δ Πί α α 1 1 Έ η Ο η Πί α α 1 ύ η η η η Πί α α 1 χ η η η 0 5 Δ 0 5 0 5 η η χώ Ο η η 0 5 Δ 0 5 0 5 η 1 Δ 0 5 0 5 η η η ώ η η ύ η 0 1 Δ 0 1 0 1 Δ η 2 χ η η η Ο Πί α α 2 χ ώ ύ Πί α α 2 ώ η BSL1430 BSL1440 BSL1450 BSL1820 BSL1830 BSL1840 BSL1850 0 C 40 C 3 χ η η η ώ χ η χ Πί α α 3 000Book P14DSL EE indb 36 000Book P14DSL EE indb 36 2014 01 22 16 14 49 2014 01 22 16 14 ...

Page 37: ... η χη χ η η η η η ώ Π η ώ η χ η η χ η χ χ η η η χ χ 1 0 5 0 5 η ώ η ώ χ η η Ό η 0 2 η η χ ύ η η χ χ η ύ η η ϋ χ 3 ώ η UC18YFSL χ 3 χ η η η χ 3 η η η η ύ η χ η ύ ύ ύ ύ η ώ η χ η ύ ύ 30 η η η χ η η η η Hitachi Π 1 η α τ ά τ α ία η ώ 2 α τη τ ία η η η η η OFF η η ώ η η η η η ON η χ ύ ύχη 3 ύ η η ώ η ύ ύ χ χ η Π 1 τ ία τ α τη 8 1 η ηχ η χ η η η η η η η η η ύ η η η η η η ON 2 ύ η η η η η ON χ η ώ χ η χ...

Page 38: ... η 11 η η η η η η η η χύ η χ η η ύ η η ώ η 12 η η η η η η η 6 τ α τα ία τά τη η τη α ία ά η Ό η η η χ η η η η η η η χ ύ ώ Δ 7 ά η η ώ η η η η Έχ η η η η η η ύ η ύ 13 8 η τ η 14 η η ώ η ύ χ ώ η ύ Ο η η η η Π ά ατά τη α ία χ η χ χ η η η η η χ ύ ώ η η η η ώ χ χ η ύ χ η η η η η η η η η η ώ χ η η ώ ύ ύ BSL1425 BSL1420 BSL1415 BSL1825 BSL1820 BSL1815 χ η Ό χ η χ η ύ η η η η η η ηχ ύ ύ BSL1425 BSL1420 BS...

Page 39: ...η η ύ η χ η ύ η 3 ώ 2 ύ η η ύ η η ύ η 4 Ό η 22 23 η η η ύ η η χ η η χ η ύ η η χ 2 5 Ό η 24 25 η ύ η η χ η η 6 Ό η 26 η η η η η η χ η ώ χ χ η η η η Π Π Π Π Π Π 1 α η η ί α Π χ η η η χ η χ 1 Ό η 20 χ η χ ώ χ η η η η η η η 2 Ό η 21 ύ η η ύ η χ η 2 α η η τη ί α Π χ η η η η η η χ χ η 1 η ύ η η η η η χ η η 24 27 η ώ ύ η χ η η 1 mm 28 2 η η η η η η η 29 ώ χ 3 η η η η 3 η τ τη ί α 1 ώ 2 ύ η η ύ η A 30 2 η...

Page 40: ...η D4 16 η 35 2 ώ η η D4 16 36 η η χ η 2 αί η τ α τ α η η η η η 1 τ ί χ χ η ώ χ η η η χ η η χ η 2 Π η η η η χ χ ύ η η χ η ηχ χ ώ η χ η η 3 τ ώ τ η η η η χ ώ η 4 τα α ά α 37 χ η ώ η η η ύ ύ Ό ύ χ η η Hitachi ύ 999017 5 τ ατά τα η τ α α ώ ύ η ώ ώ η ώ ύ η χ η χ χ η 38 Ό η η ύ η ώ η η ώ η ύ χ η 39 η Π Π ύ η χ χ η η η ύ χ η χ 6 τ η η τ τ η η η η ύ Δώ η χ η η η χ 7 α α τ τ Ό η η η χ η 000Book P14DSL EE i...

Page 41: ... α ώ χ η Δ ύ η ύ η η η η ύ χ η χ χ η η η η η η η η χ ώ ώ ώ Hitachi Power Tools ύ η ύ χώ ύ ύη η ύ ώ η χ η η η η ύ Power Tool χ Ο Ο Ο η ώ ώ η η Hitachi χ η η HITACHI χ χ η ώ ύ χ η ύ η η η Π η ί α τ α τη η η O η ύ EN60745 η ύ ISO 4871 η η ηχη χύ A 94 dB A P14DSL 95 dB A P18DSL η η ηχη η A 83 dB A P14DSL 84 dB A P18DSL η KpA 3 dB A ώ η η ύ ύ EN60745 η η η ah 2 6 m s2 P14DSL 3 0 m s2 P18DSL η K 1 5 m s...

Page 42: ...zystać z przedłużaczy przeznaczonych do takiego zastosowania Używanie odpowiednich przedłużaczy zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym f W przypadku korzystania z narzędzia w miejscu o dużej wilgotności należy zawsze używać wyłΈcznika różnicowoprΈdowego Korzystanie z takiego wyłącznika zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym 3 Bezpieczeństwo osobiste a Podczas korzystania z narzędzi...

Page 43: ...nie zatwierdzonych zestawów akumulatorowych Używanie innych zestawów akumulatorowych może spowodować obrażenia ciała lub pożar c Jeśli zestaw akumulatorowy nie jest używany przechowuj go z dala od innych metalowych przedmiotów takich jak spinacze do papieru monety klucze gwoździe śruby itp Przedmioty te mogΈ przewodzić prΈd między elektrodami zestawu akumulatorowego Zwarcie elektrod akumulatora mo...

Page 44: ...ymi przedmiotami takimi jak gwoździe nie uderzaj młotkiem nie przygniataj nie rzucaj ani nie poddawaj akumulatora wstrząsom 3 Nie używaj akumulatora który nosi wyraźne ślady uszkodzenia lub odkształcenia 4 Nie umieszczaj akumulatora w urządzeniu w odwrotny sposób 5 Nie podłączaj akumulatora bezpośrednio do gniazda sieci elektrycznej lub zapalniczki samochodowej 6 Nie używaj akumulatora do celów in...

Page 45: ...3 Prowadnica 1 Z wkrętem regulacyjnym 4 Ostrze karbidowe 2 Ostrze o dwóch krawędziach 5 Ładowarka 1 6 Akumulator 2 P14DSL BSL1430 lub BSL1450 P18DSL BSL1830 lub BSL1850 7 Plastikowy futerał 1 8 Pokrywa akumulatora 2 9 Zestaw zapasowych ostrzy karbidowych 1 Dostarczany w wybranych krajach P14DSL NN P18DSL NN 1 Klucz nasadowy 1 Do zabezpieczania ostrza 2 Wskaźnik ustalający 1 Do regulacji wysokości ...

Page 46: ...m Miga Pali się przez 0 5 sek Nie pali się przez 0 5 sek Gaśnie na 0 5 sek W trakcie ładowania Pali się Pozostaje zapalona Ładowanie skończone Miga Pali się przez 0 5 sek Nie pali się przez 0 5 sek Gaśnie na 0 5 sek Oczekiwanie z powodu przegrzania Miga Pali się przez 1 sek Nie pali się przez 0 5 sek Gaśnie na 0 5 sek Przegrzanie baterii Ładowanie niemożliwe Ładowanie rozpocznie się po schłodzeniu...

Page 47: ...iższymi zaleceniami bezpieczeństwa 2 WłΈcznik zasilania Upewnić się że włącznik zasilania jest w pozycji wyłączenia Jeżeli akumulator zostanie podłączony do korpusu kiedy wyłącznik zasilania jest w położeniu włączenia narzędzie z napędem zacznie natychmiast pracować co może prowadzić do poważnego wypadku 3 Należy przygotować stabilny drewniany blat roboczy odpowiedni do przeprowadzenia strugania w...

Page 48: ...ezpośrednie działanie promieni słonecznych Baterię można używać ponownie po ochłodzeniu Dotyczy baterii BSL1425 BSL1420 BSL1415 BSL1825 BSL1820 BSL1815 i starych baterii Właściwym korzystaniu z baterii Jeżeli narzędzie używane jest z dowolną z baterii wymienionych niżej w celu wydłużenia jej trwałości powinno być stosowane do prac lekkich Przykład pracy płytkie wykańczanie i fazowanie Dotyczy bate...

Page 49: ... jak zostało to pokazane na Rys 32 dwa ostrza mogą zostać zamontowane na zespole ostrzącym w celu zagwarantowania że końcówki ostrza będą mieć takie same kąty Podczas szlifowania pozycję ostrzy należy wyregulować w taki sposób aby ich krawędzie równocześnie dotykały osełki tak jak zostało to pokazane na Rys 33 2 Częstotliwość ostrzenia ostrzy Częstotliwość ostrzenia jest uzależniona od rodzaju str...

Page 50: ... w którym temperatura jest niższa niż 40 C i poza zasięgiem dzieci UWAGA Przed długim przechowywaniem 3 miesiące lub dłużej należy upewnić się że bateria jest całkowicie naładowana Po długim okresie przechowywania naładowanie baterii o małej pojemności może nie być możliwe UWAGA Przechowywanie baterii li ion Upewnić się że przed przechowywaniem baterie li ion zostały całkowicie naładowane Przedłuż...

Page 51: ...rowana łączna wartość wibracji została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i może być wykorzystana do porównania narzędzi Może być także wykorzystana do wstępnej oceny ekspozycji OSTRZEŻENIE Emisjia wibracji podczas pracy narzędzia elektrycznego może różnić się od zadeklarowanej łącznej wartości w zależności od sposobu wykorzystywania narzędzia Określ środki bezpieczeństwa wymagane do ...

Page 52: ...hogy mit tesz és használja a józan eszét a szerszámgép üzemeltetésekor Ne használja a szerszámgépet fáradtan kábítószer alkohol vagy gyógyszer befolyása alatt A szerszámgépek üzemeltetése közben egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos személyi sérülést eredményezhet b Használjon személyi védőfelszerelést Mindig viseljen védőszemüveget A megfelelő körülmények esetén használt védőfelszerelés mint péld...

Page 53: ...eáll A szabadon forgó kés megakadhat a felületben így irányíthatatlanná válhat és komoly sérülést okozhat 2 Használjon satut vagy egyéb alkalmas módot a munkadarab stabil felülethez való rögzítésére A munkadarab kézzel vagy testtel való megtámasztása instabilitást okoz ezért elveszítheti fölötte az uralmát 3 Ne használja a gyalut felfelé álló késekkel álló gyaluként 4 Az akkumulátort mindig 0 C és...

Page 54: ...zonnal vegye ki az akkumulátort a készülékből vagy a töltőből és hagyja abba annak használatát ha szivárgást áporodott szagot felforrósodást elszíneződést vagy deformációt észlel FIGYELEM 1 Ha az akkumulátorból szivárgó sav szembe jutna semmiképpen ne dörzsölje hanem öblítse ki folyó vízzel és azonnal forduljon orvoshoz Kezelés nélkül a folyadék látáskárosodást okozhat 2 Ha a folyadék bőrével vagy...

Page 55: ...a deszkák és lemezek gyalulása ld 1 4 Ábrák AZ AKKUMULÁTOR KIVÉTELE BEHELYEZÉSE 1 Az akkumulátor kivétele Tartsa szorosan a markolatot és nyomja be az akkumulátor reteszét az akkumulátor eltávolításához lásd 5 és 6 Ábra FIGYELEM Soha ne zárja rövidre az akkumulátort 2 Az akkumulátor behelyezése Illessze helyére az akkumulátort a megfelelő polaritásokat betartva lásd 6 Ábra TÖLTÉS A szerszámgép has...

Page 56: ...akkumulátortöltőt és húzza ki belőle az akkumulátort MEGJEGYZÉS Töltés után először húzza ki az akkumulátorokat a töltőből azután tartsa megfelelően az akkumulátorokat Hogyan Èrhetı el hogy az akkumul torok tov bb tartsanak 1 Az akkumulátorokat teljes lemerülésük előtt töltse fel Amikor érzi hogy a kéziszerszám teljesítménye gyengül ne használja azt tovább hanem töltse fel az akkumulátort Amennyib...

Page 57: ...Lámpa jelzése Fennmaradó töltés Elegendő töltés áll rendelkezésre A teljes kapacitás fele áll rendelkezésre Az akkumulátor szinte teljesen lemerült A lehető leghamarabb töltse újra A fennmaradó töltés jelzője csak tájékoztató jellegű a külső hőmérséklettől és az akkumulátor tulajdonságaitól függően más más értékeket jeleníthet meg MEGJEGYZÉS Ne üssön rá erősen a kapcsolópanelre és ne törje el azt ...

Page 58: ...egfelelő az alábbiakban írtak szerint járjon el 1 Amint a 20 Ábrán mutatja a csőkulcs használatával lazítsa ki a karbid kést tartó három csavart és vegye le a késtartót 2 Miután eltávolította a karbid kést a 21 Ábrán szerint csúsztassa el a vezetőlapot B a nyíl irányába így szétszerelve a vezetőlapot 3 Lazítsa meg a karbid kést valamint az A és B vezetőlapot rögzítő 2 csavart 4 A 22 és 23 Ábrán sz...

Page 59: ...eket durván kezeli illetve erős mechanikai hatásnak teszi ki a pontosság és a gyalulás minősége egyaránt csökkenhet Ezeket a részeket különös gonddal kell kezelni 3 A rögzítőcsavarok ellenőrzése Rendszeresen ellenőrizze az összes rögzítőcsavart és ügyeljen rá hogy azok megfelelően meg legyenek húzva Ha valamelyik csavar ki lenne lazulva azonnal húzza meg Ennek elmulasztása súlyos veszéllyel járhat...

Page 60: ...kra a törvényes országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalunk A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból továbbá a normál mértékűnek számító elhasználódásból kopásból származó meghibásodásokra károkra Reklamáció esetén kérjük küldje el a nem szétszerelt szerszámot a kezelési útmutató végén található GARANCIA BIZONYLATTAL együtt a hivatalos Hitachi szervizköz...

Page 61: ...avý rozum Elektrický nástroj nepoužívejte jste li unavení nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků Jediný okamžik nepozornosti při práci s elektrickým nástrojem může způsobit vážné zranνní b Používejte osobní ochranné pracovní pomůcky Vždy noste ochranu očí Ochranné pracovní pomůcky jako respirátor bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo ochrana sluchu použité v příslušnýc...

Page 62: ...což může vést ke ztrátν kontroly a vážnému zranνní 2 Používejte spony svorky a jiné praktické způsoby pro zajištνní a oporu opracovávané součásti na stabilní podklad Přidržování opracovávané části rukama nebo opírání o tνlo způsobuje její nestabilitu a může vést ke ztrátν kontroly 3 Nepoužívejte hoblík s čepelemi smνrem vzhůru jako hoblovací zařízení stacionárního typu 4 Nabíjejte akumulátor při t...

Page 63: ... z přístroje či nabíječky a přestaňte ji používat POZOR 1 Pokud se vám kapalina unikající z baterie dostane do očí netřete si je a dobře je vymyjte čistou vodou jako je voda z vodovodu a ihned kontaktujte lékaře Bez ošetření může kapalina způsobit problémy se zrakem 2 Pokud se kapalina dostane do kontaktu s vaší pokožkou či odνvem ihned omyjte čistou vodou jako je voda z vodovodu Kapalina může způ...

Page 64: ...vým břitem typ dvoubřité čepele 6 Čepel typ který lze znovu ostřit Další příslušenství podléhá zmνnám bez předchozího upozornνní POUŽITÍ Hoblování různých dřevνných prken a fošen Viz Obr 1 4 VYJMUTÍ VÝMĚNA AKUMULÁTORU 1 Vyjmutí akumulátoru Pevnν držte držadlo a zatlačte na zámek akumulátoru abyste mohli vyjmout akumulátor Viz Obr 5 a 6 POZOR Nikdy nezkratujte akumulátor 2 Instalace akumulátoru Vlo...

Page 65: ...anlivost akumulátorů 1 Dobijte akumulátory před tím než se plnν vybijí Cítíte li že vrtačka ztrácí energii přestaňte ji používat a dobijte akumulátor Pokud budete pokračovat v používání akumulátoru může dojít k jeho poškození a jeho životnost se sníží 2 Nedobíjejte akumulátor při vysokých teplotách Okamžitν po použití je akumulátor horký Pokud je akumulátor nabíjen v takovém stavu dojde k dekompoz...

Page 66: ...vá značka zarovnaná s požadovanou řeznou hloubkou na škále Jednotka škály je odstupňována v milimetrech 2 Řezná hloubka může být nastavena v rozmezí 0 2 0 mm 4 Povrchové hoblování Hrubé hoblování by se mνlo provádνt s velkou řeznou hloubkou a vhodnou rychlostí která umožní rovnomνrný a plynulý odvod třísek Hladké povrchové úpravy docílíte budete li provádνt řezání s malou řeznou hloubkou při nízké...

Page 67: ...rdokovovým břitem na opačné stranν MONTÁŽ DEMONTÁŽ A NASTAVENÍ VÝŠKY ČEPELE PRO TYP ČEPELÍ KTERÝ LZE PŘEOSTŘOVAT 1 Demontáž čepele POZOR Abyste zamezili úrazu zkontrolujte zda je nářadí vypnuté a vyjmνte baterii Postupujte opatrnν vyvarujte se poranνní rukou 1 Nástrčným klíčem povolte tři šrouby zajišťující čepel a odstraňte držák čepele viz Obr 20 2 Posuňte čepel ve smνru označeném šipkou viz Obr...

Page 68: ... šroubovákem atd jak je zobrazeno na Obr 38 Při montáži uhlíkového kartáče vyberte takový smνr aby hrot uhlíkového kartáče souhlasil s kontaktní částí mimo trubku kartáče Pak jej prstem zatlačte jak je zobrazeno na Obr 39 Nakonec namontujte krytku kartáče POZOR Musíte si být naprosto jistí že jste zasunuli cvoček uhlíkového kartáče do kontaktní části vnν trubičky kartáče Můžete zasunout kterýkoli ...

Page 69: ...a vibracích Mνřené hodnoty byly určeny podle EN60745 a deklarovány ve shodν s ISO 4871 Zmνřená vážená hladina akustického výkonu A 94 dB A P14DSL 95 dB A P18DSL Zmνřená vážená hladina akustického tlaku A 83 dB A P14DSL 84 dB A P18DSL Neurčitost KpA 3 dB A Použijte ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrací vektorový součet triax stanovené dle normy EN60745 Hoblování mνkkého dřeva Hodnota vibračních em...

Page 70: ...vranın Aleti yorgunken alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir b Kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük takın Uygun koşullar için kullanılan toz maskesi kaymaz emniyet ayakkabıları kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmaları azaltacaktır c Aletin isten...

Page 71: ...e karşı tutmanız dengesiz kalmasına neden olarak kontrol kaybına yol açabilir 3 Planya makinesini yukarı bakan bıçaklarla sabit tip planya makinesi gibi kullanmayın 4 Bataryayı her zaman 0 40 C sıcaklık aralığında şarj edin 0 C sıcaklığın altında yapılan şarj işlemleri bataryanın aşırı şarj olmasına yol açarak tehlikeye neden olabilir Batarya 40 C sıcaklığın üzerinde şarj edilmemelidir Şarj işlemi...

Page 72: ...snelerle delmeyin çekiçle vurmayın üzerine basmayın atmayın ve şiddetli fiziksel darbeye maruz bırakmayın 3 Açıkça hasarlı veya deforme olduğu görülen bataryayı kullanmayın 4 Bataryayı kutuplarını ters bağlayarak kullanmayın 5 Doğrudan elektrik prizlerine veya çakmak soketlerine bağlamayın 6 Bataryayı belirtilenler dışında herhangi bir amaç için kullanmayın 7 Eğer belirtilen şarj etme süresi geçmes...

Page 73: ...e bulunulmadan değişiklik yapılabilir UYGULAMALAR Çeşitli tahta kalasların ve satıhların planyalanması Bkz Şekil 1 4 BATARYANIN ÇIKARILMASI TAKILMASI 1 Bataryanın çıkarılması Bataryayı çıkarmak için aletin kolunu sıkıca tutun ve batarya mandalını itin Şek 5 ve 6 ye bakın UYARI Asla bataryayı kısa devre yapmayın 2 Bataryanın takılması Bataryayı kutup yönlerine dikkat ederek yerleştirin Şek 6 ye bak...

Page 74: ...arj cihazından çıkarıp sonra gerektiği gibi muhafaza edin Bataryaların ömrü nasıl uzatılır 1 Bataryaları tamamen boşalmadan şarj edin Aletin gücünün zayıfladığını hissederseniz aleti kullanmaya ara verin ve bataryalarını şarj edin Eğer aleti kullanmaya devam eder ve elektrik akımının bitmesine neden olursanız batarya hasar görebilir ve ömrü kısalır 2 Yüksek sıcaklıklarda şarj etmekten kaçının Şarj ...

Page 75: ...mi milimetre cinsinden derecelendirilmiştir 2 Kesme derinliği 0 2 0 mm aralığında ayarlanabilir 4 Yüzey kesme Kaba kesim büyük kesme derinliklerinde ve talaşların makineden düzgün şekilde atılması için uygun bir hızda yapılmalıdır Düzgün şekilde bitirilmiş bir yüzey sağlamak için bitirme kesimi küçük kesme derinliklerinde ve düşük bir besleme hızında yapılmalıdır 5 Kesme işleminin başlatılması ve ...

Page 76: ...aların emniyetli şekilde sıkıldığından emin olun Karşı taraftaki karbür bıçak için de aynı işlemleri uygulayın BIÇAK TAKMA VE SÖKME VE BIÇAK YÜKSEKLхих AYARI YENхDEN BхLENEBхLEN BIÇAK TхPх хÇхN 1 Bıçağın sökülmesi UYARI Kazaları önlemek için güç aletinin kapatıldığından ve pilin çıkarıldığından emin olun Ellerinizi yaralamamaya dikkat edin 1 Şekil 20 te görüldüğü gibi aksesuar lokma anahtarını kul...

Page 77: ... takarak karbon fırçayı dışarı alın Karbon fırçayı takarken yönü karbon fırça tırnağı fırça borusu dış temas kısmına uyacak şekilde seçin Ardından Şek 39 de gösterildiği gibi parmakla içeri itin Son olarak fırça kapağını takın UYARI Kömürün çivisini kömür tüpünün temas kısmına taktığınızdan emin olun Sağlanan iki çividen birini kullanabilirsiniz Bu işlemde hata yapılması kömür çivisinin deforme ol...

Page 78: ...larına uygundur Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler Ölçülen değerlerin EN60745 ve ISO 4871 e uygun olduğu tespit edilmiştir Ölçülmüş A ağırlıklı ses gücü seviyesi 94 dB A P14DSL 95 dB A P18DSL Ölçülmüş A ağırlıklı ses basınç seviyesi 83 dB A P14DSL 84 dB A P18DSL Belirsiz KpA 3 dB A Kulak koruma cihazı takın EN60745 e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri üç eksenli vektör t...

Page 79: ...olosiţi o sursΣ de alimentare cu întrerupΣtor de protecţie la curent rezidual RCD Folosirea dispozitivelor RCD reduce riscul producerii șocurilor electrice 3 Siguranţa personalΣ a Atunci când folosiţi o sculΣ electricΣ fiţi vigilent fiţi atent la ceea ce faceţi și acţionaţi conform bunului simţ Nu folosiţi scule electrice atunci când sunteţi obosit sau vΣ aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului s...

Page 80: ...ului cu ochii consultaţi un medic Lichidul care iese din acumulatori poate provoca iritaţii sau arsuri 6 Service a Scula electricΣ trebuie reparatΣ de o persoanΣ calificatΣ folosind numai piese de schimb identice Astfel se asigurΣ menţinerea siguranţei sculei electrice PRECAUŢIE Ţineţi copiii și persoanele infirme la distanţΣ Atunci când nu este folositΣ scula electricΣ trebuie depozitatΣ departe de...

Page 81: ...timpului de încΣrcare specificat încetaţi imediat sΣ îl mai încΣrcaţi 8 Nu expuneţi acumulatorul la temperaturi sau presiuni ridicate de exemplu nu îl introduceţi într un cuptor cu microunde într un uscΣtor sau într un container presurizat 9 Ţineţi l departe de flacΣrΣ imediat ce observaţi scurgeri sau mirosuri neplΣcute 10 Nu îl folosiţi în locuri în care se genereazΣ o puternicΣ electricitate stat...

Page 82: ... notificare prealabilΣ UTILIZФRI Rindeluirea diferitelor scânduri şi plΣci de lemn Vezi Fig 1 4 SCOATEREA MONTAREA ACUMULATORULUI 1 Scoaterea acumulatorului Ţineţi bine mânerul și împingeţi elementul de blocarea acumulatorului pentru a scoate acumulatorul vezi Figs 5 și 6 PRECAUŢIE Nu scurtcircuitaţi niciodatΣ acumulatorul 2 Montarea acumulatorului Introduceţi acumulatorul cu respectarea polaritΣţi...

Page 83: ...rizΣ cablul de alimentare al încΣrcΣtorului 5 Ţineţi ferm încΣrcΣtorul şi scoateţi acumulatorul NOTФ DupΣ încΣrcare mai întâi scoateţi acumulatorii din încΣrcΣtor şi apoi depozitaţi acumulatorii în mod corespunzΣtor Cum mΣrim durata de viaţΣ a acumulatorilor 1 ÎncΣrcaţi acumulatorii înainte de descΣrcarea lor completΣ Când observaţi cΣ forţa sculei electrice slΣbește încetaţi sΣ o mai utilizaţi și...

Page 84: ...e va stinge Tabelul 4 prezintΣ situaţia indicatorului nivelului rΣmas al acumulatorului și sarcina rΣmasΣ în acumulator Tabelul 4 Starea indicatorului Nivel rΣmas acumulator Nivelul rΣmas al acumulatorului este suficient Nivelul rΣmas al acumulatorului este la jumΣtate Acumulatorul este aproape epuizat ReîncΣrcaţi acumulatorul cât de repede posibil Deoarece indicatorul nivelului rΣmas al acumulator...

Page 85: ...d şi cealaltΣ parte 3 Reglarea înΣlţimii lamei din carburΣ PRECAUŢIE Pentru a preveni accidentele asiguraţi vΣ cΣ scula electricΣ este opritΣ și scoateţi bateria În cazul în care dupΣ efectuarea operaţiunilor de mai sus înΣlţimea lamei din carburΣ nu este cea corectΣ efectuaţi operaţiunile descrise mai jos 1 Aşa cum se indicΣ în Fig 20 utilizaţi cheia tubularΣ pentru a slΣbi cele trei şuruburi fol...

Page 86: ...oca supraîncΣrcarea motorului Ascuţiţi sau înlocuiţi lamele ori de câte ori este necesar 2 Manipulare PRECAUŢIE Baza frontalΣ baza posterioarΣ şi butonul de control a adâncimii de tΣiere sunt prelucrate exact pentru a se obţine o precizie deosebit de ridicatΣ Manipularea cu brutalitate a acestor piese sau supunerea lor la impact mecanic poate conduce la diminuarea preciziei şi reducerea eficienţei ...

Page 87: ...cumulatori Utilizaţi întotdeauna acumulatori originali Nu garantΣm siguranţa și performanţa uneltei dacΣ se utilizeazΣ alţi acumulatori decât cei recomandaţi sau dacΣ acumulatorul original este dezmembrat sau modificat cum ar fi demontarea și înlocuirea celulelor sau a altor pΣrţi interne GARANŢIE GarantΣm sculele electrice Hitachi în conformitate cu reglementΣrile statutare specifice ţΣrii AceastΣ g...

Page 88: ...rani pazite kaj delate in delajte po pameti Električnega orodja ni dovoljeno uporabljati če ste utrujeni ali pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepozornosti med delom z električnim orodjem je lahko vzrok za resne telesne poškodbe b Uporabljajte osebno zaščitno opremo Za delo si obvezno nadenite zaščito za oči Zaščitna oprema kot so maska za prah nezdrsni čevlji čelada ali zaščita za u...

Page 89: ... višji od 40 C Najbolj primerna temperatura za polnjenje je od 20 25 C 5 Polnilnika ne uporabljajte nenehno Ko se eno polnjenje zaključi ga pred naslednjim polnjenjem baterije pustite mirovati za približno 15 minut 6 Ne dovolite da se tujki naberejo na luknji za priključevanje baterije za polnjenje 7 Baterije za polnjenje in polnilnika nikoli ne razstavljajte 8 Nikoli ne naredite kratkega stika z ...

Page 90: ... če ne greste k zdravniku 2 Če tekočina pride na kožo ali oblačila jih takoj operite s čisto vodo iz pipe Obstaja možnost da lahko povzroči draženje kože 3 Če opazite rjo čuden vonj pregrevanje razbarvanje deformacijo in ali druge nepravilnosti pri prvi uporabi baterije je ne uporabljajte in jo vrnite dobavitelju ali prodajalcu OPOZORILO Če v sponko litijeve ionske baterije vdre tuj električno pre...

Page 91: ...e lahko spremenijo brez vnaprejšnjega obvestila UPORABE Oblanje različnih lesenih desk in plošč glejte Skico 1 4 ODSTRANJEVANJE NAMEŠČANJE BATERIJE 1 Odstranjevanje baterije Trdno primite ročico in pritisnite na baterijski zapah da odstranite baterijo glej Skico 5 in 6 POZOR Nikoli ne naredite kratkega stika z baterijo 2 Nameščanje baterije Vstavite baterijo ter bodite pozorni na polariteto glej S...

Page 92: ...nijo Ko občutite da se moč orodja slabša ga nehajte uproabljati in napolnite baterije Če nadaljujete z uporabo orodja in izrabite električno napetost se baterija lahko poškoduje in skrajša se ji življenjska doba 2 Izogibajte se polnjenju pri visokih temperaturah Napolnjena baterija bo vroča takoj po porabi Če takšno baterijo napolnite takoj po uporabi se bodo njene notranje kemijske substance posl...

Page 93: ...no globino rezanja na skali Enota skale je kalibrirana v milimetrih 2 Globina rezanja je lahko prilagojena v razponu med 0 do 2 0 mm 4 Površinsko rezanje Grobo rezanje naj bi bilo narejeno pri veliki globini rezanja in ob ustrezni hitrosti tako da so oblanci gladko izvrženi iz stroja Da bi zagotovili gladko dokončano površino naj bi bilo končno rezanje narejeno pri majhni globini rezanja in pri ni...

Page 94: ...no stran karbidnega rezila MONTAŽA IN DEMONTAŽA REZILA TER PRILAGAJANJE VIŠINE REZILA ZA TIP REZILA KI GA JE MOGOČE BRUSITI 1 Demontaža rezila POZOR Za preprečitev nesreč zagotovite da je električno orodje izklopljeno in odstranite baterijo Pazite na to da si ne poškodujete rok 1 Kot je prikazano na Skico 20 uporabite dodaten nasadni ključ da sprostite tri vijake ki so uporabljeni za zadržanje rez...

Page 95: ...ite takšno smer da vrh karbonske krtače ustreza kontaktnim delom cevi krtače Nato jo potisnite notri s prstom kot je prikazano na Skico 39 Na koncu namestite pokrov krtače POZOR Prepričajte se da ste vstavili žebelj ogljikove krtače v stični del cevi krtače Vstavite lahko kateregakoli od dveh ponujenih žebljev Bodite zelo pazljivi saj lahko napaka deformira žebelj ogljikove krtače in že v začetku ...

Page 96: ...stila Informacije o hrupu in vibracijah Izmerjene vrednosti so bile določene glede na EN 60745 in navedeno v skladu z ISO 4871 Tipičen A obremenjen nivo moči zvoka 94 dB A P14DSL 95 dB A P18DSL Tipičen A obremenjen nivo zvočnega pritiska 83 dB A P14DSL 84 dB A P18DSL Spremenljivost KpA 3 dB A Obvezna uporaba zaščite sluha Skupna vrednost vibracij vsota vektorja triax je v skladu s standardom EN607...

Page 97: ...prúd RCD Používanie RCD znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom 3 Osobná bezpečnosť a Pri používaní elektrického náradia zostaňte pozorný sústreγte sa na vykonávanú prácu a používajte všetky zmysly Elektrické náradie nepoužívajte ak ste unavený alebo ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Chvíľka nepozornosti počas práce s elektrickým náradím môže spôsobiť vážne zranenie b Používajte oso...

Page 98: ...sôb BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA TÝKAJÚCE SA AKUMULÁTOROVÉHO HOBLÍKA 1 Pred demontážou nástroja počkajte pokým rezný nôž zastaví Odkrytý rotačný rezný nôž môže zachytiť povrch čo môže viesť k strate kontroly a vážnemu zraneniu 2 Použite svorky alebo iný praktický spôsob na zaistenie a podopretie obrobku k stabilnej ploche Uchopenie obrobku rukou alebo jeho opretie o vaše telo spôsobuje nestabilitu obrob...

Page 99: ...ormáciám alebo k čomukoľvek neštandardnému okamžite akumulátor vyberte z náradia alebo z nabíjačky a prestaňte používať UPOZORNENIE 1 Ak sa tekutina unikajúca z akumulátora dostane do očí oči si nešúchajte a dôkladne si ich vypláchnite čerstvou čistou vodou ako je pitná voda z vodovodu a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc Ak nevyhľadáte ošetrenie tekutina môže spôsobiť problémy zraku 2 Ak sa tekut...

Page 100: ...eľný typ čepele Doplnky podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia APLIKÁCIE Hobľovanie rôznych drevených dosiek a plôch Pozri Obr 1 4 VYBRATIE INŠTALÁCIA AKUMULÁTORA 1 Vybratie akumulátora Pevne uchopte rukoväť a po stlačení západky akumulátora akumulátor vyberte pozrite si Obr 5 a 6 UPOZORNENIE Akumulátor nikdy neskratujte 2 Inštalácia akumulátora Akumulátor vložte pri zachovaní správnej...

Page 101: ...a uložte ho Ako predlžiť životnosť akumulátorov 1 Akumulátory nabíjajte pred ich úplným vybitím Ak spozorujete slabší výkon náradia prestaňte náradie používať a akumulátor nabite Ak budete pokračovať v používaní náradia a dôjde k vybitiu akumulátora akumulátor sa môže poškodiť a jeho životnosť sa skráti 2 Zabráňte nabíjaniu pri vysokých teplotách Nabíjateľný akumulátor bude ihneγ po použití horúci...

Page 102: ...city akumulátora rozsvieti po stlačení vypínača indikátora zostávajúcej kapacity akumulátora 3 Nastavenie hĺbky rezu 1 Otočte regulátor v smere šípky Obr 10 smer chodu hodinových ručičiek pokým nebude trojuholníková značka vyrovnaná so želanou hĺbkou rezu na mierke Jednotky mierky sú odstupňované v milimetroch 2 Hĺbku rezu môžete nastaviť v rozsahu 0 2 0 mm 4 Povrchové rezanie Hrubé rezanie je mož...

Page 103: ...evne dotiahnuté Rovnaké postupy vykonajte na karbidovej čepeli na opačnej strane MONTÁŽ A DEMONTÁŽ ČEPELE A NASTAVENIE VÝŠKY ČEPELE PRE BRÚSITEэNÝ TYP ČEPELE 1 Demontáž čepele UPOZORNENIE Ak chcete predísť nehodám skontrolujte či je elektrické náradie vypnuté a vytiahnite batériu Dávajte pozor aby ste si neporanili ruky 1 Podľa zobrazenia v Obr 20 použite zakladací kľúč na povolenie troch skrutiek...

Page 104: ...odobného predmetu zachyťte výčnelok uhlíkovej kefky ako je to znázornené na Obr 38 Pri vkladaní uhlíkovej kefky zvoľte taký smer aby spoj uhlíkovej kefky zodpovedal kontaktnej časti mimo trubice na kefku Potom ho zatlačte dovnútra ako je to znázornené na Obr 39 Napokon nasaγte príklop kefky UPOZORNENIE Hrot uhlíkovej kefky zasuňte do kontaktnej časti rúrky kefky Môžete zasunúť ktorýkoľvek z dvoch ...

Page 105: ...yhradzujeme právo zmien tu uvedených technických špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia Informácie ohľadne vzduchom prenášaného hluku a vibrácií Merané hodnoty boli stanovené podľa normy EN 60475 a deklarované podľa ISO 4871 Meraná vážená úroveň hladiny akustického výkonu A 94 dB A P14DSL 95 dB A P18DSL Meraná vážená úroveň hladiny akustického tlaku A 83 dB A P14DSL 84 dB A P18DSL Odchýlka K...

Page 106: ...р я р р р р я р я р р р р р р e р р р р я р я я р є f р р р я р я р р є я є 3 a р р р я р р р р р я є р b р я я яр c р я р я р я р я я р я я р р Я d я р р р р Я є e я я р я я р р р р Ц є f р р я р я р р р р я я р р Ш g р р є я р я р р є 4 я я р a р р я я р р р р є 000Book P14DSL EE indb 106 000Book P14DSL EE indb 106 2014 01 22 16 14 52 2014 01 22 16 14 52 ...

Page 107: ... І g р я р р р р р я 5 р я р я р a р р ря ря р р р р b р р р р р c р р є я р р я р я р р я є d р р я р р р р р р р я р я ря є 6 я a р Ц А р р р р я р я я р А А А 1 р р р є 2 р р р я р я р 3 4 0 C 40 C 0 C 40 C 20 C 25 C 5 є 15 6 7 8 9 10 000Book P14DSL EE indb 107 000Book P14DSL EE indb 107 2014 01 22 16 14 52 2014 01 22 16 14 52 ...

Page 108: ...1 3 є є 1 є є 2 Я 3 Я 1 є є 2 3 4 5 є 6 7 Я є 8 9 10 є 11 1 є є Я 2 Я є І є 3 Я є є р р р р я р р р р я р є я р я р я р р р р я р р р я р 5 000Book P14DSL EE indb 108 000Book P14DSL EE indb 108 2014 01 22 16 14 52 2014 01 22 16 14 52 ...

Page 109: ...SL1830 EPTA 01 2003 А А А р я р BSL1430 BSL1440 BSL1450 BSL1830 BSL1840 BSL1850 1 5 6 2 3 4 А А 1 4 А UC18YFSL 14 4 18 0 5 А А А А 1 P14DSL 2LSRK 2LJRK P18DSL 2LSRK 2LJRK 1 1 2 1 3 1 4 2 5 1 6 2 P14DSL BSL1430 BSL1450 P18DSL BSL1830 BSL1850 7 1 8 2 9 1 є P14DSL NN P18DSL NN 1 1 2 1 3 1 4 2 000Book P14DSL EE indb 109 000Book P14DSL EE indb 109 2014 01 22 16 14 53 2014 01 22 16 14 53 ...

Page 110: ...є є 0 5 є 0 5 є 0 5 є є 1 є 0 5 є 0 5 є є 0 1 є 0 1 є 0 1 2 2 я 2 BSL1430 BSL1440 BSL1450 BSL1820 BSL1830 BSL1840 BSL1850 0 C 40 C 3 є 3 я 3 20 C UC18YFSL BSL1820 30 BSL1430 BSL1830 45 BSL1440 BSL1840 60 BSL1450 BSL1850 75 А 000Book P14DSL EE indb 110 000Book P14DSL EE indb 110 2014 01 22 16 14 53 2014 01 22 16 14 53 ...

Page 111: ... р 1 є є Я 2 Я Я є є є 1 є 0 5 є 0 2 є Я 3 UC18YFSL 3 3 Я є є є є 30 є Я є Hitachi 1 р р р 2 р я є є Я є 3 А 1 р я р 8 1 є Я 2 3 Я І 2 р ря р 9 4 я 4 000Book P14DSL EE indb 111 000Book P14DSL EE indb 111 2014 01 22 16 14 53 2014 01 22 16 14 53 ...

Page 112: ... 14 р я р І є є є BSL1425 BSL1420 BSL1415 BSL1825 BSL1820 BSL1815 І є BSL1425 BSL1420 BSL1415 BSL1825 BSL1820 BSL1815 А А А А А А А 1 я я р 1 15 2 16 2 я р 1 Я 17 2 1 18 3 19 4 3 я р Я 1 20 000Book P14DSL EE indb 112 000Book P14DSL EE indb 112 2014 01 22 16 14 53 2014 01 22 16 14 53 ...

Page 113: ...0 2 21 2 я 1 24 27 1 28 2 29 3 3 я 1 2 30 2 b a 2 22 31 А А А 1 я я я Я 32 33 2 р я 500 3 р я р Я 34 є 3 5 24 5 4 я я Я є А А А А А А А А А 1 я р 1 D4 16 35 2 D4 16 36 А 2 я я р 000Book P14DSL EE indb 113 000Book P14DSL EE indb 113 2014 01 22 16 14 53 2014 01 22 16 14 53 ...

Page 114: ... є А Hitachi 999017 5 38 39 А А є 6 я 7 я р Я 8 р я є 40 C А 3 є А є є є Я є є 9 Hitachi Hitachi є Hitachi А Hitachi р я р р я р р р Hitachi є є 000Book P14DSL EE indb 114 000Book P14DSL EE indb 114 2014 01 22 16 14 53 2014 01 22 16 14 53 ...

Page 115: ... Hitachi А є HITACHI р я р р EN60745 ISO 4871 94 A P14DSL 95 A P18DSL 83 A P14DSL 84 A P18DSL 3 EN60745 ah 2 6 2 P14DSL 3 0 2 P18DSL K 1 5 2 000Book P14DSL EE indb 115 000Book P14DSL EE indb 115 2014 01 22 16 14 53 2014 01 22 16 14 53 ...

Page 116: ...p e ep a e a yp c e o coe e я e po c py e a o ce e o po e Pac o a a e yp o a e o c o o e a e e po y o pe e o c oc pы po a y xcя e a e o pe e e a y a e yp y e a o ac oc opa e e p ec o o e p c ya a e po c py e a e o e e c o y e y e ы yp pe a a e ы я c o o a я e o e e я c o o a e ypa pe a a e o o pa o e o e e y e o ac oc opa e e p ec o o f p c ya a e po c py e a o a o cpe e c o y e yc po c o a o o o ...

Page 117: ...e po c py e o p a o pe e я o pe o py e e po c py e epe e o c ya a e o oe o ec o ec ac x c y ae c a o c ox o c y a e e po c py e o f Co ep e pe y e c py e ы oc po a o e ы c ы Ha e a o pa o co ep a ec c pa oc pe y e c py e c oc p pe y po a y y e e ae a y y e e y pa e g c o y e e po c py e p a e oc aca coo e c c a ы py o o c o p aя o a e yc o я o e ы o яe o pa o ы c o o a e e po c py e a o e pa o e o...

Page 118: ...c a c a e ae c B o c y ae eo xo o e e e o ap a ape 2 Ec c py e epe py e a e o e oc a o c B a o c ya eo xo o o yc a e c py e a yc pa p epe py oc e o o o o po o pa o y 3 Ec a ape epe pe ac p epe py e a ape oe a e o e a o c B a o c y ae pe pa e c o o a a ape a e e oc oc e o o o e e o eё c o o a Kpo e o o p e o a e c e y e pe y pe e pe oc epe e PE PE EH E Bo e a e y e ap a a ape e oo pa o a o e e p a ...

Page 119: ... opo a ax epe pe a e o ec e a e e op a py e o o e pe pa e c o o a e ep e ee c oe y oc a y po a y PE PE EH E p o a a po o x opo x e a o c a ape o o o opo oe a a e o o e p ec o apy C e e a p xpa e a ape He xpa e po o я y c py y o c a y py y po o o y o o y a o e c c py e o р ы я р р р р я ы р р ё 5 TEXH ECK E XAPAKTEP CT K M e P14DSL P18DSL 82 2 0 16000 1 A y y p a a ape 2LSRK BSL1430 14 4 3 0 8 BSL1...

Page 120: ...ec po o o o e po c py e a ap e a ape c e y o pa o 1 o e apя oe yc po c o po e e ce a я c o o c o o o a e я oc e o coe e ap o o yc po c a po e e ce a c o o c o o o a e e o c a a op a e a pac c e o C ep a o 1 c OCTOPO HO 2 Bc a e a ape apя oe yc po c o 7 3 apя a ap a a ae c oc e pa e e a ape ap o yc po c e c a a op y e e pep o ope pac c e o Ka o o a ape o oc ap c c a a op ap o o yc po a a e a pac c ...

Page 121: ...60 min BSL1450 BSL1850 p 75 min P ME AH E Bpe ap a ape o e e c a c oc o e epa yp a p e c o a a OCTOPO HO 15 4 O coe e yp a я apя o o yc po c a o ce e o po e 5 pe ec a apя e yc p c ы a e a ape P ME AH E c e a ep e ap e a ape ap yc p c a xpa e x a e a pa Ka po cpo c y ы a ape 1 epe ap a e a ape o o o a o y y o oc pa p e Ko a B o y c ye e o o oc c py e a c a o c c a ee oc a o e pa o y c py e a epe ap...

Page 122: ...p o a ape Ta e 4 Coc o e c e o o o a opa a ec ap a ape oc a o ap a ape a ape ap e a a o o y a ape pa ec pa p e a ap e a ape a o o c opee B y o o o coc o e c e o o o a opa ap a a ape a c o e epa yp o py a e cpe xapa ep c e e a a e o o a a c e ye c a op e po o P ME AH E He o ep a e o y y pa e c o y a ec o y o e c e o yc a e ee o pe e Э o o e p ec e c pa oc B e x o o e po ep o pe e o o a ape c e o o ...

Page 123: ...1820 BSL1815 BSL1425 BSL1420 BSL1415 BSL1825 BSL1820 BSL1815 А А А А А А А А 1 р я OCTOPO HO 1 P c 15 2 P c 16 2 р я р OCTOPO HO 1 P c 17 2 1 P c 18 3 P c 19 4 3 ы ы р я р OCTOPO HO 1 И P c 20 2 P c 21 3 2 4 b P c 22 23 a 2 000Book P14DSL EE indb 123 000Book P14DSL EE indb 123 2014 01 22 16 14 53 2014 01 22 16 14 53 ...

Page 124: ... P c 24 27 1 P c 28 2 P c 29 3 3 ы ы р я 1 2 P c 30 2 b a 2 P c 22 31 А А А А А 1 р я P c 32 P c 33 2 р 500 3 р 34 3 5 Э 24 5 4 ы А А А А А А OCTOPO HO 1 р ы я 1 D4 16 P c 35 2 D4 16 P c 36 P ME AH E 2 я р ы я 000Book P14DSL EE indb 124 000Book P14DSL EE indb 124 2014 01 22 16 14 53 2014 01 22 16 14 53 ...

Page 125: ...8 39 OCTOPO HO A co o o o y e ec o o c a o py e o a y o o e y ac o o a a c apy e o o B o e e c a o o yx pe yc o pe x o py e x o a o Heo xo o co a oc opo oc oc o y a o a p o e o o epa o e p ec e op a o py e o o o a a y o o e c a p o o pe e a e a pa e c a 6 я 7 р ы 8 р 40 C P ME AH E 3 P ME AH E 9 ря OCTOPO HO Pe o o a po ep a e po c py e o HITACHI o a po o c o o a op o a x cep c x e pax HITACHI a c...

Page 126: ...pe ap e o o y e o e op a я aca aяcя co a ae o o y a pa И ep e e e o pe e e coo e c c EN60745 a e coo e c c ISO 4871 И epe cpe e e e ypo e y o o o oc 94 A P14DSL 95 A P18DSL И epe cpe e e e ypo e y o o o a e 83 A P14DSL 84 A P18DSL o pe oc KpA 3 A Ha e a e ay O e a e pa cy a e opo p a c a o o a e o pe e c coo e c c EN60745 Be a pa ah 2 6 c2 P14DSL 3 0 c2 P18DSL o pe oc K 1 5 c2 PE PE EH E O pe e ep...

Page 127: ...43 BELT 1 44 PULLY B 1 45 END BRACKET 1 46 ARMATURE DC 14 4V 1 47 FAN GUIDE 1 48 MAGNET 1 49 PULLY A 1 50 HANDLE COVER 1 51 SWITCH 1P SCREW TYPE W O LOCK 1 52 HEX HD TAPPING SCREW D4 60 2 53 WASHER 2 54 HOUSING 1 Item No Part Name Q TY 55 CONTROLLER TERMINAL SET W FERRITE CORE 1 56 REAR BASE 1 57 TAPPING SCREW W FLANGE D4 16 4 58 STAND 1 59 SPRING 1 60 1 BATTERY BSL1430 BSL1450 2 60 2 BATTERY BSL1...

Page 128: ...128 000Book P14DSL EE indb 128 000Book P14DSL EE indb 128 2014 01 22 16 14 54 2014 01 22 16 14 54 ...

Page 129: ...ύ η η 5 Ό ύ η η ύ χ η η GARANCIJSKO POTRDILO 1 Št modela 2 Serijska št 3 Datum nakupa 4 Ime in naslov kupca 5 Ime in naslov prodajalca Prosimo vtisnite žig z imenom in naslovom prodajalca Polski Slovenčina GWARANCJA 1 Model 2 Numer seryjny 3 Data zakupu 4 Nazwa klienta i adres 5 Nazwa dealera i adres Pieczęć punktu sprzedaży ZÁRUČNÝ LIST 1 Č modelu 2 Sériové č 3 Dátum zakúpenia 4 Meno a adresa zák...

Page 130: ...130 1 2 3 4 5 000Book P14DSL EE indb 130 000Book P14DSL EE indb 130 2014 01 22 16 14 54 2014 01 22 16 14 54 ...

Page 131: ...8 22 863 33 78 Fax 48 22 863 33 82 URL http www hitachi narzedzia pl Hitachi Power Tools Czech s r o Modricka 205 664 48 Moravany Czech Republic Tel 420 547 422 660 Fax 420 547 213 588 URL http www hitachi powertools cz Hitachi Power Tools Netherlands B V Moscow Branch Kashirskoye Shosse Dom 65 4F 115583 Moscow Russia Tel 7 495 727 4460 Fax 7 495 727 4461 URL http www hitachi pt ru Hitachi Power T...

Page 132: ...tachi Koki Europe Ltd je pooblaščen za sestavljanje tehničnih datotek Deklaracija je označena na izdelku s pritrjeno CE označbo Polski DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z EC Slovenčina VYHLÁSENIE O ZHODE EC Oznajmiamy z całkowitą odpowiedzialnością że produkt ten jest zgodny ze standardami lub standardowymi dokumentami EN60745 EN60335 EN55014 i EN61000 w zgodzie z Zasadami 2004 108 EC 2006 95 ECi2006 42 EC Ten...

Reviews: