background image

HoMedics es una marca comercial registrada de HoMedics, LLC. 

© 2015 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados.

IB-FMS255H

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni 

de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las 

siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material 

ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende 

únicamente a consumidores y no a minoristas.
Para obtener servicio del producto HoMedics en garantía, comuníquese con un representante 

de relaciones con el consumidor para obtener ayuda. Asegúrate de tener a mano el número de 

modelo del producto.
HoMedics no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, minoristas, posteriores 

consumidores, compradores del producto a un minorista o compradores remotos, a obligar a 

HoMedics de ninguna otra forma más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía 

de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso; accidente; conexión 

de accesorios no autorizados; alteración del producto; instalación inadecuada; reparaciones o 

modificaciones no autorizadas; uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad; cortes de 

energía; salida del producto del mercado; funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de 

funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante; 

daños durante el transporte; robo; descuido; vandalismo; condiciones climáticas; pérdida 

de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a 

la espera de piezas o reparación; o cualquier otra condición, sin importar cuál sea, que se 

encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida solamente si el producto se compra y se utiliza en el país en 

que se compra. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su 

funcionamiento en cualquier otro país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, 

aprobado y/o autorizado; o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no 

está cubierto en esta garantía.
LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA 

ÚNICA Y EXCLUSIVA. NO EXISTIRÁN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, QUE 

INCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD, NI NINGUNA 

OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS 

CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA 

POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. EN NINGÚN CASO ESTA 

GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER PIEZA 

O PIEZAS QUE SE DETERMINE QUE TIENEN DEFECTOS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA 

DE LA GARANTÍA. NO SE ENTREGARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO 

DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO 

DE REALIZAR SUSTITUCIONES DEL PRODUCTO EN LUGAR DE REPARAR O CAMBIAR PIEZAS.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, vueltos a 

empacar y/o vueltos a sellar, que incluyen, entre otras cosas, la venta de dichos productos en 

sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. 

Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a 

cualquier producto o pieza del mismo que se haya reparado, cambiado, alterado o modificado 

sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos 

adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, 

es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones mencionadas arriba no se apliquen 

en su caso.
Para obtener más información con respecto a nuestra línea de productos en los Estados 

Unidos, visítenos en: www.homedics.com.  Para Canadá, visítenos en: www.homedics.ca.

Para obtener servicio en 
EE. UU.:

Correo electrónico: 
cservice@homedics.com

De lunes a viernes 
de 8:30 a. m. a 7:00 p. m. EST

1.800.466.3342

Pour une réparation au 
Canada :

Correo electrónico:
cservice@homedicsgroup.ca

De lunes a viernes 
de 8:30 a. m. a 5:00 p. m. EST

1.888.225.7378

Summary of Contents for FMS-255H

Page 1: ...l que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto en esta garantía LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIRÁN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE...

Page 2: ...ranty Information FMS 255H P l e ase Take A Moment N o w Register Your Product At www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future Manual de instrucciones e Información de garantía pg 9 ...

Page 3: ...TRIC SHOCK FIRE OR INJURY TO PERSONS An appliance should NEVER be left unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use and before putting on or taking off parts or attachments Not for use by children Close supervision is necessary when this appliance is used by on or near children invalids or disabled persons DO NOT use outdoors Use this appliance only for its intended use as describ...

Page 4: ... administered DO NOT operate under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electric shock or injury to persons To disconnect turn all controls to the OFF position then remove plug from outlet Use heated surfaces carefully May cause serious burns DO NOT use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The use of heat by children or incapacitated persons ...

Page 5: ...fe Should this occur discontinue use and allow the unit to cool before operating NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions DO NOT use this product as a substitute for medical attention DO NOT use this product before bed The massager has a stimulating effect and can delay sleep NEVER use this product while in bed This product should NEVER be used by any individu...

Page 6: ...e unit with shoes 3 Place massager on the floor in front of your chair or seat 4 To activate massage action press Power button once The LED illuminator will glow blue Fig 1 TIP By changing the pressure of your feet on the massager it will change the feel of the massage If the unit tickles you then you may need to apply more pressure or you may need to become accustomed to the sensation If the mass...

Page 7: ...y damp sponge NEVER allow water or any other liquids to come into contact with the unit DO NOT immerse in any liquid to clean Never use abrasive cleaners brushes or strong chemicals that might or might not be flammable and or damaging to the product to clean DO NOT attempt to repair the massager There are no user serviceable parts For service contact the Consumer Relations telephone number listed ...

Page 8: ...Counter Rotational Massage Rollers Provide an invigorating massage Ergonomic Design Power Button Activates massage and heat Soothing Heat For a more relaxing massage Shiatsu Select Foot Massager with Heat ...

Page 9: ...e in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATI...

Page 10: ... calor Manual de instrucciones e Información de garantía FMS 255H T ó m ese un momento aho r a Registre su producto en www homedics com register Su valioso aporte sobre este producto nos ayudará a crear los productos que desee en el futuro ...

Page 11: ...O LESIONES A LAS PERSONAS Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchufado Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios No está diseñado para ser usado por niños Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por personas inválidas o con incapacidades o próximo a ellos o niños NO lo use en exterio...

Page 12: ...e una manta o almohada Puede ocurrir un calentamiento excesivo y provocar un incendio choque eléctrico o lesiones a las personas Para desconectar coloque todos los controles en la posición OFF y luego quite el enchufe del tomacorriente Utilice con cuidado las superficies calientes Puede causar quemaduras graves NO use sobre áreas sensibles de la piel o ni si tiene mala circulación El uso del calor...

Page 13: ...a que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o infla madas ni sobre erupciones cutáneas NO utilice este producto como sustituto de la atención médica NO use este producto antes de ir a dormir El masajeador tiene un efecto estimulante y puede retrasar el sueño NUNCA use este producto mientras está en la cama Este pr...

Page 14: ...zado 3 Coloque el masajeador en el piso frente a su silla o asiento 4 Para activar la acción masajeadora presione el botón de Encendido una vez El iluminador LED se encenderá de color azul Fig 1 CONSEJO Al cambiar la presión de sus pies en el masajeador cambiará la sensación del masaje Si la unidad le produce un cosquil leo entonces es posible que necesite aplicar más presión o puede ser que tenga...

Page 15: ...NUNCA permita que el agua ni otro líquido entren en contacto con la unidad NO sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla NUNCA utilice limpiadores abrasivos cepillos o productos químicos fuertes que puedan o no ser inflamables y o perjudiciales para el pro ducto para limpiarlo NO intente reparar el masajeador No hay piezas que necesiten servicio Para el servicio póngase en contacto con el ...

Page 16: ...ador Seleccione pie con calor Rodillos masajeadores contrarrotatorios Proporcione un masaje que revigoriza Diseño ergonómico Botón de encendido Activa el masaje y el calor Calor calmante Para un más masaje de relajante ...

Reviews: