background image

IB-SC465

GARANTÍA LIMITADA POR CINCO (5) AÑOS

EstE producto Es garantiza contra dEfEctos En los matErialEs y En 
la mano dE obra durantE 5 (cinco) años para El comprador original, 
a partir dE la fEcha dE compra original (Exclusión dE las batErías). 
no cubrE daños ni dEsgastEs quE sEan consEcuEncia dE accidEntEs, 
uso inadEcuado, abuso, uso comErcial ni ajustEs y/o rEparacionEs no 
autorizadas. no la dEvuElva al vEndEdor minorista. si Esta báscula 
rEquiErE mantEnimiEnto (o cambio a nuEstro EntEndEr) miEntras Esté 
En garantía, sírvasE Empacar El artículo cuidadosamEntE y EnvíElo 
con El franquEo pagado, junto con El rEcibo dE la tiEnda En El quE 
aparEzca la fEcha dE compra y una nota Explicando El motivo dE la 
dEvolución a:

TAyLOR PReCISION PRODuCTS
2220 eNTRADA DeL SOL, SuITe A
LAS CRuCeS, New MexICO 88001 uSA

no ExistEn garantías ExprEsas ExcEpto las Enunciadas antEriormEntE. 
Esta garantía lE otorga dErEchos lEgalEs EspEcíficos y Es posiblE 
quE ustEd tEnga otros dErEchos quE varíEn dE un Estado a otro. para 
obtEnEr información adicional sobrE El producto, o información dE 
la garantía En otro sitio fuEra dE los EE.uu., sírvasE contactarnos a 
través dE www.taylorusa.com.

© 2012 homEdics, inc. y sus compañías afiliadas, rEsErvados todos los 
dErEchos. homEdics®, Es una marca rEgistrada dE homEdics, inc. y sus 
compañías afiliadas. rEsErvados todos los dErEchos. 

para obtEnEr más información con rEspEcto a nuEstra línEa dE 
productos En los EE.uu., visitE: www.taylorusa.com. 

dEbido a continuas mEjoras dEl producto, la imagEn En la caja puEdE 
difErir dEl producto propiamEntE dicho.

FAbRICADO eN ChINA SeGúN NueSTRAS eSPeCIFICACIONeS exACTAS.
NO eS LeGAL PARA uSO COMeRCIAL.

P

or servicio o reparación,

no devuelva esta

unidad al distribuidor.

Póngase en contacto

con Relaciones con

el consumidor de

TAyLOR por el :

Teléfono:

1-866-843-3905

horario comercial:

7:30am a 4:30pm hora

del MST De lunes a viernes

Correo electrónico:

info@taylorusa.com

Summary of Contents for SC-465

Page 1: ...teriormente Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varíen de un estado a otro Para obtener información adicional sobre el producto o información de la garantía en otro sitio fuera de los EE UU sírvase contactarnos a través de www taylorusa com 2012 HoMedics Inc y sus compañías afiliadas reservados todos los derechos HoMedics es una marc...

Page 2: ...Family BMI Scale Instruction Manual and Warranty Information SC 465 El manual en español empieza a la página 11 5 ...

Page 3: ...ality Management Systems FEATURES 1 High precision STRAIN GAUGE technology for weight measurement 2 Weighing function 3 BMI calculation 4 BMI for age percentile displays percentile for children and adolescents 2 to 18 years of age according to age and gender 5 Classification of BMI for age percentile 2 18 years of age according to four categories underweight normal risk of overweight and overweigh...

Page 4: ... on a flat hard floor surface 4 The scale must be initialized after each battery insertion or replacement Press lightly on the scale platform to initialize the scale the display will show and then turn off The scale is ready for use after the scale turns off 5 Replace battery when is displayed Weighing Only Operation 1 Step onto the scale and stand still while the weight is computed Fig 1 2 The sc...

Page 5: ...ngs into Memory 1 Follow steps 1 3 in the section of Weighing with BMI and BMI for age Percentile Functions 2 Select Memory Location Press or to toggle between memory locations 1 5 The memory locations blinks Press Set to confirm the location Fig 9 3 If the selected memory location is occupied it will display on the left of the memory location Fig 10 4 Press Set to store the settings to the desire...

Page 6: ... display the present weight difference between present weight and last memorized weight BMI BMI for age percentile together with the evaluation bar Each screen will be toggled for 3 seconds Fig 14 C To Fast Recall Settings from Memory 1 While the power is off press or to toggle between the memory locations Press Set to confirm the selected location 2 R icon will be displayed on screen The screen d...

Page 7: ...lithium battery installed that will provide a long life of operation when used in a typical household Low Battery This scale is equipped with a low battery indicator Replace the battery when is displayed or readings grow dim or become irregular Battery Replacement 1 Use 1 x CR2032 lithium battery only 2 Open the battery cover on the back of the scale pushing the tab in the direction of the open ar...

Page 8: ... or dispose of batteries per local regulations WARNING Batteries may pose a choking hazard Do not let children handle batteries Problem Solving In case of difficulty 1 Move your scale to a location where it will not be bumped If your scale is bumped while being activated or while in use an inaccurate reading may occur Initialize the scale as described in FIRST TIME SETUP 4 2 Make sure the battery ...

Page 9: ...ad weights between 25 350 lbs 12 160 kgs in graduations of 0 2 lbs or 0 1 kgs To prevent damage do not place more than 350 lbs 160 kgs on it 6 Do not store the scale where you store cleaning chemicals The vapors from some household products may affect the electronic components of your scale 7 This scale is an extremely sensitive weighing device In order to prevent run down of the battery do not st...

Page 10: ...e protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interfer ence to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interfer...

Page 11: ...Las Cruces New Mexico 88001 USA There are no express warranties except as listed above This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state For additional product information or warranty information outside the USA please contact us through www taylorusa com 2012 Taylor Precision Products Inc and its affiliated companies all rights reserved HoM...

Page 12: ...Manual de instrucciones e Información de garantía SC 465 Balanza familiar con IMC años garantía limitada 5 ...

Page 13: ...spositivos Sanitarios ISO 13485 FUNCIONES 1 Tecnología de alta precisión STRAIN GAUGE para la medida del peso 2 Función de medida 3 Cálculo del IMC 4 Percentil de IMC por edad muestra el percentil para niños y adolescentes 2 a 18 años de edad de acuerdo con la edad y el sexo 5 Clasificación de percentil de IMC por edad 2 a 18 años de edad de acuerdo con cuatro categorías peso insuficiente normal r...

Page 14: ... la balanza en una superficie plana y firme 4 La balanza debe iniciarse después de introducir o cambiar las pilas Presione suavemente la plataforma de la balanza para inicializar la balanza la pantalla mostrará y se apagará La balanza está lista para usar luego de que se apaga 5 Cambie la pila cuando se muestre FUNCIONAMIENTO EN MODO SÓLO PESO 1 Párese sobre la balanza y manténgase inmóvil mientra...

Page 15: ...n la memoria Esta balanza tiene 5 configuraciones de memoria personales Esta característica permite a los usuarios almacenar y recuperar sus propios datos de altura edad sexo último peso medido IMC percentil de IMC por edad A Para guardar las configuraciones en la memoria 1 Siga las pasos 1 a 3 de la sección de funciones de peso con IMC y percentil de IMC por edad 2 Selección de la ubicación de la...

Page 16: ...ia entre el peso actual y el último peso memorizado IMC percentil de IMC por edad junto con la barra de evaluación El pantalla se cambiará luego de 3 segundos Fig 14 C Para recuperar rápidamente configuraciones de la memoria 1 Con la energía apagada oprima la tecla o para alternar entre las ubicaciones de las memorias Presione Set para confirmar la ubicación seleccionada 2 El ícono se mostrará en ...

Page 17: ... largo tiempo cuando se le da el uso típico de un hogar Batería baja Esta balanza está equipada con un indicador de batería baja Reemplace la batería cuando aparece bajo o las lecturas son poco claras o irregulares Cambio de la batería 1 Use sólo 1 batería de litio CR2032 2 Abra la tapa del compartimiento de la batería al respaldo de la balanza empujando la lengüeta en la dirección de la flecha op...

Page 18: ...deseche las baterías de acuerdo a las normas locales ATENCIÓN Las baterías pueden causar un riesgo de sofocamiento No deje que los niños manejen las baterías Resolución de problemas En caso de problemas 1 Coloque la balanza en un lugar donde no reciba golpes Si su balanza se golpea mientas está activada o en uso puede dar lecturas incorrectas Para el primer uso de la balanza vea CONFIGURACIÓN INIC...

Page 19: ... lecturas de peso entre 25 350 libras 12 160 kilos en graduaciones de 0 2 libras o 0 1 kilos Para prevenir daños no coloque más de 350 libras o 160 kilos 6 No guarde la balanza en el mismo lugar donde guarda productos químicos Lo s vapores de algunos productos domésticos pueden afectar a los componentes electrónicos de su balanza 7 Esta balanza es un dispositivo para pesar extremadamente sensible ...

Page 20: ...n diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio Sin embargo no existe garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particu...

Reviews: