background image

– 1 –

ENGLISH

SPLIT TYPE AIR CONDITIONER

INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT

MODEL

RAS-18GH5/RAC-18GH5

OUTDOOR UNIT

INDOOR UNIT

RAS-18GH5

Instruction manual

 Page 

1~26

To obtain the best performance and ensure years of trouble 
free use, please read this instruction manual completely.

Bedlenungsanleitung

 Suite 

27~52

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam 
durch, um durch richtige Bedienung jahrelangen und 
störungsfreien Betrieb zu gewährleisten.

Mode d’emploi

 Page 

53~78

Des performances optimales et un fonctionnement à 
long terme seront assurés en appliquant les présentes 
instructions après avoir entièrement lu ce mode d’emploi.

Manuale di istruzioni

 Pag. 

79~104

Per garantire la migliore prestazione e la più lunga 
durataleggere attentamente e al completo le seguanti 
istruzioni.

Manual de instrucciones

 Página 

105~130

Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de 
uso libre de problemas, lea cuidadosamente este manual 
de instrucciones.

Manual de instruções

 Página 

131~156

A fi m de obter um bom funcionamento e de garantir uma 
utilização sem falhas durante muitos anos, é favor ler este 
manual de instruções completamente.

O‰ËÁ›Â XÂÈÚÈÛÌÔ‡ 

™ÂÏ›‰ 

157~182

°È ÙËÓ ÎχÙÂÚË ‰ÓÙ‹ ‰ÔÛË ÎÈ ÙËÓ ÌÎÚÔÚÓÈ 

ÎÈ Ú› ÚÔ‚Ï‹ÌÙ Ú‹ÛË ÙË ÛÛ΋ Ù‹, 

ÚÎÏԇ̠‰È‚¿ÛÙ ϋڠÙÈ Ô‰ËÁ›Â ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÙË.

Инструкция по эксплуатации

 стр. 

183~208

Для обеспечения наилууших эксплуатационных 

характеристик и многолетней безотказной работы 

оборудования необходимо полностыо оэнакомиться с 

данной Инструкцией по эксплуатации.

RAC-18GH5

Summary of Contents for RAC-18GH5

Page 1: ...zioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização ...

Page 2: ... WARNING PRECAUTIONS DURING INSTALLATION Do not reconstruct the unit Water leakage fault short circuit or fire may occur if you reconstruct the unit by yourself Please ask your sales agent or qualified technician for the installation of your unit Water leakage short circuit or fire may occur if you install the unit by yourself Please use earth line Do not place the earth line near water or gas pipes ...

Page 3: ... air deflector and drips down occasionally This will wet your furniture Therefore do not operate under such condition for a long time If the amount of heat in the room is above the cooling or heating capability of the unit for example more people entering the room using heating equipments and etc the preset room temperature cannot be achieved Do not climb on the outdoor unit or put objects on it Pl...

Page 4: ...8GH5 HEIGHT mm 295 650 DEPTH mm 207 298 MODEL NAME AND DIMENSIONS INDOOR UNIT PRE FILTER To prevent dust from coming into the indoor unit Refer page 21 FRONT PANEL INDOOR UNIT INDICATORS Light indicator showing the operating condition Refer page 5 HORIZONTAL DEFLECTOR VERTICAL DEFLECTOR AIR OUTLET Refer page 16 REMOTE CONTROLLER Send out operation signal to the indoor unit So as to operate the who...

Page 5: ...to open or close the front panel TIMER LAMP This lamp lights when the timer is working OPERATION LAMP This lamp lights during operation The OPERATION LAMP flashes in the following cases during heating 1 During preheating For about 2 3 minutes after starting up 2 During defrosting Defrosting will be performed about once an hour when frost forms on the heat exchanger of the outdoor unit for 5 10 minu...

Page 6: ...buttons FUNCTION selector Use this button to select the operating mode Every time you press it the mode will change from AUTO to HEAT to DEHUMIDIFY to COOL and to FAN cyclically FAN SPEED selector This determines the fan speed Every time you press this button the intensity of circulation will change from AUTO to HI to MED to LOW during the FAN mode from HI to MED to LOW AUTO SWING button Controls ...

Page 7: ...TOP button Operation starts with a beep Press the button again to stop operation You can raise or lower the temperature setting as necessary by maximum of 3 C Press the temperature button and the temperature setting will change by 1 C each time The preset temperature and the actual room temperature may vary somewhat depending on conditions The display does not indicate the preset temperature in th...

Page 8: ...e has been reached HI Economical as the room will become warm quickly But you may feel a chill at the beginning MED Quiet LOW More quiet Set the desired room temperature with the TEMPERATURE buttons the display indicates the setting The range of 18 22 C is recommended as the room temperature for heating If the temperature setting is 20 C the room temperature will be controlled at around 20 C The t...

Page 9: ...dless of the temperature setting The function will stop the indoor unit will stop emitting air as soon as the room temperature becomes lower than the setting temperature Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button the display indicates the setting The range of 20 26 C is recommended as the room temperature for dehumidifying Press the START STOP button Dehumidifying operation start...

Page 10: ...E button the display indicates the setting The range of 25 28 C is recommended as the room temperature for cooling If the temperature setting is 27 C the room temperature will be controlled at around 27 C The temperature setting and the actual room temperature may vary some how depending on conditions Press the START STOP button Cooling operation starts with a beep Press the button again to stop o...

Page 11: ... and setting temperature is large fan starts to run at HI speed After room temperature reaches the preset temperature the cooling operation which changes the fan speed and room temperature to obtain optimum conditions for natural healthful cooling will be performed For the cooling operation FAN OPERATION You can use the device simply as an air circulator Use this function to dry the interior of th...

Page 12: ...d the indoor unit and press the CANCEL button The RESERVED sign goes out with a beep and the TIMER lamp turns off on the indoor unit 1Set the current month and day with the TIMER control button 1 Press the OFF TIMER button The OFF mark blinks on the display 2 Set the turn off time with the TIMER control button Press the RESERVE button 3 Press the ON TIMER button so that the OFF mark lights and the...

Page 13: ...t the signal window of the remote controller toward the indoor unit and press the RESERVE button The ON mark starts lighting instead of flashing and the RESERVED sign lights A beep occurs and the TIMER lamp lights on the indoor unit 3 Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit and press the RESERVE button The ON mark starts lighting instead of flashing and the RESERVED s...

Page 14: ...ote controller The TIMER lamp lights with a beep from the indoor unit When the sleep timer has been set the display indicates the turn off time Example If you set 3 hours sleep time at 11 38 p m the turn off time is 2 38 a m 2 Press the SLEEP button and set the sleep timer The device will be turned off by the sleep timer and turned on by on timer How to Cancel Reservation Point the signal window o...

Page 15: ...et to LOW setting 30 minutes after the setting of the sleep timer Fan Heating The room temperature will be controlled 5 C below the temperature and the FAN SPEED will be set to LOW setting 30 minutes after the setting of the sleep timer Operation with the sleep timer If date or current time is not set sleep timer can not be set If you set the sleep timer after the off on off or off on timer has be...

Page 16: ...ontal air deflector moves and stops at the position where the air outlet closes CAUTION In Cooling operation do not keep the horizontal air deflector swinging for a long time Some dew may form on the horizontal air deflector and dew may drop RESET Adjustment of the conditioned air in the upward and downward directions The horizontal air deflector is automatically set to the proper angle suitable for e...

Page 17: ...e figure and take out the old batteries 2 Install the new batteries The direction of the batteries should match the marks in the case 1 Do not use new and old batteries or different kinds of batteries together 2 Take out the batteries when you do not use the remote controller for 2 or 3 months CAUTION ...

Page 18: ... with your wake up time in the morning This will enable you to enjoy a comfortable room temperature Please use the timer effectively Dusty pre filter will reduce the air volume and the cooling efficiency To prevent from wasting electric energy please clean the pre filter every 2 weeks Please pay attention to the room temperature and air flow direction when operating the unit for baby children and old ...

Page 19: ...ot be achieved When the indoor unit is not to be used for a long period of time please switch off the power from the mains If the power from mains remains ON the indoor unit still consumes about 8W in the operation control circuit even if it is in OFF mode Warning To protect the whole unit during lightning please stop operating the unit and remove the plug from the socket Interference From Electri...

Page 20: ...be carried out only by qualified service personal Before cleaning stop operation and switch off the power supply CAUTION CAUTION Do not bend the air purifying filter as it may cause damage to the structure NOTE In case of removing the air purifying filters please follow the above procedures The cooling capacity is slightly weakened and the cooling speed becomes slower when the air purifying filters ar...

Page 21: ...sh it with soft bristle brush Allow filters to dry in shade 3 Re insert the air purifying filter to the filter frame Set the pre filter with FRONT mark facing front and slot them into the original state After attaching the pre filters push the front panel at three arrow portions as shown in figure and close it CAUTION Do not wash with hot water at more than 40 C The filter may shrink When washing it shak...

Page 22: ... remains at indicators or signal receiver of indoor unit it causes trouble Method of removing the front panel Be sure to hold the front panel with both hands to detach and attach it CAUTION Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this may cause short circuit Never use hot water above 40 C benzine gasoline acid thinner or a brush because they will damage the plasti...

Page 23: ... should be installed depending on the mounting site of the unit Without a circuit breaker the danger of electric shock exists IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code Green and yellow Earth Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals i...

Page 24: ...ng noise of refrigerant in the refrigerating cycle 2 Slight rubbing noise from the fan casing which is cooled and then gradually warmed as operation stops The odor will possibly be emitted from the room air conditioner because the various odor emitted by smoke foodstuffs cosmetics and so on sticks to it So the air filter and the evaporator regularly must be cleaned to reduce the odor Please contact...

Page 25: ...main power supply connection point The user has to make sure that the unit will be operated only at a power supply network under this condition The power supply company will be able to inform you about the connection conditions Minimum Maximum Minimum Maximum Indoor Dry bulb C 21 32 20 27 Wet bulb C 15 23 12 19 Outdoor Dry bulb C 21 43 2 21 Wet bulb C 15 26 1 15 Note Avoid to use the room air cond...

Page 26: ... 26 MEMO ...

Page 27: ...tions après avoir entièrement lu ce mode d emploi Manuale di istruzioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 15...

Page 28: ...ngen weiter betreiben Bitte wenden Sie sich für die Wartung an den Händler Inkorrekte Wartung die Sie persönlich ausführen könnte elektrischen Schlag verursachen Bitte wenden Sie sich an den Händler sollten Sie das Gerät abbauen und wieder einbauen wollen Elektrischer Scglag oder Feuer könnten die Folgen sein wenn Sie es fehlerhaft ausführen sollten Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch ...

Page 29: ... oder automatisch schwenkend dann verdünstet Wasser am Reflektor und tropft runter Dies würde Ihre Möbel naß machen Daher lassen Sie Ihr Gerät nicht unter solchen Umständen für längere Zeit laufen Als de kamerwarmte boven de koeling of verwarmings kapaciteit van de unit is b v er zijn veel mensen in de kamer of apparaten die warmte afstralen in gebruik zijn het vooringestelde kamertempertuur zal ni...

Page 30: ...kabel Und Isolierungsroho Für Rohrleitungen Lufteinlass Linke seite hinten Luftauslass LUFTFILTER Verhindert das Eindringen von Staub in das Innengerät Siehe Seite 47 FRONTBLENDE ANZEIGEN DES INNENGERÄTS Leuchten die die Betriebsbedingungen anzeigen Siehe Seite 31 HORIZONTALER DEFLEKTOR VERTIKALER DEFLEKTOR LUFTAUSLASS Siehe Seite 42 FERNBEDIENUNG Sendet ein Betriebssignal an das Innengerät für de...

Page 31: ...pe leuchtet wenn der Timer in Betrieb ist BETRIEBSANZEIGE Diese Anzeige leuchtet während des Betriebs auf In den folgenden Fällen blinkt die BETRIEBSANZEIGE beim Heizbetrieb 1 Während des Vorheizens Für die Dauer von ca 2 bis 3 Minuten nach dem Starten 2 Während des Entfrosterbetriebs Die Entfrostung wird etwa einmal pro Stunde durchgeführt wenn sich Eis auf dem Wärmetauscher des Außengeräts bilde...

Page 32: ...n und zu prüfen Rückstelltasten RESET Betriebsart Wahltaste VerwendenSiedieseTaste umdieBetriebsartzuwählen MitjederBetätigungdieser Taste wird die Betriebsart zyklisch von Automatik auf Heizbetrieb Entfeuchten Kühlbetrieb und Ventilator umgeschaltet Ventilatordrehzahltaste Damit wird die Ventilatordrehzahl eingestellt Mit jedem Drücken dieser Taste wird die Intensität der Luftumwälzung von Automa...

Page 33: ...C Die voreingestellte Temperatur und die tatsächliche Raumtemperatur können in Abhängigkeit von den Bedingungen etwas variieren Das Display zeigt in der Betriebsart AUTOMATIK nicht die voreingestellte Temperatur an Falls Sie die Einstellung ändern erzeugt die Zimmereinheit einen Piepton START STOP C 1 RESET Die Einheit bestimmt automatische die Betriebsart HEIZBETRIEB KÜHLBETRIEB oder ENTFEUCHTEN ...

Page 34: ...stellung an AUTOMATIK Die Intensität der Luftzirkulation ist zuerst auf HOCH eingestellt und variiert automatisch auf MITTEL wenn die voreingestellte Temperatur erreicht ist Hoch Besonders wirtschaftlich da der Raum schnell erwärmt wird Am Beginn können Sie jedoch eine Kühlung fühlen Mittel Ruhiger Betrieb Niedrig Noch ruhigerer Betrieb Die gewünschte Raumtemperatur mit den Temperaturregeltasten e...

Page 35: ...ur ist unabhängig von der Temperatureinstellung Die Funktion stoppt die Zimmereinheit stoppt den Luftstrom sobald die Raumtemperatur niedriger als der Einstellwert ist Die Betriebsarten Wahltaste drücken so daß das Display Entfeuchtungstaste anzeigt Die Ventilatordrehzahl wird automatisch auf Niedrig eingestellt Die Ventilatordrehzahltaste arbeitet nicht Die gewünschte Raumtemperatur mit den Tempe...

Page 36: ... C RESET C KÜHLBETRIEB J _ J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J 1 2 START STOP 3 ...

Page 37: ... DEUTSCH RESET VENTILATIONSBETRIEB J J J J J J J J J J J VENTILATORDREHZAHL J J J AUTOMATIK J J J J J J J J J J J 1 2 STOP START ...

Page 38: ... RESET EINSTELLEN DER ZEITSCHALTUHR J J Löschen der Einstellungen J J J J 1 J 1 VORSICHT J J J J AM AM J J 1 1 J 2 3 J J J J J J ...

Page 39: ... DEUTSCH J _ J J 2 3 _ J __ J J __ 4 5 J J J J J 3 J J J J J 2 _ J J __ 4 J J 3 J J J J J 2 ...

Page 40: ... _ H EINSTELLEN DER EINSCHLAF ZEITSCHALTUHR 1 J J Einschlaf Zeitschaltuhr J J J J J J J J J J Freigabe der Einstellung J J J J 1 4 4 4 2 J J J __ J 4 H H ...

Page 41: ... DEUTSCH Erläuterung der Einschlaf Zeitschaltuhr J J J J J J J J _ J _ J J _ _ J J J J NOTIZ ...

Page 42: ... EINSTELLUNG DER LUFTREFLEKTOREN 1 J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J RESET _ 2 J J J VORSICHT J J J J J J J J J J VORSICHT J J J J J ...

Page 43: ... DEUTSCH AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN DER FERNBEDIENUNG 1 2 VORSICHT J J ...

Page 44: ...temperatur Bringen Sie Vorhänge oder Rollos an Belüftung Effektiver Gebrauch der Zeitschaltuhr Bitte vergessen Sie nicht den Vorfilter zu reinigen Stellen Sie geeignete Temperaturen für Kinder und Säuglinge ein Warnung J J J J J J Vorsicht J J J J J J ...

Page 45: ...INFORMATIONEN FÜR DEN ANWENDER Klimaanlage und Heitzgeräte in einem Raum Nicht Benützung für einen längeren Zeitraum Bei Gewitter Vorsicht J J J J Warnung J Störung Von den Elektrischen Produkten Vorsicht J J J ...

Page 46: ...IGUNGSFILTER 1 Öffnen Sie die Frontplatte J J 2 Entfernen des Vorfilters J J 3 Die Befestigung der Luftreinigungsfilter an dem Filter J 4 Befestigen Sie die Vorfilter J J J J J J Anmerkungen J K LQ V XYZ J J J J J J VORSICHT VORSICHT ...

Page 47: ... DEUTSCH WARTUNG 1 VORFILTER J J J J 1 J J J J J 2 J J J J J 3 J J J J J VORSICHT J _ J J J J Anmerkungen J J J J J J J J J J J J VORSICHT ...

Page 48: ... 2 Waschbarer Frontplatte J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J VORSICHT J J J _ J J J 3 INSTANDHALTUNG VOR LÄNGERER NICHTVERWENDUNG J J ...

Page 49: ... DEUTSCH REGELMÄSSIGE KONTROLLE J J J J J 1 2 3 J J J J J J J J VORSICHT J J J J J J J J J J J WICHTIG J J J J J J J J J J J J J J ANMERKUNG J J VORSICHT ...

Page 50: ...NACH DEM VERKAUF UND GARRANTIE BEVOR SIE SICH AN EINEN WARTUNGSTECHNIKER WENDEN DIE FOLGENDEN PUNKTE KONTROLLIEREN J J J J J J J J FALL ZUKONTROLLIERENDE PUNKTE Anmerkungen J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J ...

Page 51: ... DEUTSCH MEMO J J J J J J J J _ _ J J J J J J _ J Anmerkung _ J J ...

Page 52: ... MEMO ...

Page 53: ...résentes instructions après avoir entièrement lu ce mode d emploi Manuale di istruzioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruçõ...

Page 54: ... ou un feu peut se reproduit si votre appareil est en marche continue dans une situation anormale Veuillez prendre contact avec votre vendeur pour la maintenance de votre appareil Une maintenance inappropriée peut causer de graves blessures ou la mort Veuillez prendre contact avec votre vendeur si vous désirez déplacer votre appareil Electrocution et feu peuvent se produire si vous déplacez votre ...

Page 55: ... de refroidissement ou de chauffage de l unité par exemple Nombreuses personnes entrant dans la pièce utilisation d appareils de chauffage etc la température programmée ne peut pas être atteinte Ne dirigez pas l air qui sort du panneau de votre climatiseur directement sur des appareils de chauffage car ceci peut endommager le fonctionnement d appareils tel que la bouilloire électrique le four etc ...

Page 56: ... raccordement et isolation pour tuyauterie Entrée D air Derriere Côté gauche Sortie D Air FILTRE À AIR Empêche la poussière de pénétrer dans l unité intérieure Voir page 73 PANNEAU AVANT INDICATEURS DE L UNITÉ INTÉRIEURE Voyants indiquant les conditions de fonctionnement Voir page 57 DÉFLECTEUR HORIZONTAL DÉFLECTEUR VERTICAL SORTIE D AIR Voir page 68 TÉLÉCOMMANDE Envoie le signal de fonctionnement...

Page 57: ...yant s allume lorsque le programmateur est déclenché TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT Ce témoin s allume lorsque l appareil est en fonctionnement Lors de la phase de chauffage le TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT clignote dans les cas suivants 1 Lors du préchauffage Pendant 2 à 3 minutes après le démarrage 2 Lors du dégivrage Un dégivrage de 5 à 10 minutes a lieu environ toutes les heures si du givre se forme au n...

Page 58: ... angle d orientation du déflecteur d air horizontal Touche de minuterie Se servir de ces touches pour régler la minuterie Touche de mise à l arrêt Permet de choisir l heure à laquelle l appareil doit s arrêter Touche de mise en fonction Permet de choisir l heure à laquelle l appareil doit entrer en fonction Touche de réservation Réservation de réglage horaire Touche d annulation Réservation de duré...

Page 59: ...e une fois sur cette touche pour arrêter l appareil La température peut être augmentée ou réduite suivant les besoins dans des limites maximum de 3 C Appuyer sur le bouton des températures et la température variera de 1 C à chaque fois Le préréglage de température et la température réelle de la pièce risquent de présenter quelques différences suivant les conditions d utilisation de l appareil L af...

Page 60: ...raîcheur est ressentie pendant les premières minutes de fonctionnement MOYEN Mode de fonctionnement silencieux FAIBLE Mode de fonctionnement encore plus silencieux Régler la température intérieure de la pièce désirée avec les touches de réglage de température l afficheur fait apparaître le réglage qui est effectué Les limites de réglage de température intérieure recommandées en mode de chauffage so...

Page 61: ...haute que la température préréglée L appareil entreprendra une déshumidification de l air intérieur de la pièce tout en ramenant la température de la pièce au niveau du préréglage Quand la température intérieure de la pièce est plus basse que la température préréglée L appareil entreprendra une déshumidification de l air intérieur de la pièce avec un réglage de température intérieure de la pièce lég...

Page 62: ...a piéce désirée avec les touches de réglage TEMPÉRATURE l afficheur fait apparaître le réglage qui est effectué Les limités de reglage 25 28 C sonr recommarolees pour obterür le refroidissement de la piéce si le reglage de température csr jair sur 27 la température intérreure de la piéce sera contrôlée aux environs de 27 C Le réglage de température et la température réelle de la piéce risquent de p...

Page 63: ...sé Lorsqu il y a une grande différence entre la température ambiante et la température de réglage le ventilateur commence à tourner à grande vitesse HI Lorsque la température ambiante atteint la température de réglage la vitesse du ventilateur passe automatiquement sur LOW lent Lorsqu il y a une grande différence entre la température ambiante et la température de réglage le ventilateur commence à ...

Page 64: ...ouche minuterie de mise en fonction pour que le signe mise en fonction clignote dans l afficheur MESURE DE PRÉCAUTION Un seul mode de minuterie peut être utilisé à la fois mise à l arrêt mise en fonction et mise en fonction mise à l arrêt L appareil se mettra en marche à l heure préréglée HEURE JOUR MOIS heure actuelle jour moois MINUTERIE DE MISE À L ARRÊT MINUTERIE DE MISE EN FONCTION RÉSERVE ANN...

Page 65: ...me dans l appareil intérieur 3Diriger la fenêtre de transmission des signaux du boîtier de télécommande vers l appareil intérieur et appuyer sur la touche RÉSERVE La marque MISE EN FONCTION s allume au lieu de clignoter et la marque RÉSERVE s allume Un signal sonore est émis et le témoin MINUTERIE s allume dans l appareil intérieur 2 Introduire l heure de mise en fonction avec la touche de minuter...

Page 66: ...s allume en même temps qu un signal sonore est émis de l appareil intérieur Dès que la fonction de minuterie de temporisation a été réglée l afficheur fait apparaître l heure de mise à l arrêt Exemple Quand un réglage de 3 heures est programmé à la minuterie de temporisation à 23h38 l heure de mise à l arrêt sera 2h38 2 Appuyer sur la touche TEMPORISATION et faire les réglages nécessaires de la min...

Page 67: ...s après le réglage du minuteur de mise en veille Ventilateur La température ambiante sera inférieure de 5 C à la température de réglage et la vitesse du ventilateur FAN SPEED sera réglé sur LOW lent 30 minutes après le réglage du minuteur de mise en veille Fonctionnement en mode de minuterie de temporisation Mode de chauffage Modes de réfrigération et de déshumidification Vous ne pouvez pas activer...

Page 68: ...ré à droite Quand le mode de fonctionnement est interoupu le déflecteur d air horizontal se déplace et s arrête dans la position de fermeture de l échappement d air RESET 2 Ajustement de l air conditionné vers la gauche ou la droite Tenez le volet d air vertical comme indiqué sur la figure et ajustez l air conditionné vers la gauche ou la droite Lors du refroidissement ne laissez pas le volet horizo...

Page 69: ...piles ni des piles de différentes marques 2 Retirer les piles du boîtier de télécommande quand celui ci est appelé à ne pas étre utilisé pendant deux ou trois mois Retirer le couvercle en procédant de la façon représentée sur l illustration ci contre et retirer les piles usées Installer des piles neuves Le sens dans lequel les piles sont disposées doit correspondre aux repères qui se trouvent dans...

Page 70: ...r la minuterie effcacement Un pré filtre poussiéreux réduira le volume aérien et l efficacité de refroidissement Pour ne pas gaspiller l énergie électrique nettoyez s il vous plaît le pré filtre toutes les 2 semaines Soyez prudent avec la température de la pièce et la direction de l arrivée d air lorsqu un bébé un enfant ou une personne âgée est présent Avertissement Ne fermez pas la pièce pendant tr...

Page 71: ...ure sélectionnée ne peut être atteinte Lorsque l appareil d intérieur n est pas utilisé pendant une longue période de temps veuillez couper le courant général Si le courant général est sous utilisation l appareil d intérieur consommera à peu près 8W pour contrôler le circuit même en mode ARRÊT Avertissement Pour protéger l appareil en cas d éclairs veuillez arrêter d utiliser l appareil et retirer...

Page 72: ...l air La capacité refroidissante est légèrement diminuée et la vitesse de refroidissement devient plus lente quand on utilise les filtres de purification de l air Ainsi mettez la vitesse du ventilateur à HIGH en l utilisant dans cette condition Les filtres de purification de l air sont lavables et réutilisables jusqu à 20 fois vous pouvez les nettoyer avec l aspirateur ou les rincer sous l eau de robi...

Page 73: ...face au front et glissez le dans la position originale Après d attacher les pré filtres poussez le panneau frontal en correspondance des trois flèches comme montré dans la figure et fermez le Ne lavez pas avec de l eau chaude à plus de 40 C Le filtre rétrécirait Lorsque vous le lavez secouez les gouttelettes d eau complètement et laissez le sécher à l ombre ne pas exposer au soleil Le filtre rétrécira...

Page 74: ...age parceque cela peut causer un court circuit N utilisez jamais l eau chand au dessus de 40 C le benzène l essence l acide le dissolvant ou une brosse parceque tous cela peuveut endommager la surface en plastique et le récouvrement Retrait du panneau frontal Lorsque le panneau frontal est entièrement ouvert des deux mains poussez le bras droit vers l intérieur pour le relâcher et en fermant le pa...

Page 75: ...la ligne de la terre peut causer la décharge électrique Un disjoncteur devrait être installé selon l emplacement de support de l unité Sans disjoncteur le danger de sorties de décharge électrique IMPORTANT Les fils en ce fil de forces sont colorés dedans accord avec le code suivant Vert et jaune La terre Bleu Neutre Brun De phase Comme couleurs des fils principalement le fil de cet appareil peut ne pa...

Page 76: ... Un bruit du réfrigérant dans le tuyau de réfrigération 2 Un petit bruit de la case du ventilateur qui refroidit et se réchauffe petit à petit après arrêt Une odeur sera émise par l appareil car il a tendance à garder les odeurs comme la fumée les aliments les cosmétiques et ainsi de suite Aussi le filtre à air et l évaporateur doivent ils être nettoyés régulièrement pour réduire les odeurs Veuille...

Page 77: ...tation d énergie principale de maison L utilisateur doit s assurer cela que l unité sera actionnée seulement à un réseau d alimentation d énergie dans cette condition La compagnie d alimentation d énergie pourra vous informer au sujet des conditions de raccordement Minimum Maximum Minimum Maximum D intérieur Ampoule sèche C 21 32 20 27 Ampoule humide C 15 23 12 19 Extérieur Ampoule sèche C 21 43 2...

Page 78: ... 78 MEMO ...

Page 79: ... 6 79 7 693 1 D 1 8 3 6 C3983 8 6 81 6 9 9 9 6 11 38 7 8 98 8C398 6 1 8 3 3 C3983 E138 D 9 8 6 7 49 0 8 398 73 8 9 B 1 L9 9 63 9 6 7 6 3 9 7 8 7 8 6 38 398 04 E138 D 7 9 7 97 0 8 398 7 8 9 1 8 3 7 363C IH9 7 0 62 8 7 3 9 89 J 0 9 6 7 8 6 38 IO 97 6 7 8 D Инструкция по эксплуатации стр 183 208 Для обеспечения наилууших эксплуатационных характеристик и многолетней безотказной работы оборудования нео...

Page 80: ... 3 3 9 18 36 98 3C398 9 6 38 9 97 3 9 98 36 3 8 3 9 6 96 81 9 0 8C398 7 8 9 38 98 3C3983 897 6 9 1 3 9 9 3 3 9 9 38 8 3 8 7 8 8C398 M 29 5 6 3 9 9 3 23 3 38 8 39 98 36 3 8 3 9 38 9 3 38 66 C398 8 6 9 7 8 9 66 83 F 6 38 66 C398 9 7 8 9 81989 0 3 3 9 3 383C3 3 38 79 9 898 9 9 3 3 23 89 29 5 6 3 3 38 8 3 36 9 3 637 8 C398 K 88 113 9 9 3 3 9 98 7 3 6 3 36 9 8 3 3 3 3 C398 3 8C 9 3CC 3 98 38 3 9 6 3 91...

Page 81: ...8 389 69 9 8C 3 8 7 9 6 9 3 98 9 898 9 3 36 113 81 6 7 7 3 8 37 9 3 3 63 66 83 F 8 3 9113 911 3 3 9183 3 9 98 9 36 9 3 0 6 98 3C398 9 3 38 3 C398 3 6 9 97 3 3 3 9 09 89 9663 9 9 9 37 3 8 3 3 3 6 7 8 9 3M M 38 3 66 0 8C398 63 F 3 63 23 3 2 36 6 39 3 9 9 89 3 9 6 7 8 8C 30 3 8 9 98 39 6 83 F 8 9 9 9 883 8 9 3 63 3 3 CC 9 1 9 63 3 3 3 7 8 66 83 F 38 8 6 98 3C398 9 93 2K 3M 9 9 9 3 3 9 3 3 9 6 3 8 3 7...

Page 82: ...ENTI UNITA ESTERNA 77 77 77 IDENTIFICAZIONE E DIMENSIONI DEL MODELLO 8 1139 3 3 98 8 66 89 X 37 3 2 6 96 8 3 8 66 83 F 38 8 138 9 8 3 9 6 7389 9 2 79 6 98 3C3983 3 0 8C398 7 8 9 138 77 6 X9 138 8 3 18 63 9 3 3 66 83 F 38 8 8 3 36 18 6 3 3 7 8 9 6 3 7 138 ...

Page 83: ...398 81 7 8 8 9 36 98 3C398 9 K 8 66 0 8C398 7 9 3CC 9 6 37 F 3 9 36 98 3C398 9 3 18 F 3 3 366 738 8 9 36 37 K 38 0 8C398 9 7 3 3 366 738 8 36 0 8C398 7 8 9 6 7 113 8 36 3 6 7 8 9 8 3 1 8 3 3 8 36 3 6 7 8 9 3 738 3 9 9 6 39 8 69 38 7 8 9 9 38 7 8 9 3 8 1 3 9 3 9183 9 8 9 3 09 7 36 123 39 669 7 3 9 3 69 66 83 F 8 3 738 3 9183 96 8 9 36 3 9 3 3 9 K 9 363CC 9 8 9 6 3 3 9 6 3 6 3 366 738 38 3 2 K 8 39 ...

Page 84: ...398 6 9 9 3CC98 6 66 3 9 9 3 36 37 7 9 6 9 3 1837 8 9 3 37 7 9 6 9 3 8 398 3 37 79 3CC C398 66 37 9 C398 6 37 8 66 C398 66 37 9 C398 6 37 NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI 9 6 97 8 9 97 8 36 0 8C398 7 8 9 6 6 83 F 3 00 7 8 9 6 7 9 3 6 9 9 6 6 97 8 9 K 3 3 7 3 6 366 738 C398 09 98 966 6 983 7 8 36 7 9 3 6 9 9 9 380 39 9 6 97 8 9 M 9 6 7 9 363CC 8 9 6 9 39 9 3 9 38 9 C398 37 3 36 6 97 8 9 3 2 9 3 38 1 9 3...

Page 85: ...9 7 8 9 7 36 9 38 97 36 0 8C398 7 8 9 9 3 36 7 8 9 3738 3 6 37 9 C398 66 7 8 9 8 39 8 7 379 3 7 36 9 7 6 7 3 F 3 66 96 7 37 9 6 7 7 3 8 6 9 9 6 11 7 8 3 98 66 98 3C3983 6 79 9 36 3 6 B 898 38 3 6 7 37 9 3 7 3 6 37 9 C398 6 83 F 38 8 9 8 18 6 3 9 66 FUNZIONAMENTO AUTOMATICO 83 F 738 97 3 7 8 36 79 9 3 0 8C398 7 8 9 9 98 66 7 7 3 8 383C3 6 6 79 9 3 0 8C398 7 8 9 6 C398 9 898 7 3 6 3 66 7 7 3 8 RESET...

Page 86: ...9 C398 38 8 3 F 66 3 96 C398 K 66 383C39 3 3 8 97 3 7 8 8 9 6 7 37 9 3 8 113 8 98 79 63 F 3 113 81 3 7 8 6 7 37 9 69 3 F 7 3 79 63 F 36 8C39 69 3 F 79 63 F 36 8C39 7 9 6 7 7 3 8 3 7 CC9 3 3 3 98 9669 66 7 36 3 6 B 38 3 6 37 9 C3983 97 7 7 3 8 36 3 6 7 8 9 3 97 8 8 1 77 3 3 6 37 9 C398 66 7 K 36 98 3C398 9 8 F 7 8 8 36 69 6 37 9 C398 66 7 6 7 7 3 8 6 9 989 300 3 6 11 7 8 98 66 98 3C3983 7 36 9 3 6 ...

Page 87: ...3983 6 73 3 C398 3 98 3163 8 7 7 3 8 3 8 9 6 7 7 3 8 K 3P 6 66 7 37 9 83 F 73 3 6 8C 3 8 9 6 7 7 3 8 89 6 63 669 37 9 9 8 9 6 7 7 3 8 K 3P 66 7 37 9 73 3 C398 3 8 1 3 7 8 8 8 9 6 37 9 C398 3 7 6 11 7 8 3P 66 7 7 3 8 6 38 3 8 8 7 8 66 37 9 C398 66 7 37 9 66 8 0 8C398 7 8 9 3 8 38 9 9 6 83 F 38 8 7 3 7 3 898 8 6 7 7 3 8 3 3 8 3P 66 7 37 9 66 7 36 9 9 C3983 3 73 3 C398 383C3 889 98 8 3 7 8 9 7 8 36 9...

Page 88: ... DI 32CC2 52 DI CE 6B C 6 C2 CD2B6 2 D6 6B2DEB2 2 3 6 D6 56C 56B2D2 4 D2CD 5 4 DB 56 2 D6 6B2DEB2 5 C 2 5 42 W CD2 6 6 D6 6B2DEB2 2 3 6 D6 6B B277B6552 6 D C B244 2 52 2 82 2 DB2 65 6 W CD2 6 56 2 D6 6B2DEB2 K 4 5 2D B6 D6 56BI 2 2 D6 6B6 42 6 2 W CD2 6 56 2 D6 6B2DEB2 6 2 D6 6B2DEB2 2 3 6 D6 B62 6 CC 5 776B B6 6886B 6 D6 2 C64 52 56 6 4 5 B6 6B6 D2CD 7E 2 6 D F 6 6 2DD F2D 4 E C68 2 6 24ECD 4 B6 ...

Page 89: ...76B6 2 DB2 2 D6 6B2DEB2 D6B 2 6 AE6 2 CD2D2 6 DB 6 6F2D2 2 F6 D 2 4 4 2 2 8 B2B6 25 2 D2 F6 4 DI 288 E D2 2 D6 6B2DEB2 CD2D2 F 6 6 6C68E D B277B6552 6 D B 2 6 5 42 5 2 F6 4 DI 56 2 F6 D 2 6 2 D6 6B2DEB2 2 3 6 D6 6B 82B2 D B6 4 5 5 4 7 BD DD 2 6 EB2 D6 B277B6552 6 D VENTILAZIONE W CC 3 6 ED 2B6 WE DI C6 46 6 D6 4 6 E 5 C C D F 6B 2 4 B4 2 6 56 W2B 2 6 CD28 6 6CD F2 4 C 8 2 5 2DD F2B6 AE6CD2 7E 6 6B...

Page 90: ...46 C 6 2446 C 6 C 68 6 D WE DI C 2446 56 2 W B2 CD2D2 B2 6C2DD2 8 B 6C6 0 B6 6B6 D2CD W 5 42 6 2 688 2 CE 5 C 2 B6 6B6 D2CD W 5 42 6 2 688 2 CE 5 C 2 B6 6B6 D2CD 5 496 W 5 42 6 56 5 C 2 2 688 68 2B6 W B2B 5 C 68 6 D 4 D2CD 5 4 DB 56 D 6B B6 6B6 D2CD B6 6B6 D2CD 5 496 W 5 42 6 C 2446 52 6 AE6 2 2 688 WE DI C 2446 56 C C 68 6 6 C C 68 6 C 2446 56 28 B2B 56D6B 2D 2 B 2 6B2 6 5 2446 C 6 C 68 6 D 2FF 6...

Page 91: ...6D2 W CD2 6 56 2 7E 6 B2B 2 CD2B6 W B2 5 2446 C 6 4 D2CD 5 4 DB 56 D 6B E D2B6 D6 64 2 5 F6BC WE DI D6B 2 6 B6 6B6 D2CD 2B49 B 2 6 E 2D F646 5 2 688 2B6 6 W 5 42 6 C E 2 6 6 B 5 DD E C68 2 6 24ECD 4 6 2 C 2 CE WE DI D6B 2 C E 2 CD2B6 W B2 5 2446 C 6 4 D2CD 5 4 DB 56 D 6B C6 W2 2B6449 C C 68 2 2ED 2D 42 6 D6 2 6 _ _ 6 AE 5 C B 2446 56 B 2 27 49K 2 D6 6B2DEB2 CD2D2 F6 82 B288 E D2 6 DB 6 B6 __ 2 E6C...

Page 92: ...D 6B F6 8 F CE2 2D6 CE WE DI 5 D6 64 2 5 2 C 2 CE WE DI D6B 2 C E 2 4 E C68 2 6 24ECD 4 E2 5 D 6B 6B C 68 6 D 2ED 2D 4 K CD2D CD2D 5 C 2 5 42 W B2B 5 C 68 6 D C6 6 C CD2 D 6B 6B B6 2 6 W B2B 5 C 68 6 D K 2 6 2 B6 6B6 D2CD 65 CD2B6 D 6B 6B C 68 6 D 2ED 2D 4 6B B C42 52 6 D AE6CD 42C W2 2B6449 C C 68 6 5 B6 2 6 B6 6 C B 2446 56 B6CD 5 D2 6 496 2 D6 6B2DEB2 CD23 D2 F6 82 B288 E D2 2 6 B6 __ 56 8 B C6...

Page 93: ...2D2 6 2 Q 56 2 CE F2 B 32CC _ ED 5 W C6B 6 D 56 2 7E 6 B C 6 D 2D B6 C42 52 6 D 2 D6 6B2DEB2 2 3 6 D6 F6BBI 2 D6 ED2 2 4 B42 6 56 F2 B6 5 D6 6B2DEB2 CD2D2 6 2 Q 56 2 CE F2 B 32CC _ ED 5 W C6B 6 D 56 2 7E 6 B C 6B C 68 6 D 2ED 2D 4 CD2D _ ED 5 B6 5 B6 5 B6 5 B6 5 _ ED 5 B6 5 B6 5 B6 5 6 C CD2D CD2D F2 B 52D2 5 B2 2 7E 6 B C EM 6CC6B6 ED 2D2 6 2 7E 6 B C F 6 6 C6 6 2D2 5 2F6B CD2D D6 B 2D B6 7E 2 6 ...

Page 94: ...42 5 B68 2 6 5 42D AE 2 56CDB2 E2 5 C C 68 6 4 5 2 B6 567 6DD B6 B D2 6 C 76B 2 6 2 C 6 4E 2 3 442 5 EC4 D2 56 W2B 2 F 6 6 49 EC2 RESET B42 B42 _ B42 EB2 D6 B C42 52 6 D EB2 D6 B277B6552 6 D 6 2 56E 5 42 6 68 2 6 56 ECC 56 W2B 2 4 5 2D2 F6BC C CDB2 6 F6BC 56CDB2 776BB2B6 56 6DD B6 56 W2B 2 4 6 5 42D 6 2 8EB2 6 B68 2B6 ECC 56 W2B 2 F6BC C CDB2 6 F6BC 56CDB2 6 W 6B2 6 5 277B6552 6 D ED 2B6 56 6DD B6...

Page 95: ...B49 4 6 5 42D 6 2 8EB2 65 6CDB2BB6 6 32DD6B 6 C42B 496 C6B B6 6 E F6 32DD6B 6 2B6 4 BB C 56B6 2 5 B6 6 56 6 32DD6B 6 4 2B49 2 W D6B 56 F2 ED 2B6 32DD6B 6 F6449 6 6 E F6 D 5 F6BC 5 32DD6B 6 2CC 6 6 E F6B6 6 32DD6B 6 AE2 5 C B6F656 5 ED 2B6 D6 64 2 5 6B 6C ...

Page 96: ... 7 BD6F 6 D 2B6 D 6B 5 67 4246 B6CD2B6 2BD 4 2B6 2DD6 6 2 2 D6 6B2DEB2 2 3 6 D6 6 2 2 5 B6 6 56 ECC 56 W2B 2 5 F6 4 C 32 3 6 2 2 496 5 B 0 F D2B6 5 D6 6B6 2 CD2 2 49 EC2 6B E 8 D6 2 4 5 2D B6 C 6 D 2 B B6 BD6 6 6CDB6 5 AE2 5 AE2 5 6B B 4 4 2B6 W2B 2 56 2 CD2 2 B6 DB 6 5 F6B6 B 5E46 F E 6 5W2B 2 6 W67 4 6 2 5 B277B6552 6 D 6B 6F D2B6 5 C B642B6 6 6B8 2 6 6DDB 42 E B6 B6 DB 8 C6DD 2 6 11 2 2 D6 6B2D...

Page 97: ...D6 B6 CC2D2 E2 5 C B6F656 5 EC2B6 4 5 2D B6 5W2B 2 6B E 6B 5 B E 82D D 8 6B6 42F 5 2 6 D2 6 52 2 B6C2 6 W2 6 D2 6 B 2 6 6 F 6 6 D6BB DD2 4 5 2D B6 4 D E2 2 4 CE 2B6 4 B42 CD2 5 3 2 496 C6 5 5 7E 2 6 D J BB6CD 11 2 6B 6F D2B6 496 WE DI C 52 688 5EB2 D6 E 2 C42B 42 5 7E 6 D6BB 6B6 7E 2 6 D 56 WE DI 6 D 8 6B6 2 C 2 52 2 B6C2 2 0 2 6B 6F D2B6 W D6B76B6 2 5 5 CDEB3 C 2B6 E DI D6B 2 65 B6 2D F B68 2D B6...

Page 98: ...2B 2 C B682 5 C68E B6 6 B 465EB6 5 4E C B2 ED 56 DB 5 EB 42 6 56 2B 2 DB6336 E B6 6886B 6 D6 CE 2 BD2D2 56 2B 2 6 AE 5 B 5EBB6 6886B 6 D6 67 424 2 56 4 5 2 6 D DB 5 EB 42 6 56 W2B 2 C 2F23 6 B ED 23 2 _ F D6 EC2 5 W2C B2 F6B6 C4 24AE2 5 C DD 24AE2 4 BB6 D6 E 6B 5 4 5 46 56 DB 6B 2 EB 42 6 56 W2B 2 K B682 5 ED 2B6 AE6CD E 6B 6B W B5 2 6 AE2 5 C FE 6 B B5 2B6 ED 2D6 4 5 2D B6 C6 2 DB DB6336 56 C D2B...

Page 99: ... DB C 2 6 5 F6B6 ECC 5W2B 2 5 E BI 6 2 42 24 DI 5 B277B6552 6 D B CE D6BI B 5 DD2 DB6 4 M DB6336 86 6B2B6 56 BE B6 CC 4EB2BC 5 E B6 DB C68E6 5 2 B 465EB2 5 42D2 AE 5 C68E D 2F2B6 DB 4 24AE2 42 52 2 D6 6B2DEB2 CE 6B B6 2 _ DB DB6336 567 B 2BC E2 5 C 2F2 DB 6 2B6 2 288 B 2BD6 56 W24AE2 C4E D6 5 6 AE 5 2C4 2B6 2C4 E82B6 2 W 3B2 6C BB6 DB 5 B6DD2 6 D6 2 2 E46 C 2B6 DB DB6336 567 B 2BC EC2B6 56D6BC F 6...

Page 100: ...2 CE B 46F D B6 C68 2 56 WE DI D6B 2 5 52 6F D2B6 B 3 6 5 DB2C CC 6 CDB2 6 56 2 6 7B D2 6 6 D 8 6B6 C6B B6 2 8B 8 2 5 2C B2 6 2CC 4EB2BC 5 DB2DD6 6B 2 4 6 DB2 36 6 2 6B B E F6B6 2 6 7B D2 6 B 6F2B6 4 6D2 6 D6 2 6 7B D2 6 4 6 2 6 36B2B 7246 5 6F2 4 2 2 56CDB2 2332CC2B6 6886B 6 D6 2 6 65 6CDB2B 6B D2B6 2 6 7B D2 6 86B6 6 C B86 6 56 3B244 56CDB 6 56 3B244 C CDB 6 6 2 86 56 WE DI 6 C6B B 6 36 6 6 6 2 ...

Page 101: ...DB 496 5 E 2 6 2 C4 BB6DD2 CD2 2 6 56 2 D6BB2 DB6336 86 6B2B6 C9 4 6 6DDB 4 B244 2 52 C6B B6 C6 B6 E D6BBEDD B6 86 6B2 6 56 C CD6 2 6B 6F D2B6 B C49 5 C9 4 6 6DDB 4 42F 5 4 682 6 D C 56 D 423 DB2 D6 C68E6 D 4 B 6B56 6 8 2 6BB2 EBB 6EDB B6 2BB 6 6 D2 6 4 B 56 4 682 6 D 56 F CDB 2 D 6 6DDB 4 DB6336B 4 BB C 56B6 2 4 B C B2 5 42D D2 42C 6B2D6 4 6 C68E6 42F 4 B2D F6B56 6 8 2 56F6 6CC6B6 4 682D 2 4 D2DD...

Page 102: ... B 5 DD 52 4 D6 D B6 56 2 F6 D 2 496 F 6 6 B277B6552D 6 AE 5 8B25E2 6 D6 B C42 52D AE2 5 7E 2 6 D C D6BB 6 4 5 2D 5W2B 2 DB6336 6CC6B6 7 D6 5 5 B 56B F2 D 52 7E 5 C 82B6DD2 ED 5 4 C 6D 4 65 2 DB 496 2C B2D 52 4 5 2D B6 DB6336B 256B B6 2 2 32DD6B 2 D6B 2 65 6CC6B6 B 2C4 2D 6 D6 4 C 8 2 5 E B6 4 7B6AE6 2 DB 56 2B 2 6B B 5EBB6 CC 3 5 B E2 5 4 5 2D B6 7E 2 E2 5 4 5 2D B6 B277B6552 36 6 E2 5 4 5 2D B6 ...

Page 103: ... E DI K 4 CDBE D2 6B 4 682 6 D 2 2 B6D6 6 6DDB 42 2 2 6 4 E 656 2 2CC 2 5 _ _ 9 2 E D 5 2 6 D2 6 WED6 D6 56F6 2CC 4EB2BC 496 B B CD23 6 B C 6DD 6 B 2D F6 F 8 B6 7 B D B6 5 6 6B8 2 DBI 52B6 49 2B 6 D CE AE6CD 2C 6DD 2CC 2CC D6B E 3 644 _ E 3 5 CD6B E 3 644 E 3 5 B244 2 52 5 6F D2B6 ED 56 4 5 2D B6 56 W2B 2 56 2 CD2 2 6B 7E 2 6 D B277B6552 6 D AE2 5 2 D6 6B2DEB2 6CD6B 2 K 76B B6 2 _ 6 D6 6B2DEB6 2CC...

Page 104: ... _ MEMO ...

Page 105: ...résentes instructions après avoir entièrement lu ce mode d emploi Manuale di istruzioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruçõ...

Page 106: ... cobre Debiera ser instalado un interruptor dependiendo del lugar de montaje de la unidad Sin interruptor hay peligro de sacudida eléctrica No la instale cerca de un lugar donde hay gas inflamable La unidad exterior puede arder si el gas inflamable gotea sobre ella Asegúrese de que la circualción de agua es flúida cuando instale la manguera de drenaje PRECAUCIONES DURANTE EL DESPLAZAMIENTO O MANTENIM...

Page 107: ...sus muebles por este motivo no ponga en funcionamiento la unidad en esas condiciones durante mucho tiempo Si la cantidad de calor en la habitación es superior a la capacidad de refrigeración o calefacción de la unidad por ejemplo más gente entrando en la habitación utilizando equipos de calor y etc no se podrá alcanzar la temperatura de la habitación actual No dirija el aire frío que sale del pane...

Page 108: ...la tubería Entrada de aire Parte trasera Lado izquierdo Salida De Aire FILTRO DE AIRE Para evitar que entre polvo en la unidad interior Consulte la página 125 PANEL FRONTAL INDICADORES DE LA UNIDAD INTERIOR Indicador luminoso que muestra las condiciones de funcionamiento Consulte la página 109 DEFLECTOR HORIZONTAL DEFLECTOR VERTICAL SALIDA DE AIRE Consulte la página 120 MANDO A DISTANCIA Envía la ...

Page 109: ...Este indicador se enciende cuando el temporizador está en funcionamiento INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO El indicador se enciende durante el funcionamiento El INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO parpadea en los siguientes casos durante la calefacción 1 Durante la calefacción previa Durante unos 2 3 minutos después de la puesta en marcha 2 Durante el descarche El descarche se realizará una vez cada hora cuando...

Page 110: ...de a a Botones de OSCILACION AUTOMATICA Controla el ángulo del deflector de aire horizontal Controles del TEMPORIZADOR Utilice estos botones para ajustar el temporizador Botón del TEMPORIZADOR DE DESCONEXION Selecciona la hora de desconexión Botón del TEMPORIZADOR DE CONEXION Selecciona la hora de conexión Botón de RESERVA Reserva de ajustes de la hora Botón de CANCELACION Cancelación de reserva de...

Page 111: ...do Presione el botón de nuevo para detener la operación Usted puede subir o bajar el ajuste de la temperatura si es necesario hasta um máximo de 3 C Apriete el botón de temperatura y el ajuste de la temperatura cambiará a 1 C cada vez La temperatura del preajuste y la temperatura actual de la habitación puede variar dependiendo de las condiciones El visualizador no indica la temperatura preajustad...

Page 112: ...zado la temperatura preajustada FUERTE Económico cuando la habitación se calienta rápidamente Pero puede sentir un poco de frío al principio MODE RADO Silencioso DÉBIL Más silencioso Ajuste la temperatura interior deseada con los botones de control de temperatura el visualizador indica el ajuste El margen de 18 22 C se recomienda como temperatura interior para la función de calefacción Si el ajust...

Page 113: ... ajuste de la temperatura interior Cuando la temperatura de la habitación es mayor que la temperatura del ajuste La unidad deshumidificará la habitación reduciendo la temperatura interior al nivel preajustado Cuando la temperatura de la habitación es más baja que la temperatura del ajuste La función de deshumectación se realizará con la temperatura del interior ajustada ligeramente más baja que la ...

Page 114: ...n los botones de control de temperatura el visualizador indica el ajuste El margen de 25 28 C se recomienda como temperatura interior para la función de refrigeración Si el ajuste de temperatura es 27 la temperatura de la habitación se establecera alrededor de 27 C El ajuste de temperatura y la temperatura actual de la habitación pueden variar dependiendo de las condiciones Presione el botón INICI...

Page 115: ...dor cambiará automáticamente de acuerdo con la temperatura del aire descargado Cuando la diferencia entre la temperatura de la habitación y la temperatura determinada es grande el ventilador empieza a funcionar a la velocidad HI Cuando la temperatura de la habitación llega a la temperatura determinada la velocidad del ventilador cambia automáticamente en BAJO Cuando la diferencia entre la temperat...

Page 116: ...ión automática y temporizador de coenxión desconexión automática El aparato se conectará a las horas designadas HORA DIA MES la hora el día y el mes actuales TEMPORIZADOR DE DESCONEXION TEMPORIZADOR DE CONEXION RESERVA CANCELAR 1 Presione el botón TEMPORIZADOR DE CONEXION La marca CONEXION parpadeará en el visualizador 1 Presione el botón TEMPORIZADOR DE DESCONEXION de modo que la marca DESCONEXIO...

Page 117: ...otón de control del TEMPORIZADOR 5 Diriga la ventanilla de señales del mando a distancia hacia la unidad interior y presione el botón RESERVA La marca conexión empezará encendida fijamente en lugar de intermitente y la señal RESERVA se encenderá Se emitirá un pitido y la lámpara Temporizador se encenderá en la unidad de interiores Ejemplo El aparato automáticamente apagará a las 10 30 de la noche ...

Page 118: ...mando a distancia La lámpara Temporizador se encenderá con un pitido desde la unidad interior Cuando se haya ajustado el temporizador de desconexión nocturna el visualizador indicará la hora de desconexión Ejemplo Si ajusta 3 horas a las 11 38 p m la hora de desconexión será a lás 2 38 a m 2 Presione el botón NOCTURNA y ajuste el temporizador de desconexión nocturna La unidad se desconectará media...

Page 119: ...ón Función de refrigeración y deshumectación Los ajustes de la temperatura de la habitación y ventilación varían 30 minutos más tarde 1 hora más tarde 2 horas más tarde 3 horas más tarde 7 horas más tarde 3 horas más tarde 6 horas más tarde 2 C Si no se ajusta la fecha o la hora actual no se puede ajustar el temporizador de desconexión nocturna Si ajusta el temporizador de desconexión nocturna des...

Page 120: ...echa Cuando la operación se para el deflector de aire horizontal se mueve y se para en la posición donde la salida de aire se cierra RESET 2 Ajuste del aire acondicionado hacia la derecha y la izquierda Sujete el deflector de aire vertical como se muestra en la figura y ajuste el aire acondicionado hacia la derecha y hacia la izquierda PRECAUCIÓN En la operación de enfriamiento no mantega el deflector...

Page 121: ...a en la figura y saque las pilas viejas 2 Instale las pilas nuevas La dirección de las pilas debe corresponderse con las marcas de la caja 1 No utilice pilas nuevas y viejas ni diferentes tipos de pilas juntas 2 Saque las pilas cuando no utilice el mando a distancia durante 2 ó 3 meses PRECAUCIÓN ...

Page 122: ...e Para no gastar energía eléctrica por favor limpie el pre filtro cada 2 semanas Precaución No cierre la habitación durante un periodo de tiempo largo De vez en cuando abra la puerta y las ventanas para que entre aire fresco Durante la noche utilice el modo de operación del temporizador de desconexión y conexión nocturna junto con la hora de despertarse en la mañana De esta amanera disfrutará de un...

Page 123: ...r no se va a utilizar durante un periodo de tiempo largo desconecte el suministro de energía de la canalización principal Si el suministro de energía de la canalización principal continua Conectada la unidad interior todavía consume alrededor de 8W en el circuito de control de operación incluso estando en el modo Desconectado Advertencia Para porteger toda la unidad cuando hay relámpagos pare el f...

Page 124: ...tar los filtros de purificación del aire La capacidad refrescante es levemente atenuada y la velocidad refrescante se hace más lenta cuando se utilizan los filtros de purificación del aire Por eso ponga la velocidad del abanico en HIGH cuando lo usa en esta condición Los filtros de purificación del aire son lavable y reutilizable hasta 20 veces usando una filtro de purificación del aire que purifica el filt...

Page 125: ... del polvo el flujo de aire se disminuirá y la capacidad refrescante será reducida También se puede producir ruido Asegúrese de limpiar el filtro utilizando el procedimiento indicado aquí abajo No lo lave con agua caliente de más de 40 C El filtro se encogerá Cuando lo lave saque completamente la humedad agitándolo y séquelo en la sombra no lo exponga directamente al sol Puede que el filtro se encoja ...

Page 126: ...eceptor de la señal de la unidad interior causará problemas Procedimiento para quitar el panel frontal Asegúrese que sujeta la rejilla de succión con ambas manos para desmontar y montarla Como quitar el panel frontal Después de abrir el panel frontal con ambas manos desabroche el brazo derecho mientras está empujando hacia dentro para desengancharlo y cierrandolo un poco quítelo hacia adelante Com...

Page 127: ...ptor debe ser instalado dependiendo del sitio del montaje de la unidad Sin un interruptor el peligro de salidas de la descarga eléctrica IMPORTANTE Los alambres en este plomo de las cañerías se colorean adentro acuerdo con el código siguiente Verde y amarillo Tierra Azul Neutral Marrón Vivo Como los colores de los alambres en las cañerías el plomo de esta aplicación puede no corresponder con ident...

Page 128: ...or debido a los distintos olores emitidos por el humo alimentos cosméticos y otros Entonces el filtro de aire y el evaporador tienen que ser limpiados con regularidad para reducir los olores Contacte a su agente de ventas inmediatamente si el aire acondicionado todavía no opera normalmente después de haber realizado las inspecciones anteriores Informe a su agente del modelo de la unidad el número d...

Page 129: ...e alimentación principal de la casa El usuario tiene que cerciorarse de eso que la unidad será funcionada solamente en una red de la fuente de alimentación bajo esta condición La compañía de la fuente de alimentación podrá informarle sobre las condiciones de la conexión Mínimos Máximo Mínimos Máximo De interior Bulbo seco C 21 32 20 27 Bulbo mojado C 15 23 12 19 Al aire libre Bulbo seco C 21 43 2 ...

Page 130: ... 130 MEMO ...

Page 131: ...ntes instructions après avoir entièrement lu ce mode d emploi Manuale di istruzioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções P...

Page 132: ...durante situações anor mais Por favor contacte o sue agente para fazer a manutenção Se você mesmo fizer uma manutenção impropria poderó causar choques electricos ou fogo Por favor contacte o seu agente se necessitar remover ou re instalar a unidade Choques electricos ou fogo poderão ocorrer se você mesmo remover ou re instalar a unidade incorrectamente Se o cabo de alimentação estiver danificado ter...

Page 133: ... debaixo da saída de ar porque isso poderá danificar as plantas Não se ponha em cima da unidade exterior bem como nao ponha objectos sobre a mesma Quando a unidade estiver a funcionar com as portas e janelas abertas a humidade do ambiente sera superior a 80 e com o deflector de ar direccíonado para baixo ou movendo se automaticamente durante um longo periodo de tempo a água candensar se a no deflecto...

Page 134: ... Ligação e cano isolador para canalização Entrada de ar Preta Lado Esquerdo Saida de ar FILTRO DE AR Para impedir a passagem de poeiras para a unidade interior Consulte a pág 151 PAINEL FRONTAL INDICADORES DA UNIDADE INTERIOR Luz indicadora da condição de funcionamento Consulte a pág 135 DEFLECTOR HORIZONTAL DEFLECTOR VERTICAL SAÍDA DE AR Consulte a pág 146 CONTROLO REMOTO Envia um sinal remoto pa...

Page 135: ...ará de funcionar INDICADOR DO TEMPORIZADOR Este indicador acende se quando o temporizador está em funcionamento INDICADOR DE FUNCIONAMENTO Este indicador acende se quando a unidade está em funcionamento O INDICADOR DE FUNCIONAMENTO pisca nos casos seguintes no modo de aquecimento 1 Durante o pré aquecimento Cerca de 2 3 minutos após o arranque 2 Durante a descongelação A descongelação é efectuada ...

Page 136: ... operação Sempre que este botão seja premido o modo mudará ciclicamente de AUTOMÁTICO para AQUECIMENTO para DESUMIDIFICAÇÃO para ARREFECIMENTO e para VENTOINHA Selector de VELOCIDADE DA VENTOINHA Determina a velocidade da ventoinha Sempre que o botão seja premido a intensidade da circulação mudará de AUTOMÁTICA para ALTA para MÉDIA para BAIXA durante o modo de operação VENTOINHA de ALTA para MÉDIA...

Page 137: ...meça com um sinal acústico Prima novamente o botão para parar a operação Sendo necessário a temperatura ajustada pode ser aumentada ou reduzida 3 C no máximo Pressione o botão da temperatura e a temperatura fixa mudará para 1 grau A temperatura pré ajustada e a temperatura ambiente actual poderão alterar se um pouco dependendo das condições No modo AUTOMÁTICO o mostrador não indica a temperatura pr...

Page 138: ...e a temperatura pré ajustada ter sido atingida ALTA Económica já que a sala aquece rapidamente Mas a princípio poderá sentir arrepios MÉDIA Silenciosa BAIXA Mais silienciosa Ajuste a temperatura ambiente desejada com os botões da TEMPERATURA o mostrador indica o ajuste A gama de 18 22 C é recomendada como temperatura ambiente para o aquecimento Se o ajuste da temperatura indicar 20 a temperatura a...

Page 139: ...sumidificação Se a temperatura ambiente for superior à temperatura ajustada o aparelho desumidifica a sala reduzindo a temperatura ambiente para o nível pré ajustado Se a temperatura ambiente for inferior à temperatura ajustada a desumidificação é efectuada com a temperatura ambiente ajustada um pouco inferior à temperatura ambiente actual seja qual for o ajuste da temperatura A função pára o aparelh...

Page 140: ...tura ambiente desejada com os botões da TEMPERATURA o mostrador indica o ajuste A gama de 25 28 C é recomendada como temperatura ambiente para o arrefecimento Se o ajuste de temperatura indicar 27 a temperatura ambiente será controlada para cerca de 27 C O ajuste da temperatura e a temperatura ambiente actual poderão sofrer variações dependendo das condições Prima o botão INÍCIO PARAGEM A operação...

Page 141: ...a temperatura ajustada é grande a ventoínha começará a funcionar em velocidade HI speed alta Quando a temperatura da assoalhada atinge a temperatura ajustada a velocidade de ventoínha altera se para LOW baixa automáticamente Quando a diferença entre a temperatura da assoalhada e a temperatura ajustada é grande a ventoínha começará a funcionar em velocidade HI speed alta Depois que temperatura ambi...

Page 142: ...zador para desligar temporizador para ligar e temporizador para ligar desligar O dispositivo será ligado nas horas designadas HORA DIA MÊS hora dia mês actuais TEMPORIZADOR PARA DESLIGAR TEMPORIZADOR PARA LIGAR RESERVA CANCELAR 1 Prima o botão TEMPORIZADOR PARA DESLIGAR a indicação DESLIGAR pisca no mostrador 1 Prima o botão TEMPORIZADOR PARA DESLIGAR até que a indicação DESLIGAR fique a piscar 2 A...

Page 143: ...Produz se um sinal acústico e a luz do TEMPORIZADOR acende se na unidade interior 3 Aponte a janela de transmissão de sinais do controlo remoto para a unidade interior e prima o botão de RESERVA A indicação LIGAR fica acesa em vez de piscar e a indicação RESERVADO acende se Produz se um sinal acústico e a luz do TEMPORIZADOR acende se na unidade interior 2 Ajuste a hora de activação com o botão de ...

Page 144: ...olo remoto A luz do TEMPORIZADOR acende se com um sinal acústico do aparelho interior Depois de o temporizador para dormir estar ajustado o display indica a hora de desactivação Exemplo Ajustando 3 horas de dormir às 11 38 a hora de desactivação é às 14 38 2 Prima o botão DORMIR e ajuste o temporizador para dormir O aparelho será desactivado pelo temporizador para dormir e activado pelo temporizad...

Page 145: ...durante o sono Sleep timer set 30 minutes later 1 hour later 3 hours later 7 hours later 2 hours later 5 C Operação com o temporizador para dormir Ajuste do temporizador para dormir 30 minutos mais tarde 1 hora mais tarde 3 horas mais tarde 2 horas mais tarde 7 horas mais tarde 6 horas mais tarde 30 minutos mais tarde 3 horas mais tarde 2 C Se a data ou a hora corrente não estiver ajustada o tempo...

Page 146: ...eração está parada o deflector de ar horizontal move se e pára na posição onde ele fecha a saída de ar RESET 2 Ajuste do ár condicionado para a esquerda e para a direita Segure um dos deflectores de ar verticais como se mostra na figura e ajuste a direccao do ar condicionado para a esquerda e para a direita PRECAUÇÕES Durante a operação REFRIGERACAO não mantenha o deflector de ar horizontal no movimen...

Page 147: ...pilhas deverá ser aquela mostrada no comportimento Retire a tampa como se mostra na figura a tire as pilhas gastas 1 Nao utilize pilhas novas com pilhas gastas ou diferentes tipos de pilhas ao mesmo tempo 2 Retire as pilhas quando nao for utilizar a unidade de controlo remoto durante mais de 2 ou 3 meses PRECAUÇÕES ...

Page 148: ...ene o ajuste do temporizador com a sua hora de acordar Isto proporcionar lhe á uma temperatura ambiente comfortável Por favor utilize o temporizador eficazmente Precauções Não feche a assoalhada durante um longo periodo de tempo Ocasionalmente abra as portas e janelas para permitir a entrada de ar fresco Um pré filtro com poeira reduz o volume de ar e a eficácia do arrefecimento Para evitar desperdiç...

Page 149: ...ndo a unidade interior não for utilizada durante um longo período de tempo por favor préviamente desligue a fonte de aumentação se a fonte de alimentacao continuar ligada a unidade interior continuará a consumir 8W alimentando o circuito de controlo de operações mesmo na posição DESLIGAR Adverténcia Para protecção do aparelho na sua totalidade durante travoadas por favor pare de utilizar a unidade...

Page 150: ...os Prenda os pré filtros assegurando que a face com a palavra FRONT Frente fica virada para a frente Depois de prender os pré filtros empurre o painel frontal na parte com as três setas tal como é mostrado na figura e feche o NOTA 0 4 5 1 0 0 2 0 2 Não utilize o aparelho sem utilizar um filtro O pó pode entrar no aparelho de ar condicionado e poderão dar se falhas Presilhas 4 lugares PRECAUÇÃO Não dobr...

Page 151: ... pó do pré filtro e do filtro de purificação de ar com um aspirador Se houver demasiada poeira lave apenas o pré filtro com água corrente e escove o suavemente com uma escova de pêlo macio Deixe os filtros a secar à sombra 1 PRÉ FILTRO Limpe o pré filtro pois ele remove a poeira existente na sala No caso de o pré filtro estar cheio de poeira o fluxo de ar diminui e a capacidade de arrefecimento será reduz...

Page 152: ...sar a curto cirquito Nunca utilize água quente acima de 40 C benzina gasolina ácido diluentes ou uma escova pais isto causará danos á superficie de plástico e ao revestimento Remoção do painel frontal Quando o painel frontal é aberto empurre o braço direito para dentro com ambas as mãos e liberte o ao memo tempo que fecha ligeiramente o painel frontal e assim o abrir para fora Colocação do painel f...

Page 153: ... de a linha da terra pode causar choque elétrico Um disjuntor de circuito deve ser instalado dependendo do local da montagem da unidade Sem um disjuntor de circuito o perigo de saídas de choque elétrico IMPORTANTE Os fios nesta ligação dos canos principais são coloridos dentro acordo com o seguinte código Verde e amarelo Terra Azul Neutro Marrom Vivo Como as cores dos fios nos canos principais a lig...

Page 154: ...refrigerante no ciclo de refrigeração 2 Um pequeno ruido de fricção da caixa do ventilador porque e arrefecida edepois gradualmente aquecida a medida que a operação é interrompida O odor possivelmente sera emitido do aparelho de ar condicionado da assoalhada porque os vários odors emitidos por cigarros comida cosméticos etc penetram nele Desta forma o filtro de ar e o regulador devem ser regularmen...

Page 155: ...mentação principal da casa O usuário tem que certificar se isso que a unidade será operada somente em uma rede da fonte de alimentação sob esta circunstância A companhia da fonte de alimentação poderá informá lo sobre as condições da conexão Mínimos Máximo Mínimos Máximo Interior Bulbo seco C 21 32 20 27 Bulbo molhado C 15 23 12 19 Exterior Bulbo seco C 21 43 2 21 Bulbo molhado C 15 26 1 15 Nota Ev...

Page 156: ... 156 MEMO ...

Page 157: ...tire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas durante muitos ...

Page 158: ...05 6 35 9 67 N 78 7 5 50260 5 3 60 8 EA105 B5 62 02 8 917 02 5 2 6 7 34 4 0 0 2 6 7 9 L05 9A 5 8I 17 9 6A 6 7 35A 9 H8 H 05 8 6 6 060 H 67 1056 B2 67 90 9 5 8 BA1060 6 E5 678 2 59 58 8 60 0 6 8 60 859 8H 5 7 67 1056 B2 67 90 9A6 5 3 60 6H6 5 8I 17 9 6A 6 7 02 8 9 1H 05 1A 7 9 91 9 9 5 E 65A F 9 1 0 0 59 58 8 60 0 6 8 60 859 B5 678 86 7 7 A8 9A8060 8 5 0 E 1 H87 86 7 7 67 90 02 8 9 1H 060 71096 17G...

Page 159: ...0 02 8 678 6 H B5 62 02 8 G0 8 M78 80 28060 A8 678 0G 60 59 8A3 9 5 7 A 060 865902 08 A8 67 K6 8 1056 B02 7 90 0 65 60 9 5 6 A 8 596A 7 B 2 6 3 62 028 5 8 A8 9 5 65 0 230 6 H80 6 9A6 06 958 080 6 6 B5 0BA17 859 0 2 3 6 60 7 B 2 98I806 5 0 80 65 0 230 9 5 6A 86 9A6 02 8 HG05 6 H 5 1 45 6 1 B 6 6 8 0 59 6 8 6H6 50 8 90 028 5 9 1 60 8 78 1056 B0260 67 90 B5 11 I 8 7 676 0 676 6 3 65 058 5 8 678 L 965...

Page 160: ... Ανατρέξτε στη σελίδα 177 ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Φωτεινή ένδειξη που δείχνει την κατάσταση λειτουργίας Ανατρέξτε στη σελίδα 161 ΟΡΙΖΟΝΤΙΟ ΠΤΕΡΥΓΙΟ ΕΚΤΡΟΠΗΣ ΑΕΡΑ ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΟ ΠΤΕΡΥΓΙΟ ΕΚΤΡΟΠΗΣ ΑΕΡΑ ΕΞΟΔΟΣ ΑΕΡΑ Ανατρέξτε στη σελίδα 172 ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Στέλνει σήμα λειτουργίας στην εσωτερική μονάδα για τη λειτουργία ολόκληρης της μονάδας Ανατρέξτε στη σελίδα 162 ...

Page 161: ...τά τη διάρκεια της λειτουργίας Κατά τη διάρκεια της θέρμανσης η ΛΥΧΝΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ αναβοσβήνει στις παρακάτω περιπτώσεις 1 Κατά την προθέρμανση Για περίπου 2 3 λεπτά μετά την εκκίνηση 2 Κατά την απόψυξη Η απόψυξη πραγματοποιείται περίπου μία φορά ανά ώρα όταν σχηματίζεται πάγος στον εναλλάκτη θερμότητας της εξωτερικής μονάδας και διαρκεί 5 10 λεπτά κάθε φορά ΛΥΧΝΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ Όταν η συσκευή έχει συμπ...

Page 162: ...6 9 2 B5 8 2 060 9 5 8 01HBG060 678 I 9 5 678 7 0 782 1 0 3 1 0 5 5 7 5 5 60 6 6 9 2 B5 8 0 51HG060 6 8 6 1056 B2 A 0 E A 6 6 060 11A 05 6 023 1056 B2 T 0 Q 0 0 PU 9 5 0 C V 9 91 E 2 H 0 96 6 2 02 678 6 676 6 80 5 6 A 0 E A 6 060 6 6 9 2 11A 05 7 H86 7 67 9 91 E 2 H T 0 UP N 0 C 0 S C N 9 6A 6 023 1056 B2 W C V UP N 0 C 0 S C N 1 0 5 7 6 01HB 05 67 B 82 6 5 865 9 60 86 H 1 0 2 0 1 7 5 5 60 6A 6 9 ...

Page 163: ...678 B 65 H87 0 9 2 0A8 05 602 9 6A _ 6 8I60 F50 60 6 9 5 0 9 5 B 65 0 9 5 11 G7 9 6 08 8 01 5 9 0 M B 65 H87 0 9 2 9 5 7 0 29 5 7 0 9 2 I 8 8A1 B 0 65 8 90 8 5A 8 912 05 XYZ 308 302 805 678 B 65 H87 0 9 2 6 8 6 6 6 1056 B2 T A8 11AG060 67 5 7 7 0 60 59 90 AB05 H8 967 5 659 9 659 1 90 9 2 05 6 6 678 1056 B2 Q PO MO4 8A1 B 0 678 59 0 9 2 6 3 62 0 510B H8 6 1056 B2 308 11AG05 6 8 7 0 9 2 3 62 35 E 57...

Page 164: ...A 05 67 H 7 C 6 8 7 0 9 2 6 I E6A 05 6 B 65 H8 0 2 03 UP N 59 8 59 B5 62 I 0 6 2806 5 B B C 02 8 5 A80 60 59A 0 9 H C S C N 1 V 2 60 678 0 5 76 0 9 2 I 0 6 9 5A Q VC V 6 XYZ 0 E 82 06 5 7 B 65 H87 0 9 2 1056 B2 H 8 7 82 6 6 5 0 0 2 6 7 0 9 5I8 I 06 G _ A8 0 51HG 60 0 9 2 _ 6 60 7 0 9 2 6 I 01HB 06 5 0 _ C 8 8 A 8 912 05 06 G 67 B 65 H87 0 9 2 9 5 67 0 9 2 I 8A1 B 0 65 0 59 6 0 8 90 F 6 60 6 9 2 ΕΝ...

Page 165: ...2 6 I 028 5 L71 60 7 678 B 65 H87 0 9 2 90 G7 2805 6 8 H 6 I 05I8 86 67 0 9 2 H 5 6 B 65 H8 0 2 03 K6 8 7 0 9 2 6 I 028 5 71 60 7 678 B 65 H87 0 9 2 0 9 2 6 I 2 06 5 9 6A 67 G 8 7 12B 9A6 678 B 659 0 9 2 6 I 80GA 676 678 B 65 H87 0 9 2 1056 B2 6 6A05 371 7 0 60 59 90 05 8 09 H 05 H 6 8 7 0 9 2 6 I 2 906 5 15 9A6 678 B 65 H87 0 9 2 F 6 60 6 9 2 ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ 35 359 2 67 E B 8 7 G0968A05 0 H8 8 967...

Page 166: ...5A Q VC V 6 XYZ 0 E 82 06 5 7 B 65 H87 0 9 2 1056 B2 L G7 82 6 6 5 0 0 2 6 7 0 9 5I8 I 06 G _ A8 0 51HG 60 0 9 2 _ 6 60 7 0 9 2 6 I 01HB 06 5 0 _ 0 2 C 8 8 A 8 912 05 06 G 67 B 65 H87 0 9 2 9 5 67 0 9 2 I 8A1 B 0 65 0 59 6 0 8 90 F 6 60 6 9 2 ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ 9 B06 5 H8 967 5 659 9 659 9 5 7 L G7 62 06 5 0 1056 B2 45 8 678 H 060 096 1056 B2 G 8 6 60 6 9 2 L G7 308 62 06 5 0 1056 B2 6 8 7 B 65 H87 0 ...

Page 167: ...676 80 5 6 67 1056 B2 L G7 H 8 7 45A 67 1056 B2 H 8 7 6 676 6 80 5 6 11A 05 6 6 8A1 B 0 67 0 9 2 6 09 H 86 H 6 8 7 35 E 06 G 0 9 5 3 65 9 5 B 65 087 0 9 5 058 5 0B 17 80 5 67 1056 B05 9 6 L717 6 676 6 8 7 0 9 5 3 65 E 805 678 B 65 087 0 9 5 80 5 67 11 05 67 a 717 6 6 6 8 7 35 E 06 G 0 9 5 3 65 9 5 B 65 087 0 9 5 058 5 0B 17 80 5 67 1056 B05 9 6 L717 6 676 K6 8 7 0 9 2 6 I HE6 0 678 B 65 H87 65 2 0...

Page 168: ... W N 7 H 8 V 5 6 SV W U N C 1 F 6 60 6 9 2 VUQC SV W U N C 6 XYZ 8A 05 6 N C V 5 6 SV W U W 4C V 5 SV W U W 4C N C V C V C W 0 29 5 7 I 7 H 8 VUQC SV W U N C VUQC SV W U W 4C Έναρξη ΔΙΑΚΟΠΗ 1 F 6 60 6 9 2 VUQC SV W U W 4C 6 XYZ 8A 05 6 W 4C Έναρξη Διακοπή 2 V 2 60 678 I 9105 2 6 0 6 9 72 VUQC SV W U 3 F 6 60 6 VUQC SV W U W 4C H6 5 I 60 6 C 8 8A 05 9 5 6 W 4C 8 8 805 1 F 6 60 6 9 2 VUQC SV W U N C...

Page 169: ...8 2B 6 0 6 9 2 VUQC SV W U 5 7 3HL60 0 6 A 09 7 A6 8 678 0 60 59 90 9 5 6 60 6 9 2 F CW C W U 6 5 02 W 4C 8A 05 862 8 8 805 9 5 6 6 5 02 F CW C W UC W 8A 05 9 B06 5 H8 967 5 659 9 659 9 5 7 1 82 VUQC SV W U 678 90 L G7 8A 05 F A305B 6710 5 67 9105 7 6 6 65 9 5 D 5 7 6 6 8 560 B5 8 0 7 8 E6 7 7 B 65 087 0 9 5 65 5 2 05 6 8 8 8 H8 G7 7 1056 B2 H 8 1 917 02 4 8 6 60 6 9 2 VUQC SV W U 3 7 3HL60 0 6 A ...

Page 170: ... A 09 7 A6 8 678 0 60 59 90 9 5 6 60 6 9 2 U C F U 17 E 20 6 5 6 8 0 E 82 86 5 6 67109 86 1 1 82 6 VUQC SV W U 8A 05 9 5 9 B06 5 H8 967 5 659 9 659 678 0 60 59 90 C06A 6 B 65 67 6 67 7 0 E 82 06 5 6 XYZ 7 I 7 1056 B2 F A305B A8 B 62 060 65 678 6 67 7 B5 6 02 I 0 6 60 35 9 606 5 7 1056 B2 65 2F 6 60 6 9 2 U C F U 9 5 B 62 60 6 8 8 6 67 7 90 62 06 5 096 1056 B2 678 6 67 7 9 5 62 06 5 G 8A 0 1056 B2 ...

Page 171: ... 5 G 8 7 0 9 5 3 65 6 0 57 7 0 01 5 8 678 B 65 087 9 5 7 SU W C V 9 8 85 7 6 8 B 65 a 717 10 6 06 D 6 8 9 8 85 6 8 35 9 67 8 80 5 6 5 B 65 5 0 9 5 9 5 9 91 E 5 058 5 06 176 5 51 B 6 1056 B2 N056 B2 8 7 7 0 785 7D 8 8 308 9 8 85 6790 8 35 9 67 8 308 05 8 B 65 67D 8 B 65 060 678 8 06 D 8 35 9 67 cdd ce cdd 7D cdd ce 0 05 B 65 67 6 60 0 5 05 8 35 9 67 8 865D B 65 6 8 35 9 67 cdd ce cdd 7D cdd ce 08 0...

Page 172: ... VO f OhJ Y WH hS X h JgOS X USXOJf S Y U fO XfIh JhRgSWY YSIgfO fRX YhS XfS OhgJN WHg gfY h WSgWHXY OKhY P JXOf S NOTSA Gf X R VOSfY hQJ gf W fIgOS R YhS XfS OhgJN WOf USXOJf S U S gf W fAOS OUOJ Y I HTYNY Hh UVOJXOS RESET fRX PO WRX PIXOfO fRX YhS XfS OhgJN X USXOJf S QS WOQAVY hYXSU NSAfRW YhOJ X NRWSY hQR OJ VJQR Qh gJ U S WOhSUH gf Q XO X HgY X fS OhgJNO 2 K WSgR fY Hh hSgfOhA NOTSA FSAgfO fS...

Page 173: ...H W f hJO 2 QU f gfIgfO fS U SXYKhQSO W f hJO U fOK XgR f X W f hSZX hH OS X g WL NJ OS WO f gKWLYV gfRX IUR 1 RX hRgSWY YSOJfO W J U SXYKhQSO U S VSH W f hJO I NS PYhOfSUYK fK Y W f hJO QA OfO fS W f hJO f X NOX h UOSf S X hRgSWY YSIgOfO fY fRVO OShSgfIhSY QS I WIXO ...

Page 174: ...AXOfR OhWYUh gJ N W fJY JhRgSWY YSOJfO fYX hYXYNS U fR YfOVOgW fSUA Το σκονισμένο φίλτρο αέρα θα μειώσει τον όγκο του αέρα και την απόδοση ψύξης Για την αποφυγή σπατάλης ηλεκτρικής ενέργειας καθαρίζετε το προ φίλτρο κάθε 2 εβδομάδες F h U VYKWO hYgH OfO fRX OhWYUh gJ N W fJY U S fRX U fOK XgR fR hYI fY Hh f X H OfO W hA SNSA U S QRh SA AfYW Y H Y X N gUYVJ X USXR YKX 5363 RX H OfO UVOSgf fY N WAfS...

Page 175: ...Y YSR OJ QS WOQAVY hYXSU NSAgfRW h U VYKWO UVOJgfO fR g gUO I fYX UOXfhSU NS U fR AX Y UOXfhSU NS U fR h WOJXOS R Og fOhSUI WYXAN U f X VZXOS OhJ Y a gfY UKUV W OVHQ Y VOSfY hQJ U WR U S OAX OJX S gO HgR 53 3 3 6 4S X hYgf fOKgOfO fY gKgfRW U fA fR NSAhUOS U f SQJN h U VYKWO gf W fIgfO fR VOSfY hQJ fR g gUO I U S P ShHgfO fY PS fR hJ 5 1 6 7 0 75 53 27 5363 4S X YPKQOfO fRX hHWL gR YhKLY fY Y OfIg...

Page 176: ...ης των φίλτρων καθαρισμού αέρα ακολουθήστε τις παραπάνω διαδικασίες Η ψυκτική ικανότητα αποδυναμώνεται ελαφρώς και η ταχύτητα ψύξης επιβραδύνεται όταν χρησιμοποιούνται τα φίλτρα καθαρισμού αέρα Επομένως ρυθμίστε την ταχύτητα του ανεμιστήρα στη θέση HIGH ΥΨΗΛΗ όταν τον χρησιμοποιείτε σε αυτή την κατάσταση Τα φίλτρα καθαρισμού αέρα μπορούν να καθαριστούν και να επαναχρησιμοποιηθούν μέχρι και 20 φορέ...

Page 177: ...ο και από το φίλτρο καθαρισμού αέρα με τη χρήση της ηλεκτρικής σκούπας Αν υπάρχει μεγάλη ποσότητα σκόνης πλύνετε μόνο το προ φίλτρο σε τρεχούμενο πόσιμο νερό και σκουπίστε το απαλά με απαλή βούρτσα Αφήστε τα φίλτρα να στεγνώσουν στη σκιά 3 Τοποθετήστε ξανά το φίλτρο καθαρισμού αέρα στο πλαίσιο του φίλτρου Τοποθετήστε το φίλτρο με την επιγραφή FRONT ΕΜΠΡΟΣΘΙΟ στραμμένη προς τα εμπρός και σπρώξτε το...

Page 178: ...fO I fYX YW gIW fY fR Og fOhSUI WYXAN hYUVR OJ RWSA CH YNY P JhOgR fY OW h g SY JX U OL S OJfO fS Uh fAfO fY VHQW X hh PRgR U S WO f NKY HhS QS X fY LAVOfO U S X fY LQAVOfO P JhOgR fY W h g SY FJX U KXNOgR fY W h g SY FJX U PYK XYJTOfO fYX OW h g SY JX U U S WO f N Y HhS g hZTfO fYX NOTS Lh JYX hY f WHg QS X fYX OVO OhZgOfO U S OXZ UVOJXOfO OV PhA fYX OW h g SY JX U LQAVfO fYX fRX W hYgfSXI VO hA ...

Page 179: ... hJ HX X NS U fR Y UJXN XY RVOUfhSUH HTYNYS UVYXSgWYK U VZNS gO f X fYX W V LNY UOXfhSUZX Q QZX OJX S h W fSgWHX WHg g WP XJ WO fYX U VY Y UZNSU FhAgSXY U S UJfhSXY 4R C VO NHfOhY POfI IgfO X hZW f f X U V NJ X U hJ Y W V LNY fI fR g gUO I W YhOJ X WRX XfSgfYS OJ WO fY h W fSgWHXY hYgNSYhSgW gRW NSZX fOhW fSUA gfY LYKV WA g g XO JgfO UYVYK U VZNSY Y OJX S h W fSgWHXY hAgSXY U S C UJfhSXY hH OS X g...

Page 180: ...K fhSQW fYX XOWSgfIh U Z OJX S Q WHXY U S WOfA gf NS UA OhW JXOf S f X R VOSfY hQJ gf W fA JX S S X X X X NKOf S WJ W h NSA fY UVSW fS WOXY N WAfSY NS fS YS NSAPYhO YgWH R W h NSA fY U XYK P QRfZX I U VV XfSUZX U V UYVVYKX gO f Y PJVfhY Hh U S Y OT fWSgfIh hH OS X U hJ YXf S f UfSUA QS fYX OhSYhSgW f X YgWZX F h U VYKWO O SUYSX XIgfO WHg WO fYX fO XSU OAX fY UVSW fSgfSU g XO J OS X WRX VOSfY hQOJ ...

Page 181: ...hOKW fY WO WS gKX OfR XfJgf gR g gfRWAf X fY WOQJgfY gfY gRWOJY gKXNOgR hY I UKhSY RVOUfhSUYK hOKW fY g SfSZX hIgfR hH OS X gSQY hO fOJ fS R WYXAN hRgSWY YSR OJ W XY gO HX NJUf Y hY I RVOUfhSUYK hOKW fY f X fYX hY O S OJhRgR hY I RVOUfhSUYK hOKW fY OJX S gO HgR X g OXRWOhZgOS QS fY hY gKXNOgR VA SgfY CHQSgfY VA SgfY CHQSgfY g fOhSU Rh LYVL UQh LYVL U J hSY Rh LYVL UQh LYVL 1 6 YPKQOfO fY UVSW fSgf...

Page 182: ... 182 MEMO ...

Page 183: ...nstructions après avoir entièrement lu ce mode d emploi Manuale di istruzioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página ...

Page 184: ...ескому удару Обязательно используйте специальный комплект труб для хладагента R410A В противном случае возможны разрывы трубопровода или неисправности Установка выключателя электроэнергии осуществляется в зависимосуи от местонахождения устройства При отсутствии выключателя электроэнергии существует опасность электрического удара Запрещается монтаж устройств вблизи мест наличия горючих газов Возмож...

Page 185: ...лятор внутри прибора может представлять опасность Выключите прерыватель электроцепи если прибор не эксплуатируется в течение длительного времени Запрещается залезать на наружный блок и ставить на него какие либо предметы Если устройство работает при открытой двери и открытом окне влажность воздуха в помещении всегда превышает 80 и в случае если воздушный дефлектор направлен вниз или автоматически ...

Page 186: ...р и изолированная трубка Вход воздуха СЗАДИ ЛЕВАЯ СТОРОНА ВЫХОД ВОЗДУХА ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР Предотвращает попадание пыли во внутренний блок См стр 203 ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ ИНДИКАТОРЫ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА Световой индикатор отражающий режим работы См стр 187 ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ ДЕФЛЕКТОР ВЕРТИКАЛЬНЫЙ ДЕФЛЕКТОР ВОЗДУХОВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ См стр 198 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ Передает сигнал управления на внутр...

Page 187: ...ится ИНДИКАТОР ТАЙМЕРА Этот индикатор горит во время работы таймера ИНДИКАТОР РЕЖИМА РАБОТЫ Индикатор горит во время работы системы ИНДИКАТОР РЕЖИМА РАБОТЫ мигает в следующих случаях работы в режиме нагрева 1 Во время предварительного нагрева В течении 2 3 минут после запуска 2 Во время оттаивания Оттаивание производится в течение 5 10 минут примерно один раз в час при намерзании инея на устройств...

Page 188: ...ентилятора При каждом нажатии данного переключателя интенсивность вращения снижается в последовательности ABTO BЫСОКАЯ CPEДНЯЯ НИеКАЯ при раАоте В режиме BEHTИЛЯЦИЯ B послеЋоВaтел Cности ВЫСОКАЯ СРЕДНЯЯ НИеКАЯ Клавиша АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОВОРОТ Данная клавиша осуществляет регулирование угла направления горизонтального дефлектора воздуха Клавиши управления таймером Данные клавиши используются для настр...

Page 189: ...прекращения работы повторно нажать данную клавишу Имеется возможность при необходимости увеличить или уменьшить установленное значение температуры максимум на 3 C Нажмите кнопку установки температуры значение будет изменяться на 1 C с каждым нажатием Реальная температура в помещении может несколько отличаться от установленного значения температуры в зависимости от условий В режиме АВТО установленн...

Page 190: ...ро нагревается Однако на начальной стадии может возникнуть ощущение холода СРЕДНЯЯ Медленное вращение НИЗКАЯ Eще более медленное вращение С помоНРХ клаВим ТЕМПЕРАТУРА устаноВитС желаемуХ С помощью клавиш ТЕМПЕРАТУРА установить желаемую температуру в помещении установленное значение бтдет показано на дисплее В качестве устанавливаемого значения температуры в помещении в режиме нагрева рекомендуется...

Page 191: ... Функция Cушки B случае если температура в помещении превышает установленное значение температуры кондиционер осуществит сушку воздуха в помещении снизив температуру в помещении до установленного уровня В случае если температура в помещении ниже установленного значения температуры сушка воздуха осуществляется при установленном значении температуры несколько ниже текущей температуры в помещении Ког...

Page 192: ...атура в помещении будет поддерживаться на уровне около 27 C Реальная температура в помещении может несколько отличаться от установленного значения температуры в зависимости от условий Нажать клавишу CTAPT CTOП Kондиционер начнет работать в режиме охлаждения издав звуковой сигнап Для прекращения работы повторно нажать данную клавишу В случае если установленное значение температуры выше текущей темп...

Page 193: ...рева в режиме нагрева Скорость вращения вентилятора автоматически регулируется в зависимости от температуры выходящего потока воздуха Когда разница между комнатной температурой и заданной температурой велика вентилятор начинает работать на высокой HI скорости Когда температура в помещении доходит до заданной температуры скорость вентилятора автоматически изменяется на низкую LOW Когда разница межд...

Page 194: ...новка только одного из таймеров ВЫКЛЮЧЕНИЯ ВКЛЮЧЕНИЯ или ВКЛЮЧЕНИЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ Прибор будет включен в установленное значение времени ВРЕМЯ СУТОК ДАТА МЕСЯЦ текущее время дата месяц ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ РЕЗЕРВ ОТМЕНА Время суток дата месяц Таймер ВЫКЛЮЧЕНИЯ Tаймер BЫКЛЮЧЕНИЯ Таймер ВКЛЮЧЕНИЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ 1 Нажать клавишу ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ после чего на дисплее начнет мигать символ ВЫКЛЮЧ...

Page 195: ...нционного управления в направлении внутреннего блока и нажать клавишу РЕЗЕРВ Символ ВКЛЮЧЕНИЕ перестанет мигать и начнет гореть постоянно при этом загорится символ РЕЗЕРВИРОВАНО Раздастся звуковой сигнал и на внутреннем блоке загорится лампа ТАЙМЕР 3 Направить окно испускания сигнала пульта дистанционного управления в направлении внутреннего блока и нажать клавишу РЕЗЕРВ Символ ВКЛЮЧЕНИЕ перестане...

Page 196: ...казанного количества часов а затем будет отключен Направить окно испускания сигнала лульта дистанционного управления в направлении внутреннего блока и нажать клавишу ЗАДЕРЖКА ОТКЛЮЧЕНИЯ На дисплее пульта дистанционного управления будет показана информация таймера Загорится индикаторная лампа ТАЙМЕР при этом внутренний блок издаст звуковой сигнал После установки таймера задержки отключения дисплей ...

Page 197: ...ора будет установлена на низкую LOW через 30 минут после установки таймера задержки отключения через 7 часов через 3 часа через 2 часа через 1 час через 30 минут через 30 минут через 6 часов Различные значения комнатной температуры и скорости вентилятора 2 C Если не установлена дата или текущее время таймер задержки отключения нельзя установить Если установка таймера задержки отключения произведен...

Page 198: ...иапазон регулирования поворота горизонтального дефлектора потока воздуха показан на рисунке справа По окончании работы устройства горизонтальный рефлектор воздуха двигается и затем останавливается в положении при котором выходные отверстия воздуха закрыты RESET ОСТОРОЖНО При операции Охлаждение не держите горизонтальный рефлектор долго в плавающем состоянии На нем может образовываться роса и подка...

Page 199: ...ить новые батареи Положение батарей должно совпадать с маркировкой в отсеке 1 Не использовать вместе старые и новые батареи а также батареи различных типов 2 В случае если пульт дистанционного управления не используется в тецение 2 3 месяцев необходимо вынуть батареи из пульта ОСТОРОЖНО НаЂаВите толкайте по напраВлениХ указанному стрелкой ...

Page 200: ...рудно самим передвигаться следите за состоянием t и направлением выходящего потока воздуха Осторожно Не оставляйте помещение закрытым в течении длительного пориода времени Периодически следует открывать дверь и окна чтобы обеспечить приток свежего воздуха ИДЕАЛЬНЫЙ СПОСОБ ЭКСПЛУАТАЦИИ Предупреждение Холодная температура в помещении неблагоприятно Воздействует на здоровье и вызывает излшнний расход...

Page 201: ...стигнута Если кондиционер долго не используется При молниях Если комнатный кондиционер долго не используется выключите его из сети При неотсоединенной сети он продолжает потреблять около 8W из котрольной цепи даже будучи выключенным Предупреждение При молниях чтобы обезопасить прибор от повреждений выключите его и выньте штепсель из розетки Выключить Люфт от Электрического Шума Предостережение Что...

Page 202: ...те ее Для замены воздухоочистительных фильтров следуйте описанию выше При использовании очистительных фильтров уровень и скорость охлаждения воздуха уменьшаются В этом случае переключите скорость подачи воздуха на режим HIGH Воздухоочистительные фильтры можно чистить с помощью пылесоса или мыть водой и снова использовать до 20 раз Тип модели фильтра SPX СFH5 Используйте этот номер для заказа новых...

Page 203: ...но потрите мягкой щеткой Высушите фильтры в тени 3 Вставьте воздухоочистительный фильтр в кар кас Убедитесь что надпись FRONT находится спереди и вставьте его на место После установки префильтров надавите на пе реднюю панель в местах указанных стрелками на рисунке и закройте ее Не мойте горячей водой с температурой выше 40 С Это может вызвать усадку фильтра После мытья стряхните влагу полностью и ...

Page 204: ...ку следует вытирать насухо Если вода останется на индикаторах или приемнике сигналов это может вызвать сбои в работе Метод снятия лицевой панели Обязательно держите сетку двумя руками когда снимаете или устанавливаете ее обратно Снятие лицевой панели Полностью открыв лицевую панель обоими руками правой рукой придавите панель вовнутрь для её освобождения затем слегка прикрывая лицевую панель оттяни...

Page 205: ...новлен в зависимости от места установки блока Без автомата защити цепи опасность выходы электрошока ВАЖНО Проводы в этом руководстве основ покрашены внутри соответствие с following Кодим Зелен и jelto Земдя Синь Нейтрально Коричневый цвет В реальном маштабе времени Как цветы проводов в основах руководство этого прибора не может соответствовать с покрашенный определять маркировок стержни в вашей шт...

Page 206: ...ециалисту Сообщайте Вашему агенту насчеу модели номера производства и числа установки прибора Используйте только напряжение указанное для данного кондиционера В противном случае устройство может испортиться или не достичь предусмотренной мощностн Примечания При спокойной работе или остановке прибора могут произойти следующие явления не считающиеся чем то ненормальными 1 Не большой шум в процессе ц...

Page 207: ...овного электроснабжения дома Потребитель должен удостоверитесъ к котор блок будет эксплуатироваться только на сети источника питания под этим условием Компания источника питания будет сообщить вы о условиях соединения минимума максимум минимума максимум Внутренний сухой шарик C 21 32 20 27 влажный шарик C 15 23 12 19 напольно сухой шарик C 21 43 2 21 влажный шарик C 15 26 1 15 Примечание Избегите ...

Page 208: ... 208 MEMO ...

Page 209: ... 209 РУССКИЙ MEMO ...

Page 210: ... 210 MEMO ...

Reviews: