background image

1

GB

CX65S72 IT/HA H

CZ

Cesky

Pokyny pro použití

SPORÁK S TROUBOU
Obsah

Pokyny pro použití,1
Popis zarízení-Ovládací panel,6
Popis zarízení-Celkový pohled,7
Instalace,45
Spuštení a použití,49
Použití trouby,49
Opatrení a rady,52
Údržba a péce,53
 Servisní služba,53

Slovensky

SK

Návod na použitie

SPORÁK S RÚROU
Obsah

Návod na použitie,1
Popis zariadenia-Ovládací panel,6
Popis zariadenia-Celkový poh

Đ

ad,7

Inštalácia,54
Uvedenie do 

þ

innosti a použitie,58

Režimy pe

þ

enia,59

Opatrenia a rady,61
Starostlivos

Ģ

 a údržba,62

Servisná služba,62

Türkçe

TR

Kullan

Õ

m talimatlar

Õ

OCAKLI FIRIN
Içindekiler

Kullan

Õ

m talimatlar

Õ

,1

Cihaz

Õ

n tan

Õ

t

Õ

m

Õ

- Kontrol paneli,6

Cihaz

Õ

n tan

Õ

t

Õ

m

Õ

 -Genel görünüm,7

Montaj,63
Çal

Õ

st

Õ

rma ve kullanma,67

F

Õ

r

Õ

n

Õ

n kullan

Õ

lmas

Õ

,68

Önlemler ve öneriler,70
Bak

Õ

m ve özen,71

Teknik Servis,72

Ɉɩɢɫɚɧɢɟ

 

ɢɡɞɟɥɢɹ

-

Ɉɛɳɢɣ

 

ɜɢɞ

,7

Ɇɨɧɬɚɠ

,35

ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ

 

ɢ

 

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ

,40

B

ɚɪɨɱɧɚɹ

 

ɩɚɧɟɥɶ

,40

ɉɪɨɝɪɚɦɦɵ

 

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

,41

ɉɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ

 

ɢ

 

ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ

,43

Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ

 

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ

 

ɢ

 

ɭɯɨɞ

,44

Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ

 

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ

,44

English

Italiano

IT

GB

Istruzioni per l’uso

CUCINA E FORNO
Sommario

Istruzioni per l’uso,1
Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,6
Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,7
Installazione,8 
Avvio e utilizzo,12
Utilizzo del piano cottura,12
Programmi di cottura,13
Precauzioni e consigli,15
Manutenzione e cura,16
Assistenza,16

Operating Instructions

COOKER AND OVEN
Contents

Operating Instructions,1
Description of the appliance-Control Panel,6
Description of the appliance-Overall view,7
Installation, 17
Start-up and use,21
Using the hob,21
Cooking modes,22
Precautions and tips,24
Care and maintenance,25
Assistance,25

ɍɤɪɚɿɧɫɶɤɚ

UA

ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɿ

 

ɡ

 

ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɿ

Ʉɍɏɇə

Ɂɦɿɫɬ

ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɿ

 

ɡ

 

ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɿ

,1

Ɉɩɢɫ

 

ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ

-

ɉɚɧɟɥɶ

 

ɭɩɪɚɜɥɿɧɧɹ

,6

Ɉɩɢɫ

 

ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ

-

Ɂɚɝɚɥɶɧɢɢ

 

ɜɢɝɥɹɞ

,7

ȼɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɹ

,26

ȼɤɥɸɱɟɧɧɹ

 

ɿ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ

, 30

Ʉɨɪɢɫɬɭɜɚɧɧɹ

 

ɪɨɛɨɱɨɸ

 

ɩɨɜɟɪɯɧɟɸ

,30

ɉɪɨɝɪɚɦɢ

 

ɩɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹ

 

ɿɠɿ

,31

Ɂɚɩɨɛɿɠɧɿ

 

ɡɚɫɨɛɢ

 

ɿ

 

ɩɨɪɚɞɢ

,33

Ⱦɨɝɥɹɞ

 i 

ɬɟɯɧɿɱɧɟ

 

ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ

,34

Ⱦɨɩɨɦɨɝɚ

,34

Ɋɭɫɫɤɢɣ

RS

Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ

 

ɩɨ

 

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

ɄɍɏɈɇɇȺə

 

ɉɅɂɌȺ

 

ɋ

 

ȾɍɏɈȼɕɆ

 

ɒɄȺɎɈɆ

ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ

Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ

 

ɩɨ

 

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

,1

ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂə

,2

Ɉɩɢɫɚɧɢɟ

 

ɢɡɞɟɥɢɹ

-

 

,6

Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ

 

ɩɨ

 

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

ɄɍɏɈɇɇȺə

 

ɉɅɂɌȺ

 

ɋ

 

ȾɍɏɈȼɕɆ

 

ɒɄȺɎɈɆ

ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ

Ɋɭɫɫɤɢɣ

Қазақша

KZ

Пайдалану нұсқаулығы

ПЕШ ПЕН АСТЫҢҒЫ ПЕШ

Мазмұны

Пайдалану нұсқаулығы, 1

Құрылғы сипаттамасы-Басқару тақтасы, 6

Құрылғы сипаттамасы-Жалпы көрінісі, 7

Орнату, 73

Қосу және пайдалану, 77

Конфорканы пайдалану, 77

Сақтандырулар мен кеңестер, 80

Күтім және техникалық қызмет көрсету, 81

Көмек, 81

Summary of Contents for CX65S72 IT/HA H

Page 1: ...lo 6 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme 7 Installazione 8 Avvio e utilizzo 12 Utilizzo del piano cottura 12 Programmi di cottura 13 Precauzioni e consigli 15 Manutenzione e cura 16 Assistenza 16 Operating Instructions COOKER AND OVEN Contents Operating Instructions 1 Description of the appliance Control Panel 6 Description of the appliance Overall view 7 Installation 17 Start up and use ...

Page 2: ...ioni del piano inappropriate può causare incidenti WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack ...

Page 3: ...kúseností a znalostí ktoré sa na chádzajú pod náležitým dohĐadom ale bo ktoré boli pouþené ohĐadne použitia zariadení bezpeþným spôsobom a ktoré si uvedomujú súvisiace nebezpeþenstvo Deti sa nesmú hraĢ so zariadením Operácie þistenia a údržby nesmú byĢ vykonávané deĢmi bez dohĐadu UPOZORNENIE Ponechanie šporáku s ohrievanými tukmi a olejmi môže byĢ nebezpeþné a môže spôsobiĢ požiar NIKDY nie je po...

Page 4: ...ɬɶ ɫ ɢɡɞɟɥɢɟɦ ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ ɱɢɫɬɤɭ ɢ ɭɯɨɞ ɡɚ ɢɡɞɟɥɢɟɦ ɛɟɡ ɤɨɧɬɪɨɥɹ ɜɡɪɨɫɥɵɯ ȼɇɂɆȺɇɂȿ Ɉɩɚɫɧɨ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɜɤɥɸɱɟɧɧɭɸ ɤɨɧɮɨɪɤɭ ɫ ɦɚɫɥɨɦ ɢɥɢ ɠɢɪɨɦ ɛɟɡ ɩɪɢɫɦɨɬɪɚ ɬɚɤ ɤɚɤ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɠɚɪɭ ɇɂɄɈȽȾȺ ɧɟ ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ ɩɨɝɚɫɢɬɶ ɩɥɚɦɹ ɩɨɠɚɪ ɜɨɞɨɣ ɉɪɟɠɞɟ ɜɫɟɝɨ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ ɧɚɤɪɨɣɬɟ ɩɥɚɦɹ ɤɪɵɲɤɨɣ ɢɥɢ ɨɝɧɟɭɩɨɪɧɨɣ ɬɤɚɧɶɸ ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɜɟɳɟɫɬɜɚ ɢɥɢ ɪɟɠɭɳɢɟ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤ...

Page 5: ...ɹ ɧɟɜɿɞɩɨɜɿɞɧɢɯ ɡɚɯɢɫɧɢɯ ɩɪɢɫɬɪɨʀɜ ɜɚɪɢɥɶɧɨʀ ɩɨɜɟɪɯɧɿ ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɧɟɳɚɫɧɢɯ ɜɢɩɚɞɤɿɜ УВАГА використання невідповідних захисних пристроїв варильної поверхні може призвести до нещасних випадків KZ ЕСКЕРТУ Құрылғы мен оның қол жететін бөліктері жұмыс кезінде қызуы мүмкін Қыздыру элементтеріне тимеуге назар аударыңыз 8 ге толмаған балаларға үздіксіз бақылау болмаса құрылғыдан аулақ ұстау керек Бұ...

Page 6: ...ɪɭɜɚɧɧɹ ɝɚɡɨɜɢɦɢ ɩɚɥɶɧɢɤɚɦɢ ɧɚ ɜɚɪɢɥɶɧɿɣ ɩɨɜɟɪɯɧɿ 1 Kontrolka rúry 2 Kontrolka termostatu 3 Otocný gombík pre volbu 4 Otocný gombík termostatu 5 Otocný gombík casovaca 6 Otocné gombíky ovládania plynových horákov varnej dosky 1 Indikátor trouby 2 Indikátor termostatu 3 KnoÀík pro výbČr režimu 4 KnoÀík nastavení teploty v troubČ termostat 5 KnoÀík þasovaþe 6 Regulaþní knoÀíky pro ovládání hoĜákĤ va...

Page 7: ...ontrol panel 4 Sliding grill rack 5 DRIPPING pan 6 Adjustable foot 7 Containment surface for spills 8 GUIDE RAILS for the sliding racks 9 position 5 10 position 4 11 position 3 12 position 2 13 position 1 14 Glass Cover Only on certain models Description of the appliance Overall view GB ɂɦɟɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɟɥɹɯ 1 Газовые горелки 2 Рабочая поверхность 3 Панель управления 4 Решетка духовки...

Page 8: ...e aprire una finestra o aumentare la velocità di eventuali ventilatori Scarico dei fumi della combustione Lo scarico dei fumi della combustione deve essere assicurato tramite una cappa collegata a un camino a tiraggio naturale di sicura efficienza oppure mediante un elettroventilatore che entri automaticamente in funzione ogni volta che si accende l apparecchio vedi figure Scarico direttamente Sca...

Page 9: ...aso contrario vedi sotto Nel caso di alimentazione con gas liquido da bombola utilizzare regolatori di pressione conformi alle norme UNI EN 12864 e successivi aggiornamenti Per facilitare l allacciamento l alimentazione del gas è orientabile lateralmente invertire il portagomma per il collegamento con il tappo di chiusura e sostituire la guarnizione di tenuta fornita in dotazione Per un sicuro fun...

Page 10: ...ri del piano non necessitano di regolazione dell aria primaria Dopo la regolazione con un gas diverso da quello di collaudo sostituire la vecchia etichetta di taratura con quella corrispondente al nuovo gas reperibile presso i Centri Assistenza Tecnica Autorizzata Qualora la pressione del gas sia diversa o variabile da quella prevista è necessario installare sulla tubazione d ingresso un regolator...

Page 11: ...no in modo che sia stretta e parallela al livello del suolo Ad installazione ultimata la catenella deve essere mantenuta in trazione DATI TECNICI Dimensioni Forno HxLxP 32x43 5x40 cm Volume 60 l Dimensioni utili del cassetto scaldavivande larghezza cm 42 profondità cm 44 altezza cm 8 5 Bruciatori adattabili a tutti i tipi di gas indicati nella targhetta caratteristiche situata all interno della ri...

Page 12: ...o per il bruciatore ausiliario quando si utilizzano dei recipienti di diametro inferiore a 12 cm Uso del forno Prima dell uso togliere tassativamente le pellicole in plastica poste ai lati dell apparecchio Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un ora con il termostato al massimo e a porta chiusa Poi spegnere aprire la porta del forno e aerare il locale L odore che si av...

Page 13: ...rigliare piatti di ridotte dimensioni Posizionare il cibo al centro della griglia poiché negli angoli non viene cotto H Programma GRATIN Si attiva l elemento riscaldante superiore ed entrano in funzione la ventola e il girarrosto ove presente Unisce all irradiazione termica unidirezionale la circolazione forzata dell aria all interno del forno Ciò impedisce la bruciatura superficiale degli aliment...

Page 14: ...reschi Cibi Freschi Biscotti di frolla Plum cake Salatini di sfoglia al formaggio 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Multicottura Pizza su 2 ripiani Lasagne Agnello Pollo arrosto patate Sgombro Plum cake Bignè su 2 ripiani Biscotti su 2 ripiani Pan di spagna su 1 ripiano Pan di spagna su 2 ripiani Torte salate 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 an...

Page 15: ...ndo il cavo bensì afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non è previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità...

Page 16: ...È consigliabile non usare il forno fino all avvenuta riparazione Sostituire la lampadina di illuminazione del forno 1 Dopo aver disinserito il forno dalla rete elettrica togliere il coperchio in vetro del portalampada vedi figura 2 Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga tensione 230V potenza 25 W attacco E 14 3 Rimontare il coperchio e ricollegare il forno alla rete elettrica Manutenzi...

Page 17: ... and efficient natural suction chimney or using an electric fan that begins to operate automatically every time the appliance is switched on see figure Fumes channelled Fumes channelled through straight outside a chimney or a branched Installation A Ventilation opening Increase in the gap between for comburent air the door and the flooring After prolonged use of the appliance it is advisable to op...

Page 18: ...e observed Gas connection Connection to the gas network or to the gas cylinder may be carried out using a flexible rubber or steel hose in accordance with current national legislation and after making sure that the appliance is suited to the type of gas with which it will be supplied see the rating sticker on the cover if this is not the case see below When using liquid gas from a cylinder install...

Page 19: ...ition of the knob from minimum to maximum and vice versa several times checking that the flame is not extinguished The hob burners do not require primary air adjustment After adjusting the appliance so it may be used with a different type of gas replace the old rating label with a new one that corresponds to the new type of gas these labels are available from Authorised Technical Assistance Centre...

Page 20: ... inlet pipe in order to comply with current national regulations a o e c s T WARNING The glass lid can break in if it is heated up Turn off all the burners and the electric plates before closing the lid TECHNICAL DATA Oven dimensions HxWxD 32x43 5x40 cm Volume Useful measurements relating to the oven compartment width 42 cm depth 44 cm height 8 5 cm Burners may be adapted for use with any type of ...

Page 21: ...heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door The appliance may emit a slightly unpleasant odour caused by protective substances used during the manufacturing process burning away Never put objects directly on the bottom of the oven this will avoid the ena...

Page 22: ...d entrecôte This cooking mode uses a limited amount of energy and is ideal for grilling small dishes Place the food in the centre of the rack as it will not be cooked properly if it is placed in the corners H GRATIN mode The top heating element and the rotisserie where present are activated and the fan begins to operate This combination of features increases the effectiveness of the unidirectional...

Page 23: ...ed food Golden chicken wings 0 4 2 200 20 25 Fast cooking Fresh Food Biscuits short pastry Plum cake Cheese puffs 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Multi cooking Pizza on 2 racks Lasagne Lamb Roast chicken potatoes Mackerel Plum cake Cream puffs on 2 racks Biscuits on 2 racks Sponge cake on 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 ...

Page 24: ...ork without having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to perform the repairs yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance should not be operated by people inclu...

Page 25: ... abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack The accessories can be washed like everyday crockery and are even dishwasher safe Do not close the cover when the burners are alight or when they are still hot Inspecting the oven seals Check the door seals around the oven regularly If the seals are damaged please contact your nearest Authori...

Page 26: ... ɜɿɤɧɨ ɚɛɨ ɡɛɿɥɶɲɢɬɢ ɲɜɢɞɤɿɫɬɶ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɿɜ ȼɿɞɜɟɞɟɧɧɹ ɩɪɨɞɭɤɬɿɜ ɡɝɨɪɚɧɧɹ ȼɿɞɜɟɞɟɧɧɹ ɩɪɨɞɭɤɬɿɜ ɡɝɨɪɚɧɧɹ ɦɚɽ ɛɭɬɢ ɡɚɛɟɡɩɟɱɟɧɟ ɱɟɪɟɡ ɜɢɬɹɠɤɭ ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɭ ɞɨ ɤɚɧɚɥɭ ɡ ɩɪɢɪɨɞɧɨɸ ɬɹɝɨɸ ɡ ɧɚɥɟɠɧɨɸ ɟɮɟɤɬɢɜɧɿɫɬɸ ɚɛɨ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɟɥɟɤɬɪɨɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ɹɤɢɣ ɛɢ ɜɤɥɸɱɚɜɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɤɨɠɧɨɝɨ ɪɚɡɭ ɩɪɢ ɜɤɥɸɱɟɧɧɿ ɩɥɢɬɢ ɞɢɜ ɦɚɥɸɧɤɢ ȼɿɞɜɟɞɟɧɧɹ ɛɟɡɩɨɫɟɪɟɞɧɶɨ ɧɚɡɨɜɧɿ ȼɿɞɜɟɞɟɧɧɹ ɱɟɪɟɡ ɩɨɜɿɬɪɨɜɿɞ ɚɛɨ ɪɨɡɝɚɥɭɠɟɧɢɣ ɞɢɦɚɪ ɡɚɪ...

Page 27: ...ɛɨ ɛɚɥɨɧɚ ɦɨɠɟ ɜɢɤɨɧɭɜɚɬɢɫɹ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɝɧɭɱɤɨɝɨ ɝɭɦɨɜɨɝɨ ɲɥɚɧɝɚ ɚɛɨ ɲɥɚɧɝɚ ɜ ɫɬɚɥɟɜɨɦɭ ɨɛɩɥɟɬɟɧɧɿ ɡɝɿɞɧɨ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ UNI CIG 7129 ɿ 7131 ɡ ɩɨɞɚɥɶɲɢɦɢ ɜɧɟɫɟɧɢɦɢ ɡɦɿɧɚɦɢ eɿ ɩɿɫɥɹ ɬɨɝɨ ɹɤ ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ ɳɨ ɩɥɢɬɚ ɛɭɥɚ ɧɚɥɚɲɬɨɜɚɧɚ ɧɚ ɬɢɩ ɝɚɡɭ ɧɚ ɹɤɨɦɭ ɜɨɧɚ ɩɪɚɰɸɜɚɬɢɦɟ ɞɢɜ Ʉɚɥɿɛɪɭɜɚɥɶɧɚ ɛɢɪɤɚ ɧɚ ɤɪɢɲɰɿ ɜ ɿɧɲɨɦɭ ɜɢɩɚɞɤɭɞɢɜ ɧɢɠɱɟ əɤɳɨ ɩɨɫɬɚɱɚɽɬɶɫɹ ɡɪɿɞɠɟɧɢɣ ɧɚɮɬɨɜɢɣ ɝɚɡ ɡ ɛɚɥɨɧɭ ɫɥɿɞ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢ ɪɟɝɭɥɹɬ...

Page 28: ...ɧɿ 1 ɩɟɪɟɜɟɞɿɬɶ ɤɪɚɧ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɧɹ ɦɿɧɿɦɭɦɭ 2 ɡɧɿɦɿɬɶ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɿ ɤɨɪɢɫɬɭɸɱɢɫɶ ɪɟɝɭɥɸɜɚɥɶɧɢɦ ɝɜɢɧɬɨɦ ɳɨ ɡɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɧɚ ɜɧɭɬɪɿɲɧɿɣ ɱɚɫɬɢɧɿ ɚɛɨ ɡɛɨɤɭ ɧɚ ɫɬɪɢɠɧɿ ɤɪɚɧɚ ɞɨɛɢɣɬɟɫɹ ɦɚɥɟɧɶɤɨɝɨ ɫɬɚɛɿɥɶɧɨɝɨ ɩɨɥɭɦ ɹ ɍ ɪɚɡɿ ɡɪɿɞɠɟɧɢɯ ɝɚɡɿɜ ɪɟɝɭɥɸɜɚɥɶɧɢɣ ɝɜɢɧɬ ɩɨɜɢɧɟɧ ɛɭɬɢ ɜɤɪɭɱɟɧɢɣ ɞɨ ɭɩɨɪɭ 3 ɩɟɪɟɜɿɪɬɟ ɳɨɛ ɩɪɢ ɲɜɢɞɤɨɦɭ ɨɛɟɪɬɚɧɧɿ ɤɪɚɧɚ ɡ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɜ ɦɿɧɿɦɚɥɶɧɟ ɩɨɥɨɠɟɧɧɹ ɩɚɥɶɧɢɤ ɧɟ ɝɚɫɧɭɜ ɉɚɥɶɧɢɤɢ ɪɨɛɨɱɨʀ ɩɨɜ...

Page 29: ...ɨɛɯɿɞɧɨ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢ ɲɚɣɛɭ Ⱦɥɹ ɤɪɿɩɥɟɧɧɹ ɜ ɛɟɬɨɧɧɿɣ ɫɬɿɧɿ ɩɨɬɪɿɛɟɧ ɝɜɢɧɬ ɞɿɚɦɟɬɪɨɦ ɧɟ ɦɟɧɲɟ 8 ɦɦ ɞɨɜɠɢɧɨɸ 60 ɦɦ Ɂɚɤɪɿɩɿɬɶ ɥɚɧɰɸɠɨɤ ɧɚ ɡɚɞɧɿɣ ɫɬɿɧɰɿ ɩɥɢɬɢ ɣ ɧɚ ɫɬɿɧɿ ɹɤ ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɦɚɥɸɧɤɭ ɬɚɤ ɳɨɛ ɩɿɫɥɹ ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɹ ɜɿɧ ɛɭɜ ɧɚɬɹɝɧɭɬɢɣ ɩɚɪɚɥɟɥɶɧɨ ɞɨ ɩɨɥɭ ɍȼȺȽȺ ɋɤɥɹɧɚ ɤɪɢɲɤɚ ɦɨɠɟ ɬɪɿɫɧɭɬɢ ɜ ɪɚɡɿ ɧɚɝɪɿɜɚɧɧɹ ɉɟɪɲ ɧɿɠ ɡɚɤɪɢɬɢ ʀʀ ɜɢɦɤɧɿɬɶ ɜɫɿ ɩɚɥɶɧɢɤɢ ɚɛɨ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɿ ɤɨɧɮɨɪɤɢ S R TC A Ɍȿɏɇȱɑɇȱ ȾȺɇȱ Ɋɨɡ...

Page 30: ...ɨɫɭɞ ɞɿɚɦɟɬɪɨɦ ɦɟɧɲɟ ɡɚ12 ɫɦ ȼɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɞɭɯɨɜɤɢ ɉɟɪɲ ɧɿɠ ɪɨɡɩɨɱɚɬɢ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɩɪɢɥɚɞɭ ɨɛɨɜ ɹɡɤɨɜɨ ɡɧɿɦɿɬɶ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɭ ɩɥɿɜɤɭ ɡ ɛɨɤɿɜ ɩɪɢɥɚɞɭ ɉɪɢ ɩɟɪɲɨɦɭ ɭɜɿɦɤɧɟɧɧɿ ɡɚɩɭɫɬɿɬɶ ɞɭɯɨɜɤɭ ɭ ɯɨɥɨɫɬɨɦɭ ɪɟɠɢɦɿ ɳɨɧɚɣɦɟɧɲɟ ɧɚ ɨɞɧɭ ɝɨɞɢɧɭ ɡ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɨɦ ɧɚ ɦɚɤɫɢɦɭɦɿ ɬɚ ɡ ɡɚɱɢɧɟɧɢɦɢ ɞɜɟɪɰɹɬɚɦɢ ɉɨɬɿɦ ɜɢɦɤɧɿɬɶ ɞɭɯɨɜɤɭ ɜɿɞɤɪɢɣɬɟ ɞɜɟɪɰɹɬɚ ɿ ɩɪɨɜɿɬɪɿɬɶ ɩɪɢɦɿɳɟɧɧɹ Ɂɚɩɚɯ ɳɨ ɡ ɹɜɢɜɫɹ ɽ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɦ ɜɢɩɚɪɨɜɭɜɚɧɧɹ ɪɟɱɨ...

Page 31: ...ɞɭɤɬɿɜ ɹɤɿ ɩɨɬɪɟɛɭɸɬɶ ɫɢɥɶɧɨɝɨ ɧɚɝɪɿɜɭ ɩɨɜɟɪɯɧɿ ɛɿɮɲɬɟɤɫɢ ɡ ɬɟɥɹɬɢɧɢ ɿ ɹɥɨɜɢɱɢɧɢ ɮɿɥɟ ɚɧɬɪɟɤɨɬɢ ɐɟ ɩɪɨɝɪɚɦɚ ɿɡ ɡɧɢɠɟɧɢɦ ɫɩɨɠɢɜɚɧɧɹɦ ɟɧɟɪɝɿʀ ɿɞɟɚɥɶɧɚ ɞɥɹ ɫɦɚɠɟɧɧɹ ɫɬɪɚɜ ɡɦɟɧɲɟɧɢɯ ɪɨɡɦɿɪɿɜ ɉɨɦɿɫɬɿɬɶ ɫɬɪɚɜɭ ɭ ɰɟɧɬɪ ɪɟɲɿɬɤɢ ɬɨɦɭ ɳɨ ɜ ɤɭɬɤɚɯ ɜɨɧɚ ɧɟ ɩɪɢɝɨɬɭɽɬɶɫɹ H ɉɪɨɝɪɚɦɚ ɄɈɇȼȿɄɐȱɃɇɂɃ ȽɊɂɅɖ ɉɪɚɰɸɽ ɜɟɪɯɧɿɣ ɧɚɝɪɿɜɚɥɶɧɢɣ ɟɥɟɦɟɧɬ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɿ ɪɨɠɟɧ ɞɟ ɜɿɧ ɧɚɹɜɧɢɣ Ɍɚɤɢɣ ɪɟɠɢɦ ɨɛ ɽɞɧɭɽ ɨɞɧɨɫɬɨɪɨɧɧɽ ɬɟɩɥɨɜɟ ...

Page 32: ...0 3 0 5 0 4 0 4 2 2 2 2 2 2 2 250 200 220 200 200 180 220 12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 ɇɚɩɿɜɮɚɛɪɢɤɚɬɢ ɋɦɚɠɟɧɿ ɤɭɪɹɱɿ ɤɪɢɥɚ 0 4 2 200 20 25 ɒɜɢɞɤɟ ɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ɋɜɿɠɚ ʀɠɚ ɉɿɫɨɱɧɟ ɩɟɱɢɜɨ Ʉɟɤɫɢ ɋɨɥɨɧi ɜɢɪɨɛɢ ɡ ɥɢɫɬɤɨɜɨɝɨ ɬiɫɬɚ ɡ ɫɢɪɨɦ 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Ȼɚɝɚɬɨɪɿɜɧɟɜɚ ɉɿɰɰɚ ɧɚ 2 ɪɿɜɧɹɯ Ʌɚɡɚɧ ɹ əɝɧɹɬɢɧɚ ɋɦɚɠɟɧɚ ɤɭɪɤɚ ɤɚɪɬɨɩɥɹ ɋɤɭɦɛɪɿɹ Ʉɟɤɫɢ ȿɤɥɟɪɢ ɧɚ 2 ɪɿɜɧɹɯ ɉɟɱɢɜɨ ɧɚ 2 ɪɿɜɧɹɯ Ȼ...

Page 33: ...ɹ ɦɚɸɬɶ ɜɢɤɨɧɭɜɚɬɢɫɹ ɩɨɩɟɪɟɞɧɶɨ ɜɢɬɹɝɧɭɜɲɢ ɜɢɥɤɭ ɡ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀ ɪɨɡɟɬɤɢ əɤɳɨ ɩɪɢɥɚɞ ɧɟ ɩɪɚɰɸɽ ɱɟɪɟɡ ɧɟɫɩɪɚɜɧɨɫɬi ɭ ɠɨɞɧɨɦɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɧɟ ɪɨɛɢɬɢ ɫɩɪɨɛ ɫɚɦɨɫɬɿɣɧɨ ɜɢɤɨɧɚɬɢ ɪɟɦɨɧɬ ɜɧɭɬɪɿɲɧɿɯ ɦɟɯɚɧɿɡɦɿɜ Ɂɜ ɹɠɿɬɶɫɹ ɿɡ ɋɟɪɜiɫɧɨɸ ɫɥɭɠɛɨɸ ɇɟ ɫɬɚɜɬɟ ɜɚɠɤɿ ɩɪɟɞɦɟɬɢ ɧɚ ɜɿɞɤɪɢɬɿ ɞɜɟɪɰɹɬɚ ɞɭɯɨɜɤɢ ɇɟ ɩɟɪɟɞɛɚɱɚɽɬɶɫɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɩɪɢɥɚɞɭ ɨɫɨɛɚɦɢ ɜɤɥɸɱɚɸɱɢ ɞɿɬɟɣ ɡ ɨɛɦɟɠɟɧɢɦɢ ɮɿɡɢɱɧɢɦɢ ɫɟɧɫɨɪɧɢɦɢ ɚɛɨ ɪɨɡɭɦɨɜɢɦɢ ɡɞɿɛɧɨɫ...

Page 34: ...ɲɤɨɞɠɟɧɧɹ ɡɜɟɪɧɿɬɶɫɹ ɜ ɧɚɣɛɥɢɠɱɢɣ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɢɣ ɋɟɪɜiɫɧɢɣ ɰɟɧɬɪ ɇɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɽɬɶɫɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢ ɞɭɯɨɜɤɭ ɞɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɧɹ ɪɟɦɨɧɬɭ Ɂɚɦɿɧɚ ɥɚɦɩɨɱɤɢ ɨɫɜɿɬɥɟɧɧɹ ɞɭɯɨɜɤɢ 1 ɉɿɫɥɹ ɜɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɞɭɯɨɜɤɢ ɜɿɞ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀ ɦɟɪɟɠɿ ɡɧɿɦɿɬɶ ɫɤɥɹɧɭ ɤɪɢɲɤɭ ɩɚɬɪɨɧɚ ɞɢɜ ɦɚɥɸɧɨɤ 2 ȼɿɞɤɪɭɬɿɬɶ ɥɚɦɩɨɱɤɭ ɿ ɡɚɦɿɧɿɬɶ ʀʀ ɧɚ ɚɧɚɥɨɝɿɱɧɭ ɧɚɩɪɭɝɚ 230ȼ ɩɨɬɭɠɧɿɫɬɶ 25 ȼɬ ɤɪɿɩɥɟɧɧɹ E 14 3 ɉɨɜɟɪɧɿɬɶ ɧɚ ɦɿɫɰɟ ɤɪɢɲɤɭ ɿ ɡɧɨɜɭ ɜɫɬɚɜɬɟ ɜɢɥɤɭ...

Page 35: ...ɣ ɪɟɠɢɦ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɨɜ Ɇɨɧɬɚɠ ɋɦɟɠɧɨɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɟ ȼɟɧɬɢɥɢɪɭɟɦɨɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɟ A B Ⱦɵɦɨɨɬɜɨɞ Ⱦɵɦɨɨɬɜɨɞ ɞɨɥɠɟɧ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶɫɹ ɱɟɪɟɡ ɜɵɬɹɠɧɨɣ ɡɨɧɬ ɫɨɟɞɢɧɟɧɧɵɣ ɫ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɵɦ ɞɵɦɨɯɨɞɨɦ ɫ ɧɚɬɭɪɚɥɶɧɨɣ ɬɹɝɨɣ ɢɥɢ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɷɥɟɤɬɪɨɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ɤɨɬɨɪɵɣ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɤɚɠɞɵɣ ɪɚɡ ɩɪɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫɦ ɪɢɫɭɧɨɤ ɋɠɢɠɟɧɧɵɟ ɩɪɢɪɨɞɧɵɟ ɝɚɡɵ ɬɹɠɟɥɟɟ ɜɨɡɞɭɯɚ ɡɚɫɬɢɜɚɸɬɫɹ ɜɧɢɡɭ ɩɨ ɷɬɨɣ ɩɪɢɱɢɧɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ ɞɥɹ ɯɪɚɧɟɧɢ...

Page 36: ...ɟɬɫɬɜɨɜɚɥ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɧɚɰɢɨɧɚɥɶɧɵɦ ɧɨɪɦɚɬɢɜɚɦ ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɞɢɚɦɟɬɪ ɲɥɚɧɝɚ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ 8 ɦɦ ɞɥɹ ɫɠɢɠɠɟɧɧɨɝɨ ɝɚɡɚ 13 ɫɦ ɞɥɹ ɝɚɡɚ ɦɟɬɚɧɚ ɉɨɫɥɟ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɱɬɨɛɵ ɲɥɚɧɝ ɧɟ ɤɚɫɚɥɫɹ ɱɚɫɬɟɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɠɟɬ ɩɪɟɜɵɫɢɬɶ 50 C ɧɟ ɛɵɥ ɪɚɫɬɹɧɭɬ ɩɟɪɟɤɪɭɱɟɧ ɫɠɚɬ ɢɥɢ ɡɚɥɨɦɥɟɧ ɧɟ ɤɚɫɚɥɫɹ ɪɟɠɭɳɢɯ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɨɫɬɪɵɯ ɭɝɥɨɜ ɩɨɞɜɢɠɧɵɯ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɢ ɧɟ ɛɵɥ ɫɠɚɬ ɧɟ ɡɚɩɪɚɜɥɹɣɬɟ ɡɚɧɚɜɟɫɤɢ ɡɚ ɤɭɯɨɧɧɭɸ ɩɥɢɬɭ ɢ ɧ...

Page 37: ... ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ ɢɡ ɜɵɲɟɨɩɢɫɚɧɧɵɯ ɭɫɥɨɜɢɣ ɧɟ ɛɭɞɟɬ ɫɨɛɥɸɞɟɧɨ ɢ ɟɫɥɢ ɤɭɯɨɧɧɚɹ ɩɥɢɬɚ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɜ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɤɥɚɫɫɚ 2 ɩɨɞɝɪɭɩɩɚ 1 ɢɡɞɟɥɢɟ ɜɫɬɪɨɟɧɧɨɟ ɦɟɠɞɭ ɞɜɭɯ ɤɭɯɨɧɧɵɯ ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɝɢɛɤɢɣ ɫɬɚɥɶɧɨɣ ɲɥɚɧɝ ɫɦ ɧɢɠɟ Ƚɚɡɨɜɨɟ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɲɥɚɧɝɚ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ ɫɨ ɫɩɥɨɲɧɨɣ ɨɩɥɟɬɤɨɣ ɫ ɪɟɡɶɛɨɜɵɦɢ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹɦɢ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɱɬɨɛɵ ɲɥɚɧɝ ɢ ɭɩɥɨɬɧɟɧɢɹ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɥɢ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ...

Page 38: ...ɣ ɰɟɩɶ ɤɪɟɩɢɬɫɹ ɤ ɢɡɞɟɥɢɸ ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɜɢɧɬ ɢ ɜɢɧɬɨɜɨɣ ɚɧɤɟɪɧɵɣ ɛɨɥɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɬɢɩɭ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɫɬɟɧɵ ɫɡɚɞɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ȿɫɥɢ ɝɨɥɨɜɤɚ ɜɢɧɬɚ ɢɦɟɟɬ ɞɢɚɦɟɬɪ ɦɟɧɶɲɟ 9 ɦɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɲɚɣɛɭ ɐɟɦɟɧɬɧɚɹ ɫɬɟɧɚ ɬɪɟɛɭɟɬ ɜɢɧɬ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 8 ɦɦ ɢ 60 ɦɦ ɞɥɢɧɨɣ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɱɬɨɛɵ ɰɟɩɶ ɛɵɥɚ ɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɚ ɤ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɟɧɤɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɢ ɤ ɫɬɟɧɟ ɤɚɤ ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɱɬɨɛɵ ɩɨɫɥɟ ɦɨɧɬɚɠɚ ɨɧɚ ɛɵ...

Page 39: ...12 12 06 ɇɢɡɤɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɫ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɦɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦɢ 2004 108 ȿC ɨɬ 15 12 04 ɗɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɚɹ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɶ ɫ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɦɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦɢ 2009 142 ȿC ɨɬ 30 11 09 Ƚɚɡ 90 68 ɋȿȿ ɨɬ 22 07 93 ɫ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɦɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦɢ 2002 96 ȿɋ 1275 2008 Stand by Off mode ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɩɨ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɢɥɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɤɨɩɢɣ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɨɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɧɚ ɞɚɧɧɭɸ ɬɟɯɧɢɤɭ ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɨ...

Page 40: ... ɝɚɲɟɧɢɹ ɩɥɚɦɟɧɢ ɉɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɜɟɬɵ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɝɚɡɨɜɵɯ ɤɨɧɮɨɪɨɤ Ⱦɥɹ ɨɩɬɢɦɚɥɶɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ ɤɨɧɮɨɪɨɤ ɢ ɞɥɹ ɷɤɨɧɨɦɢɢ ɝɚɡɚ ɫɥɟɞɭɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɤɭɯɨɧɧɭɸ ɩɨɫɭɞɭ ɫ ɩɥɨɫɤɢɦ ɞɧɨɦ ɫ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦ ɤɨɧɮɨɪɤɟ ɢ ɫ ɤɪɵɲɤɨɣ Ⱦɥɹ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢɹ ɬɢɩɚ ɤɨɧɮɨɪɤɢ ɫɦɨɬɪɢɬɟ ɪɢɫɭɧɤɢ ɜ ɩɚɪɚɝɪɚɮɟ ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɤɨɧɮɨɪɨɤ ɢ ɮɨɪɫɭɧɨɤ ȼ ɦɨɞɟɥɹɯ ɨɫɧɚɳɟɧɧɵɯ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɣ ɪɟɲɟɬɤɨɣ ɷɬɚ ɪɟɲɟɬɤɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɚ ɬɨ...

Page 41: ...ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ G ɉɪɨɝɪɚɦɦɚ ȽɊɂɅɖ ȼɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɚɹ ɱɚɫɬɶ ɜɟɪɯɧɟɝɨ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɨɝɨ ɷɥɟɦɟɧɬɚ ȼɵɫɨɤɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɢ ɠɚɪ ɩɪɹɦɨɝɨ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɝɪɢɥɹ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɧɭɠɞɚɸɳɢɯɫɹ ɜ ɜɵɫɨɤɨɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ ɬɟɥɹɱɢɣ ɢ ɝɨɜɹɠɢɯ ɛɢɮɲɬɟɤɫɨɜ ɜɵɪɟɡɤɢ ɚɧɬɪɟɤɨɬɨɜ ɗɬɨ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ ɧɟ ɬɪɟɛɭɟɬ ɛɨɥɶɲɨɝɨ ɪɚɫɯɨɞɚ ɷɧɟɪɝɢɢ ɢɞɟɚɥɶɧɨ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɧɚ ɝɪɢɥɟ ɧɟɛɨɥɶɲɢɯ ɩɨɪɰɢɣ ɉɨɦɟɫɬ...

Page 42: ...30 35 Ʉɨɧɞɢɬɟɪɫɤɚɹ ɜɵɩɟɱɤɚ ɉɟɫɨɱɧɵɣ ɬɨɪɬ ɫ ɧɚɱɢɧɤɨɣ Ɏɪɭɤɬɨɜɵɣ ɬɨɪɬ Ʉɟɤɫ Ȼɢɫɤɜɢɬ Ȼɥɢɧɵ ɫ ɧɚɱɢɧɤɨɣ ɧɚ 2 ɯ ɭɪɨɜɧɹɯ Ɇɟɥɤɢɟ ɤɟɤɫɵ ɧɚ 2 ɯ ɭɪɨɜɧɹɯ ɉɟɱɟɧɶɹ ɢɡ ɫɥɨɟɧɨɝɨ ɬɟɫɬɚ ɫ ɫɵɪɨɦ ɧɚ 2 ɭɯ ɭɪɨɜɧɹɯ ɗɤɥɟɪɵ ɧɚ 3 ɯ ɭɪɨɜɧɹɯ ɉɟɱɟɧɶɟ ɧɚ 3 ɯ ɭɪɨɜɧɹɯ Ȼɟɡɟ ɧɚ 3 ɯ ɭɪɨɜɧɹɯ 0 5 1 0 7 0 5 1 2 0 6 0 4 0 7 0 7 0 5 3 2 ɢɥɢ 3 3 3 2 ɢ 4 2 ɢ 4 2 ɢ 4 1 ɢ 3 ɢ 5 1 ɢ 3 ɢ 5 1 ɢ 3 ɢ 5 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 180 180 180 160...

Page 43: ...ɚ ɫɟɬɟɜɨɣ ɲɧɭɪ ɞɥɹ ɨɬɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɜɢɥɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɢɡ ɫɟɬɟɜɨɣ ɪɨɡɟɬɤɢ ɜɨɡɶɦɢɬɟɫɶ ɡɚ ɜɢɥɤɭ ɪɭɤɨɣ ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɱɢɫɬɤɢ ɢɥɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɜɫɟɝɞɚ ɜɵɧɢɦɚɣɬɟ ɲɬɟɩɫɟɥɶɧɭɸ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɫɟɬɟɜɨɣ ɪɨɡɟɬɤɢ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɤɚɬɟɝɨɪɢɱɟɫɤɢ ɡɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɨɬɤɪɵɜɚɬɶ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɟ ɦɟɯɚɧɢɡɦɵ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫ ɰɟɥɶɸ ɢɯ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨɝɨ ɪɟɦɨɧɬɚ Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ ɰɟɧɬɪ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɇɟ ɫɬɚɜɶɬɟ ɬɹɠɟɥɵɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ...

Page 44: ...ɟ ɬɜɟɪɞɵɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ ɢɥɢ ɨɫɬɪɵɟ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤɪɟɛɤɢ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢ ɪɚɡɛɢɬɶ ɫɬɟɤɥɨ ɋɴɟɦɧɵɟ ɞɟɬɚɥɢ ɦɨɠɧɨ ɥɟɝɤɨ ɜɵɦɵɬɶ ɤɚɤ ɥɸɛɭɸ ɞɪɭɝɭɸ ɩɨɫɭɞɭ ɬɚɤɠɟ ɜ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɟ ɇɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɡɚɤɪɵɜɚɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ ɟɫɥɢ ɤɨɧɮɨɪɤɢ ɜɤɥɸɱɟɧɵ ɢɥɢ ɟɳɟ ɧɟ ɨɫɬɵɥɢ ɉɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɭɩɥɨɬɧɟɧɢɹ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟ ɭɩɥɨɬɧɟɧɢɹ ɜɨɤɪɭɝ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ȼ ...

Page 45: ...rostrednictvím komínu nebo rozvetvené kourové trubky vyhrazené pro zarízení na pecení Instalace A Po dlouhodobejším používání zarízení se doporucuje otevrít okno nebo zvýšit rychlost prípadných ventilátoru Odvádení koure ze spalování Odvádení koure vznikající pri spalování musí být zajišteno prostrednictvím odsavace pripojeného ke komínu s prirozeným tahem urcité úcinnosti nebo prostrednictvím ele...

Page 46: ... ocelovou hadicí v souladu s platnými národními normami poté co se ujistíte že bylo zarízení nastaveno pro druh plynu kterým bude napájeno viz cejchovací štítek na víku v opacném prípade viz níže V prípade napájení tekutým plynem z tlakové láhve použijte regulátory tlaku odpovídající platným národním normám Prívod plynu lze nastavit bocne kvuli ulehcení jeho pripojení Vymente vzájemne hadicovou sp...

Page 47: ...m odlišným od plynu se kterým bylo zarízení zkolaudováno provedte výmenu cejchovacího štítku za štítek odpovídající novému druhu plynu štítek je dostupný ve Strediscích autorizované servisní služby Když se tlak plynu liší nebo mení ve srovnání s predepsanou hodnotou je treba nainstalovat na vstupní potrubí regulátor tlaku v souladu s platnými národními normami pro regulátory pro kanalizované plyny...

Page 48: ...hem plynu uvedeným na typovém štítku který je umístČn uvnitĜ chlopnČ nebo po trouba prostor byl otevĜen na levé stČnČ uvnitĜ trouby Napájecí napČtí a frekvence viz štítek s jmenovitými údaji ENERGETICKÝ ŠTÍTEK SmČrnice 2002 40 ES o oznaþování elektrických trub NORMA EN 50304SpotĜeba energie PĜirozená konvekce funkce ohĜevu Klasický ohĜev Energetická spotĜeba Prohlášení o tĜídČ Nucená konvekce funk...

Page 49: ...Pri prvním zapnutí vám doporucujeme abyste nechali troubu bežet naprázdno približne na pul hodiny s termostatem nastaveným na maximu a se zavrenými dvírky Poté vypnete troubu zavrete dvírka trouby a vyvetrejte místnost Zápach který ucítíte je zpusoben vyparováním látek použitých na ochranu trouby Nikdy nepokládejte na dno trouby žádné predmety protože by mohlo dojít k poškození smaltu PĜed použití...

Page 50: ...otravin které vyžadují vysokou povrchovou teplotu telecí a hovezí bifteky lé a pecené žebírko Jedná se o program s nízkou spotrebou ideální pro grilování jídel malých rozmeru Umístete jídlo do stredu roštu protože v rozích nebude rádne upeceno H Program GRATINOVÁNÍ Slouží k zapnutí horního topného clánku a ke spuštení ventilátoru a otácivého rožne je li soucástí Predstavuje spojení jednosmerného v...

Page 51: ... v tČstíþku Tradiþní špenátový dort Panzerotti Lasagne Chlebíþky opeþené dozlatova Kousky kuĜete 0 3 0 4 0 5 0 3 0 5 0 4 0 4 2 2 2 2 2 2 2 250 200 220 200 200 180 220 12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 PĜedvaĜená jídla Zlatavá kuĜecí kĜídla 0 4 2 200 20 25 Rychlé peþení ýerstvá jídla Sušenky z kĜehkého tČsta Chlebíþek s rozinkami Slané peþivo z lístkového sýrového tČsta 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15...

Page 52: ...tahujte zástrcku ze zásuvky taháním za kabel ale tak že uchopíte zástrcku Necistete troubu ani neprovádejte údržbu dríve než vytáhnete zástrcku z elektrického rozvodu V prípade poruchy se v žádném prípade nepokoušejte dostat k vnitrním cástem ve snaze je opravit Obratte se na Servisní službu Nepokládejte na otevrená dvírka trouby težké predmety Nepoþítá se s použitím zaĜízení osobami vþetnČ dČtí s...

Page 53: ...materiály ani zahrocené kovové škrabky které by mohly poškrábat povrch a zpusobit prasknutí skla Príslušenství se muže umývat jako bežné nádobí i v mycce nádobí Nezavírejte kryt pri zapnutých nebo ješte teplých horácích Kontrola tesnení trouby Pravidelne kontrolujte stav tesnení po obvodu dverí trouby V prípade jeho poškození se obratte na nejbližší Servisní autorizované stredisko Doporucuje se ne...

Page 54: ...n Odvádzanie spalín musí byĢ zabezpeþené prostredníctvom odsávaþa pripojeného ku komínu s prirodzeným Ģahom so zaistenou úþinnosĢou alebo prostredníctvom elektroventilátora ktorý je automaticky uvedený do þinnosti pri každom zapnutí zariadenia vić obrázky Odvádzanie spalín von Odvádzanie spalín prostredníctvom komína alebo rozvetvenej dymovodnej rúry vyhradenej pre zariadenie na peþenie Skvapalnen...

Page 55: ...ade vić nižšie V prípade napájania tekutým plynom z tlakovej fĐaše použite regulátory tlaku vyhovujúce normám UNI EN 12864 v platnom znení Pre uĐahþenie pripojenia je možné prívod plynu boþne natoþiĢ ObráĢte hadicovú spojku pre pripojenie s uzatváracím uzáverom a nahraćte tesnenie dodané v rámci výbavy Kvôli zaisteniu bezpeþnej þinnosti kvôli dobrému využitiu energie a kvôli zaisteniu dlhšej život...

Page 56: ...lynu ako bol plyn použitý pri kolaudácii nahraćte starý štítok nastavenia štítkom odpovedajúcim danému plynu priþom takýto štítok môžete získaĢ v Autorizovaných strediskách servisnej služby Keć sa tlak použitého plynu líši alebo mení v porovnaní s predpísanou hodnotou je potrebné nainštalovaĢ na vstupné potrubie vhodný regulátor tlaku v súlade s národnými normami v platnosti pre regulátory pre kan...

Page 57: ...ným na obrázku tak aby retiazka po inštalácii zostala napnutá a paralelná s úrovĖou podlahy S R TC A TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Rúry VxŠxH 32x43 5x40 cm Objem l 60 Úžitkové rozmery zásuvky na ohrev pokrmov šírka 42 cm hĎbka 44 cm výška 8 5 cm Horáky prispôsobiteĐné na akýkoĐvek druh plynu uvedený na štítku s technickými údajmi ktorý sa nachádza sa na vnútornej strane vyklápacích dvierok alebo na vnút...

Page 58: ...žkou musí byĢ táto použitá len pre pomocný horák a to pri použití nádob s priemerom menším ako 12 cm Použitie rúry Pred použitím musíte jednoznaþne odstrániĢ plastové fólie ktoré sú umiestnené na bokoch zariadenia Pri prvom zapnutí vám odporúþame aby ste nechali rúru v þinnosti naprázdno najmenej hodinu s termostatom nastaveným na maximum a so zatvorenými dvierkami Potom vypnite rúru otvorte dvier...

Page 59: ...í potravín ktoré vyžadujú vysokú povrchovú teplotu teĐací a hovädzí biftek lé a peþené rebierko Jedná sa o program s malou spotrebou ideálny pre grilovanie jedál malých rozmerov Umiestnite jedlo do stredu roštu pretože v rohoch sa neprepiekol H Program GRATINOVANIE Slúži na zapnutie horného výhrevného þlánku a na spustenie ventilátora a ražĖa ak je súþasĢou Predstavuje spojenie jednosmerného vyžar...

Page 60: ...220 200 200 180 220 12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 Predvarené jedlá Kuracie krídla opeþené do zlatista 0 4 2 200 20 25 Rýchle peþenie ýerstvé jedlá Sušienky z krehkého cesta Biskupský chlebíþek Slané peþivo z lístkového syrového cesta 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Multifunkþný ohrev Pizza na 2 úrovniach Lasagne JahĖacie Peþená kura zemiaky Makrela Biskupský chlebíþek Veterníky na 2 ú...

Page 61: ...ástrþku zo zásuvky elektrickej siete Ģahaním za kábel ale uchopením za zástrþku Neþistite zariadenie a nevykonávajte údržbu skôr ako vytiahnete zástrþku zo zásuvky elektrickej siete V prípade poruchy sa v žiadnom prípade nepokúšajte zasahovaĢ do vnútorných þastí v snahe o opravu ObráĢte sa na Servisnú službu Neklaćte na otvorené dvierka rúry Ģažké predmety Nepoþíta sa s tým že zariadenie budú použ...

Page 62: ...e na najbližšie Autorizované servisné stredisko Odporúþa sa nepoužívaĢ rúru až do uskutoþnenia opravy Pri výmene žiarovky osvetlenia rúry postupujte nasledovne 1 Po odpojení rúry od elektrickej siete odmontujte sklenený kryt držiaka žiarovky vić obrázok 2 Odskrutkujte žiarovku a nahraćte ju inou obdobnou napätie 230V výkon 25 W závit E 14 3 Namontujte späĢ kryt a znovu pripojte rúru k elektrickej ...

Page 63: ...ndan emin olunuz Cihaz yetkili servis tarafýndan verilen talimatlara uygun olarak monte edilmelidir Herhangi bir deðiþiklik veya bakým fýrýnýn elektrik baðlantýsý kesildikten sonra yapýlmalýdýr Oda Havalandýrmasý Geçerli ulusal kanunlara göre cihaz sadece devamlý havalandýrýlmýþ odalara monte edilebilir Cihazýn monte edildiði odada normal gaz yanmasý sürecinin ihtiyacý kadar hava çevrimi saðlanmýþ...

Page 64: ...madýðýndan eðilmediðinden ve bükülmediðinden Elektrik Baðlantýsý Cihazýn bilgi plakasýnda yazan miktara uygun standart bir fiþ takýn bkz Teknik Bilgi Tablosu Cihaz en az 3mm kontak açýklýðý bulunan çok kutuplu bir þalter kullanýlarak ana þebekeye baðlanmalýdýr Þalter belirtilen akýma ve geçerli elektrik yönetmeliðine uygun olmalýdýr topraklama kablosu þalter ile kesilmemelidir Baðlantý kablosu 50 ...

Page 65: ...uþmuþtur þekillere bakýnýz 2 memeleri 7 mm lik uzun bir anahtar yardýmýyla çýkarýnýz Memeleri yeni gaz tipine ayarlanmýþ olanlarla deðiþtiriniz bakýnýz tablo 1 Ýki meme ayný deliðe sahiptir 3 yukarýdaki sýraya göre ters iþlemleri uygulayarak tüm parçalarý yeniden yerleþtiriniz Brülörlerin birincil hava ayarlamasý Brülörlere ilk hava ayarý yapýlmasýna gerek yoktur Minimumlarýn ayarlanmasý 1 Gaz van...

Page 66: ...veksiyon ýsýtma programýnda enerji tüketimi Hamur piþirme 1 2006 95 EEC sayÕlÕ 12 12 06 tarihli Düúük Gerilim 2 2004 108 EEC sayÕlÕ 15 12 04 tarihli Elektromanyetik Uyum 3 2009 142 EC sayÕlÕ 30 11 09 tarihli Gaz Yakan Cihazlar 4 93 68 EEC sayÕlÕ 22 07 93 tarihli yönerge 4 2002 96 EC 1275 Stand by Off mode CX65S72 IT HA H CX65S72 IT HA H 2x65 2x99 VidayÕ ve tespit vidasÕnÕ cihazÕn arkasÕndaki duvar...

Page 67: ...anýnýz Ocaðýn kullanýlmasý Beklerin yakýlmasý Her bek düðmesi için ilgili bekin alev gücünü gösteren bir tam halka bulunur Bir beki yakmak için 1 Bir alev veya gaz yakýcýyý beke yakýn tutunuz 2 En yüksek alev ayarýna gelecek þekilde bekin düðmesine basýnýz ve saat yönünün tersine çeviriniz 3 Alevin þiddetini bek düðmesini saat yönünün tersine çevirerek istenen seviyeye getiriniz Bu en düþük seviye...

Page 68: ...artýklarýný tutmak üzere damlama tavasýný 1 pozisyona yerleþtirin Güç seviyesinin en yükseðe ayarlanmasýný öneriyoruz Yukarý ýsýtma elemaný bir termostat tarafýndan dengelenmektedir ve her zaman sabit çalýþmayabilir Piþirme Programlarý Bütün aþaðýdakiler haricindeki bütün piþirme modlarý için 60 Cile en yüksek sýcaklýk arasýnda sýcaklýk seçmek mümkündür IZGARA Önerilen Sadece en yüksek sýcaklýkta ...

Page 69: ...lý sigara böreði 3 tepside Bisküve 3 tepside Beze 3 tepside Piþirme Programlarý Yiyecekler Geleneksel program Pizza Modu Fýrýnda Piþirme Tavsiye Tablosu Aðýrlýk kg Tepsi pozisyonu Ön ýsýtma süresi dakika Tavsiye edilen sýcaklýk Piþirme süresi dakika Ördek Dana veya Sýðýr kýzartmasý Bisküvi Hýzlý hamur iþi Tartlar Hamur Piþirme Programý Hýzlý piþirme programý Donmuþ yiyecekler Pizza Kabak ve karide...

Page 70: ...slar arasý güvenlik standartlarýna uygun olarak tasarlanmýþ ve üretilmiþtir Aþaðýdaki uyarýlar güvenlik içindir ve dikkatlice okunmalýdýr Genel Güvenlik Cihaz ev kullanýmý için üretilmiþtir Ticari ya da endüstriyel amaçlarla kullanýlmamalýdýr Cihazý dýþarýda hatta çatý ile kaplanmýþ bölümlere dahi yerleþtirmeyiniz cihazý yaðmura ve fýrtýnalara maruz býrakmak çok tehlikelidir Cihaza ýslak el ve aya...

Page 71: ...temizlenmesi için özel ürünleri tercih ediniz Çözücü veya aþýndýrýcý temizlik maddeleri kullanmayýnýz Ocak ýzgaralarý bek baþlýklarý alev daðýtýcý halkalarý ve bekler çýkartýlarak temizlik daha kolay hale getirilebilir sýcak su altýnda aþýndýrýcý olmayan deterjan ile yýkayýnýz kurulamadan önce bütün yanma artýklarýnýn temizlendiðinden emin olunuz Yanma arýzasý güvenlik cihazýnýn önemli parçalarýný...

Page 72: ...tkili T T T T Teknik Servis Orijinal eknik Servis Orijinal eknik Servis Orijinal eknik Servis Orijinal eknik Servis Orijinal Y Y Y Y Yedek Parça Bakým Ürünlerimiz ve Garanti edek Parça Bakým Ürünlerimiz ve Garanti edek Parça Bakým Ürünlerimiz ve Garanti edek Parça Bakým Ürünlerimiz ve Garanti edek Parça Bakým Ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi için ile ilgili bilgi için ile ilgili bilgi için ...

Page 73: ...ш немесе құрылғы қосылған кезде автоматты түрде жұмыс істей бастайтын электр желдеткішінің көмегімен қамтамасыз етілуі тиіс суретті қараңыз Түтіндер Түтіндер тікелей сыртқа шығарылады мұрша немесе тармақты Орнату A Жануға қажетті Есік пен еден арасындағы ауаға арналған желдету тесігі аралықты үлкейту Құрылғыны ұзақ уақыт пайдаланғаннан кейін терезені ашу немесе қолданылатын кез келген желдеткіштер...

Page 74: ...ана алмастырылуы тиіс Қауіпсіздік шаралары сақталмаған жағдайда өндіруші жауапкершілікті өз мойнына алудан бас тартады Газды жалғау Газ құбырына немесе газ баллонына ағымдағы ұлттық заңдарға сәйкес және құрылғыны берілетін газ түрімен қолдануға болатынына көз жеткізгеннен кейін иілгіш резеңке немесе болат түтікпен жалғау керек қақпақтағы сипаттар тақтасын қараңыз сәйкес болмаса төменде берілген ақ...

Page 75: ...ға және қарама қарсы жылдам ауыстырып жалын өшіп қалмайтынын тексеріңіз Жалғау жері Оқшаулағыш шүмек Түтік жинағы Жалғау жері Түтік жинағы ЫСТЫҚ БЕТ Оқшаулағыш шүмек Плита оттықтары үшін негізгі ауаны реттеу қажет емес Құрылғыны газдың басқа түрімен қолдануға реттегеннен кейін ескі сипаттар тақтасын газдың жаңа түріне сәйкес келетін жаңа тақтамен алмастырыңыз бұл жапсырмаларды Өкілетті техникалық ...

Page 76: ...ық оттықтар мен электр конфоркаларды өшіріңіз S R TC A ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР Пеш өлшемдері БхЕхТ 32x43 5x40 см Көлемі 57 л Пеш бөлігіне қатысты пайдалы өлшемдер ені 42 см тереңдігі 44 см биіктігі 8 5 см Оттықтар жапқыштың ішкі жағында немесе пеш бөлігі ашылғаннан кейін пештің ішінде сол жақта орналасқан деректер тақтасында көрсетілген кез келген газ түріне бейімдеуге болады Кернеу және жиілік дерект...

Page 77: ...да кемінде жарты сағаттай қыздырыңыз Пешті өшіріп оның есігін ашпастан бұрын бөлменің жақсы желдетілгенін тексеріңіз Өндіру кезінде қолданылған қорғағыш заттардың жанып кетуіне байланысты жеңіл жағымсыз иіс шығуы мүмкін Ешқашан пештің астыңғы жағына зат қоймаңыз бұл эмальді қабатты зақымдайды Өнімді пайдаланбас бұрын құрылғының бүйірлеріндегі барлық пластикалық үлдірлерді алып тастаңыз 1 ТАҢДАУ тұ...

Page 78: ...ильде пісіруге қолайлы Тағамды тартпаның ортасына қоййыңыз әйтпесе бір бұрышқа қойсаңыз ол дұрыс піспейді ГРАТИН режимі Үстіңгі қыздыру элементі және гриль істігі бар болса іске қосылып желдеткіш жұмыс істей бастайды Осы мүмкіндіктердің жиыны пештегі ауаның күшейтілген айналымы арқылы қыздыру элементтерінің көмегімен қамтамасыз етілетін бір бағытқа жылылық бөлінудің тиімділігін арттырады Бұл тағам...

Page 79: ...дегі шпинат бәліші Салындысы бар бәліш Лазанья Тоқаштар Тауық еті бөліктері 0 3 0 4 0 5 0 3 0 5 0 4 0 4 2 2 2 2 2 2 2 250 200 220 200 200 180 220 12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 Алдын ала пісірілген тағамдар Қуырылған тауық қанаттары 0 4 2 200 20 25 Тағамдар Печенье кішкентай нан өнімдері Мейіз қосылған кекс Ірімшік салынған қаттама 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Көп тағам дайындау Пиц...

Page 80: ... желісінен ажыратпай ешқашан тазалау немесе күтім көрсету жұмыстарын жасамаңыз Егер құрылғы істен шыққан болса ешбір жағдайда жөндеу жұмысын өзіңіз жасамаңыз Тәжірибесіз адам тарапынан жасалған жөндеу жұмыстарынан құрылғының істен шығуы немесе жарамсыз болып қалуы мүмкін Көмек көрсету бөліміне хабарласыңыз Ашық пештің есігіне ауыр заттарды қоймаңыз Құрылғыны физикалық сезімталдық және психикалық қ...

Page 81: ...ыз Қатты қырғыш затты немесе өткір темір қырғыштарды пайдаланбаңыз себебі олар әйнек бетін тырнап оның сынуына әкелуі мүмкін Керек жарақтар күнделікті ыдыстар сияқты жуылуы мүмкін тіпті оларды ыдыс жуғыш машинаға жууға болады Оттықтар жанып тұрғанда немесе әлі ыстық болған кезде қақпақты жаппаңыз Пеш тығыздағыштарын тексеру Пештегі есік тығыздағыштарын жиі тексеріп тұрыңыз Егер тығыздағыштар зақым...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...04 2013 195104379 02 XEROX FABRIANO ...

Reviews: