TECHNICAL SPECIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
TV Standard.......................................625 lines,
STANDARD I (UK)
B/G/H/DK, L/L', (Export)
Channel coverage..............UHF Channels (UK)
UHF/VHF Hyper band (Export)
Aerial input impedance .......................... 75ohm
Unbalanced
Power Consumption ..................... Picture Tube
14” Models < 40W
35.5cm types
20” Models < 48W
48cm types
21” Models < 52W
51cm types
Standard TV .....................................625 lignes,
STANDARD:
R-U
B/G/H/DK, L/L': (Export)
Couverture de canaux......... Canaux UHF (R-U)
UHF/VHF Band hyper (Export)
Impédance d'entrée d'antenne............ 75 ohms
Non
équilibrée
Consommation électrique.......... Tubes-images
14” Models < 40W
35.5cm types
20” Models < 48W
48cm types
21” Models < 52W
51cm types
Fernsehnorm....................................625 Zeilen,
Fernsehnorm I (nur GB)
Fernsehnorm B/G/H/DK, L/L’ (Export)
Kanäle.................................. UHF-Bereich (GB)
UHF/VHF/Hyperband
Bereich
Antenneneingangsimpedanz .............. 75 ohms
Unsymmetrisch
Leistungsaufnahme ............................Bildröhre
14” Models < 40W
35.5cm types
20” Models < 48W
48cm types
21” Models < 52W
51cm types
Consumption in standby mode................. <4W
Mains Voltage ........................220V/210V, 50Hz
Fuse..........................................2 Amp time-lag
Consommation en mode veille .................<4W
Tention secteur ......................220V/240V, 50Hz
Fusible ......................................2 Amp time-lag
Leistungsaufnahme im standby mode......<4W
Netzspannung .........................220/240V, 50Hz
Sicherung..................................2 Amp time-lag
December 1998
No. 0102
Model Chassis
C1422R F1R
C1422T F1Y
C2122T F4Y
CP1422R F1GR
CP2122R F4GR
CP1422T F1GY
CP2022T F2GY
CP2122T F4GY
CP1422T-481 F1HY
CP2122T-481 F4HY
CP1422T-491 F1HY
CP2022T-491 F2HY
CP2122T-491 F4HY
CS1422R F1KR
CS2022R F2KR
CS2122R F4KR
CL1422R F1FR
CL2122R F4FR
SERVICE MANUAL
MANUEL D’ENTRETIEN
WARTUNGSHANDBUCH
CAUTION:
Before servicing this chassis, it is important that the service technician read
the “Safety Precautions” and “Product Safety Notices” in this service manual.
ATTENTION:
Avant d’effectuer l’entretien du châassis, le technicien doit lire les
«Précautions de sécurité» et les «Notices de sécurité du produit» présentés
dans le présent manuel.
VORSICHT:
Vor Öffnen des Gehäuses hat der Service-Ingenieur die „Sicherheitshinweise“
und „Hinweise zur Produktsicherheit“ in diesem Wartungshandbuch zu lesen.
Data contained within this Service
manual is subject to alteration for
improvement.
Les données fournies dans le
présent manuel d’entretien
peuvent faire l’objet de
modifications en vue de
perfectionner le produit.
Die in diesem Wartungshandbuch
enthaltenen Spezifikationen
können sich zwecks
Verbesserungen ändern.