background image

02/2021

shredstar S10
shredstar X5
shredstar X8

BETRIEBSANLEITUNG

OPERATING INSTRUCTIONS

NOTICE D‘UTILISATION

MANUALE OPERATIVO

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

GEBRUIKSAANWIJZING

BRUGSVEJLEDNING

BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD NA OBSLUHU

KASUTUSJUHEND

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

NAVODILO ZA UPORABO

UPUTE ZA UPORABU

ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ

MANUAL DE EXPLOATARE

ИНСТРУКЦИЯ

 

ЗА

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

KULLANIM KILAVUZU

操作说明书

لﯾﻐﺷﺗﻟا

 

لﯾﻟد

Summary of Contents for 1043121

Page 1: ... GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NAVODILO ZA UPORABO UPUTE ZA UPORABU ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ MANUAL DE EXPLOATARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANIM KILAVUZU 操作说明书 اﻟﺗﺷﻐﯾل دﻟﯾل ...

Page 2: ...iszczarka dokumentów HSM shredstar 69 česky Skartovací stroj HSM shredstar 75 slovensky Skartovačka HSM shredstar 81 eesti Paberipurustaja HSM shredstar 87 lietuviškai Dokumentų naikiklis HSM shredstar 93 latviski Dokumentu smalcinātājs HSM shredstar 99 русский Машина для уничтожения деловых бумаг HSM shredstar 105 slovenščina Uničevalec dokumentov HSM shredstar 111 hrvatski Uništavač dokumenata H...

Page 3: ...unter 14 Jahren mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Lassen Si...

Page 4: ...tik kle bendes oder hartes Material zu Die Garantiezeit für den Aktenvernichter beträgt 2 Jahre Verschleiß Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch sowie Eingriffe von dritter Seite fallen weder unter die Gewährleistung noch unter die Garantie 3 Übersicht Bedien und Anzeigeelemente Bedientaste 1 Schnittgutbehälter 2 Sicherheitshinweise 3 Zuführöffnung für Papier 4 Bedien und Anzeigeeinheit 5 Zuführöffnun...

Page 5: ... Schalten Sie den Netzschalter an der Rückseite des Aktenvernichters auf I Drücken Sie die Bedientaste Anzeige Betriebsbereit leuchtet Aktenvernichter einschalten Papier vernichten Hinweis Sie erhöhen die Lebensdauer Ihres Akten vernichters wenn Sie Heftklammern aus dem Papier entfernen Führen Sie das Papier in der Mitte des Papierschlitzes zu Die Lichtschranke startet das Schneidwerk automatisch ...

Page 6: ...ine ist überlastet Sie haben zu viel Papier auf einmal zugeführt Das Schneidwerk läuft einige Sekunden rückwärts und schiebt das Papier heraus Drücken Sie gegebenenfalls noch die Reversiertaste R um den Papierstapel zu entnehmen Halbieren Sie den Papierstapel Führen Sie das Papier nacheinander zu Overheat Der Motor ist überhitzt Lassen Sie den Aktenvernichter 30 min abkühlen Nach dem Verlöschen de...

Page 7: ...ufuhr auf ganzer Breite auf die Schneidwellen Lassen Sie das Schneidwerk ohne Papier zufuhr rückwärts laufen Drücken Sie dazu die R Taste Papierstaub und Partikel werden gelöst Reinigen Sie den Aktenvernichter nur mit einem weichen Tuch und einer milden Sei fenwasserlösung Dabei darf kein Wasser in das Gerät eindringen WARNUNG Gefährliche Netzspannung Fehlerhafter Umgang mit der Maschine kann zu e...

Page 8: ...d der Art der Eingabe kann die Blattleistung abweichen Typ S10 X5 X8 Schnittart Streifen Partikel Schnittgröße 6 mm 4 5 x 30 mm Sicherheitsstufe DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Schnittleistung Blatt DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Schnittgeschwindigkeit 35 mm s Eingabebreite 220 mm Anschluss 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme bei max Blattzahl 125 W 250 W Gewicht 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg...

Page 9: ...ins Make sure that no water gets into the shredder Do not immerse the power cable or the power plug in water Never touch the power plug with wet hands Never pull the plug out of the socket using the power cable Always pull out the plug directly Note indicates information for the effective operation of the machine without risk of danger NOTICE alerts you to potential property damage Safety instructi...

Page 10: ...dhesive or hard materials The warranty period for the document shred der is 2 years This warranty excludes wear damage due to improper handling natural depreciation and actions taken by third par ties Operating and display elements 3 Overview 1 Shredded material container 2 Safety instructions 3 Feed opening for paper 4 Operating and display unit 5 Feed opening for CDs DVDs and cus tomer credit ca...

Page 11: ...on on the name plate 5 Operation Set mains switch at rear of paper shredder to I Press the operation button The Ready for operation indicator lights up Switching on the shredder Shredding paper Insert the CD container provided into the bracket on the inside of the shredded material container Plug the power supply into a properly installed socket using the adapter Note Do not use both cutting units...

Page 12: ...You have fed in too much paper The cutting unit runs in reverse for a few seconds and pushes the paper back out again If necessary press the reverse button R to remove the stack of paper Take half the stack of paper Feed the paper in portions Overheat The motor has overheated Let the shredder cool down for approx 30 mins before using it again Cutting unit runs continuously The light barrier in the...

Page 13: ...r service addresses Clean the document shredder only with a soft cloth and a mild soap water solu tion However no water must enter the equipment X5 X8 only Oil the cutting unit when cutting performance decreases or the device becomes noisy or every time you empty the waste container Only use HSM special lubricating oil for the cutting unit to do this Spray the special cutting unit oil through the ...

Page 14: ...of the paper and on the way it enters Type S10 X5 X8 Cutting type Strip cut Cross cut Cut size 6 mm 4 5 x 30 mm Security level DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Cutting capacity sheets A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Cutting speed 35 mm s Intake width 220 mm Power supply 230 V 50 Hz Power consumption with max number of sheets 125 W 250 W Weight 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Shredded material c...

Page 15: ...ez la prise secteur Évitez que de l eau pénètre dans le destructeur de documents Ne plongez ni les câbles secteur ni la fiche secteur dans l eau Ne touchez jamais la fiche secteur lorsque vous avez les mains mouillées Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de la prise secteur tenez toujours la fiche Remarque désigne des informations pour un fonctionnement efficace de la machine sans r...

Page 16: ...La durée de garantie du destructeur de documents est de 2 ans L usure ou les dommages causés par toute manipulation impropre l usure naturelle ou encore les interventions d un tiers ne sont pas couverts par la garantie 3 Vue générale Eléments de commande et d affichage 1 Collecteur découpé 2 Recommandations de sécurité 3 Orifice alimentation papier 4 Unité de commande et d affichage 5 Orifice d introd...

Page 17: ...n Mettre le commutateur principal sur le revers du destructeur de documents sur la pos I Appuyez sur le bouton de commande Le voyant en ordre de marche s allume Mise en marche Destruction de documents Placez le range CD fourni dans la fixation à l intérieur du collecteur de déchets Branchez la prise secteur à une prise correctement installée Remarque N utilisez pas les deux dispositifs de coupe si...

Page 18: ...Surcharge La machine est en sur régime Vous avez introduit trop de papier à la fois Le dispositif de coupe fonctionne en sens inverse pendant quelques secondes puis expulse le papier Appuyez si nécessaire sur le bouton retour R pour enlever la pile de papier Retirez la moitié de la pile de papier Introduisez les documents les uns après les autres Overheat Le moteur est en surchauffe Laisser refroid...

Page 19: ...hiffon doux et une solution savonneuse non corrosive Veiller à ce que l eau ne pénètre pas dans l appareil X5 X8 Huilez le dispositif de coupe en cas de dimi nution du rendement de coupe d apparition de bruits ou à chaque fois que vous videz le collecteur Utilisez unique ment de l huile spéciale pour bloc de coupe HSM Vaporisez l huile spéciale sur toute la largeur des cylindres de coupe par l ali ...

Page 20: ...uire les feuilles la puissance peut varier Type S10 X5 X8 Type de coupe Coupe en bandes Coupe en particules Largeur de coupe 6 mm 4 5 x 30 mm Degré de sécurité DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Rendement de coupe feuille 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Vitesse de coupe 35 mm s Largeur d introduction 220 mm Branchement 230 V 50 Hz Puissance consommée avec nbre max de feuilles 125 W 25...

Page 21: ...truggidocumenti Non immergere mai il cavo e la spina di rete in acqua Non toc care mai la spina di rete con le mani umide Staccare sempre la spina di rete dalla presa afferrando la stessa e mai tirando il cavo di alimentazione Nota definisce informazioni per un funzionamento effettivo della macchina senza rischio di pericolo ATTENZIONE richiama l attenzione su possibili danni materiali Avvertenze pe...

Page 22: ...per 2 anni Usura danni derivanti da un uso non corretto o interventi da parte di terzi non sono né coperti da garanzia né in garanzia 3 Panoramica Elementi di comando e visualizzazione 1 Contenitore per materiali di taglio 2 Avvertenze per la sicurezza 3 Apertura di alimentazione per carta 4 Unità di comando e visualizzazione 5 Apertura di alimentazione per CD DVD e tessere cliente carte di credit...

Page 23: ...la rete sul rovescio del distruggidocumenti su I Premere la tastiera di comando Il messaggio Pronto per il funzionamento è acceso Accensione del distruggidocumenti Distruzione della carta Inserire il contenitore per CD fornito in dotazione nel supporto posto sul lato interno del contenitore per cascame Inserire la spina di rete in una presa instal lata correttamente Nota Non utilizzare contemporan...

Page 24: ...ento Overload Sovraccarico Sovraccarico dell apparecchio È stata introdotta troppa carta in una volta sola Il meccanismo di taglio indietreggia per alcuni secondi e spinge fuori la carta Per rimuovere la pila di carta premere eventualmente anche il tasto di inversione R Dimezzare la pila di carta Immettere la carta in successione Overheat Il motore è surriscaldato Prima di una nuova messa in funzi...

Page 25: ... operazione non deve penetrare acqua nell apparecchio X5 X8 Applicare uno strato d olio al meccani smo di taglio in caso di riduzione delle prestazioni di taglio oppure dopo ogni svuotamento del contenitore per materiali di taglio A tal fine utilizzare solo olio speciale per il blocco di taglio di HSM Spruzzare l olio speciale attraverso l alimentazione della carta su tutta la lun ghezza degli alb...

Page 26: ...5 X8 Tipo di taglio Taglio a strisce Taglio a frammenti Dimensioni di taglio 6 mm 4 5 x 30 mm Classe di sicurezza DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Prestazioni di taglio foglio 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Vitesse de coupe 35 mm s Larghezza per l immissione 220 mm Collegamento 230 V 50 Hz Potenza assorbita con numero di fogli max 125 W 250 W Peso 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Volume del...

Page 27: ... Sustituya el cable de red o el conector de red que haya entrado en contacto con agua No agarre el conector de red con las manos húmedas No desenchufe el conector de red tirando del cable de alimentación sino agarrando el conector de red Nota Proporciona información útil para un eficaz funcionamiento de la máquina sin que se corra peligro de que se produzcan daños ATENCIÓN advierte de posibles dañ...

Page 28: ...documentos es de 2 años La garantía no cubre el desgaste ni los daños ocasionados por un uso inapropiado o por la intervención de terceras personas Elementos de mando e indicación 3 Vista general 1 Depósito de papel cortad 2 Indicaciones de seguridad 3 Ranura de entrada para papel 4 Unidad de mando e indicación 5 Ranura de entrada para CDs DVDs y tarjetas de visita de clientes tarjetas de crédito ...

Page 29: ...do trasero de la destructora de documentos en I Pulse el pulsador de servicio La indicación Dispuesta para el funciona miento se enciende Encender la destructora de documentos Destruir papel Inserte el depósito de CDs suministrado en el alojamiento situado en el interior del depósito de recortes Enchúfelo en una toma correctamente instalada Nota No usar ambos mecanismos de corte al mismo tiempo De...

Page 30: ...r Overload Sobrecarga La máquina está sobrecargada Ha intro ducido demasiado papel al mismo tiempo El dispositivo cortador funciona durante algunos segundos hacia atrás expulsando el papel Si fuese necesario pulse el pulsador de inversión R para extraer la pila de papel Divida la pila de papel Introduzca el papel gradualmente Overheat Motor sobrecalentado Antes de volver a poner en funciona miento...

Page 31: ...ra limpiar la destructora de documentos No debe entrar nada de agua en la máquina X5 X8 Lubrique el meca nismo de corte cuando la potencia de corte dismi nuye cuando se producen ruidos o después de vaciar el depósito de material cortado Para ello utilice únicamente aceite especial para blo ques de corte HSM Inyecte el aceite especial por la apertura de entrada para papel en toda la anchura de los ...

Page 32: ...irlo Tipo S10 X5 X8 Tipo de corte Corte en tiras Corte en partículas Tamaño de corte 6 mm 4 5 x 30 mm Nivel de seguridad DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Potencia de corte hoja 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Velocidad de corte 35 mm s Anchura de entrada 220 mm Conexión 230 V 50 Hz Consumo de potencia con número máx de hojas 125 W 250 W Peso 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Volumen del depós...

Page 33: ...ite a penetração de água na des truidora de documentos Nunca coloque o cabo de alimentação nem a ficha de rede na água Nunca pegue na ficha eléctrica com as mãos húmidas Nunca retire a ficha da tomada pux ando pelo cabo pegue sempre na ficha Observação sinaliza informações referentes a uma operação efectiva da máquina que não engloba quaisquer riscos NOTA indica possíveis danos materiais Instruçõe...

Page 34: ...a de documentos é de 2 anos A garantia não inclui o desgaste natural danos por manuseio não adequado ou intervenções realizadas por terceiros Elementos de operação e indicação 3 Vista geral 1 Recipiente do material cortado 2 Instruções de segurança 3 Abertura de inserção para papel 4 Elemento de operação e indicação 5 Abertura de inserção de CD DVD e car tões de crédito cliente 6 Interruptor de al...

Page 35: ...lado traseiro da destruidora de documentos Prima o botão de operação A indicação Operacional acende se Ligar a destruidora de documentos Destruir papel Coloque o recipiente de CD fornecido no suporte no lado interior do recipiente do papel cortado Introduza a ficha numa tomada adequada mente instalada Observação Não poderá utilizar ambos os mecanismos cortadores em simultâneo Destrua o papel e os ...

Page 36: ...A máquina está sobrecarregada Introdu ziu papel em demasia de uma só vez O mecanismo de corte funciona alguns segundos para trás e empurra o papel para fora Eventualmente prima ainda o botão de inversão R para remover a pilha de papel Divida a pilha de papel ao meio Introduza o papel progressivamente Overheat O motor está sobreaquecido Antes da nova colocação em fun cionamento deixe a destruidora ...

Page 37: ...sabão suave Durante a limpeza não pode penetrar água no aparelho X5 X8 Lubrifique o meca nismo de corte em caso de diminuição da capaci dade de corte ruídos ou cada vez que esvaziar o recipiente do material cortado Para isso utilize apenas óleo especial para blocos de corte HSM Pulverize óleo especial em toda a largura dos veios de corte através da abertura para papel Deixe que o mecanismo cortado...

Page 38: ...po da introdução a capacidade de corte de papel pode divergir Modelo S10 X5 X8 Tipo de corte Corte de tiras Corte de partículas Tamanho de corte 6 mm 4 5 x 30 mm Nível de segurança DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Potência de corte folha 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Velocidade de corte 35 mm s Largura de inserção 220 mm Conexão eléctrica 230 V 50 Hz Potência absorvida com a quant...

Page 39: ...iet goed functioneert voor een wisseling van plaats of reiniging Voorkom dat water in de papierver nietiger terechtkomt Dompel noch netsnoer noch netstekker in water Neem de netstek ker nooit met vochtige handen vast Trek de netstekker nooit aan het netsnoer uit het stopcontact maar neem altijd de netstekker vast Aanwijzing kenmerkt informatie voor effectief bedrijf van de machine zonder risico voo...

Page 40: ...l vernietigen De garantietijd voor de papiervernietiger bedraagt 2 jaar Slijtage en schade door ondeskundige behandeling natuurlijke slij tage resp ingrepen door derden vallen niet onder de garantie Bedienings en weergave elementen 3 Overzicht 1 Snijgoedbak 2 Veiligheidsadviezen 3 Toevoeropening voor papier 4 Bedienings en weergave eenheid 5 Toevoeropening voor cd s dvd s en klan tenpasjes creditc...

Page 41: ...aatje overeenstemmen Plaats de bijgeleverde CD houder in de houder aan de binnenzijde van de snij goedbak Steek de stekker in een correct gemon teerde contactdoos 5 Bediening Netschakelaar aan de achterzijde van de papiervernietiger op I zetten Druk op de bedieningstoets Weergave Gebruiksklaar brandt Papiervernietiger inschakelen Papier vernietigen Aanwijzing Beide snijwerken niet tegelijk gebruik...

Page 42: ...s overbelast U hebt teveel papier in een keer toegevoerd Het snijwerk loopt enkele seconden ach teruit en schuift het papier eruit Druk eventueel nog op de omkeertoets R om de papierstapel te verwijderen Halveer de papierstapel Voer het papier na elkaar in Overheat De motor is oververhit Laat de papiervernietiger voor een nieuwe ingebruikname ca 30 min afkoelen 6 LED indicaties verhelpen van stori...

Page 43: ...lok speciaal olie 250 ml bestelnr 1 235 997 403 Klantendienstadressen zie pagina 154 De papiervernietiger mag enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplos sing schoongemaakt worden Daarbij geen water in het toestel laten binnendringen X5 X8 Bij verminderde snijcapaciteit geluidsont wikkeling of na het legen van de snijgoedbak moet u het snijwerk insmeren met olie Gebruik daarvoor enkel sp...

Page 44: ...er kan de blad capaciteit afwijken Type S10 X5 X8 Vernietigingswijze Stroken Snippers Snijgrootte 6 mm 4 5 x 30 mm Veiligheidsniveau DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Snijcapaciteit vel DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Doorloopsnelheid 35 mm s Invoerbreedte 220 mm Aansluiting 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen bij max aantal vellen 125 W 250 W Gewicht 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Volume van de...

Page 45: ...ræk netstikket ud Undgå at der trænger vand ind i makulatoren Dyb hverken netkablet eller netstikket i vand Tag aldrig fat i netstikket med fugtige hænder Træk aldrig netstikket ud af stikdåsen med ledningen men tag altid fat i netstikket Bemærk angiver oplysninger om en effektiv drift af maskinen uden risiko for fare VIGTIGT henviser til mulige materielle skader Sikkerhedsinstruktioner Læs driftsv...

Page 46: ...iale ind Garantitiden for makulatoren er på 2 år Slid skader på grund af ukorrekt brug samt indgreb fra tredje part falder hverken under garantiydelsen eller garantien 3 Oversigt Betjenings og displayelementer 1 Materialebeholder 2 Sikkerhedshenvisninger 3 Tilførselsåbning til papir 4 Betjenings og displayenhed 5 Tilførselsåbning til cd er dvd er og kunde kreditkort 6 Netafbryder 7 Typeskilt på un...

Page 47: ...ættes i Sæt den medfølgende cd beholder i holderen på indersiden af materialebehol deren Sæt netstikket i en korrekt installeret stik dåse 5 Betjening Netafbryderen på bagsiden af makule ringsmaskinen stilles på I Tryk på betjeningstasten Visningen Driftsklar lyser Tilkobling af makulatoren Makulering af papir Bemærk Anvend ikke de to skæreværker samtidigt Makulér papir og cd er kreditkort efter h...

Page 48: ... overbelastet Der er tilført for meget papir på én gang Skæreværket kører baglæns et par sekun der og skubber papiret ud Tryk evt også på reverseringstasten R for at tage papirstablen ud Halvér papirstablen Før papiret ind stykke for stykke Overheat Motoren er overophedet Lad makulatoren køle af i ca 30 min før den tages i drift igen 6 Lysdiodevisninger udbedring af fejl Skæreværket kører uafbrudt...

Page 49: ...ør Flaske skæreblok specialolie 250 ml best nr 1 235 997 403 Kundeserviceadresser se side 154 Rengør kun makulatoren med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbindelse må der ikke trænge vand ind i apparatet X5 X8 Smør skærevær ket med olie hvis skæreeffekten aftager der opstår støj og når mate rialebeholderen er blevet tømt Anvend kun HSM skæreblokspe cialolie Sprøjt specialolien på ...

Page 50: ... S10 X5 X8 Skæretype Strimmelskæring Partikelskæring Snitstørrelse 6 mm 4 5 x 30 mm Sikkerhedstrin DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Skæreeffekt ark DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Skærehastighed 35 mm s Indføringsbredde 220 mm Tilslutning 230 V 50 Hz Strømforbrug ved maks antal ark 125 W 250 W Vægt 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Volumen på affaldsbeholderen 18 l Separat skæreværk til cd dvd ...

Page 51: ... kommer in vatten i dokumentförstöraren stoppa inte ner nät kabeln eller nätkontakten i vatten Ta inte i nätkontakten med våta händer Dra aldrig ut kontakten ur uttaget i sladden fatta alltid tag i kontakten Märk Uppmärksammar dig på information om hur maskinen kan användas på ett effektivt och säkert sätt OBSERVERA uppmärksammar dig på situationer där risk för materialskador föreligger Säkerhetsan...

Page 52: ...al får inte matas in i dokumentför störaren Dokumentförstöraren har 2 års garanti Garantin gäller inte för slitage skador p g a felaktig användning eller obehörigt ingrepp Manöver och displayelement 3 Översikt 1 Behållare 2 Säkerhetsanvisningar 3 Inmatningsöppning för papper 4 Manöver och displayenhet 5 Inmatningsöppning för CD DVD skivor och kund kreditkort 6 Nätbrytare 7 Typskylt på skärhuvudets...

Page 53: ... på insidan av behållaren för pap persstrimlor Sätt in nätkontakten i ett korrekt installerat eluttag 5 Handhavande Ställ huvudströmbrytaren på dokumentför störarens baksida på läget I Tryck på manöverknappen Symbolen driftklar lyser Tillslagning av dokumentförstöraren Förstöra papper Märk Använd inte båda skärverken samtidigt Mata in papper och CD skivor kreditkort efter varandra Mata in papper o...

Page 54: ...har matas in på en gång Skärverket går baklänges några sekun der och skjuter ut papperet Tryck vid behov på reverseringsknappen R för att ta bort pappersstapeln Ta bort halva pappersstapeln Mata in pappersarken efter varandra Overheat Motorn är överhettad Låt dokumentförstöraren svalna ca 30 minuter innan den startas igen 6 Lysdioder åtgärder vid stör ningar Skärverket går oavbrutet Papper har blo...

Page 55: ...llnr 1 235 997 403 Kundtjänstadresser se sidan 154 Rengör dokumentförstöraren endast med en mjuk trasa och milt såpvatten Det får inte komma in vatten i apparaten X5 X8 Smörj skärverket med olja om skärkapacite ten minskar vid oljud eller efter varje tömning av behållaren Använd endast HSM specialolja för knivblock Spruta specialoljan över hela knivaxlarnas bredd spruta genom pappersöppningen Låt ...

Page 56: ...lken typ av inmatning som används kan antalet ark som skärs sönder under en omgång variera Typ S10 X5 X8 Fördelningssätt Strimlor Partiklar Skärstorlek 6 mm 4 5 x 30 mm Säkerhetsnivå DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Skärkapacitet ark DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Skärhastighet 35 mm s Inmatningsbredd 220 mm Anslutning 230 V 50 Hz Effektbehov vid max arkantal 125 W 250 W Vikt 4 65 k...

Page 57: ...tat sitä irrota verkkopistoke Vältä veden joutumista paperi silppuriin Älä upota verkkojohtoa tai verkkopistoketta veteen Älä koske verkko pistokkeeseen kosteilla käsillä Älä koskaan irrota verkkopistoketta pistorasiasta vetämällä johdosta vaan tartu aina verkkopistokkeeseen Vihje merkitsee tietoja koneen tehokkaasta käytöstä ilman turvariskejä HUOMIO varoittaa mahdollisista esinevahingoista Turva...

Page 58: ...uvaa tai kovaa materiaalia Paperisilppurin tuotevastuuaika on 2 vuotta Kulumat vauriot jotka johtuvat epäasi anmukaisesta käytöstä tai ulkopuolisen toiminnasta eivät kuulu tuotevastuun eikä takuun piiriin 3 Yleiskatsaus Käyttö ja näyttölaitteet 1 Silppusäiliö 2 Turvaohjeita 3 Paperin syöttöaukko 4 Käyttö ja näyttöyksikkö 5 CD DVD levyjen ja kanta asiakas luot tokorttien syöttöaukko 6 Verkkokytkin ...

Page 59: ... tietoja Sijoita toimitukseen sisältyvä CD säiliö silppusäiliön sisäpuolella olevaan pidik keeseen Työnnä verkkopistoke asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan 5 Käyttö Paina paperinsilppurin takana oleva kytkin asentoon I Paina käyttöpainiketta Näyttö käyttövalmis palaa Paperisilppurin käynnistys Paperin silppuaminen Vihje Älä käytä molempia leikkauskoneistoja samaan aikaan Tuhoa paperi ja CD le...

Page 60: ...oneisto kulkee jonkin aikaa takaperin ja työntää paperia ulos Paina tarvittaessa vielä R peruutuspaini ketta poistaaksesi paperitukoksen Puolita paperinippu Syötä paperia vähitellen Overheat Moottori on ylikuumentunut Anna paperisilppurin jäähtyä n 30 min ennen sen käyttöönottoa uudelleen 6 LED näytöt häiriöiden poisto Leikkauskoneisto toimii jatkuvasti Paperinsyötön valokennon on jumittanut paper...

Page 61: ...llo erikoisvoiteluöljyä 250 ml Tilausnro 1 235 997 403 Asiakaspalvelun osoitteet sivulla 154 Puhdista paperisilppuri ainoastaan pehme ällä liinalla ja miedolla saippualiuoksella Laitteeseen ei saa joutua vettä X5 X8 Voitele leikkaus laitteisto kun leikkausteho heikkenee kuulet ylimää räistä melua ja aina kun silppusäiliö tyhjennettiin Käytä ainoastaan HSM leikkauslohkoerikois öljyä Suihkuta erikoi...

Page 62: ...ppuen voi arkkiteho poiketa Tyyppi S10 X5 X8 Leikkaustapa Suikaleleveys Silppuleikkaus Leikkauskoko 6 mm 4 5 x 30 mm Turvataso DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Leikkausteho arkki DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Leikkausnopeus 35 mm s Syöttöleveys 220 mm Liitäntä 230 V 50 Hz Ottoteho maks arkkimäärällä 125 W 250 W Paino 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Silppusäiliön tilavuus 18 l Erillinen le...

Page 63: ...jøring Pass på at det ikke kommer vann i makuleringsmaskinen Verken nettkabel eller nettstøpsel må dyppes i vann Ta aldri i nettstøpslet med våte hender Trekk aldri nettstøpslet ut av stikkon takten etter ledningen ta alltid tak i selve nettstøpslet 1 Symbolforklaring og sikkerhetsinstrukser Merk angir informasjon om hvordan man bruker maskinen på en effektiv måte uten at det oppstår farer PASS PÅ ...

Page 64: ...rantitiden for makuleringsmaskinen er på 2 år Slitasje skader på grunn av utilsiktet bruk samt inngrep fra tredje part omfattes ikke av garantien 3 Oversikt Betjenings og indikeringselementer 1 Beholder for makuleringsmasse 2 Sikkerhetsinstrukser 3 Innføringsåpning for papir 4 Betjenings og indikeringsenhet 5 Innføringsåpning for CD er DVD er og kunde kredittkort 6 Nettbryter 7 Typeskilt på unders...

Page 65: ...den vedlagte CD beholderen inn i holderen på innsiden av beholderen for makuleringsmasse Plugg støpslet inn i en forskriftsmessig installert stikkontakt 5 Betjening Sett nettbryteren på baksiden av makule ringsmaskinen på I Trykk på betjeningsknappen Indikeringen Driftsklar lyser Slå på makuleringsmaskinen Makulere papir Merk Ikke bruk de to kutteverkene samtidig Ødelegg papir og CD er kredittkort...

Page 66: ...nn for mye papir på en gang Skjæreapparatet går bakover i noen sek under og skyver ut papiret Trykk eventuelt på Reverseringsknappen R for å ta ut papirbunken Halver papirbunken Før inn arkene etter hverandre Overheat Motoren er overopphetet La makuleringsmaskinen kjøle seg ned i ca 30 min før du slår den på nytt 6 LED visninger feilutbedring Skjæreapparat går uavbrutt Lysporten i åpningen for pap...

Page 67: ... 250 ml best nr 1 235 997 403 Adresser til kundeservice se side 154 ADVARSEL Farlig nettspenning Feil håndtering av maskinen kan føre til elektrisk støt Slå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøpselet før man flyt ter eller rengjør maskinen Servicearbeider som innebærer at man må fjerne kapslingsdekslene må kun utføres av HMS kunde service og service teknikere fra våre avtalepartnere Adresser ...

Page 68: ...ing Partikkelskjæring Skjærestørrelse 6 mm 4 5 x 30 mm Sikkerhetsnivå DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Skjæreeffekt blad DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Skjærehastighet 35 mm s Arbeidsbredde 220 mm Tilkobling 230 V 50 Hz Effekt ved maks antall ark 125 W 250 W Vekt 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Oppsamlingsbeholderens volum 18 l Separat kutteverk for CD DVD Kunde og kredittkort Skjæremåte Str...

Page 69: ...substancje palne niebezpieczeństwo pożaru Zagrożenie dla dzieci i innych osób Urządzenia nie mogą obsługi wać osoby w tym dzieci poniżej 14 lat o ograniczonych zdol nościach fizycznych organoleptycznych i umysłowych niedostatecznym doświad czeniu i lub niedostatecznej wiedzy chyba że są one nadzorowane przez właściwą osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeń stwo lub otrzymały od niej instrukcje o ty...

Page 70: ...r dego materiału Okres rękojmi na niszczarkę dokumentów wynosi 2 lata Zużycie szkody wywołane przez nieprawidłową obsługę oraz niedozwo lone ingerencje osób trzecich nie podlegają gwarancji ani rękojmi 3 Przegląd Elementy obsługi i sygnalizacji 1 Pojemnik na ścinki 2 Informacje bezpieczeństwa 3 Otwór podawania papieru 4 Zespół obsługi i sygnalizacji 5 Otwór podawania płyt CD DVD i kart lojalnościo...

Page 71: ...nymi na tabliczce znamionowej Proszę włożyć dostarczony pojemnik na CD do uchwytu po wewnętrznej stronie pojemnika na ścinki Włożyć wtyczkę zasilania do odpowiednio zainstalowanego gniazda 5 Obsługa Wyłącznik zasilania z tyłu urządzenia przełączyć na I Nacisnąć przycisk obsługowy Wskaźnik Gotowa do pracy świeci się Włączanie niszczarki dokumentów Niszczenie papieru Wskazówka Nie używać jednocześni...

Page 72: ...Mechanizm tnący cofa się przez kilka sekund i wysuwa papier Ewentualnie nacisnąć przycisk cofania R aby wyjąć stos papieru Zmniejszyć o połowę grubość stosu papieru Wprowadzić papier po kolei Overheat Silnik jest przegrzany Przed ponownym uruchomieniem nisz czarki dokumentów poczekać ok 30 min aż urządzenie przestygnie 6 Wskazania LED usuwanie zakłóceń Mechanizm tnący pracuje nieprzerwanie Zapora ...

Page 73: ...ddane przyja znemu dla środowiska unieszkodliwieniu Czyścić niszczarkę tylko przy użyciu mięk kiej szmatki i łagodnego roztworu wody z mydłem Uważać przy tym aby do wnętrza urządzenia nie wniknęła woda X5 X8 W razie spadku wydajności cięcia wzrostu poziomu szumów lub po każdym opróżnieniu pojemnika na ścinki należy naoliwić mechanizm tnący W tym celu należy użyć specjalnego oleju do smarowa nia ze...

Page 74: ...ciwości papieru oraz sposobu wprowadzania Typ S10 X5 X8 Rodzaj cięcia Cięcie w paski Cięcie w ścinki Rozmiar cięcia 6 mm 4 5 x 30 mm Poziom tajności DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Przepustowość arkuszy 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Prędkość szatkowania 35 mm s Szerokość robocza cięcia 220 mm Przyłącze elektryczne 230 V 50 Hz Moc przy maksymalnej liczbie arkuszy 125 W 250 W Cięża...

Page 75: ...ojte síťovou zástrčku ze zásuvky Zabraňte tomu aby se do skartovačky dostala voda Přívodní kabel ani síťovou zástrčku neponořujte do vody Nedotýkejte se síťové zástrčky mokrýma rukama Nikdy neodpojujte síťovou zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel Při odpojování vždy uchopte zástrčku 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Poznámka označuje informace důležité pro efektivní provoz stroje b...

Page 76: ... Záruční lhůta skartovačky je 2 roky Opo třebení škody v důsledku neodborné manipulace přirozené opotřebení popř zásahy z třetí strany nespadají pod plnění z odpovědnosti za vady 3 Přehled Ovládací a zobrazovací prvky 1 Odpadní nádoba 2 Bezpečnostní pokyny 3 Vstupní otvor pro papír 4 Ovládací a zobrazovací jednotka 5 Vstupní otvor pro CD DVD a klientské kreditní karty 6 Síťový vypínač 7 Typový ští...

Page 77: ...odují s údaji na typovém štítku Umístěte dodanou nádobu na skartované disky CD do držáku na vnitřní straně nádoby na skartovaný materiál Připojte elektrickou zástrčku zasuňte do řádně nainstalované zásuvky 5 Obsluha Síťový vypínač na zadní straně skartova cího stroje nastavit na I Stiskněte ovládací tlačítko Svítí symbol Připraven k provozu Spuštění skartovačky Skartace papíru Poznámka Nepoužívejt...

Page 78: ...jednou Řezací mechanika se několik vteřin otáčí zpět papír se vysune Pokud je to nutné stiskněte ještě tlačítko pro ovládání zpětného pohybu R tím usnadníte vyjmutí zaseknutého papíru Vložte pouze poloviční množství vytaže ného papíru Vkládejte papíry postupně Overheat Motor je přehřátý Nechejte skartovačku před opětov ným uvedením do provozu cca 30 min vychladnout 6 Kontrolky LED odstraňování záv...

Page 79: ...aké veškerý obalový materiál K čištění skartovačky používejte pouze měkký hadr a jemný mýdlový roztok Do pří stroje přitom nesmí vniknout voda X5 X8 Pokud dochází ke snižování řezného výkonu zvyšování hlučnosti nebo po každém vysypání nádoby na odřezky ošet řete řezací nástroj olejem Používejte pouze speciální oleje HSM řezací bloky Nastříkejte otvorem na podávání papíru po celé šířce na řezací hř...

Page 80: ...papíru a způsobu podávání se může počet skartovaných listů lišit Typ S10 X5 X8 Typ řezu řez na proužky řez na částice Velikost řezu 6 mm 4 5 x 30 mm Stupeň bezpečnost DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Řezný výkon listů DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Rychlost řezu 35 mm s Pracovní šířka 220 mm Napájení 230 V 50 Hz Výkon při max počtu listů 125 W 250 W Hmotnost 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg...

Page 81: ...te a vytiah nite sieťovú zástrčku Zabráňte vniknutiu vody so skartova cieho zariadenia Neponárajte sieťový kábel ani sieťovú zástrčku do vody Nikdy nechy tajte sieťovú zástrčku vlhkými rukami Sieťovú zástrčku nikdy nevyťahujte zo zásuvky za kábel ale vždy chyťte sieťovú zástrčku 1 Vysvetlenie symbolov a bezpečnostné upozornenie Poznámka označuje informácie efektívnej prevádzky stroja bez rizika oh...

Page 82: ...ý materiál Záručná doba skartovaceho zariadenia je 2 roky Opotrebenie poškodenia v dôsledku neodborného zaobchádzania prirodzené opotrebenie popr zásahy z tretej strany nie sú zahrnuté do zodpovednosti za nedo statky 3 Přehled Riadiace a indikačné prvky 1 Nádoba na odrezky 2 Bezpečnostné pokyny 3 Vkladací otvor na papier 4 Riadiaca a indikačná jednotka 5 Vkladací otvor na CD DVD a zákaz nícke kred...

Page 83: ...nite dodanú nádobu na skartované disky CD do držiaka na vnútornej strane nádoby na skartovaný materiál Zariadenia a zasuňte elektrickú zástrčku do správne nainštalovanej elektrickej zásuvky 5 Obsluha Sieťový spínač na zadnej strane skarto vačky nastavte na I Stlačte ovládacie tlačidlo Svieti zobrazenie Pripravené na prevádzku Zapnutie skartátora Skartovanie papiera Poznámka Nepoužívajte súčasne ob...

Page 84: ...nizmus pobeží niekoľko sekúnd vratným smerom a posunie papier von Príp stlačte ešte reverzačné tlačidlo R aby ste stoh papiera vybrali Zredukujte veľkosť stohu papiera Vkladajte papier postupne jeden za druhým Overheat Motor je prehriaty Pred opätovným uvedením skartovačky do prevádzky ju nechajte cca 30 minút ochladiť 6 Kontrolky odstránenie poruchy Rezací mechanizmus beží bez prerušenia Svetelná...

Page 85: ...te zberne odpadu Ak obalové mate riály odovzdajte na likvidáciu v súlade s ochranou životného prostredia Skartovačku čistite len mäkkou handrou a jemným roztokom mydlovej vody Pritom nesmie do prístroja vniknúť žiadna voda X5 X8 V prípade slabnú ceho výkonu rezania zvýšenej hlučnosti alebo po každom vyprázdnení zásobníka materiálu nao lejujte rezací mechanizmus K tomu používajte len špeciálny olej...

Page 86: ...enia môže byť výkon odlišný Typ S10 X5 X8 Typ rezu Rez na prúžky Rez na častice Dĺžka rezu 6 mm 4 5 x 30 mm Stupeň utajenia DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Výkon rezu listov DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Rezacia rýchlosť 35 mm s Pracovná šírka 220 mm Napájanie 230 V 50 Hz Výkon max 125 W 250 W Hmotnosť 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Objem odpadovej nádoby 18 l Samostatný rezací mechaniz...

Page 87: ... tõmmake selleks toitepistikust Vältige vee sattumist paberipurusta jasse Ärge pistke toitekaablit ega pistikut vette Ärge kunagi puudutage toitepistikut märgade kätega Toitepistiku lahutamiseks pistikupe sast ärge tõmmakse seda kunagi juhtmest vaid võtke alati kinni toitepistikust endast 1 Sümbolite selgitused ja ohutusjuhised Sümbol Märkus tähistab masina efektiivseks ja riskivabaks kasutamiseks...

Page 88: ...lasti kleepuvat või kõva materjali Paberipurustaja garantiiaeg on 2 aastat Kulumine mitteasjakohasest käsitsemisest tekkinud kahju või kolmandate isikute poolt tehtud muudatused ei kuulu garantii alla 3 Ülevaade Käsitsus ja näiduelemendid 1 Jäätmekast 2 Ohutusjuhised 3 Söötmisava paberi jaoks 4 Käsitsus ja näiduelement 5 Söötmisava CD de DVD de ja kliendi krediitkaartide jaoks 6 Toitelüliti 7 Tüüb...

Page 89: ...tüübisildil Asetage kaasasolev CD anum jäätmekasti siseküljel olevasse klambrisse Pistke toitepistik nõuetekohaselt paigalda tud pistikupessa 5 Kasutamine Lülitage paberipurusti tagaküljes asuv toitelüliti asendisse I Vajutage käsitsusklahvi Süttib näit töövalmis Paberipurustaja sisselülitamine Paberi purustamine Märkus Ärge kasutage mõlemat lõikeseadet korraga Hävitage paberit ja CD sid krediitka...

Page 90: ...emehhanism töötab mõned sekundid tagurdpidi ja lükkab paberi välja Paberipaki väljavõtmiseks vajutage vaja duse korral veel tagasikäiguklahvi R Jagage paberipakk pooleks Sisestage paberid üksteise järel purus tisse Overheat Mootor on ülekuumenenud Laske paberipurustajal enne järgmist kasutamist umbes 30 min jahtuda 6 LED näidikud vigade otsimine Lõikeseade töötab pausideta Valgusbarjäär söötmisava...

Page 91: ...keskkon nasõbralikku jäätmekäitlusse Puhastage paberipurustajat ainult pehme lapi ja õrnatoimelise seebilahusega Seejuu res ei tohi vesi sattuda seadme sisemusse X5 X8 Ainult tükeldami sel Õlitage lõikemehhanismi lõiketulemuse halvenemi sel müra tekkimisel ja iga kord pärast jäätmekasti tühjendamist Kasu tage selle jaoks HSM lõikeploki spetsiaalset õli Pritsige paberi sisestusava kaudu spet siaals...

Page 92: ...erineda olenevalt paberi struktuurist ja omadustest ning paberi sisestamisviisist Tüüp S10 X5 X8 Purustamisviis Ribastamine Tükeldamine Purustatud tüki suurus 6 mm 4 5 x 30 mm Turvatase DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Purustamisjõudlus leht 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Purustamiskiirus 35 mm s Lõikeava laius 220 mm Elektriühendus 230 V 50 Hz Võimsus maksimaalse lehtede arvu puhu...

Page 93: ...ma naudotis asmenims įskaitant jaunesnius nei 14 metų vaikus su ribotais fiziniais jutiminiais ar protiniais gebėjimais arba stokojantiems patirties ir arba žinių nebent juos prižiūrėtų už jų saugumą atsa kingas asmuo arba jis supažindintų juos su prietaiso naudojimu Vaikus būtina prižiūrėti kad jie nežaistų su prietaisu Įjungto dokumentų naikiklio nepalikite be priežiūros Elektros smūgio keliamas...

Page 94: ...ietų medžiagų Dokumentų naikikliui suteikiama 2 metų garantija Garantija nesuteikiama prietaisui nusidėvėjus sugedus dėl netinkamo naudo jimo bei įsikišus trečiosioms šalims 3 Apžvalga Valdymo elementai ir indikatoriai Valdymo mygtukas 1 Atraižų konteineris 2 Saugos nurodymai 3 Popieriaus padavimo anga 4 Valdymo ir indikatorių blokas 5 CD ir DVD diskų bei kliento ir kreditinių kortelių padavimo an...

Page 95: ...ntį tinklo jungiklį pastatykite į I padėtį Paspauskite valdymo mygtuką Užsidega indikatorius Paruošta eksploa tacijai Dokumentų naikiklio įjungimas Popieriaus naikinimas Nurodymas Jei iš popieriaus išimsite sąsagėles prailgin site dokumentų naikiklio naudojimo laiką Popierių dėkite per padavimo angos vidurį Šviesos barjeras automatiškai paleidžia pjaustymo mechanizmą Todėl atkreipkite dėmesį kad n...

Page 96: ...ykite suspaustu oru sausu teptuku arba šluoste Paspauskite valdymo mygtuką Indikacija Paruošta eksploatacijai užgęsta Dokumento naikiklio nugarėlėje esantį tinklo jungiklį pastatykite į 0 padėtį Dokumentų naikiklio išjungimas Į padavimo angos vidurį dėkite tik po vieną CD arba DVD diską CD diskų konteinerį ištuštinkite sunaikinę ne daugiau kaip 5 CD Atskiras CD kontei neris yra atraižų konteineryj...

Page 97: ...pecialiosios alyvos ant pjaus tymo velenėlių paspaudę R mygtuką leiskite pjaustymo mechanizmui be popieriaus suktis atbuline eiga Tokiu būdu bus pašalintos popieriaus dul kės ir jo gabaliukai Dokumentų valiklį valykite tik minkšta šluoste ir šiltu muiluoto vandens tirpalu Į prietaisą negali patekti vandens ĮSPĖJIMAS Pavojinga tinklo įtampa Netinkamai elgiantis su prietaisu gali ištikti elektros sm...

Page 98: ...10 X5 X8 Pjūvio tipas Juostos Kietosios dalelės Skerspjūvis 6 mm 4 5 x 30 mm Saugumo lygis DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Vienu metu naikinamų lapų kiekis DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Pjaustymo greitis 35 mm s Žiočių plotis 220 mm Jungtis 230 V 50 Hz Galia esant maks lapų kiekiui 125 W 250 W Svoris 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Atraižų konteinerio talpa 18 l Atskiras pjaustymo mechan...

Page 99: ... lietot personas to skaitā bērni kas jaunāki par 14 gadiem ar ierobežotām fizis kām sensoriskām vai garīgām spējām vai bez pieredzes un vai nepietiekamām zināšanām izņemot gadījumus kad tās uzrauga par viņu drošību atbildīga persona vai šī persona ir devusi norādījumus par ierīces lietošanu Bērni ir jāuzrauga lai nodrošinātu ka tie nespēlējas ar ierīci Neatstājiet ieslēgtu dokumentu smalcinātāju b...

Page 100: ...onu plastmasu lipīgu vai cietu materiālu Dokumentu smalcinātāja garantijas laiks ir 2 gadi Garantija neattiecas uz nodilumu nepareizas lietošanas rezultātā radītiem bojājumiem un uz trešo personu izdarītām ierīces izmaiņām 3 Pārskats Vadības un rādījumu elementi Vadības taustiņš 1 Sasmalcinātā materiāla tvertne 2 Drošības norādījumi 3 Padeves atvere papīram 4 Vadības un rādījumu vienība 5 Padeves ...

Page 101: ...slēdziet tīkla slēdzi dokumentu smalci nātāja aizmugurē uz I Nospiediet vadības taustiņu Spīd rādījums Darbgatavība Dokumentu smalcinātāja ieslēgšana Papīra smalcināšana Norādījums Izņemot skavas no papīra dokumentu smal cinātāja darbmūžs būs ilgāks Ievietojiet papīru papīra padeves sprau gas vidusdaļā Gaismas relejs automātiski aktivizē griešanas mehānismu Tādēļ raugiet lai gaismas relejs uztvert...

Page 102: ...ospiediet vadības taustiņu Rādījums Darbgatavība nodziest Pārslēdziet tīkla slēdzi dokumentu smalci nātāja aizmugurē uz 0 Dokumentu smalcinātāja izslēgšana Diskus kredītkartes padeves atveres vidū ievietojiet pa vienam Disku tvertni iztukšojiet vēlākais pēc 5 kompaktdisku iznīcināšanas Atsevišķā kompaktdisku tvertne atrodas sasmalci nātā materiāla tvertnē Ievietojiet karti padeves atveres vidū Sas...

Page 103: ...iezējvārpstām visā to garumā Iedarbiniet griezējmehānismu bez papīra padeves atpakaļgaitā lai to paveiktu nospiediet R taustiņu Tiek atdalīti papīra putekļi un sīkās daļiņas Dokumentu smalcinātāja tīrīšanai izmantojiet tikai mīkstu drāniņu un maigu ziepjūdens šķī dumu Turklāt ierīcē nedrīkst iekļūt ūdens BRĪDINĀJUMS Bīstams tīkla spriegums Nepareiza ierīces lietošana var izraisīt strāvas triecienu...

Page 104: ...as veids Modelis S10 X5 X8 Griešanas veids Strēmeles Daļiņas Griešanas izmērs 6 mm 4 5 x 30 mm Drošības līmenis DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Griešanas jauda lapa DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Griešanas ātrums 35 mm s Padeves platums 220 mm Pieslēgums 230 V 50 Hz Jaudas patēriņš ar maks lapu skaitu 125 W 250 W Svars 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Sasmalcinātā materiāla tvertnes tilpum...

Page 105: ...дающий знак с сигнальным словом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и текст выделенный серым цветом предупреждают о возможности получения тяжелых и опасных для жизни травм Опасности для детей и иных людей Машиной запрещается поль зоваться лицам включая детей младше 14 лет с огра ниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний за исключением случаев когда они нахо дят...

Page 106: ...с ущерб вызванный неправильным обра щением и вмешательства посторонних лиц 3 Общий вид Органы управления и индикации Предотвращайте попадание воды в шредер Не погружайте сетевой кабель и сетевую вилку в воду Категорически запрещается браться за сетевую вилку мокрыми руками Не вытаскивайте вилку из розетки за сетевой кабель а всегда беритесь за саму вилку 1 Резервуар 2 Указания по технике безопасно...

Page 107: ...занным на заводской табличке Установите резервуар для CD дисков входящий в комплект поставки в кре пление на внутренней стороне сборного резервуара Вставьте вилку в установленную надле жащим образом розетку 5 Управление Сетевой выключатель на задней стенке шредера установить в положение I Нажмите кнопку управления Загорается индикатор Готовность к работе Включение шредера Уничтожение бумаги Указан...

Page 108: ... готова к работе Overload Перегрузка Машина перегружена Вы ввели слиш ком много бумаги одновременно Режущий механизм в течение несколь ких секунд вращается в обратном направлении и выталкивает бумагу При необходимости нажмите еще кнопку реверсирования R чтобы вынуть стопку бумаги Уменьшите вдвое стопку бумаги Введите бумагу в несколько этапов Overheat Перегрев двигателя Перед повторным включением ...

Page 109: ...ом рас творе нейтрального моющего средства При этом в прибор не должна попадать вода X5 X8 Смазывайте режущий механизм мас лом при уменьшении производительности возникновении шумов или после каждого опорожнения сборного резервуара Для этого используйте только специальное масло для режущего блока HSM Через приемную щель для бумаги по всей ширине распылите масло на режу щие валы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасн...

Page 110: ...ность может меняться в зависимости от структуры и свойств бумаги и типа ввода Тип S10 X5 X8 Тип резки Нарезка на полоски Нарезка на частицы Ширина резки 6 мм 4 5 x 30 мм Класс безопасности DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Производительность листов 80 г м2 DIN A4 70 г м2 10 12 5 6 8 10 Скорость резки 35 мм с Рабочая ширина 220 мм Электропитание 230 В 50 Гц Потребляемая мощность при макс ко...

Page 111: ...v izklopite in izvlecite omrežni vtič Preprečite vstop vode v uničevalec dokumentov Omrežnega kabla in ali omrežnega vtiča ne potapljajte v vodo Omrežnega vtiča nikoli ne prijemajte z vlažnimi rokami Omrežnega vtiča nikoli ne vlecite iz vtičnice tako da držite kabel temveč vedno primite omrežni vtič 1 Pojasnitev simbolov in varnostna navodila Nasvet označuje informacije za dejansko obratovanje str...

Page 112: ... nje dokumentov znaša 2 leti Za običajno obrabo poškodbe zaradi nepravilne upo rabe kakor tudi za poseg tretje osebe v napravo ne moremo priznati garancije in garancijskih zahtev 3 Pregled Elementi za upravljanje in prikazovanje 1 Sprejemna posoda 2 Varnostna opozorila 3 Dovajalna odprtina za papir 4 Enota za upravljanje in prikazovanje 5 Dovajalna odprtina za CD DVD je in kar tice za stranke kred...

Page 113: ...biralnik v držalo na notranji strani zbiralnika za rezani material Vstavite omrežni vtič v pravilno inštalirano vtičnico 5 Upravljanje Preklopite omrežno stikalo na zadnji strani uničevalca dokumentov na I Pritisnite na tipko za upravljanje Sveti prikaz Pripravljeno za obratovanje Vklop uničevalca dokumentov Uničevanje papirja Nasvet Obeh rezalnih mehanizmov ne uporabljajte hkrati Papir in CD je k...

Page 114: ...eč papirja na enkrat Rezalni mehanizem deluje nekaj sekund v vzvratni smeri in potiska papir nazaj ven Če je potrebno pritisnite še dodatno na tipko za reverziranje R za odstranitev odvečnega papirja Zmanjšajte količino papirja na polovico Papir dovajajte zaporedoma Overheat Motor je pregret Pred ponovnim vklopom uničevalca dokumentov počakajte ca 30 min da se ohladi 6 LED prikazi odstranjevanje m...

Page 115: ...ni material odstranite okolju prijazno Uničevalec listin očistite le z mehko krpo in blago milnico Pri tem voda ne sme zaiti v napravo X5 X8 Naoljite rezalni mehanizem če rezanje ni učinkovito če se pojavi hrup ali po vsaki izpraznitvi posode za razrezane odpadke Uporabiti je dovoljeno le specialno olje za rezalni blok HSM Skozi dovod za papir specialno olje za rezalni blok brizgnite na rezalni va...

Page 116: ...stopa Tip S10 X5 X8 Način rezanja Rezanje na trakove Rezanje kosov Velikost rezanja 6 mm 4 5 x 30 mm Varnostna stopnja DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Učinek rezanja listov DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Hitrost rezanja 35 mm s Delovna širina 220 mm Priključek 230 V 50 Hz Moč maks 125 W 250 W Teža 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Prostornina sprejemne posode 18 l Ločen rezalni mehanizem za...

Page 117: ...o i djeca mlađa od 14 godina ograničenih fizičkih senzoričkih ili duševnih sposob nosti kao i osobe nedovoljnog znanja i iskustva ne smiju koristiti stroj osim u pri sutnosti osobe koja može skrbiti za njihovu sigurnost ili ih uputiti kako koristiti uređaj Djecu valja nadgledati kako bi se osiguralo da se ne igraju uređajem Uništavač dokumenata nemojte ostavljati uključen bez nadzora Opasnost od e...

Page 118: ...astiku ljepljivi ili pretvrdi materijal Razdoblje jamstva za uništavač dokumenata traje 2 godine Habanje i oštećenja usli jed neprimjerene uporabe te zahvati trećih osoba nisu obuhvaćeni jamstvom 3 Pregled Upravljački i prikazni elementi Tipka za rukovanje 1 Spremnik uništenog materijala 2 Sigurnosne napomene 3 Dovodni otvor za papir 4 Upravljačka i prikazna jedinica 5 Dovodni otvor za CD e DVD e ...

Page 119: ...je Mrežnu sklopku na stražnjoj strani uništa vača dokumenata postavite na I Pritisnite upravljačku tipku Svijetli pokazivač Spreman za rad Uključivanje uništavača dokumenata Uništavanje papira Napomena Životni vijek svojeg uništavača papira pove ćat ćete ako s papira uklonite klamerice za papir Papir dovodite u sredini otvora za papir Svjetlosna pregrada automatski pokreće rezni mehanizam Stoga u ...

Page 120: ...ku na stražnjoj strani uništa vača dokumenata postavite na 0 Isključivanje uništavača dokumenata U dovodni otvor stavljajte samo po jedan CD DCD Spremnik za CD e ispraznite najkasnije nakon što uništiti 5 CD a Zaseban spre mnik za CD e nalazi se u spremniku uništenog materijala Karticu stavite u sredinu dovodnog otvora Uništeni materijal zbrinite odvojeno od papirnatog otpada UPOZORENJE Opasnost o...

Page 121: ...avajte samo specijalno ulje za rezni blok HSM Specijalno ulje kroz dovod za papir popr skajte čitavom širinom po reznim vratilima Pustite da rezni mehanizam radi unatrag bez dovoda papira za to pritisnite tipku R Otpuštaju se prašina od papira i čestice Uništavač dokumenata čistite samo mekom krpom i blagom otopinom sapuna Pritom u uređaj ne smije ući voda UPOZORENJE Opasan mrežni napon Neispravno...

Page 122: ...X5 X8 Vrsta reza Trake Čestice Veličina reza 6 mm 4 5 x 30 mm Stupanj sigurnosti DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Rezni učinak list DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Brzina rezanja 35 mm s Širina ulaza 220 mm Priključak 230 V 50 Hz Potrošnja struje uz maks broj listova 125 W 250 W Težina 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Volumen spremnika uništenog materijala 18 l Zasebni rezni mehanizam za CD ...

Page 123: ...a ki a hálózati csatlakozót Kerülje víz iratmegsemmisítőbe történő bejutását Ne merítse vízbe se a hálózati kábelt se a hálózati csatlakozót Ne érintse meg a hálózati csatlakozót ned ves kézzel A hálózati csatlakozót ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozóaljzatból mindig a hálózati csatlakozót fogja meg 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági útmutatások Az megjegyzés a gép hatékony üzemeltetés...

Page 124: ...nyagot Az iratmegsemmisítőre vonatkozó jótállás 2 év A kopásra ill a szakszerűtlen keze lésből valamint harmadik személyek általi beavatkozásokból eredő károsodásokra sem a jótállás sem a garancia nem vonatkozik 3 Áttekintés Kezelő és kijelzőelemek 1 Aprítéktartály 2 Biztonsági tudnivalók 3 Papír adagolónyílása 4 Kezelő és kijelzőegység 5 CDk DVDk és ügyfélkártyák bankkártyák beadagolónyílása 6 Há...

Page 125: ...z adattábla adataival Helyezze a mellékelt CD tartályt az aprítéktartály belső oldalán lévő tartószer kezetbe Hálózati csatlakozót csatlakoztassa egy szabályszerűen telepített dugaszolóaljzat hoz 5 Kezelés Állítsa az iratmegsemmisítő hátoldalán lévő hálózati kapcsolót I állásba Nyomja meg a kezelőgombot Az Üzemkész kijelző világít Az iratmegsemmisítő bekapcsolása Papír megsemmisítése Megjegyzés A ...

Page 126: ... visszafelé forog és kitolja a papírt Adott esetben nyomja meg az R visz sza gombot a papírköteg kivétele érdekében Felezze meg a papírköteget Adagolja a papírokat egymás után Overheat A motor túlmelegedett Az iratmegsemmisítő újbóli használata előtt várjon körülbelül 30 percet hogy a berendezés lehűljön 6 LED kijelzők üzemzavar el hárítás A vágómű folyamatosan jár A papíradagoló fénysorompóját pa...

Page 127: ...céljából vegye igénybe a kije lölt gyűjtőhelyeket A csomagolóanyagokat is a környezetet nem károsító módon ártalmat lanítsa Csak puha kendővel és kímélő szappanos vízzel tisztítsa az iratmegsemmisítőt Eköz ben nem kerülhet víz a berendezésbe X5 X8 Olajozza meg az aprítókészüléket gyengülő aprítási teljesítmény és megnövekedett zaj ese tén illetve az aprítéktartály minden ürítésekor Ehhez csak spec...

Page 128: ...gétől függően a lapteljesítmény eltérhet Típus S10 X5 X8 Vágási mód Csíkra vágás Apróra vágás Vágási méret 6 mm 4 5 x 30 mm Biztonsági fokozat DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Vágási teljesítmény lap 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Vágási sebesség 35 mm s Munkaszélesség 220 mm Hálózati csatlakozás 230 V 50 Hz Teljesítmény max lapszámnál 125 W 250 W Súly 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg A gyű...

Page 129: ...ă ajungă în distrugătorul de documente Nu scufundaţi nici cablul de reţea nici fişa de reţea în apă Nu apucaţi niciodată fişa de reţea cu mâini umede Nu trageţi niciodată fişa de reţea din priză de cablul de alimentare ci apucaţi întotdeauna de fişa de reţea 1 Explicitarea simbolurilor şi indicaţiilor de securitate Indicaţie indică informaţii pentru o funcţionare eficientă a maşinii fără risc de p...

Page 130: ... este de 2 ani Uzura deteriorările produse ca urmare a utilizării neconforme cu destinaţia ca şi intervenţiile unei terţe părţi nu fac obiectul garanţiei producătorului sau vânzătorului 3 Vedere generală Elementele de operare şi de afişare 1 Recipient pentru material tăiat 2 Indicaţii de securitate 3 Deschidere de alimentare pentru hârtie 4 Unitatea de operare şi de afişare 5 Deschidere de aliment...

Page 131: ...tului cu material tăiat Introduceți fisa de reţea într o priză insta lată în conformitate cu prescripţiile 5 Utilizarea Fixaţi întrerupătorul de reţea de pe partea posterioară a distrugătorului de docu mente în poziţia I Apăsaţi butonul de operare Indicatorul Pregătit de funcţionare se aprinde Pornirea distrugătorului de documente Distrugerea hârtiei Indicaţie Nu utilizaţi simultan ambele aparate ...

Page 132: ...ţionare Overload Suprasolicitare Maşina este supraîncărcată Aţi introdus prea multă hârtie dintr odată Aparatul de tăiere rulează câteva secunde spre înapoi şi împinge hârtia în afară Dacă este cazul apăsaţi şi butonul de inversare a sensului R pentru a extrage stiva de hârtie Împărţiţi în două stiva de hârtie Introduceţi hârtia succesiv Overheat Motorul este supraîncălzit Înainte de repornire lăs...

Page 133: ...cu o soluţie neagresivă de săpun Pătrunderea apei în aparat este interzisă X5 X8 Lubrifiaţi cu ulei aparatul de tăiat în cazul în care randamentul de tăiere scade dacă apar zgomote sau după fiecare golire a recipientului pentru material tăiat În acest scop utilizaţi numai ulei special pentru blocul de tăiere HSM Pulverizaţi ulei special pentru blocul de tăiere prin deschiderea de intrare a hârtiei...

Page 134: ...roducerii capacitatea de tăiere poate să difere Tip S10 X5 X8 Tip de tăiere Tăiere în fâşii Tăiere în particule Dimensiunea de tăiere 6 mm 4 5 x 30 mm Treapta de siguranţă DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Capacitatea de tăiere foi 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Viteza de tăiere 35 mm s Lăţimea de lucru 220 mm Racord 230 V 50 Hz Puterea la nr max de foi 125 W 250 W Masa 4 65 kg 5 25...

Page 135: ...не вода в машината за унищожаване на документи Не потапяйте мрежовия кабел или щекера във вода Не пипайте никога щекера с влажни ръце Никога не дърпайте щекера за кабела от контакта хващайте винаги за щекера 1 Обяснение на символите и указания за безопасност Указание обозначава информации за ефективна работа на машината без риск от опасности ВНИМАНИЕ ви насочва към възможни материални щети Указани...

Page 136: ...или твърди материали Машината за унищожаване на доку менти има гаранционен срок от 2 години Износване щети от използване не по предназначение както и интервенции от трети лица не се покриват от гаранцията 3 Обзор Управляващи и индикаторни елементи 1 Резервоар за събиране на унищоже ния материал 2 Указания за безопасност 3 Вход за хартия 4 Управляващ и индикаторен елемент 5 Вход за CD DVD и клиентс...

Page 137: ...те доставения кош за CD в държача на вътрешната страна на коша за изрезки Поставете щепсела в добре инсталиран контакт 5 Обслужване Поставете мрежовия прекъсвач на задната страна на машината за унищо жаване на документи на I Натиснете бутона за управление Индикацията Готов за работа свети Включване на машината за унищожаване на документи Унищожаване на хартия Указание Не използвайте едновременно д...

Page 138: ...е готов за работа Overload Претоварване Машината е претоварена Пъхнали сте наведнъж прекалено много хартия Режещият инструмент работи няколко секунди на заден ход и избутва навън хартията Евентуално натиснете и реверсиращия бутон R за да извадите хартията Намалете наполовина купчината хар тия Подавайте хартията една след друга Overheat Моторът е загрял Преди ново пускане оставете машината за унищо...

Page 139: ... това не трябва да прониква вода в уреда X5 X8 Смазвайте реже щия инструмент при намаляване на капаци тета на рязане поява на шумове или след всяко изпразване на резервоара за събиране на унищожения материал За това използ вайте само HSM специално масло за режещия блок Пръснете специално масло за режещия блок през отвора за подаване на хар тия по цялата ширина върху режещите валци ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О...

Page 140: ...висимост от структурата и качествата на хартията и в зависимост от вида на въведеното Тип S10 X5 X8 Вид на рязане Рязане на ленти Рязане на частици Големина на изрезките 6 mm 4 5 x 30 mm Клас на безопасност DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Капацитет на рязане лист 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Скорост на рязане 35 mm s Работна ширина 220 mm Свързване 230 V 50 Hz Мощност при макс б...

Page 141: ...κευή δεν επιτρέπεται να χυθεί νερό Μη βυθίζετε ούτε το καλώδιο ούτε το ρευματολήπτη μέσα σε νερό Ποτέ μην πιάνετε το ρευματολήπτη καλωδίου με υγρά χέρια Ποτέ μην αποσυνδέετε το ρευματολήπτη από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο Πρέπει να πιάνετε μόνο από το ρευματολήπτη 1 Επεξήγηση συμβόλων και οδηγίες ασφαλείας Η λέξη Υποδειξη χαρακτηρίζει πληροφορίες για αποτελεσματική λειτουργία του μηχανήματος χω...

Page 142: ...καταστροφέα εγγράφων διαρκεί 2 χρόνια Η φθορά τριβής οι ζημιές από κακό χειρισμό η φυσιολογική φθορά καθώς και οι ζημιές από ξένες επεμβάσεις δεν καλύπτονται από την εγγύηση 3 Συνοπτικά Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων 1 Δοχείο συγκέντρωσης 2 Υποδείξεις ασφαλείας 3 Άνοιγμα τροφοδοσίας για χαρτιά 4 Μονάδα χειρισμού και ενδείξεων 5 Άνοιγμα τροφοδοσίας για δίσκους CD DVD και για τραπεζικές κάρτες 6 Γ...

Page 143: ...ο παρεχόμενο δοχείο CD στο στήριγμα στην εσωτερική πλευρά του δοχείου τεμαχισμένων υλικών Συνδέστε το φις σε μια κατάλληλη πρίζα 5 Χειρισμός Φέρτε το γενικό διακόπτη στη πίσω πλευρά του καταστροφέα στη θέση I Πατήστε το πλήκτρο χειρισμού Ανάβει η ένδειξη Έτοιμο για λειτουργία Ενεργοποίηση της συσκευής Καταστροφή χαρτιών Υποδειξη Μην χρησιμοποιείτε και τους δύο μηχανισμούς τεμαχισμού ταυτόχρονα Κατ...

Page 144: ... Εισάγατε με μιας πάρα πολλά χαρτιά Ο κοπτικός μηχανισμός λειτουργεί για μερικά δευτερόλεπτα προς τα πίσω και σπρώχνει το χαρτί προς τα έξω Πατήστε εάν χρειαστεί το πλήκτρο αντι στροφής R για να αφαιρεθεί το χαρτί που έχει κολλήσει Βάλτε τη μισή ποσότητα χαρτιού Εισάγετε το χαρτί διαδοχικά Overheat Το μοτέρ υπερθερμάνθηκε Πριν θέσετε τον καταστροφέα εγγράφων πάλι σε λειτουργία αφήστε τον να κρυώσε...

Page 145: ...νάδας Ταυτόχρονα δεν επιτρέπεται η εισχώρηση νερού στη συσκευή X5 X8 Μόνο για κοπή τεμαχίου Λιπαίνετε τον κοπτικό μηχανισμό όταν μειωθεί η απόδοση κοπής δημιουρ γούνται θόρυβοι ή μετά από κάθε άδειασμα του δοχείου κομμένων τεμαχίων Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιείτε μόνο το ειδικό λάδι μπλοκ κοπής της HSM Μέσα από το άνοιγμα εισόδου του χαρ τιού ψεκάστε ειδικό λάδι στους κυλίνδρους κοπής καθόλο το π...

Page 146: ...ο είδος τροφοδοσίας η απόδοση φύλλων μπορεί να διαφέρει Τύπος S10 X5 X8 Είδος κοπής Λωρίδες Κοπή τεμαχίου Μέγεθος κοπής 6 mm 4 5 x 30 mm Βαθμός ασφαλείας DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Απόδοση κοπής φύλλα 80 g m2 DIN A4 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Ταχύτητα κοπής 35 mm s Πλάτος εργασίας 220 mm Σύνδεση 230 V 50 Hz Μέγιστη ισχύς για μέγιστο αριθμό φύλ λων 125 W 250 W Βάρος 4 65 kg 5 25 kg 5 90 ...

Page 147: ... şebeke fişini çekin Evrak imha makinesinin içine su gir memelidir Şebeke kablosunu ve fişini suya batırmayınız Şebeke fişine ıslak ellerle dokunmayınız Şebeke fişini prizden çekerken kablo dan tutmayınız daima fişi tutarak çekiniz 1 Sembol açıklaması ve güvenlik uyarıları Not mak nen n tehl ke r sk olmadan etk n b r şek lde çalıştırılması ç n gerekl b lg lere şaret eder İKAZ Olası madd hasarlara ...

Page 148: ...ha mak nes n n garant süres 2 yıl dır Aşınma yanlış kullanım sonucu oluşan hasarlar ve üçüncü k ş ler tarafından ç açıl dığında verd ğ m z garant geçers zd r 3 Genel bakış Kontrol ve gösterge elemanları 1 Kes len malzeme haznes 2 Güvenl k uyarıları 3 Kağıt besleme del ğ 4 Kontrol ve gösterge ün tes 5 CD DVD ve müşter kred kartı besleme del ğ 6 Şebeke anahtarı 7 Kesme başının alt tarafındak t p et ...

Page 149: ...es len malzeme kabının ç tarafındak brakete oturtun B rl kte ver len şebeke kablosunu evrak mha mak nes n n arkasına ve şebeke f ş n kurallara uygun olarak monte ed lm ş b r pr ze takın 5 Kullanılması Evrak mha mak nes n n arka tarafındak şebeke anahtarını I konumuna get r n Kullanma tuşuna basın Çalışmaya hazır lambası yanar Evrak mha mak nes n n çalıştırılması Kağıt mhası Not Her k kesme mekan z...

Page 150: ... fazla kağıt yerleşt rd n z Kesme mekan zması b rkaç san ye ger ye doğru çalışır ve kağıdı dışarıya ter Gerekt ğ nde ger hareket tuşuna R basarak kağıt st f n çıkartın Kağıt st f n yarıya nd r n Kağıtları arka arkaya yerleşt r n Overheat Motor çok ısındı Evrak mha mak nes n yen den çalıştır madan önce yakl 30 dak ka soğumasını bekley n 6 Arıza g derme LED lambası Kesme mekan zması kes nt s z çalış...

Page 151: ...meler n çevre sağlığına uygun b r atık toplama s stem ne ver n UYARI Tehlikeli şebeke gerilimi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şokuna sebep olabilir Yerini değiştirmeden veya temiz lemeden önce evrak imha makinesini kapatın ve şebeke fişini çekin Cihazın kapaklarının sökülmesini gerekti ren servis çalışmaları sadece HSM müşteri servisi ve sözleşme ortaklarımızın Servis teknisyenleri tarafın...

Page 152: ...l r T p S10 X5 X8 Kesme t p Kısa sürel çalıştırma Part kül kes m Kes m boyu 6 mm 4 5 x 30 mm Güvenl k sev yes DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 Kesme gücü Yaprak DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 Kesme hızı 35 mm s Çalı şma gen şl ğ 220 mm Bağlantı 230 V 50 Hz Kapas te maks yaprak sayısında 125 W 250 W Ağırlık 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg Toplama haznes n n hacm 18 l CD DVD müşter ve kred k...

Page 153: ... 或穿戴有宽松的衣 服 领带 围巾 项链 手镯等 则不得靠近进纸槽区域 不得用于 切割时会造成缠绕的材料 例如细 带 长带 软塑料薄膜 会对儿童或其他人员造成伤害 不允许由身体 感官或精神能力方 面有缺陷或缺乏经验和 或相应知识 的人员 包括14岁以下的儿童 使 用该机器 除非由能够保障其安全的人员在 旁监督或其已了解该设备的使用方法 应妥 善照顾儿童 确保他们远离该设备 确保不会在无意中接通碎纸机 电流导致的危险 如果机器使用不当 危险的电源电 压可能会导致触电 请定期检查设备及电缆是否出现损坏 在碎纸机出现损坏或功能不正常时 以及进行移位和清洁前关闭碎纸 机 并拔出电源插头 防止碎纸机进水 不得将电缆或电源插头 浸入水中 不得用潮湿的手握住电源插头 从插座中拔出电源插头时不得拉拽其电缆 而应始终握住电源插头 烧伤危险 请勿使用含易燃物质的清洁剂或压 缩空气喷雾瓶 这些物质可能会点 燃起...

Page 154: ...保 碎纸机用于粉碎纸张以及切碎少量 CD DVD 和 信用卡 借记卡 注意 纸张上不得有大型回形针 请不要将开窗信封 或气泡膜信封 报纸 薄膜 塑封文件 纸板 塑料 粘性或硬质材料送入碎纸机中 碎纸机的质保期限为两年 由于使用不当和第 三方干预造成的磨损和损坏不在质保范围内 也不在保修范围内 3 概览 操作与显示元件 操作键 1 碎纸容器 2 安全提示 3 进纸槽 4 操作和显示元件 5 CD DVD 和借记卡 信用卡的入口槽 6 电源键 7 切割头底面的铭牌 显示 运行就绪 过载 电机过热 回退键 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 155: ...面 通风管必须保持畅通 并应与墙壁 或家具保持至少 5 cm 的距离 注意 应可以轻松接触到电源插头 在插入电源插头前应检查您所使用电网的 电压和频率是否与铭牌上的数据一致 5 操作 将碎纸机背面的电源开关转到 I 位置 按下操作键 显示灯 准备就绪 亮起 接通碎纸机 切碎纸张 提示 请取下纸张上的订书钉 由此可以延长碎纸机 的使用寿命 将纸张放入纸槽中间位置 光栅自动启动切 割装置 请确保光栅可以检测到较窄的纸条 进纸槽中没有纸张时 切割装置便会关闭 且碎纸机切换至运行就绪状态 将随附提供的 CD 容器装入碎纸容器内侧 的支架中 将电源插头插入按规定正确安装的电源插 座中 提示 不得同时使用两套切割装置 依次切碎纸张和 CD 信用卡 ...

Page 156: ...划伤危险 取决于不同的材料类型 切割 CD 时其碎片会从切割装置中甩出 可 能会造成眼部受伤 佩戴护目镜 切碎 CD DVD 切碎信用卡和借记卡 6 LED 显示 故障排除 Power 设备运行就绪 Overload 过载 机器过载 一次性送入的纸张过多 切割装置后退运行几秒钟并将纸张推出 必要时按下回退键 R 取出塞住的纸摞 将该摞纸分为两半 依次送入纸张 Overheat 电机过热 请让碎纸机冷却 30 分钟 显示熄灭后便可 以将机器再次投入运行 切割装置连续运行 进纸槽中间的光栅被纸张遮挡 用一块很薄 的硬纸板将纸张推入进纸槽 光栅被纸屑污染 用压缩空气或干燥的刷子 或布清洁传感器 碎纸容器已满 切割装置将关闭 注意 立即清空已装满的碎纸容器 因为多次反复按 压会导致切割装置发生功能故障 在外壳上部嵌有手柄凹槽 使您能够更轻松地 提起切割头 ...

Page 157: ...环保式的废弃处理 仅适用于 X5 X8 如果切割性能下降 出现 噪音 或者每次清空碎纸 容器后 均需润滑切割装 置 请仅使用 HSM 切割模 块专用油 将专用油通过进纸槽喷到整个切割轴上 卸下进纸槽 让切割装置后退运行 为此请 按回退键 R 清除纸屑和颗粒状物质 只能使用软布和温和的肥皂水清洁碎纸机 水不得渗入设备内部 警告 危险的电源电压 如果机器使用不当 可能会导致 触电 在进行移位和清洁前关闭碎纸机 并拔出电源插头 与拆除壳体盖板有关的服务工作只 能由 HSM 客户服务部门和我们合 作方的维修技术人员执行 客户服 务部门的地址请见第 154 页 9 供货范围 碎纸机包装在纸箱中 操作说明书 附件 切割模块专用油 250 ml 订货号 1 235 997 403 客户服务部门的地址请见第 154 页 如果出现其他故障 在通知我们的客服部门之 前 请先检查是否将切割头正确地安装在碎纸 容...

Page 158: ... S10 X5 X8 切割方式 纸条 颗粒 切割尺寸 6 mm 4 5 x 30 mm 安全等级 DIN 66399 P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 切割能力 张 DIN A4 80 g m2 70 g m2 10 12 5 6 8 10 切割速度 35 mm s 进纸宽度 220 mm 接口 230 V 50 Hz 最大张数时的功耗 125 W 250 W 重量 4 65 kg 5 25 kg 5 90 kg 碎纸容器的容积 18 l 用于 CD DVD 借记卡和信用卡的独立切割装置 切割方式 纸条 切割宽度 15 mm 切割性能 1 张 CD DVD 最多 1 2 mm 厚 或者 1 张信用卡 借记卡 一般数据 运行模式 短时运行 运行时间 4 分钟 冷却时间 15 分钟 运行时的环境条件 温度 相对空气湿度 海拔高度 10 C 至 25 C 最大 90...

Page 159: ...ﻟﺗﻘطﯾﻊ ﺟزﺋﯾﺎت إﻟﻰ اﻟﺗﻘطﯾﻊ اﻟﺗﻘطﯾﻊ ﺣﺟم ﻣﻠم 6 ﻣﻠم 30 4 5 DIN 66399 اﻷﻟﻣﺎﻧﻲ اﻟﻣﻌﯾﺎر اﻟﺳﻼﻣﺔ ﻣﺳﺗوى P 2 O 1 T 1 E 2 P 4 O 1 T 1 E 2 DIN A4 ورﻗﺔ اﻟﺗﻘطﯾﻊ ﻛﻔﺎءة 2 م ﺟم 80 2 م ﺟم 70 10 12 5 6 8 10 اﻟﻘطﻊ ﺳرﻋﺔ ث ﻣﻠم 35 اﻹدﺧﺎل ﻋرض ﻣﻠم 220 اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﺗﻐذﯾﺔ ھرﺗز 50 ﻓوﻟت 230 ورق ﻛﻣﯾﺔ أﻗﺻﻰ ﻣﻊ اﻷداء ﻗدرة واط 125 واط 250 اﻟوزن ﻛﺟم 4 65 ﻛﺟم 5 25 ﻛﺟم 5 90 اﻟﻘﺻﺎﺻﺎت وﻋﺎء ﺳﻌﺔ ا ً ﻟﺗر 18 اﻻﺋﺗﻣﺎن وﺑطﺎﻗﺎت اﻟﻌﻣﻼء ﺑطﺎﻗﺎت دي...

Page 160: ...واطﻊ زﯾت اﺳﺗﺧدام ﯾﺗﻌﯾن اﻟﻐرض HSM ﺷرﻛﺔ ﻣن اﻟﺧﺎص اﻟورق إدﺧﺎل ﻓﺗﺣﺔ ﺧﻼل ﻣن اﻟﺧﺎص اﻟﻘواطﻊ زﯾت ّ رش اﻟﻘواطﻊ ﻋرض ﻣدى ﻋﻠﻰ ﻋن اﻟورق إدﺧﺎل دون ﻟﻠﺧﻠف ﺗﺗﺣرك اﻟﻘطﻊ وﺣدة اﺗرك R اﻹرﺟﺎع زر ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط طرﯾﻖ اﻟﻌﺎﻟﻘﺔ اﻟورق وﺟزﯾﺋﺎت اﻟﻐﺑﺎر إزاﻟﺔ ذﻟك ﺧﻼل ﻣن ﺳﯾﺗم ﻣﻊ ﻧﺎﻋﻣﺔ ﻗﻣﺎش ﻗطﻌﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧدام إﻻ اﻟﻣﻔرﻣﺔ ﺑﺗﻧظﯾف ﺗﻘم ﻻ دﺧول ﻋدم ﻣن اﻟﺗﺄﻛد ﯾﺟب ﻛﻣﺎ اﻟﺻﺎﺑون ﺳﺎﺋل ﻣن اﻟﻘﻠﯾل إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ إﻟﻰ اﻟﻣﺎء ﺗﺣذﯾر ﺧطﯾر ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﺟﮭد ﺑﺻﻌﻘﺔ اﻹﺻﺎﺑ...

Page 161: ... ﻟﻣﺑﺎت 6 اﻟﻌطل إﺻﻼح Power ﻟﻠﻌﻣل ﺟﺎھز اﻟﺟﮭﺎز زاﺋد ﻣل ِ ﺣ Overload آن ﻓﻲ ﻛﺑﯾرة ورق ﻛﻣﯾﺔ أدﺧﻠت ﻟﻘد ﺑﺎﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ زاﺋد ﻣل ِ ﺣ واﺣد ﺗدﻓﻊ ﺛم وﻣن ﺛوان ﻟﺑﺿﻊ اﻟﺧﻠف إﻟﻰ اﻟﻘطﻊ وﺣدة ﺗدور اﻟﺧﺎرج إﻟﻰ اﻟورق R اﻹرﺟﺎع زر ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط ﯾﻣﻛﻧك اﻷﻣر ﻟزم إذا اﻟﻣﺗﻛدس اﻟورق ﻛوﻣﺔ ﻹزاﻟﺔ ﻧﺻﻔﯾن إﻟﻰ اﻟورق ﻛوﻣﺔ ﺑﺗﻘﺳﯾم ﻗم ﺎ ً ﺋ ﻓﺷﯾ ﺎ ً ﺋ ﺷﯾ اﻟورق أدﺧل اﻟﻣﺣرك ﺳﺧوﻧﺔ ﻓرط Overheat ﻟﻣﺑﺔ ﺗﺧﺑو أن ﺑﻌد دﻗﯾﻘﺔ 30 ﻟﻣدة ﺗﺑرد اﻟﻣﻔرﻣﺔ اﺗرك اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﺗ...

Page 162: ...5 ﻟﻠﻣﻔرﻣﺔ اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ اﻟﺟﮭﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﺟود اﻟﻛﮭرﺑﺎء ﻣﻔﺗﺎح ﺿﻊ I اﻟوﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺷﻐﯾل ّ ر ِ ز اﺿﻐط ﻟﻠﻌﻣل ﺟﺎھزة اﻵﻟﺔ أن ﺗﻌﻧﻲ ﺿوﺋﯾﺔ إﺷﺎرة ﺣﯾﻧﮭﺎ ﺗظﮭر اﻟورق ﻣﻔرﻣﺔ ﺗﺷﻐﯾل طرﯾﻘﺔ اﻟورق ﻓرم طرﯾﻘﺔ إرﺷﺎد طرﯾﻖ ﻋن ﺑك اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﻣﻔرﻣﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾﻠﻲ اﻟﻌﻣر زﯾﺎدة ﯾﻣﻛﻧك اﻟورق ﻣن اﻟدﺑﺎﺑﯾس إزاﻟﺔ اﻟﺿوﺋﻲ ﺎس ّ ﺳ اﻟﺣ ﯾﻘوم اﻟﺗﻠﻘﯾم ﻓﺗﺣﺔ وﺳط ﻓﻲ اﻟورق أدﺧل ﻋدم ﻣن اﻟﺗﺄﻛد ﯾﺟب ﻟذﻟك ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﺷﻛل اﻟﻘطﻊ وﺣدة ﺑﺗﺷﻐﯾل ﻓﻲ وإزاﻟﺗﮭﺎ اﻟﺿوﺋﻲ اﻟﺣﺳﺎس ﻋﻠﻰ دﻗﯾﻘﺔ ...

Page 163: ...ﻖ أو ﺟراﺋد أو ھواﺋﯾﺔ ﺻﻠﺑﺔ أو ﻻﺻﻘﺔ ﻣواد أي أو ﺑﻼﺳﺗﯾك أو ﯾﺷﻣل وﻻ ﺳﻧﺔ 2 ﻟﻣدة اﻟورق ﻣﻔرﻣﺔ ﺑﺿﻣﺎن اﻟﺷرﻛﺔ ﺗﺗﻛﻔل ﻋن اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ اﻷﺿرار أو اﻻﺳﺗﮭﻼك ﻋن اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﺿﻣﺎن ﻣﻊ اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻓﻲ ﺛﺎﻟث طرف ﺗدﺧل أو اﻟﺧﺎطﺊ اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻧظرة 3 واﻹﺷﺎرات اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻋﻧﺎﺻر اﻟﺗﺷﻐﯾل زر اﻟورﻗﯾﺔ اﻟﻘﺻﺎﺻﺎت وﻋﺎء 1 اﻟﺳﻼﻣﺔ إرﺷﺎدات 2 اﻟورق ﺗﻠﻘﯾم ﻓﺗﺣﺔ 3 واﻹﺷﺎرات اﻟﺗﺷﻐﯾل أزرار وﺣدة 4 دي ﻓﻲ دي دي ﺳﻲ اﻟﻣﺿﻐوطﺔ ﻟﻸﻗراص ﺗﻠﻘﯾم ﻓﺗﺣﺔ 5 اﻻﺋﺗﻣﺎن ﺑطﺎﻗ...

Page 164: ...ﺔ اﻷﻏﻠﻔﺔ أو اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟورق اﻵﺧرﯾن واﻷﺷﺧﺎص اﻷطﻔﺎل ﻋﻠﻰ ﻣﺧﺎطر ﺑﻣﺎ أﺷﺧﺎص ﻗﺑل ﻣن اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ اﺳﺗﺧدام ﯾﺟوز ﻻ ﻗدرات ﻣن ﯾﻌﺎﻧون 14 ّ ﺳن دون اﻷطﻔﺎل ذﻟك ﻓﻲ اﻟذﯾن أو ﻣﺣدودة ذھﻧﯾﺔ أو ﺣﺳﯾﺔ أو ﺟﺳدﯾﺔ ﻣﺳؤول ﺷﺧص وﺟود ﻓﻲ إﻻ اﻟﻣﻌرﻓﺔ أو و اﻟﺧﺑرة ﺗﻧﻘﺻﮭم اﻟﺻﺣﯾﺢ اﻻﺳﺗﺧدام ﺣول إرﺷﺎدات ﻣﻧﮫ ﯾﺗﻠﻘون أو ﺳﻼﻣﺗﮭم ﻋن ﺑﺎﻟﻌﺑث ﻟﮭم اﻟﺳﻣﺎح وﻋدم اﻷطﻔﺎل ﻣراﻗﺑﺔ ﯾﺗﻌﯾن ﻛﻣﺎ ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻟﺟﮭﺎز ﺑﮭذا اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻓﺗرة أﺛﻧﺎء اﻟﻣﻔرﻣﺔ وﻣراﻗﺑﺔ اﻟﺣذر ﺗوﺧﻲ ُرﺟﻰ ﯾ ...

Page 165: ...02 2021 HSM shredstar 165 ...

Page 166: ...etlla del Vallès Barcelona Spain Tel 34 93 8617187 Fax 34 93 8463417 Spain hsm eu www hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 Saint Priest France Tél 33 472 210580 Fax 33 472 517481 France hsm eu www hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 USA Tel 1 484 237 2308 1 800 613 2110 Fax 1 484 237 2309 customerservice hsm us info hsm us www hsm us HSM Pol...

Reviews: