background image

BETRIEBSANLEITUNG

OPERATING INSTRUCTIONS

NOTICE D‘UTILISATION

MANUALE OPERATIVO

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

GEBRUIKSAANWIJZING

BRUGSVEJLEDNING

BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD NA OBSLUHU

KASUTUSJUHEND

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

NAVODILO ZA UPORABO

ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ

MANUAL DE EXPLOATARE

ИНСТРУКЦИЯ

 

ЗА

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

KULLANIM KILAVUZU

1.820.998.102
12/2014

B 32

Summary of Contents for Securio B32

Page 1: ...ÇÃO GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NAVODILO ZA UPORABO ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ MANUAL DE EXPLOATARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANIM KILAVUZU 1 820 998 102 12 2014 B 32 ...

Page 2: ...rare SECURIO B32 59 suomi Paperinsilppuri SECURIO B32 66 norsk Makuleringsmaskin SECURIO B32 73 polski Niszczarka dokumentów SECURIO B32 80 česky Skartovací stroj SECURIO B32 87 slovensky Skartovačka SECURIO B32 94 eesti Paberipurustaja SECURIO B32 101 русский Машина для уничтожения деловых бумаг SECURIO B32 108 slovenski Uničevalec dokumentov SECURIO B32 115 magyar Iratmegsemmisítő SECURIO B32 12...

Page 3: ...der man gels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ge rät spielen Lassen Sie den Aktenvernichter nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet Das robuste Schneidwerk ist ...

Page 4: ...kettchen usw nicht in den Bereich der Zuführöffnung Vernichten Sie kein Material das zu Schlingenbildung neigt z B Bänder Verschnürungen Weich plastikfolien Verletzungsgefahr durch Splitter Verletzungsgefahr durch Splitter Führen Sie CDs nur durch den Schlitz im Führen Sie CDs nur durch den Schlitz im Sicherheitselement zu Sicherheitselement zu Prüfen Sie Gerät und Kabel regel mäßig auf Schäden Sc...

Page 5: ...ter in Karton verpackt Netzanschlussleitung 5 Schnittgutsäcke 1 CD Sack für Maschinen mit Schnittbrei ten 3 9 5 8 und 4 5x30 mm 1 Flasche Schneidblock Spezialöl 50 ml für Geräte mit Partikelschnitt Betriebsanleitung Zubehör 10 Schnittgutsäcke Best Nr 1 330 995 100 Schneidblock Spezialöl 250 ml Best Nr 1 235 997 403 Kundendienstadressen siehe Seite 160 Bedien und Anzeigeelemente Reversiertaste Anze...

Page 6: ...i Papierzufuhr startet die Lichtschranke das Schneidwerk automatisch 2 Sekunden nachdem die Lichtschranke in der Papierzufuhr wieder frei ist wird das Schneidwerk automatisch abgeschal tet und der Aktenvernichter geht in Be triebsbereitschaft Hinweis Zum Vernichten grö ßerer Papiermengen können Sie das Sicher heitselement nach oben klappen Dadurch ist die Zuführöffnung leichter zugänglich Kreditka...

Page 7: ...e Störung Störungsbehebung Dauer licht Papier stau Sie haben zu viel Papier auf einmal zugeführt Das Schneidwerk läuft einige Sekunden rückwärts und schiebt das Papier heraus Drücken Sie gegebenenfalls noch die Reversiertaste R um den Pa pierstapel zu entnehmen Halbieren Sie den Papierstapel Führen Sie das Papier nacheinander zu Überlast Der Motor wurde überlastet Lassen Sie den Aktenvernichter vo...

Page 8: ...fuhr auf ganzer Breite auf die Schneidwellen Lassen Sie das Schneidwerk ohne Pa pierzufuhr ca 10 s im Permanent Modus laufen Papierstaub und Partikel werden gelöst 8 Entsorgung Recycling Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien teils aber auch schädliche Stoffe die für die Funktion und Sicherheit notwendig waren Bei falscher Entsorgung oder Handhabung k...

Page 9: ...0 m Maße B x T x H mm 497 x 398 x 793 Volumen des Schnittgutbehälters 82 l Emissionsschalldruckpegel im Leerlauf unter Last 56 dB A 59 63 dB A A bewerteten Schallleistungspegel LWAd im Leerlauf 63 9 dB Die max Anzahl der Blätter DIN A4 70 g m bzw 80 g m längs zugeführt die in einem Durchgang zerschnitten werden Die Ermittlung der angegebenen Leistungsdaten erfolgt mit neuem geöltem Schneidwerk und...

Page 10: ...d knowledge unless they are supervised by a responsible person or are instructed by them on the use of the machine Children must be supervised to ensure they do not play with the machine Do not leave the document shredder switched on when it is unattended Its sturdy drive mechanism is not damaged by paper clips and staples Only on ma chines with a cutting width of 1 x 5 mm can the paper not contai...

Page 11: ...es scarves jewellery etc away from feed opening Ma terial with the tendency to form loops e g tapes strapping mate rial etc must not be shredded Danger of injury by splinters Feed CDs through the slot in the safety ele Feed CDs through the slot in the safety ele ment only ment only Check the machine and cable regularly for damage Switch the shredder off if it is damaged or not working correctly or...

Page 12: ... in carton packing Power supply cable 5 Bags for shredded material 1 CD bag for machines with cutting widths 3 9 5 8 and 4 5x30 mm Special cutting block oil 50 ml cross cut Operating instructions Accessories 10 waste bags order no 1 330 995 100 Special cutting block oil 250 ml order No 1 235 997 403 See page 160 for our customer service ad dresses Operating and display elements Reverse button Disp...

Page 13: ... feed paper the light barrier automatically starts the cutting unit Two seconds after the light barrier in the paper feed opening is free again the cut ting unit is switched off automatically and the shredder switches to standby Note You can fold the safety element upwards to shred larger quantities of paper This makes it easier to access the feed opening Please consider the environment and dis po...

Page 14: ...hen paper is fed in 6 Troubleshooting Display Problem Measure Continu ous lamp Paper jam You have fed in too much paper The cutting unit runs in reverse for a few seconds and pushes the paper back out again If necessary press the reverse button R to remove the stack of paper Take half the stack of paper Feed the paper in portions Overload The motor was overloaded Let the shredder cool down for app...

Page 15: ...e paper feed along the entire width of the cutting shafts Let the cutting unit run in the permanent mode for about 10 seconds without any paper Paper dust and particles are shaken off 8 Disposal Recycling Electrical and electronic old de vices contain a variety of valuable materials but also hazardous substances which were required for function and safety Incorrect disposal or handling can be dan ...

Page 16: ...tion max 2 000 m Size W x D x H mm 497 x 398 x 793 Shredded material container volume 82 litres Sound pressure level emissions Idle running load 56 dB A 59 63 dB A A weighted sound power level LWAd in idle mode 63 9 dB The maximum number of sheets DIN A4 70 g m or 80 g m fed lengthways which can be cut in one cycle The performance data is determined when the motor is cold and the cutting device is...

Page 17: ...quant de l expé rience et ou des connaissances requises à moins qu elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou n aient reçu des instructions d utilisa tion de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas le des tructeur de documents allumé sans surveil lance Le mécanisme de coupe robuste résist...

Page 18: ... avec des che veux longs des vêtements larges des cravates des écharpes des bracelets des colliers etc Ne pas détruire les objets ayant tendance à s entortiller bandes matériel de ligaturage etc Danger de blessure par éclats Pour insérer les CD utilisez uniquement la Pour insérer les CD utilisez uniquement la fente de l élément de sécurité fente de l élément de sécurité Vérifiez régulièrement que ...

Page 19: ... documents emballé dans un carton Câble de raccordement secteur 5 sacs pour découpures 1 sac pour CD pour les machines à lar geur de coupe 3 9 5 8 et 4 5x30 mm Coupe croisée 1 bouteille d huile spé ciale pour le bloc de découpage 50 ml Notice d utilisation Accessoires 10 sacs à particules n de commande 1 330 995 100 Huile spéciale pour bloc de coupe 250 ml n de commande 1 235 997 403 Pour les adre...

Page 20: ...e s al lume Destruction de documents La cellule photoélectrique lance automa tiquement le dispositif de coupe lors de l introduction de documents 2 s après que la cellule photoélectrique de l ouverture d introduction de papier est de nouveau libre le dispositif de coupe se met automatiquement à l arrêt et le destructeur de documents se met en veille Remarque Lorsque vous détruisez d importantes qu...

Page 21: ...nne Elimination des pannes Allumage ininter rompu Bourrage papier Vous avez introduit trop de papier à la fois Le dispositif de coupe fonctionne en sens inverse pendant quelques secondes puis expulse le papier Appuyez si nécessaire sur le bouton retour R pour enlever la pile de papier Retirez la moitié de la pile de papier Introduisez les documents les uns après les autres Sur charge Le moteur a s...

Page 22: ...pier Laissez le dispositif de coupe fonctionner sans papier pendant env 10 s en mode permanent Poussière de papier et particules sont ainsi éliminées 8 Traitement des déchets recy clage Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux précieux mais aussi des substances no cives qui étaient nécessaires au fonctionnement et à la sécurité En cas de manipulation ou ...

Page 23: ...ation max 2 000 m Dimensions L x P x H mm 497 x 398 x 793 Volume du collecteur 82 l Niveau sonore Marche à vide charge 56 dB A 59 63 dB A Niveau de puissance acoustique pondéré A LWAd en marche à vide 63 9 dB Nombre de feuilles max format A4 70 g m ou 80 g m introduites en longueur qui sont déchiquetées en un passage La mesure des données de rendement s effectue avec un bloc de coupe neuf huilé et...

Page 24: ...a espe rienza e o competenza a meno che esse non siano sotto la supervisione di una perso na responsabile per la loro sicurezza o ab biano ricevuto da questa disposizioni sull uso dell apparecchio Controllare sempre che i bambini non giochino con l apparecchio Non lasciare mai il distruggidocumenti incustodito mentre è ancora acceso Il robusto utensile da taglio può ridurre in frammenti senza prob...

Page 25: ...ario cravatte sciarpe collane braccialetti ecc non ven gano agganciati Non distruggere materiali che tendono ad avvolger si quali nastri corde film in plasti ca ecc Pericolo di lesioni dovuto a schegge Introdurre i CD solo attraverso la fessura Introdurre i CD solo attraverso la fessura nell elemento di sicurezza nell elemento di sicurezza Controllare regolarmente che apparecchio e cavo non siano ...

Page 26: ...e 5 sacchi di raccolta 1 sacchetto per CD per macchine con larghezza di taglio di 3 9 5 8 e 4 5x30 mm Per macchine con taglio a frammenti 1 bottiglia di olio speciale da taglio 50 ml Manuale operativo Accessori 10 sacchetti per il materiale sminuzzato N ordine 1 330 995 100 Olio speciale per il blocco di taglio 250 ml N ordine 1 235 997 403 Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti vedere p...

Page 27: ...acceso Distruzione della carta Quando si introduce la carta la fotocellu la del meccanismo di taglio si avvia auto maticamente 2 secondi dopo che la fotocellula è di nuovo libera nell apertura dell alimenta zione della carta il meccanismo di ta glio viene spento automaticamente e il distruggidocumenti passa alla modalità Pronto per il funzionamento Nota Per la distruzione di maggiori quantità di c...

Page 28: ... zione Disturbo Eliminazione dei disturbi Luce continua Blocco carta È stata introdotta troppa carta in una volta sola Il meccanismo di taglio indietreggia per alcuni secondi e spinge fuori la carta Per rimuovere la pila di carta premere eventualmente anche il tasto di inversione R Dimezzare la pila di carta Immettere la carta in successione Sovrac carico Il motore è stato sovraccaricato Prima di ...

Page 29: ... degli alberi da taglio Far scorrere l utensile da taglio senza in serire la carta per ca 10 sec nella moda lità permanente La polvere e le particelle di carta si stac cano 8 Smaltimento Riciclaggio Gli apparecchi elettrici ed elettroni ci usati contengono ancora una molteplicità di materiali preziosi ma in parte anche sostanze nocive che erano necessarie al funziona mento e alla sicurezza dell ap...

Page 30: ... A mm 497 x 398 x 793 Volume del contenitore per materiali di taglio 82 l Livello di pressione acustica di emissione corsa a vuoto carico 56 dB A 59 63 dB A Livello di potenza sonora valutato A LWAd con funzionamento a vuoto 63 9 dB Il numero massimo di fogli DIN A4 70 g m e 80 g m introdotti longitudinalmente che vengono tagliati in un unico passaggio I risultati di capacità indicati vengono calc...

Page 31: ...ales limitadas o sin la experiencia y o sin el conocimiento necesarios no pueden utilizar la máquina a no ser que cuenten con la supervisión de una persona responsable de la seguridad o que reciban instrucciones sobre cómo utilizar el aparato Los menores no deben dejarse sin vigilancia para evitar que jueguen con el aparato No deje la destructora de docu mentos encendida sin vigilancia El robusto ...

Page 32: ... pulseras etc queden en el área de la abertura de la alimenta ción de papel No introduzca en la máquina ningún material suscepti ble de formar bucles como cintas cordeles etc Peligro de lesionarse con astillas Introduzca CDs sólo por la ranura del ele Introduzca CDs sólo por la ranura del ele mento de seguridad mento de seguridad Compruebe regularmente que el aparato y el cable no presenten daños ...

Page 33: ...5 sacos de plegado lateral 1 bolsa para CDs para máquinas con an churas de corte de 3 9 5 8 y 4 5x30 mm para corte en partículas 1 botella 50 ml de aceite especial para el bloque cortador Instrucciones de servicio Accesorios 10 sacos de plegado lateral N de pedido 1 330 995 100 Botella 250 ml de aceite especial para el bloque cortador N de pedido 1 235 997 403 Para las direcciones de los servicios...

Page 34: ...ento se enciende Destruir papel Al realizar la alimentación de papel la barrera de luz arranca automáticamente el dispositivo cortador 2 s después de que la barrera de luz de la abertura para la alimentación de papel vuelve a estar libre el dispositivo corta dor se desconecta automáticamente y la destructora de documentos estará en disponibilidad para el funcionamiento Nota Para destruir grandes c...

Page 35: ...olución de averías Indica ción Fallo Solución Luz constante Atasco de papel Ha suministrado demasiado papel a la vez El dispositivo cortador funciona durante algunos segundos hacia atrás expulsando el papel Si fuese necesario pulse el pulsador de inversión R para extraer la pila de papel Divida la pila de papel Introduzca el papel gradualmente Sobre carga El motor se ha sobrecargado Antes de volve...

Page 36: ...s cilindros de corte Deje que el mecanismo de corte funcione sin alimentación de papel en modo conti nuo durante aproximadamente 10 s De esta forma se sueltan partículas y polvo de papel 8 Eliminación Reciclaje Los aparatos eléctricos y electróni cos usados contienen un gran número de materiales valiosos aunque también sustancias noci vas necesarias para el funciona miento y seguridad del aparato ...

Page 37: ... m Medidas A x P x H mm 497 x 398 x 793 Volumen del depósito para recortes 82 l Nivel de emisión de ruidos Marcha en vacío carga 56 dB A 59 63 dB A A Nivel de potencia acústica evaluado LWAd al ralentí 63 9 dB Número máx de hojas DIN A4 70 g m u 80 g m introducidas longitudinalmente que se cortan de una pasada Los datos de potencia indicados han sido calculados con el motor en frío y el mecanismo ...

Page 38: ...is limitadas ou com falta de experiência e ou falta de conhecimento a não ser que sejam super visionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou caso tenham rece bido instruções como operar o aparelho As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho Não deixe a destruidora de documentos funcionar sem supervisão O mecanismo de corte robusto é insensível a ...

Page 39: ...roxi mados da fenda de introdução do papel Não pode ser introduzido na destruidora de documentos ne nhum material que forma argolas por exemplo fitas cordéis pelícu las de plástico etc Perigo de ferimentos por estilhaços Introduza CDs apenas através da ranhura Introduza CDs apenas através da ranhura no elemento de segurança no elemento de segurança Verifique regularmente o aparelho e o cabo em rel...

Page 40: ...mbalada em cartão Cabo de ligação à rede 5 sacos de dobra lateral 1 saco para CDs para máquinas com lar guras de corte de 3 9 5 8 e 4 5x30 mm Para corte em partículas 1 garrafa óleo especial para bloco de corte 50 ml Instruções de operação Acessórios 10 sacos de dobra lateral Nº de pedido 1 330 995 100 Garrafa óleo especial para bloco de corte 250 ml Nº de pedido 1 235 997 403 Endereços da assistê...

Page 41: ...al acende se Destruir papel Na colocação de papel a barreira lumi nosa inicia automaticamente o mecanis mo de corte 2 segundos depois da barreira luminosa na abertura para a inserção de papel vol tar a estar desobstruída o mecanismo de corte é automaticamente desligado e a destruidora de documentos comuta para standby Observação Para destruir grandes quantidades de papel existe a possibilidade de ...

Page 42: ...Avaria Eliminação da avaria Sempre aceso Acumu lação de papel Introduziu demasiado papel de uma vez O mecanismo de corte funciona alguns segundos para trás e empurra o papel para fora Eventualmente prima ainda o botão de inversão R para remover a pilha de papel Divida a pilha de papel ao meio Introduza o papel progressivamente Sobre carga O motor sofreu uma sobrecarga Antes da nova colocação em fu...

Page 43: ...orte através da abertura para papel Deixe o mecanismo cortador funcionar sem colocar papel durante aprox 10 seg no modo permanente O pó e as partículas de papel despren dem 8 Eliminação reciclagem Os aparelhos eléctricos e electró nicos antigos ainda contêm vários materiais preciosos Parcialmente também contêm substâncias pre judiciais necessárias para o fun cionamento e a segurança Em caso de eli...

Page 44: ... material cortado 82 l Nível de pressão acústica emitido Marcha em vazio carga 56 dB A 59 63 dB A Nível de potência acústica avaliado em A NPA em marcha vazia 63 9 dB A quantidade máxima das folhas DIN A4 70 g m ou 80 g m inseridas ao comprido que são cortadas numa pas sagem A determinação dos dados de potência indicados ocorre com um novo mecanismo de corte lubrificado a óleo e com motor frio Uma...

Page 45: ...lijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt worden tenzij deze perso nen door een voor de veiligheid bevoegde persoon in het oog gehouden worden of instructies van deze bevoegde persoon kregen over hoe het toestel gebruikt moet worden Kinderen moeten in het oog gehou den worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het toestel spelen Laat de papier vernietiger niet onbehe...

Page 46: ...ereik van de papiertoevoeropening hou den Geen materiaal toevoeren dat zich om het snijsysteem heen kan winden zoals bijv banden touw tjes etc Gevaar voor verwondingen door splinters Voer cd s alleen toe door de gleuf in het Voer cd s alleen toe door de gleuf in het veiligheidselement veiligheidselement Controleer toestel en kabels re gelmatig op schade Schakel de papiervernietiger uit en trek de ...

Page 47: ...1 8 3 6 Papiervernietiger in doos verpakt Netaansluitleiding 5 opvangzakken 1 cd zak voor machines met snijbreedtes 3 9 5 8 en 4 5x30 mm voor Snippers 1 fles snijblok speciaal olie 50 ml Gebruiksaanwijzing Toebehoren 10 opvangzakken bestelnr 1 330 995 100 Fles snijblok speciaal olie 250 ml bestelnr 1 235 997 403 Klantendienstadressen zie pagina 160 Bedienings en weergave elementen Omkeertoets Weer...

Page 48: ...ines met snijgrootte 1 9x15 mm stopt u de kaarten in de papier toevoer Papiervernietiger inschakelen Steek de netstekker van de machine in een reglementair geïnstalleerd stopcon tact Netschakelaar aan de achterzijde van de papiervernietiger op I zetten Druk op de bedieningstoets Weergave Gebruiksklaar brandt Papier vernietigen Bij papiertoevoer start de fotocel het snij werk automatisch 2 s nadat ...

Page 49: ... Verhelpen van storingen Weer gave Storing Storing verhelpen brandt continu Vastge lopen papier U heeft te veel papier in een keer toegevoerd Het snijwerk loopt enkele seconden achteruit en schuift het papier er uit Druk eventueel nog op de omkeertoets R om de papierstapel te ver wijderen Halveer de papierstapel Voer het papier na elkaar in Overbe lasting De motor werd overbelast Laat de papierver...

Page 50: ...oevoer ca 10 s in de permanente modus lopen Papieropstopping en snippers worden verwijderd 8 Afvoer recycling Oude elektrische en elektronisch apparaten bevatten vaak nog waardevolle materialen maar voor een deel ook schadelijke stoffen die nodig waren voor een goede en veilige werking van het appa raat Wanneer deze op een verkeerde wijze worden afgevoerd of gehanteerd kan dat gevaarlijk zijn voor...

Page 51: ... max 90 niet condenserend max 2 000 m Afmetingen B x D x H mm 497 x 398 x 793 Volume van de snijgoedbak 82 l Emissiegeluidsdrukniveau Stationair belast 56 dB A 59 63 dB A A gewogen geluidsvermogensniveau LWAd bij onbelast bedrijf 63 9 dB Het max aantal bladen DIN A4 70 g m resp 80 g m in de lengte aangevoerd dat in één doorloop gesneden wordt Het bepalen van de opgegeven capaciteitsgegevens gebeur...

Page 52: ...år med begrænsede fysiske sanse mæssige eller mentale evner eller uden erfaring og eller uden viden med mindre de er under opsyn af person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller af vedkommende får anvisninger om hvordan apparatet skal anvendes Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Lad ikke makulatoren være tændt uden opsyn Det robuste drev tåler kontakt med hæf...

Page 53: ...en i nærheden af tilførselsåbningen Makulér ikke materiale som har tendens til at danne løkker f eks bånd sam mensnøringer blød plasticfolie Fare for kvæstelser på grund af splinter Før kun cd er gennem åbningen i sikker Før kun cd er gennem åbningen i sikker hedselementet hedselementet Kontrollér regelmæssigt apparatet og kablet for skader Sluk makula toren hvis den er beskadiget eller ikke funge...

Page 54: ...rseringstast Visninger Beholder fuld Skæreværk blokeret Dør åben Driftsklar Betjeningstast 4 Leverance 7 2 5 4 1 8 3 6 Makuleringsmaskinen er indpakket i kas se Nettilslutningsledning 5 sidefoldeposer 1 cd pose til maskiner med snitbredder 3 9 5 8 og 4 5x30 mm 1 flaske skæreblok specialolie 50 ml til partikelsnit Brugsvejledning Tilbehør 10 sidefoldeposer best nr 1 330 995 100 Flaske skæreblok spe...

Page 55: ...skinen stilles på I Tryk på betjeningstasten Visningen Driftsklar lyser Makulering af papir Når der tilføres papir starter fotocellen automatisk skæreværket 2 sek efter at fotocellen i papirtilførsels åbningen igen er fri frakobles skærevær ket automatisk og makulatoren skifter til standby Bemærk Sikkerhedselementet kan vippes op for at makulere store papir mængder Derved er der lettere adgang til...

Page 56: ...6 Udbedring af fejl Visning Fejl Udbedring af fejl Lyser konstant Papirstop De har tilført for meget papir på én gang Skæreværket kører baglæns et par sekunder og skubber papiret ud Tryk evt også på reverseringstasten R for at tage papirstablen ud Halvér papirstablen Før papiret ind stykke for stykke Overbe lastning Motoren blev overbelastet Lad makulatoren køle af i ca 20 min før den tages i drif...

Page 57: ...edden gennem papirtilførslen Lad skæreværket køre uden papirtilførsel ca 10 sek i permanent modus Papirstøv og partikler løsnes 8 Bortskaffelse recycling Gamle elektriske og elektroniske apparater indeholder ofte værdi fulde materialer men til dels også skadelige stoffer der var nødven dige for funktionen og sikkerhe den Ved forkert bortskaffelse eller håndtering kan de være farlige for menne sker...

Page 58: ...ighed Højde over havets overflade 10 C til 25 C Maks 90 ikke kondenserende Maks 2 000 m Mål B x D x H mm 497 x 398 x 793 Volumen på affaldsbeholderen 82 l Emissionslydtrykniveau tomgang last 56 dB A 59 63 dB A A vurderet lydeffektniveau LWAd i tomgang 63 9 dB Det maks antal ark DIN A4 70 g m eller 80 g m tilført på langs der kan skæres i et gennemløb De angivne ef fektdata findes med et nyt smurt ...

Page 59: ...14 år som på grund av fysiska sensoriska eller mentala funktions hinder eller på grund av oerfaren het och eller ovetande inte kan använda denna apparat på ett säkert sätt utan upp sikt eller hjälp av en ansvarig person Håll barn under uppsikt så att de inte leker med apparaten Låt inte dokumentförstöraren vara påslagen utan uppsikt Det robusta skärverket skadas inte av häft klammer eller gem Enda...

Page 60: ...ör indragning i inmatningsöppningen Mata inte in något material som kan bilda slingor t ex band snö ren mjuk plastfolie Risk för skador splitter CD skivor får endast matas in genom öpp CD skivor får endast matas in genom öpp ningen på säkerhetsdelen ningen på säkerhetsdelen Kontrollera apparaten och kabeln regelbundet så att de inte är ska dade Om dokumentförstöraren uppvisar skador eller inte fun...

Page 61: ...er Behållare full Skärverket blockerat Lucka öppen Driftklar Manöverknapp 4 Leveransomfång 7 2 5 4 1 8 3 6 Dokumentförstörare förpackad i kartong Nätkabel 5 st sidoveckade säckar 1 CD säck för maskiner med skärstorlek 3 9 5 8 och 4 5x30 mm En flaska specialolja för skärblocket l 50 ml Nedskärning till partiklar Bruksanvisning Tillbehör 10 st sidoveckade säckar Beställnr 1 330 995 100 Flaska specia...

Page 62: ...t att fotocellen i in matningsöppningen för papper blivit fri igen stängs skärverket av automatiskt och dokumentförstöraren kopplar över till standby Märk Om större pappers mängder ska förstöras kan säkerhetsdelen fällas upp Då blir det lättare att komma åt inmatningsöppningen Förstöra CD skivor skärstorlek 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm Mata endast in mate rialet genom inkastöpp ningen på säkerhetsde le...

Page 63: ... förstöraren automatiskt 6 Störningsåtgärd Symbol Störning Åtgärd Lyser konstant Pappers stopp För mycket papper har matas in på en gång Skärverket går baklänges några sekunder och skjuter ut papperet Tryck vid behov på reverseringsknappen R för att ta bort papperssta peln Ta bort halva pappersstapeln Mata in pappersarken efter varandra Överbe lastning Motorn är överbelastad Låt dokumentförstörare...

Page 64: ...vaxlar nas bredd spruta genom pappersöpp ningen Kör skärverket i cirka 10 s i kontinuerlig körning Pappersdamm och partiklar lossnar 8 Avfallshantering återvinning Uttjänade elektriska och elektro niska apparater innehåller ofta förutom värdefullt material skad liga ämnen som var nödvändiga för apparatens funktion och säker het Felaktig hantering och felaktigt omhändertagande kan leda till risker ...

Page 65: ...de max 2 000 m Mått B x D x H mm 497 x 398 x 793 Behållarens volym 82 l Emissionsljudtrycksnivå tomgång last 56 dB A 59 63 dB A A vägd ljudeffektnivå LWAd på tomgång 63 9 dB Max antal ark DIN A4 70 g m resp 80 g m matat på längden som kan skäras sönder under en omgång Siff rorna baseras på användning av ett nytt och oljat skärverk och en kall motor En svagare nätspänning eller en annan nätfrekvens...

Page 66: ...joiden tiedoissa ja kokemuk sessa on puutteita ellei näiden henkilöiden turvallisuutta valvo pätevä henkilö tai ellei pätevä henkilö neuvo laitteen käytössä Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi etteivät nämä leiki laitteella Paperisilppuria ei saa jättää käyntiin ilman valvontaa Laitteen luja koneisto sietää niittejä ja pape riliittimiä Ainoastaan koneissa joiden leik kausleveys on 1 x 5 mm pap...

Page 67: ...eketjuja tms syöttöaukon lähelle Älä silppua mitään materi aalia jolla on taipumus muodostaa silmukoita esim hihnoja naruja kalvoja jne Loukkaantumisvaara sirpaleista Syötä CD levyt ainoastaan turvaelementis Syötä CD levyt ainoastaan turvaelementis sä olevan raon läpi sä olevan raon läpi Tarkasta laitteen ja johdon vauriot säännöllisesti Katkaise paperi silppurista virta jos siinä on vauri oita ta...

Page 68: ...ruutuspainike Näytöt Säiliö täynnä Leikkauskoneiston tukos Luukku auki Käyttövalmis Käyttöpainikkeet 4 Toimituksen sisältö 7 2 5 4 1 8 3 6 Paperinsilppuri laatikoon pakattuna Verkkoliitäntäjohto 5 laskospussia 1 CD säkki koneille silppukoolla 3 9 5 8 ja 4 5x30 mm 1 pullo erikoisvoiteluöljyä 50 ml lyhyt sillpu Käyttöohje Lisätarvikkeet 10 laskospussia Tilausnro 1 330 995 100 Pullo erikoisvoiteluölj...

Page 69: ... koneen automaatti sesti 2 s sen jälkeen kun valokenno paperin syöttöaukossa on jälleen vapaa kytkey tyy leikkauskoneisto automaattisesti pois ja paperisilppuri palaa käyttövalmiuteen Vihje Suurien paperimää rien tuhoamiseen voit taittaa turvaelementin ylös Siten syöttöauk koon pääsee paremmin käsiksi CD levyjen silppuaminen leikkauskoossa 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm Ohjaa materiaali ainoastaan suojae...

Page 70: ...yy itsestään 6 Häiriönpoisto Näyttö Häiriö Häiriöiden poisto Jatkuva valo Paperitu kos Laitteeseen on syötetty kerralla liikaa paperia Leikkauskoneisto kulkee jonkin aikaa takaperin ja työntää paperia ulos Paina tarvittaessa vielä R peruutuspainiketta poistaaksesi paperitu koksen Puolita paperinippu Syötä paperia vähitellen Ylikuor mitus Moottori on ylikuormittunut Anna paperisilppurin jäähtyä n 2...

Page 71: ...eiston toimia ilman pa perin syöttämistä noin 10 sekuntia jatku valla toiminnolla Paperipöly ja muut hiukkaset poistuvat 8 Hävittäminen kierrätys Käytetyt sähköiset ja elektroniset laitteet sisältävät monia yhä arvok kaita materiaaleja sekä osaksi myös haitallisia aineita joita on tarvittu laitteiden toiminnan ja turvallisuuden varmistamiseen Vääränlaisen hävittämisen ja käsittelyn yhteydessä ne v...

Page 72: ...k 90 ei kondensoiva kork 2 000 m Mitat L x S x K mm 497 x 398 x 793 Silppusäiliön tilavuus 82 l Päästöäänenpainetaso tyhjäkänyti kuorma 56 dB A 59 63 dB A A painotettu äänitehotaso LWAd tyhjä käynnillä 63 9 dB Yhdellä kerralla leikkattavien arkkien määrä DIN A4 70 g m tai 80 g m pitkittäin syötettynä Annettujen tehotieto jen mittaukset koskevat uutta öljyttyä leikkauslaitteistoa ja kylmää moottori...

Page 73: ...er eller manglende erfaring og eller man gelfull kunnskap med mindre de er under oppsikt av kompetente personer eller at de får veiledning om hvordan apparatet skal brukes Barn må holdes under oppsikt for å være sikker på at de ikke leker med appara tet Ikke forlat makuleringsmaskinen påslått uten tilsyn Det robuste skjæreapparatet er ufølsomt overfor stifter og binderser Kun ved maski ner med skj...

Page 74: ... fri og befinne seg min 5 cm fra vegg eller mø bler Servicearbeider som innebærer at man må fjerne kapslingsdekslene må kun utføres av HMS kunde service og service teknikere fra våre avtalepartnere Adresser til kundeservice se side 160 Merk Fare på grunn av feil bruk Bruk maskinen kun slik det er beskrevet i kapitlet Tiltenkt bruk ADVARSEL Farlig nettspenning Feil håndtering av maskinen kan føre t...

Page 75: ...ring Beholder full Skjæreapparat blokkert Beholder åpen Driftsklar Betjeningsknapp 4 Leveringsomfang 7 2 5 4 1 8 3 6 Makuleringsmaskin pakket i esken Strømkabel 5 sekker for makuleringsmasse 1 CD sekk for maskiner med skjærebred de 3 9 5 8 og 4 5x30 mm 1 flaske skjæreblokk spesialolje 50 ml for apparater med partikkelsnitt Bruksanvisning Tilbehør 10 sekker for makuleringsmasse best nr 1 330 995 10...

Page 76: ...2 s etter at papirtilførselsåpningen er fri kobles makuleringsmaskinen automa tisk ut igjen og er klar til bruk Merk For å makulere store papirmengder kan du slå opp sikkerhetsele mentet Dermed blir tilførselsåpningen let tere tilgjengelig Makulering av CD er kun i skjærestørrelsene 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm Mat inn CD plater kun gjennom sporet i sik kerhetselementet Dette beskytter deg mot splinter...

Page 77: ...tisk 6 Feilretting Indike ring Feil Utbedring av feil Kontinu erlig lys Papirtil stopping Du har ført inn for mye papir på en gang Skjæreapparatet går bakover i noen sekunder og skyver ut papiret Trykk eventuelt på Reverseringsknappen R for å ta ut papirbunken Halver papirbunken Før inn arkene etter hverandre Over belastning Motoren ble overbelastet La makuleringsmaskinen kjøle seg ned i ca 20 min...

Page 78: ... på skjæreaks lene La skjæreapparatet gå i permanent mo dus i ca 10 sek uten tilførsel av papir Papirstøv og partikler løsner 8 Deponering resirkulering Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder mange gan ger materialer som fremdeles er verdifulle men også skadelige stoffer som var nødvendige for funksjonen og sikkereheten Ved feil deponering eller håndtering kan disse stoffene være he...

Page 79: ...ene under drift Temperatur relativ luftfuktighet Høyde over havet 10 C til 25 C maks 90 ikke kondenserende maks 2 000 m Dimensjoner B x D x H mm 497 x 398 x 793 Oppsamlingsbeholderens volum 82 l Lydtrykknivå tomgang under last 56 dB A 59 63 dB A Støynivå A LWAd på tomgang 63 9 dB Antall ark DIN A4 70 g m hhv 80 g m i tilførselen som skjæres i én omgang Den angitte ytelsen er fastsatt basert på et ...

Page 80: ...ptycznych i umysłowych niedostatecznym doświadczeniu i lub niedostatecznej wiedzy chyba że są one nadzorowane przez wła ściwą osobę odpowiedzialną za ich bezpie czeństwo lub otrzymały od niej instrukcje o tym w jaki sposób urządzenie należy ob sługiwać Dzieci należy nadzorować w celu upewnienia się że urządzenie nie jest wy korzystywane do zabawy Nie pozostawiać bez nadzoru włączonej niszczarki do...

Page 81: ...ncję do tworzenia zapętleń np taśmy sznurki folia z tworzywa sztucznego itd Urządzenie należy użytkować wyłączenie w pomieszczeniach suchych Nie należy go użytkować w pomieszczeniach wilgot nych ani w czasie deszczu Niebezpieczeństwo zranienia w wyniku odprysków Płyty CD wkładać tylko przez szczelinę w Płyty CD wkładać tylko przez szczelinę w osłonie osłonie Urządzenie i przewód należy re gularnie...

Page 82: ...ki Pełny pojemnik Zablokowany mechanizm tnący Drzwi otwarte Gotowa do pracy Przycisk obsługowy 7 2 5 4 1 8 3 6 Niszczarka dokumentów zapakowana w karton Przewód zasilania sieciowego 5 worków na odpady papierowe 1 worek na płyty CD do niszczarek o szerokości cięcia 3 9 5 8 i 4 5x30 mm 1 butelka 50 ml specjalnego oleju do zespołu tnącego tylko przy szatkowaniu w ścinku Instrukcja obsługi Akcesoria 1...

Page 83: ... Wskazówka Aby zniszczyć większą ilość papieru osłonę można przechylić do góry Ułatwia to dostęp do otworu podajnika Niszczenie płyt CD tylko o rozmiarze cięcia 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm Wprowadzać materiał tylko przez szczelinę wlotową osłony osłona odpryskowa Niszczenie kart kredytowych tylko o rozmiarze cięcia 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm 1 9x15 mm Przy szerokości cięcia 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm wprowa...

Page 84: ...nie 6 Usuwanie zakłóceń Wyświe tlany symbol Zakłóce nie Usuwanie zakłócenia Świeci się ciągle Zaklesz czenie papieru Wprowadzono za dużo papieru na raz Mechanizm tnący cofa się przez kilka sekund i wysuwa papier Ewentualnie nacisnąć przycisk cofania R aby wyjąć stos papieru Zmniejszyć o połowę grubość stosu papieru Wprowadzić papier po kolei Przecią żenie Silnik został przeciążony Przed ponownym u...

Page 85: ...a całej szerokości otworu podajnika papieru Włączyć mechanizm tnący na około 10 sekund bez wkładania papieru w try bie pracy ciągłej Pył i ścinki papieru są wtedy usuwane 8 Usuwanie odpadów recykling Stare urządzenia elektryczne i elektroniczne zawierają często jeszcze wartościowe materiały jednakże również substancje szko dliwe które były niezbędne do prawidłowego funkcjonowania i zachowania bezp...

Page 86: ...x 793 Pojemność pojemnika na ścinki 82 l Poziom emitowanego ciśnienia akustycznego bieg jałowy pełne obciążenie 56 dB A 59 63 dB A Poziom mocy akustycznej skorygowany charakterystyką częstotliwościową typu A LWAd w biegu jałowym 63 9 dB Maksymalna liczba arkuszy DIN A4 70 g m lub 80 g m włożonych krótszym bokiem która zostanie przecięta za jednym razem Podane dane dotyczące wydajności określa się ...

Page 87: ...obami které nemají do statečné zkušenosti a znalosti s výjimkou případu že přístroj používají pod dozorem osob odpovědných za jejich bezpečnost nebo pokud od těchto osob získali informa ce o tom jak přístroj používat Děti musejí být pod dohledem aby si s výrobkem ne hrály Nenechávejte skartovačku zapnutou bez dozoru Robustní řezací mechanika je odolná proti sešívacím a kancelářským sponám Pouze u ...

Page 88: ...kové náhrdel níky a náramky atd udržujte v bezpečné vzdálenosti od přívod ního otvoru Neskartujte materiál náchylný k tvorbě smyček např stuhy šňůry použité k ovázání umělohmotné fólie atd Nebezpečí úrazu odmrštěnými střepinami Vkládejte disky CD pouze drážkou v Vkládejte disky CD pouze drážkou v bezpečnostním prvku bezpečnostním prvku Pravidelně kontrolujte zda nedo šlo k poškození přístroje a ka...

Page 89: ...odu Zobrazované symboly Nádoba je plná Řezný mechanismus je zablokovaný Otevřená dvířka Připraven k provozu Ovládací tlačítka 7 2 5 4 1 8 3 6 Skartovací stroj v krabicovém obalu Síťový přívod 5 pytlů na řezanku 1 sáček na disky CD pro stroje s šířkou řezu 3 9 5 8 a 4 5x30 mm 1 láhev 50 ml speciálního oleje na řezný blok pouze u řezání na částice Návod k obsluze Výstroj 10 pytlů na řezanku obj čís ...

Page 90: ...ví papíru můžete bezpečnostní prvek vyklopit nahoru Díky tomu je vstupní otvor snadněji pří stupný Skartování disků CD pouze do velikosti řezu 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm Vkládejte skarto vaný materiál pouze do vstupní drážky ochrana před střepi nami Poznámka Pokud chcete sepa rovat jednotlivé druhy rozdrceného materiálu můžete použít dodaný sáček na disky CD Pamatujte na životní prostředí a likvidujt...

Page 91: ...ňování poruch Zobra zený symbol Závada Odstranění závady Svítí Zaseknu tí papíru Vložili jste příliš velké množství papíru najednou Řezací mechanika se několik vteřin otáčí zpět papír se vysune Pokud je to nutné stiskněte ještě tlačítko pro ovládání zpětného pohy bu R tím usnadníte vyjmutí zaseknutého papíru Vložte pouze poloviční množství vytaženého papíru Vkládejte papíry postupně Přetížení Moto...

Page 92: ...h přístrojů K ekologické likvi daci odevzdejte také veškerý obalový mate riál 7 Čištění a údržba VÝSTRAHA Nebezpečné síťové napětí Vypněte skartovací stroj a zástrčku odpojte od sítě Pro čištění používejte pouze měkký hadr a mírný mýdlový roztok Do přístroje přitom nesmí vniknout voda Pokud dochází ke snižo vání řezného výkonu zvyšování hlučnosti nebo po každém vysypání nádoby na odřezky ošet řete...

Page 93: ... x V mm 497 x 398 x 793 Objem odpadní nádoby 82 l Emisní hladina akustického tlaku běh naprázdno plné zatížení 56 dB A 59 63 dB A Hladina akustického výkonu LWAd v chodu naprázdno 63 9 dB Déle podávaný maximální počet listů DIN A4 70 g m nebo 80 g m které jsou skartovány během jednoho pro cesu Stanovení uvedených výkonových dat probíhá s novým naolejovaným řezným mechanismem a při studeném motoru ...

Page 94: ...i alebo s nedostat kom skúseností a alebo vedomostí okrem prípadu že budú pod dozorom osoby do hliadajúcej na ich bezpečnosť alebo budú touto osobou poučené o obsluhe prístroja Deti by mali byť po dozorom aby sa za bezpečilo že sa s prístrojom nebudú hrať Nenechávajte skartovacie zariadenie bez dozoru zapnuté Robustný rezací mechanizmus je odolný proti zošívacím a kancelárskym sponkám Iba pri stro...

Page 95: ...y voľné časti odevu viazanky šály náhrdelníky a re tiazkové náramky atď udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od otvoru na vkladanie papiera Neskartuj te materiál ktorý je náchylný ku tvorbe slučiek napr stuhy motúzy umelohmotné fólie atď Nebezpečenstvo zranenia úlomkami CD privádzajte len cez štrbinu v bezpečnostnom prvku Pravidelne kontrolujte či prístroj alebo kábel nie je poškodený Ak je skarto...

Page 96: ... Zásobník je plný Rezný mechanizmus je zablokovaný Otvorené dvere Pripravené na prevádzku Ovládacie tlačidlá 7 2 5 4 1 8 3 6 Skartovačka balená v kartóne Sieťové pripojovacie vedenie 5 odpadových vreciek 1 vak pre CD pre stroje so šírkami rezu 3 9 5 8 a 4 5x30 mm 1 fľaša špeciálneho oleja do reznej jednotky 50 ml pre stroje s časticovým rezom Návod na používanie Príslušenstvo 10 odpadových vreciek...

Page 97: ...vanie väč šieho množstva papiera môžete bez pečnostný prvok vyklo piť smerom nahor Tým bude prívodný otvor ľahšie prístupný Drvenie CD len vo veľkostiach rezu 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm CD privádzajte len cez štrbinu v bezpečnostnom prvku Ochráni vás to pred črepinami Poznámka Na čisté oddeľovanie skartovaného materiálu podľa druhu môžete použiť spolu dodaný vak na CD Myslite na životné prostredie a ...

Page 98: ...a zenie Porucha Odstránenie poruchy Trvalé svetlo Nahro madenie papiera Priviedli ste príliš veľa papiera naraz Rezný mechanizmus pobeží niekoľko sekúnd vratným smerom a posu nie papier von Príp stlačte ešte reverzačné tlačidlo R aby ste stoh papiera vybrali Zredukujte veľkosť stohu papiera Vkladajte papier postupne jeden za druhým Preťaže nie Motor bol preťažený Pred opätovným uvedením skartovačk...

Page 99: ...s spustite rezný mechanizmus bez vkladania papiera v režime trvalej prevádzky Papierový prach a častice sa uvoľnia 8 Likvidácia recyklácia Odpad z elektrických a elektronic kých prístrojov a zariadení obsa huje ešte množstvo cenných mate riálov sčasti však aj škodlivé látky ktoré boli potrebné pre činnosť a bezpečnosť týchto zariadení V prípade nesprávnej likvidácie alebo manipu lácie môžu predsta...

Page 100: ...z kondenzovania max 2 000 m Rozmery š x v x h mm 497 x 398 x 793 Objem odpadovej nádoby 82 l Emisná úroveň akustického tlaku Chod naprázdno pri zaťažení 56 dB A 59 63 dB A Hladina akustického tlaku A LWAd na voľnobehu 63 9 dB Max počet listov DIN A4 70 g m príp 80 g m po dĺžke privádzaných ktoré sa rozrežú pri jednom prechode Stanovenie uvedených údajov o výkone sa uskutočňuje s novým naolejovaným...

Page 101: ...as tased lapsed ega isikud kellel puuduvad vastavad teadmised ja kogemused välja arvatud juhul kui neid jälgib nende ohutuse eest vastutav isik või kui nimetatud isik on neid eelnevalt masina kasutamise osas juhendanud Lapsi tuleb valvata et nad seadmega ei mängiks Ärge jätke paberipurustajat ilma järelevalveta sisselülitatuks Tugev lõikemehhanism on vastupidav klammerdaja ja kirjaklambrite suhtes...

Page 102: ...ikut mär gade kätega Toitepistiku lahutamiseks pistikupesast ärge tõmmakse seda kunagi juhtmest vaid võtke alati kinni toitepistikust endast Kasutage seadet ainult kuivades sise ruumides Ärge kasutage seadet kunagi niisketes ruumides või vihma käes Kontrollige korrapäraselt et seadmel ja kaablil ei oleks kahjustusi Lülitage paberipurustaja kahjustuste või mittenõuetekohase toimimise korral samuti ...

Page 103: ...lahv Näidud Mahuti täis Lõikemehhanism blokeeritud Uks on avatud Töövalmis Käsitsusklahv 7 2 5 4 1 8 3 6 Töövalmis paberipurustaja karbis Toitejuhe 5 jäätmekotti Üks CD kott masinatele lõikelaiusega 3 9 5 8 ja 4 5x30 mm 1 pudel lõikeploki spetsiaalõli 50 ml tükeldavatele seadmetele Kasutusjuhend Tarvikud 10 jäätmekotti tellimisnumber 1 330 995 100 Lõikeploki spetsiaalõli 250 ml tellimisnumber 1 23...

Page 104: ...rustamiseks võite turvaelemendi üles tõsta Nii pääsete sisestusavale kerge mini juurde CD de purustamine ainult lõikesuurustes 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm Sisestage CD d ohu tuskattes asuva pilu kaudu masinasse Ohutuskate kaitseb teid kildude eest Märkus Purustatud materjali sorteerimiseks võite kasutada kaasasolevat CD kotti Palun pöörake tähe lepanu keskkonnale ja käidelge erinevaid materjale eraldi...

Page 105: ...õrgete kõrvaldamine Näit Tõrge Tõrke kõrvaldamine Pidev tuli Pabe riummis tus Olete korraga masinasse pannud liiga palju pabereid Lõikemehhanism töötab mõned sekundid tagurdpidi ja lükkab paberi välja Paberipaki väljavõtmiseks vajutage vajaduse korral veel tagasikäi guklahvi R Jagage paberipakk pooleks Sisestage paberid üksteise järel purustisse Ülekoor mus Mootor on üle koormatud Laske paberipuru...

Page 106: ...spunkte Suuna ke ka kõik pakendimaterjalid keskkonnasõb ralikku jäätmekäitlusse 7 Puhastus ja hooldus HOIATUS Ohtlik toitepinge Lülitage paberipurustaja välja ning eemaldage pistik vooluvõrgust Paberipurustajat võib puhastada vaid peh me lapi ja õrna seebilahusega Seejuures ei tohi vesi sattuda seadme sisemusse Õlitage lõikemehhanismi lõiketulemuse halvenemi sel müra tekkimisel ja iga kord pärast ...

Page 107: ... S x K mm 497 x 398 x 793 Jäätmekasti maht 82 l Emissiooni helirõhutase tühikäigul koormusel 56 dB A 59 63 dB A A kaalutud müravõimsustase LWAd tühi käigul 63 9 dB Lehtede maksimaalne arv DIN A4 70 g m või 80 g m pikisuunas sisestatuna mis korraga purustada suudetakse Etteantud võimsusandmed määratakse uue õlitatud lõikeseadme ja külma mootoriga Etteantust nõrgem võrgupinge või muu võrgusagedus võ...

Page 108: ...ам включая детей младше 14 лет с ограниченны ми физическими сенсорными или умственными способностя ми или с недостатком опыта и или зна ний за исключением случаев когда они находятся под постоянным присмотром ответственных за них лиц или получили от них указания как пользоваться при бором За детьми необходимо постоянно следить чтобы не допустить их игры с прибором Не оставляйте шредер вклю ченным ...

Page 109: ...опадание воды в шредер Не погружайте сетевой ка бель и сетевую вилку в воду Категорически запрещается браться за сетевую вилку мокрыми руками Не вытаскивайте вилку из розетки за сетевой кабель а всегда беритесь за саму вилку Используйте устройство только в сухих внутренних помещениях Не эексплу атируйте его во влажных помещениях или под дождем Pегулярно контролируйте устройство и кабель на предмет...

Page 110: ...ования Индикаторы Резервуар переполнен Режущий механизм блокирован Дверца открыта Готовность к работе Кнопка управления 7 2 5 4 1 8 3 6 Шредер упакованный в картонный ящик Провод для подключения к сети 5 сборных мешков 1 мешок для компакт дисков для аппаратов с шириной резки 3 9 5 8 и 4 5x30 мм 1 бутылка 50 мл специального масла для режущего блока только при нарез ке на частицы Инструкция по экспл...

Page 111: ...даря этому обеспечи вается более легкий доступ к приемной щели Уничтожение компакт дисков только с шириной резки 5 8 мм 3 9 мм 4 5x30 мм Вводите материал только через загру зочную прорезь защитного элемента защита от осколков Указание Для чистосортной сортировки уничто женного материала Вы можете использо вать входящий в объ ем поставки мешок для компакт дисков Уделяйте особое внимание охране окру...

Page 112: ...исправ ность Устранение неисправности Непре рывное свечение Затор бумаги Вы ввели слишком много бумаги одновременно Режущий механизм в течение нескольких секунд вращается в обратном направлении и выталкивает бумагу При необходимости нажмите еще кнопку реверсирования R чтобы вынуть стопку бумаги Уменьшите вдвое стопку бумаги Введите бумагу в несколько этапов Перегруз ка Двигатель был перегружен Пер...

Page 113: ...мную щель для бумаги по всей ширине распылите масло на режущие валы Запустите режущий механизм в не прерывном режиме без подачи бумаги примерно на 10 с Бумажная пыль и частички удаляются 8 Утилизация Рисайклинг Отслужившие электрические и электронные приборы часто еще содержат ценные материалы но иногда и вредные вещества которые были необходимы для обеспечения безопасности и работоспособности При...

Page 114: ...о резервуара 82 л Уровень звукового давления холостой ход полная нагрузка 56 дБ A 59 63 дБ A Уровень звуковой мощности с оценкой А звуковое давление на холостом ходу 63 9 дБ Макс количество листов DIN A4 70 г м и 80 г м введенных продольно которое измельчается за один про ход Определение указанных рабочих характеристик осуществляется с новым смазанным режущим механиз мом и холодным двигателем Мень...

Page 115: ...nimi sen zoričnimi ali duševnimi zmožnost mi ali s pomanjkanjem izkušeni in ali pomanjkanjem znanja razen če jih pri tem nadzoruje oseba zadolžena za njihovo varnost ali so od nje prejeli navodila kako je napravo potrebno uporabljati Otroke je potrebno nadzorovati ter s tem zagotoviti da se ne igrajo z napravo Uničevalca doku mentov ne pustite vklopljenega brez nadzo ra Robustni rezalni mehanizem ...

Page 116: ... potapljajte v vodo Omrežnega vtiča nikoli ne prijemajte z vlažnimi rokami Omrežnega vtiča nikoli ne vlecite iz vtič nice tako da držite kabel temveč vedno primite omrežni vtič Napravo uporabljajte samo v suhih notra njih prostorih Nikoli je ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali v dežju Napravo in kabel redno preverjaj te za morebitnimi poškodbami V primeru poškodbe naprave ne pravilnega delovan...

Page 117: ...soda je polna Rezalni mehanizem je blokiran Odprta vrata Pripravljeno za obratovanje Tipka za upravljanje 7 2 5 4 1 8 3 6 Uničevalec dokumentov zapakiran v kar ton Priključni vodnik na omrežje 5 vrečk za razrezani material 1 CD vrečka za stroje s širino razreza 3 9 5 8 in 4 5x30 mm 1 steklenička specialnega olja za rezalni blok 50 ml za naprave z rezanjem delcev Navodilo za uporabo Oprema 10 vrečk...

Page 118: ...n papirja lahko varno stni element zasukate navzgor Na ta način je lažje dostopna odprtina za dovajanje Uničevanje CD plošč samo v velikosti razreza 5 8 mm 3 9 mm 4 5x30 mm Uvedite CD ploščo skozi utor v varno stnem elementu To varuje pred nevarnimi drobci plošče Opozorilo Za razvrščnje razreza nega materiala lahko vstavite priloženo vrečko za CD plošče Prosimo pazite na okolje in odstranjujte raz...

Page 119: ...opil 6 Odstranjevanje motenj Prikaz Motnje Odpravljanje motenj Trajna lučka Zastoj papirja Dovajali ste preveliko količino papirja Rezalni mehanizem deluje nekaj sekund v vzvratni smeri in potiska papir nazaj ven Če je potrebno pritisnite še dodatno na tipko za reverziranje R za odstranitev odvečnega papirja Zmanjšajte količino papirja na polovico Papir dovajajte zaporedoma Preobre menitev Motor j...

Page 120: ...udi ves embalažni materi al odstranite okolju prijazno 7 Čiščenje in vzdrževanje OPOZORILO Nevarna omrežna napetost Izklopite uničevalec dokumentov in izvlecite vtikač iz omrežja Čiščenje lahko izvajate samo z mehko krpo in blago milnico Pri tem voda ne sme zaiti v napravo Naoljite rezalni mehani zem če rezanje ni učin kovito če se pojavi hrup ali po vsaki izpraznitvi posode za razrezane odpadke s...

Page 121: ...10 C do 25 C maks 90 se ne kondenzira maks 2 000 m Dimenzije DxŠxV mm 497 x 398 x 793 Prostornina sprejemne posode 82 l Nivo hrupnosti Prosti tek pod obremenitvijo 56 dB A 59 63 dB A A ocenjena jakost zvoka LWAd v prostem teku 63 9 dB Maks število listov DIN A4 70 g m oz 80 g m dodanih vzdolžno ki se razrežejo v enem prehodu Ugotavljanje navedenih podatkov o kapaciteti poteka z novim naoljenim rez...

Page 122: ... képességekkel illetve nem megfe lelő tapasztalattal és vagy tudással rendel keznek Ez alól kivétel ha egy biztonságért felelő személy felügyeli ezeket a személye ket vagy ha megkapták a készülék haszná latához szükséges utasításokat A gyerme kekre felügyelni kell hogy ne játszhassanak a készülékkel Ne hagyja az iratmegsemmi sítőt felügyelet nélkül bekapcsolva A robusztus aprítókészülék tűzőgép és...

Page 123: ...ítse vízbe se a hálózati kábelt se a hálózati csatlakozót Ne érintse meg a hálózati csatlakozót nedves kézzel A hálózati csatlakozót ne a kábelnél fog va húzza ki a csatlakozóaljzatból mindig a hálózati csatlakozót fogja meg Csak száraz beltéri helyiségekben hasz nálja a készüléket Soha ne használja nedves helyiségekben vagy esőben Rendszeresen ellenőrizze a ké szülék és a kábel sérülésmentes ségé...

Page 124: ...adékgyűjtő megtelt Vágószerkezet reteszelődött Ajtó nyitva nyitva Üzemkész Kezelőgomb 7 2 5 4 1 8 3 6 Iratmegsemmisítő csatlakoztatásra kész állapotban dobozba csomagolva Hálózati csatlakozóvezeték 5 db aprítékzsák 1 CD zsák 3 9 5 8 és 4 5x30 mm es vágási méretű gépekhez 1 üveg 50 ml különleges olaj az aprítób lokkhoz csak apró vágás esetén Üzemeltetési útmutató Tartozékok 10 db aprítékzsák cikksz...

Page 125: ...Nagyobb iratmennyisé gek megsemmisítésé hez felhajthatja a biz tonsági elemet Ezáltal az adagoló nyílás könnyebben elérhetővé válik CD megsemmisítése csak 5 8 mm es és 3 9 mm es vágási mé retnél 4 5x30 mm Csak a biztonsági elem szilánkvéde lem adagolónyílásán keresztül vezesse be az anyagot Megjegyzés A felaprított anyag típus szerinti különválasztásához be kell helyezni a mellékelt CD zsákot Kérj...

Page 126: ...hárítás Kijelzés Üzemzavar Üzemzavar megszüntetése Állandó fény Papírtor lódás Egyszerre túl sok papírt vezetett be az iratmegsemmisítőbe A vágószerkezet néhány másodpercig visszafelé forog és kitolja a papírt Adott esetben nyomja meg az R vissza gombot a papírköteg kivétele érdekében Felezze meg a papírköteget Adagolja a papírokat egymás után Túlterhe lés A motor túl lett terhelve Az iratmegsemmi...

Page 127: ...ességében Folyamatosan járassa a vágóművet pa pírbevezetés nélkül kb 10 mp ig A papírpor és az apró szemcsék leoldód nak 8 Ártalmatlanítás újrahaszno sítás Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai még gyakran tartalmaznak értékes anyagokat de részben olyan káros anyagokat is amelyek a működés hez és a biztonsághoz voltak szük ségesek Helytelen ártalmatlanítás vagy kezelés esetén ezek ...

Page 128: ...ódó max 2 000 m Méretek SZ x H x M mm 497 x 398 x 793 A gyűjtőtartály űrtartalma 82 l Hangnyomásszint üresjárat teljes terhelés 56 dB A 59 63 dB A A súlyozású hangteljesítményszint LWAd üresjáratban 63 9 dB Az egy menetben vágni kívánt hosszanti irányban bevezetett lapok DIN A4 70 g m ill 80 g m maximális száma A megadott teljesítményadatok meghatározása új olajozott vágómű és hideg motor mellett ...

Page 129: ...ienţă scăzută şi sau cunoş tinţe deficitare exceptând cazul în care ele sunt supravegheate de o persoană compe tentă pentru siguranţa lor sau au primit de la aceasta dispoziţii privind folosirea apara tului Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Nu lăsaţi distrugătorul de documente să por nească nesupravegheat Aparatul solid de tăiat nu este sensibil la agrafel...

Page 130: ...a în apă Nu apucaţi niciodată fişa de reţea cu mâi ni umede Nu trageţi niciodată fişa de reţea din priză de cablul de alimentare ci apucaţi întot deauna de fişa de reţea Folosiţi aparatul numai în încăperi usca te Nu îl utilizaţi niciodată în spaţii umede sau în ploaie Verificaţi regulat dacă aparatul şi cablul au deteriorări În cazul deteriorării sau al unei funcţionări incorecte precum şi înaint...

Page 131: ...ii Recipient plin Aparat de tăiere blocat Uşă deschisă Pregătit de funcţionare Butonul de operare 7 2 5 4 1 8 3 6 Distrugător de documente ambalat în cutie de carton Conductor de legătură la reţea 5 saci pentru material tăiat 1 sac de CD uri pentru maşinile cu dimensiunile de tăiere de 3 9 5 8 şi 4 5x30 mm 1 flacon de ulei special pentru blocul de tăiere 50 ml pentru aparatele cu tăiere în particu...

Page 132: ...eţi fişa de reţea a maşinii într o priză instalată corect Fixaţi întrerupătorul de reţea de pe partea posterioară a distrugătorului de documen te în poziţia I Apăsaţi butonul de operare Indicatorul Pregătit de funcţionare se aprinde Distrugerea hârtiei La alimentarea cu hârtie bariera fotoelec trică porneşte automat aparatul de tăiere La aprox 3 s după ce deschiderea de intrare a hârtiei este din ...

Page 133: ...ţiune Remedierea defecţiunii Lumina perma nentă Blocaj de hârtie Aţi introdus prea multă hârtie dintr odată Aparatul de tăiere rulează câteva secunde spre înapoi şi împinge hârtia în afară Dacă este cazul apăsaţi şi butonul de inversare a sensului R pentru a extrage stiva de hârtie Împărţiţi în două stiva de hârtie Introduceţi hârtia succesiv Supraso licitare Motorul a fost suprasolicitat Înainte ...

Page 134: ...e preluare care respectă prescripţiile de mediu 7 Curăţarea şi întreţinerea curentă AVERTIZARE Tensiune de reţea periculoasă Opriţi distrugătorul de documente şi scoateţi fişa de reţea Curăţarea se poate face numai cu o cârpă moale şi cu o soluţie diluată de săpun Pă trunderea apei în aparat este interzisă Lubrifiaţi cu ulei aparatul de tăiat în cazul în care randamentul de tăiere scade dacă apar ...

Page 135: ...398 x 793 Volumul recipientului de colectare 82 l Nivelul presiunii acustice emise mers în gol În sarcină 56 dB A 59 63 dB A Nivelul maxim al puterii acustice evaluat după curba A LWAd la mers în gol 63 9 dB Numărul max de foi DIN A4 70 g m resp 80 g m alimentate longitudinal care sunt mărunţite într un proces de trecere Determinarea datelor de randament indicate se realizează cu un aparat de tăie...

Page 136: ...лно деца под 14 години с ограни чени психически сензорни или умствени способности или липса на опит и или познание освен ако са под надзора на отговарящо за тяхната сигурност лице или са получили указания от него как да използват уреда Децата трябва да се наблюдават да не играят с уреда Не оставяйте включена машината за унищожаване на документи без над зор Машината за унищожаване на документи има ...

Page 137: ...и Не потапяйте мрежовия кабел или щекера във вода Не пипайте никога щекера с влажни ръце Никога не дърпайте щекера за кабела от контакта хващайте винаги за щекера Използвайте уреда само в сухи въ трешни помещения Не го използвайте във влажни помещения или под дъжда Редовно проверявайте уреда и кабела за щети При повреда или неправилно функциониране както и преди преместване или почистване изключет...

Page 138: ...рвоар Блокирал режещ инструмент Отворена врата Готов за работа Бутон за управление 7 2 5 4 1 8 3 6 Машината за унищожаване на доку менти е опакована в картон Проводник за присъединяване към мрежа 5 Плика за изрезки 1 торба за компактдискове за машини с ширина на рязане 3 9 5 8 и 4 5x30 mm 1 шише специално масло за режещия блок 50 ml за уреди с рязане на частици Инструкция за експлоатация Принадлеж...

Page 139: ... и изхвърляйте различните материали раз делно Включване на машината за унищо жаване на документи Поставете щекера на машината в пра вилно инсталиран контакт Поставете мрежовия прекъсвач на задната страна на машината за унищо жаване на документи на I Натиснете бутона за управление Индикацията Готов за работа свети Унищожаване на хартия При подаване на хартия фотоклетката задейства автоматично режещ...

Page 140: ... смущения Индика ция Смущение Отстраняване на смущението Посто янна светлина Задръства не на хартия Пъхнали сте наведнъж прекалено много хартия Режещият инструмент работи няколко секунди на заден ход и избутва навън хартията Евентуално натиснете и реверсиращия бутон R за да извади те хартията Намалете наполовина купчината хартия Подавайте хартията една след друга Претовар ване Двигателят е претова...

Page 141: ...а подаване на хартия по цялата ширина върху реже щите валци Оставете режещия инструмент да ра боти без подаване на хартия около 10 s в постоянен режим на работа Освобождава се хартиен прах и части ци 8 Изхвърляне Рециклиране Старите електрически и елек тронни уреди съдържат често пъти ценни материали но и също вредни вещества които са били необходими за функцията и безопасността При неправил но из...

Page 142: ... 793 Обем на резервоара за събиране 82 l Ниво на звуково налягане празен ход под товар 56 dB A 59 63 dB A Ниво на шум клас А LWAd при празен ход 63 9 dB Макс брой листи DIN A4 70 g m или 80 g m подадени надлъжно които могат да се нарежат с едно пус кане Дадените данни за производителността са определят с нов смазан режещ инструмент и студен двига тел По слабо мрежово напрежение или друга честота н...

Page 143: ...14 ετών ούτε και από άτομα χωρίς σχετική εμπειρία ή γνώ σεις εκτός εάν αυτά τα άτομα επιτηρούνται από ένα άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλεια ή εάν έχουν λάβει οδηγίες από αυτό για τον τρόπο χρήσης της συσκευής Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να είστε σίγουροι πως δεν παίζουν με τη συ σκευή Μην αφήνετε τη συσκευή ενεργοποι ημένη όταν αυτή δεν επιτηρείται Ο ανθεκτικός κοπτικός μηχανισμό...

Page 144: ... ούτε το καλώδιο ούτε το ρευματολήπτη μέσα σε νερό Ποτέ μην πιάνετε το ρευματολήπτη καλω δίου με υγρά χέρια Ποτέ μην αποσυνδέετε το ρευματολήπτη από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο Πρέπει να πιάνετε μόνο από το ρευματο λήπτη Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε ξη ρούς εσωτερικούς χώρους Ποτέ μη λει τουργείτε τη συσκευή σε υγρούς χώρους ή στη βροχή Ελέγχετε τακτικά τη συσκευή και το καλώδιο για φθορές...

Page 145: ... μηχανισμός έχει μπλοκάρει Η πόρτα είναι ανοικτή Η συσκευή είναι έτοιμη για λειτουργία Πλήκτρο χειρισμού 7 2 5 4 1 8 3 6 Καταστροφέας εγγράφων συσκευασμέ νος σε κούτα Καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης 5 σάκοι για κομμένα κομμάτια 1 σάκκος CD για μηχανήματα με πλάτος κοπής 3 9 5 8 και 4 5x30 mm 1 φιάλη με ειδικό λάδι του μπλοκ κοπής 50 ml για συσκευές με κοπή σωματιδίων Οδηγίες λειτουργίας Παρελκόμενα 10...

Page 146: ...CD Σεβαστείτε το περιβάλλον και ανακυκλώστε τα διάφορα υλικά ξεχωριστά Ενεργοποίηση της συσκευής Συνδέστε το ρευματολήπτη του μηχανή ματος σε μία κανονική πρίζα Φέρτε το γενικό διακόπτη στη πίσω πλευρά του καταστροφέα στη θέση I Πατήστε το πλήκτρο χειρισμού Ανάβει η ένδειξη Έτοιμο για λειτουργία Καταστροφή χαρτιών Με την τροφοδοσία χαρτιού το φωτοκύτ ταρο ξεκινά αυτόματα τον κοπτικό μηχανι σμό Περ...

Page 147: ...ροβλημάτων Ένδειξη Βλάβη Αντιμετώπιση βλάβης ανάβει διαρκώς Συμφό ρηση χαρτιού Έχετε εισάγει πάρα πολύ χαρτί Ο κοπτικός μηχανισμός λειτουργεί για μερικά δευτερόλεπτα προς τα πίσω και σπρώχνει το χαρτί προς τα έξω Πατήστε εάν χρειαστεί το πλήκτρο αντιστροφής R για να αφαιρεθεί το χαρτί που έχει κολλήσει Βάλτε τη μισή ποσότητα χαρτιού Εισάγετε το χαρτί διαδοχικά Υπερ φόρτωση Το μοτέρ υπερφορτώθηκε Π...

Page 148: ... να απορρίπτονται με σεβασμό προς το περιβάλλον 7 Καθαρισμός και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φίς από την πρίζα Ο καθαρισμός πρέπει να γίνεται μόνο με ένα μαλακό πανί και με λίγη σαπουνάδα Ταυτόχρονα δεν επιτρέπεται η εισχώρηση νερού στη συσκευή Λιπαίνετε τον κοπτικό μηχανισμό όταν μειωθεί η απόδοση κοπής δη μιουργούνται θόρυβοι ή ...

Page 149: ...σεις ΠxΥxΒ mm 497 x 398 x 793 Όγκος του δοχείου συλλογής 82 l Στάθμη πίεσης θορύβου λειτουργία χωρίς φορτίο Υπό φορτίο 56 dB A 59 63 dB A Ένταση θορύβου αξιολόγησης A LWAd λειτουργία χωρίς φορτίο 63 9 dB Ο μέγιστος αριθμός φύλλων DIN A4 70 g m ή 80 g m τροφοδοσία κατά μήκος που μπορούν να τεμαχιστούν σε μία δόση Ο προσδιορισμός των αναφερόμενων στοιχείων ισχύος γίνεται με καινούργιο λαδωμένο μηχαν...

Page 150: ...a bilgi ve veya deneyim eksikliği olan insanlar tarafından kullanılmamalıdır bu kişilerin bakımından sorumlu kişilerin denetimi altında veya onla rın talimatları doğrultusunda kullanabilirler Çocuklar gözetim altında tutularak cihazla oynamaları önlenmelidir Evrak imha ma kinesini gözetimsiz olarak çalışır durumda bırakmayın Dayanıklı kesme mekanizması zımbalara ve ataşlara karşı dayanıklıdır Sade...

Page 151: ...ya batırmayınız Şebeke fişine ıslak ellerle dokunmayınız Şebeke fişini prizden çekerken kablodan tutmayınız daima fişi tutarak çekiniz Cihazı sadece kuru iç mekanlarda kul lanınız Nemli mekanlarda veya yağmur altına kesinlikle kullanmayınız Cihazda ve kablosunda düzenli hasar kontrolü yapınız Evrak imha makinesini hasarlı durumda ise veya düzgün çalışmıyorsa ya da yerini değiştirirken veya temizle...

Page 152: ...geler Hazne dolu Kesme mekanizması bloke edildi Kapı açık İşletmeye hazır Kullanma tuşu 7 2 5 4 1 8 3 6 Evrak imha makinesi olarak bir karton içerisinde Şebeke bağlantı kablosu 5 Kesilen malzeme torbaları Kesme genişliği 3 9 5 8 ve 4 5x30 mm olan makinelerde 1 CD torbası 1 şişe özel kesme bloğu yağı 50 ml partikül kesim işlevli makineler için Kullanım kılavuzu Aksesuar 10 Kesilen malzeme torbaları...

Page 153: ...mha makinesinin çalıştırılması Makinenin şebeke fişini kurallara uygun olarak monte edilmiş bir prize takın Evrak imha makinesinin arka tarafındaki şebeke anahtarını I konumuna getirin Kullanma tuşuna basın Çalışmaya hazır lambası yanar Kağıt imhası Kağıt yerleştirildiğinde kesme mekaniz masının ışıklı bariyeri çalışmaya başlar Evrak imha makinesi kağıt besleme açıklığı tekrar boşaldıktan yakl 3 s...

Page 154: ...Arıza Arıza giderme Sürekli ışık Kağıt birikmesi Bir seferde çok fazla kağıt yerleştirdiniz Kesme mekanizması birkaç saniye geriye doğru çalışır ve kağıdı dışa rıya iter Gerektiğinde geri hareket tuşuna R basarak kağıt istifini çıkartın Kağıt istifini yarıya indirin Kağıtları arka arkaya yerleştirin Aşırı yük lenme Motorda aşırı yüklenme var Evrak imha makinesini yeniden çalıştırmadan önce yakl 20...

Page 155: ...kürtün Kesme mekanizmasını yakl 10 saniye kağıt koymadan sürekli çalışma modunda çalıştırın Kağıt tozları ve partiküller çözülür 8 Atık toplama Geridönüşüm Elektrikli ve elektronik hurda cihaz larda çoğu zaman halen işlev ve güvenlik için kullanılmış olan de ğerli malzemeler ile kısmen de zararlı maddeler bulunur Doğru olarak atık toplama sistemine verilmediğinde bu maddeler insan ve çevre sağlığı...

Page 156: ...maks 90 yoğuşmasız maks 2 000 m Boyutlar G x D x Y mm 497 x 398 x 793 Toplama haznesinin hacmi 82 l Emisyon ses basıncı seviyesi boşta çalışırken yük altında 56 dB A 59 63 dB A A değerlendirmeli ses gücü seviyesi rö lantideki LWAd değeri 63 9 dB Uzunlamasına yerleştirilerek bir seferde kesilebilecek maksimum yaprak DIN A4 70 g m ya da 80 g m adeti Verilen kapasite değerleri yeni yağlanmış kesme me...

Page 157: ...12 2014 SECURIO B 32 157 ...

Page 158: ...158 SECURIO B 32 12 2014 ...

Page 159: ...12 2014 SECURIO B 32 159 ...

Page 160: ...go Pol Ind Monguit 08480 L Ametlla del Vallès Barcelona Tel 34 93 8617187 Fax 34 93 8463417 Spain hsm eu http es hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 Saint Priest Tél 33 472 210580 Fax 33 472 517481 France hsm eu http fr hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 Tel 1 484 237 2308 1 800 613 2110 Fax 1 484 237 2309 customerservice hsmofamerica com ...

Reviews: