background image

 

 
 
 
 
 

INSTRUCTION MANUAL

 

MANUEL D’INSTRUCTIONS

 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

GEBRUIKSAANWIJZING

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

 

MANUALE D’USO

 

 

 

 

WMG800 

 

MEAT GRINDER 

HACHOIR A VIANDE 

FLEISCHWOLF 

MEAT GRINDER 

PICADORA DE CARNE 

TRITACARNE 

 
 

 

 

Summary of Contents for WMG800

Page 1: ...TRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D USO WMG800 MEAT GRINDER HACHOIR A VIANDE FLEISCHWOLF MEAT GRINDER PICADORA DE CARNE TRITACARNE ...

Page 2: ...h knob 6 Kibbe attachment 7 Head inlet 8 Sausage attachment block 9 Sausage attachment fine 10 Sausage attachment medium 11 Sausage attachment large 12 Food pusher 13 Head 14 Snake 15 Cutting plate fine 16 Cutting plate medium 17 Fixing ring 18 Cutting plate large 19 Cutting blade ...

Page 3: ...food such as bones nuts etc uDo not grind ginger and other materials with hard fiber uContinuous running of meat grinder should be not more than 10 minutes with the following 10 minutes interval for motor cooling uOperate the unit from Ⅰ Ⅱ to R or from R to Ⅰ Ⅱ after the previous working condition stops more than 30 seconds or it may cause some abnormal case such as moving up and down and easily d...

Page 4: ...e the food pusher uDo not use the unit with frozen food Allow food to thaw completely before using the chopper uAlways place the unit on a flat dry and stable surface uDo not operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly or if it has been damaged or dropped If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a simila...

Page 5: ... used if it has been dropped it obvious signs of damage are visible FOR THE FIRST TIME u Check that voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home u Wash other parts except body motor housing in warm soapy water u Wash all parts except body in warm soapy water u Before plug in make sure the key switch in the OFF position that is the natural state of all keys INSTR...

Page 6: ...ix it into position u Locate the unit on a firm place u The air passage at the bottom and the side of the motor housing should be kept free and not blocked MINCING MEAT u Cut all foods into pieces Sinewless boneless and fatless meat is recommended approximate size 20 mm x 20 mm x 60 mm so that they fit easily into the hopper opening u Sausage torsion will switch to Ⅰ Ⅱ position ground meat u Feed ...

Page 7: ... the fasten knob move the head as per direction illustrated on fig 13 then you can take out the head CLEANING uMake sure that the motor has stopped completely uDisconnect the plug from the power outlet uRemove meat etc Wash each part in warm soapy water uA bleaching solution containing chlorine will discolor aluminum surfaces uDo not immerse the motor housing in water but only wipe it with a damp ...

Page 8: ...es about the places where you can return this product In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully a wheeled waste container is marked with a cross Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 772...

Page 9: ...à kebbés 7 Entrée de la tête du hachoir 8 Tête d accessoire à saucisses 9 Accessoire à saucisses fin 10 Accessoire à saucisses moyen 11 Accessoire à saucisses gros 12 Poussoir à viande 13 Tête du hachoir 14 Vis sans fin 15 Grille hachage fin 16 Grille hachage moyen 17 Écrou 18 Grille hachage grossier 19 Couteau 4 lames ...

Page 10: ... deux mains Ne transportez pas le hachoir par le plateau ou la tête uNe montez pas le couteau ou les grilles lors de l utilisation de l accessoire à kebbés uNe poussez jamais les produits à la main Utilisez le poussoir à viande uNe hachez pas d aliments durs tels que des os des noisettes etc uNe hachez pas le gingembre et d autres aliments avec des fibres dures uLe fonctionnement continu du hachoi...

Page 11: ...re surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil uN utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagée Renvoyez le au magasin ou portez le au service technique uPour éviter les chocs électriques veillez à ne pas mouiller le bloc moteur le cordon d alimentation ou la fiche uN utilisez jamais un accessoire qui ne convient pas à cet appareil uCet appareil n est pas des...

Page 12: ... des dangers encourus uLe nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés d au moins 8 ans et soient surveillés par un adulte uGardez l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans uLors de l utilisation d équipements électriques des mesures de sécurité doivent toujours être prises pour éviter tout risque d ...

Page 13: ... comme illustré fig 4 Si ce n est pas le cas la viande ne sera pas hachée u Placez la grille choisie contre le couteau et emboîtez la dans la fente fig 5 u Soutenez ou appuyez sur le centre de la grille avec un doigt puis vissez l écrou de l autre main figure 6 Ne serrez pas trop fort u Mettez le plateau sur la tête et fixez le en position u Placez l appareil sur une surface plane ferme et stable ...

Page 14: ...cessoire à saucisses comme suit fig 11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉMONTAGE uAssurez vous que le moteur soit complètement arrêté uDébranchez la fiche de la prise de courant uDémontez en inversant les étapes de 1 à 6 uPour retirer facilement la grille placez un tournevis entre elle et la tête comme illustré et soulevez le fig 12 uTournez la molette de fixation déplacez la tête selon la direction illust...

Page 15: ...l usure normale du produit Protection de l environnement Ce symbole apposé sur le produit signifie qu il s agit d un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Cet appareil ne peut donc donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager et doit faire l objet d une collecte spécifique Des syst...

Page 16: ...feld 5 Schaltknopf 6 Kebbe Aufsatz 7 Einlaufkopf 8 Wurstfüll Aufsatz Block 9 Wurstfüll Aufsatz fein 10 Wurstfüll Aufsatz medium 11 Wurstfüll Aufsatz groß 12 Stopfer 13 Kopf 14 Schnecke 15 Lochscheibe fein 16 Lochscheibe medium 17 Fixierring 18 Lochscheibe groß 19 Schneideklinge ...

Page 17: ...alten Halten Sie das Gerät nicht am Einfülltablett oder am Kopf uFixieren Sie die Schneideklinge und die Schneideplatte nicht wenn Sie den Kebbe Aufsatz benutzen uSchieben Sie die Lebensmittel niemals mit der Hand Benutzen Sie den Schieber uMahlen Sie keine festen Produkte wie Knochen Nüsse usw uMahlen Sie keinen Ingwer oder keine anderen Produkte mit Hartfasern uLassen Sie den Fleischwolf nicht l...

Page 18: ...ie mit dem Gerät nicht spielen uBedienen Sie das Gerät nicht wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind Bringen Sie das Gerät zurück an die Servicestelle oder lassen Sie es von einem Fachmann reparieren uUm das Risiko eines Stromschlages zu vermeiden lassen Sie die Motoreinheit das Stromkabel oder den Stecker nicht nass werden uBenutzen Sie niemals das Zubehör das für dieses Gerät nicht geeig...

Page 19: ...ehen uDie Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind über 8 Jahre alt und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt uHalten Sie das Gerät und sein Stromkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren alt u Während der Nutzung des elektrischen Gerätes müssen Sicherheitsvorkehrungen immer getroffen werden um das Risiko eines Brandes eines Stromschlages...

Page 20: ... Pfeil geneigt ist siehe Abb 1 dann drehen Sie den Kopf linksläufig so dass dieser fest angezogen ist Abb 2 u Platzieren Sie die Schnecke in dem Kopf mit dem langen Ende zuerst und drehen Sie diese leicht herein bis diese in dem Motorgehäuse eingesetzt ist Abb 3 u Platzieren Sie die Schneideklinge auf der Schneckenwelle mit der Klinge nach vorne wie auf Abb 4 angezeigt Wenn sie nicht richtig angep...

Page 21: ...im Fleischhaken die Ⅰ Ⅱ Position gewechselt u Führen Sie die Lebensmittel in das Einfühhtablett ein Benutzen Sie dafür ausschließlich den Schieber Abb 7 u Nach der Nutzung stellen Sie den Schalter auf O um und stoppen Sie das Gerät danach ziehen Sie den Stecker Umkehrfunktion u Nach dem Entsperren lösen Sie R dann ziehen Sie den Stecker danach entnehmen Sie Lebensmittel aus dem Kopf des Gerätes WÜ...

Page 22: ... auf Abb 13 angezeigte Richtung dann können Sie den Kopf entnehmen REINIGUNG uVergewissern Sie sich dass der Motor vollständig angehalten ist uTrennen Sie den Stecker von der Steckdose uEntnehmen Sie Fleisch usw Reinigen Sie alle Teile in warmem Seifenwasser uEine Bleichlauge mit Chlor wird die Allu Flächen entfärben uTauchen Sie das Motorgehäuse nicht in Wasser wischen Sie dieses einfach mit eine...

Page 23: ...dukt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden Das Symbol hier darauf hinweisen dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert Ade...

Page 24: ...dieningspaneel 5 Schakelaar 6 Kebbe hulpstuk 7 Hoofdinlaat 8 Worsthulpstuk massief 9 Worsthulpstuk dun 10 Worsthulpstuk normaal 11 Worsthulpstuk groot 12 Voedseldrukker 13 Kop 14 Worm 15 Snijplaat fijn 16 Snijplaat normaal 17 Sluitring 18 Snijplaat grof 19 Mes ...

Page 25: ...Als u het apparaat oppakt houd het dan met beide handen vast Pak het apparaat niet op bij de invoerbak of de kop uNiet het mes en de snijplaat plaatsen bij gebruik van het kebbe hulpstuk uNooit voedsel met de hand duwen Gebruik de voedseldrukker uMaal geen hard voedsel zoals botten noten etc uGeen gember of andere materialen met harde vezels malen uDe vleesmolen mag niet langer dan 10 minuten aan ...

Page 26: ... worden gehouden zodat ze niet met het apparaat spelen uGebruik dit apparaat niet als de stroomkabel of stekker beschadigd is Breng het terug naar de winkel of naar een reparatiepunt of laat het repareren door een professionele monteur uOm een elektrische schok te vermijden dient u te zorgen dat de motorunit stroomkabel of stekker niet nat wordt uGebruik nooit een hulpstuk dat niet geschikt is voo...

Page 27: ...ten gebruiken en ze de gevaren begrijpen uHet schoonmaken en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en er toezicht is uHoud het apparaat en de stroomkabel uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar u Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd de standaard veiligheidsinstructies worden opgevolgd om risico s op vuur elektrische schokken of ver...

Page 28: ...beetje zodat deze goed in de motorbehuizing komt fig 3 u Plaats het mes op de as van de worm met de snijkant naar voren zoals aangegeven fig 4 Als deze niet goed geplaatst wordt wordt het vlees niet goed gemalen u Plaats de gewenste snijplaat tegen het mes met de uitsteeksels in de openingen fig 5 u Houd de snijplaat met een vinger tegen en plaats vervolgens de sluitring goed vast met de andere ha...

Page 29: ... haal het voedsel uit de kop van het apparaat WORST MAKEN Voordat u begint dient u het worsthulpstuk te plaatsen zoals getoond fig 11 SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD DEMONTAGE uControleer dat de motor helemaal is gestopt uHaal de stekker uit het stopcontact uDemonteer door de plaatjes 1 tot 6 omgekeerd te volgen uOm de snijplank makkelijk te verwijderen kunt u een schroevendraaier tussen de snijplaat en ...

Page 30: ...chade die gevolg zijn van ondeugdelijke installatie verkeerd gebruik of normale slijtage van het product Bescherming van het milieu Dit symbool geeft aan dat het product niet valt onder normaal huisvuil het dient te worden afgevoerd zoals de regelgeving geldt voor de afvoer van elektrische apparaten DEEE Daarom mag dit apparaat niet worden afgevoerd als normaal huisvuil en dient het te worden afge...

Page 31: ...de fijación 13 Cabeza 4 Interruptor 14 Barrena 5 Perilla del interruptor 15 Placa de cortar fina 6 Accesorio Kibbe 16 Placa de cortar mediana 7 Entrada de la cabeza 17 Anillo de fijación 8 Accesorio para embutido bloques 18 Placa de cortar grande 9 Accesorio para embutido fino 19 Cuchilla de corte 10 Accesorio para embutido mediano ...

Page 32: ...ara transportarla No fije la cuchilla y la placa de cortar cuando utilice el accesorio kibbe Nunca empuje los alimentos con la mano Utilice el empujador de alimentos No triture alimentos duros como huesos nueces etc No triture el jengibre ni otros alimentos de fibra dura El funcionamiento continuo de la picadora de carne no debe exceder los 10 minutos deje reposar por 10 minutos entre funcionamien...

Page 33: ...otor el cable de alimentación o el enchufe El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar lesiones corporales Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños o personas enfermas sin supervisión Nunca acerque sus manos a las piezas móviles cuando estén en funcionamiento Nunca introduzca los dedos en la abertura de la picadora utilice siempre el empujador de ...

Page 34: ...mar precauciones de seguridad para evitar riesgos de incendio descargas eléctricas y o lesiones en caso de mal uso Antes de utilizar la picadora de carne verifique que el voltaje indicado en la placa de características corresponde al tomacorriente de la pared de su hogar Si este no es el caso póngase en contacto con el distribuidor y no conecte el aparato Nunca desatienda el aparato mientras esté ...

Page 35: ... corte con un dedo y luego atornille el anillo de fijación con la otra mano fig 6 No apriete demasiado Coloque la placa de la tolva en la cabeza y fíjela en su sitio Ubique la picadora de carne en un lugar firme Permita que el aire circule libre la parte inferior y lateral de la carcasa del motor y la pared PICAR CARNE Corte todos los alimentos en trozos se recomienda la carne deshuesada y sin gra...

Page 36: ...za como se muestra en la figura 12 y levántela u Para retirar la cabeza presione el botón de fijación y muévala según la dirección ilustrada en la figura 13 u LIMPIEZA u Asegúrese de que el motor se haya detenido por completo u Desconecte el enchufe del tomacorriente u Retire la carne etc Lave cada parte con agua tibia y jabón u Una solución blanqueadora que contenga cloro decolorará las superfici...

Page 37: ... uso inadecuado o desgaste normal del producto ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Este símbolo marcado en su producto o indicado en las instrucciones del manual significa que al final de la vida útil de su electrodoméstico el mismo no debe ser descartado junto con la basura doméstica del hogar En la Unión Europea existen sistemas de recolección separados para el reciclaje de aparatos electro electrónicos Par...

Page 38: ...io Kibbe 7 Ingresso testata 8 Attacco per salsiccia doppia 9 Accessorio per salsiccia sottile 10 Accessorio per salsiccia medio 11 Accessorio per salsiccia grande 12 Pestello per alimenti 13 Testa 14 Verme 15 Accessorio tritacarne fine 16 Accessorio tritacarne medio 17 Anello di fissaggio 18 Accessorio tritacarne grande 19 Lama tagliente ...

Page 39: ... bambini u Quando si trasporta l unità assicurarsi di tenere il corpo con entrambe le mani Non trasportare l unità dalla piastra o dalla testa della tramoggia u Non fissare la lama e la piastra di taglio quando si utilizza l accessorio kibbe u Non spingere mai i prodotti a mano Usare lo spingi alimenti u Non macinare cibi duri come ossa noci ecc u Non macinare lo zenzero e altri materiali con fibr...

Page 40: ... sensoriali o mentali senza esperienza e conoscenza a meno che non siano supervisionate o siano state istruite sull uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza u I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio u Non utilizzare questo apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati Restituirlo al centrodi assistenza o farlo riparar...

Page 41: ... qualificata per evitare rischi u Spegnere e scollegare sempre l unità per liberare il cibo bloccato sulle lame o sulla coclea u Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni di età purché siano sorvegliati e siano stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e siano pienamente consapevoli dei pericoli connessi u La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da ...

Page 42: ...ta sull etichetta dei dati corrisponda alla tensione di rete della propria abitazione Lavare le altre parti tranne il corpo carcassa del motore in acqua calda e sapone Lavare tutte le parti eccetto il corpo con acqua calda e sapone Prima del collegamento assicurarsi che l interruttore a chiave sia in posizione OFF che è lo stato naturale di tutte le chiavi ISTRUZIONI PER L USO MONTAGGIO afferrare ...

Page 43: ... fissarla in posizione Posizionare l unità in una posizione stabile Il passaggio dell aria nella parte inferiore e laterale dell alloggiamento del motore deve essere mantenuto libero e non ostruito MACINAZIONE DELLA CARNE Tagliare tutti gli alimenti a pezzi si consiglia carne senza tendini disossata e senza grasso dimensioni approssimative 20 mm x 20 mm x 60 mm in modo che si adattino facilmente a...

Page 44: ...ere la testa come illustrato in fig 13 dopodiché è possibile estrarre la testa PULIZIA Assicurarsi che il motore si sia fermato completamente Scollegare la spina dalla presa di corrente Rimuovere la carne ecc Lavare ogni parte con acqua calda e sapone Una soluzione sbiancante contenente cloro scolorirà le superfici in alluminio Non immergere l alloggiamento del motore in acqua ma pulirlo solo con ...

Page 45: ...ndi in nessun caso essere trattato come rifiuto domestico e deve essere raccolto appositamente per questo tipo di rifiuti I sistemi di ripresa e di raccolta non sono conformi alle disposizioni delle collettività locali e dei distributori Consegnando il tuo dispositivo a fine vita al canale di riciclaggio contribuirai a proteggere l ambiente e prevenire qualsiasi conseguenza dannosa per la tua salu...

Reviews: