background image

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.

Operating Instructions & Parts Manual   

XXXXX, XXXXX and XXXXX

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.

Operating Instructions 

HDT137

Description

Air grease guns are air tools designed for
lubricating automobiles, recreational
vehicles, machinery and farm equipment.
Flexible hose allows access to hard to
reach fittings.

This tool applies
grease in shots, not

in a continuous flow.

Unpacking

When unpacking this product, carefully
inspect for any damage that may have
occurred during transit. 

Specifications

Avg SCFM & psi  . . . . .0.2 @ 90 psig

(25% usage)

Continuous SCFM  . . .0.8 @ 90 psig

(100% usage)

Grease Pressure . . . . .1,500 - 4,500 psi

Grease Per Shot . . . . .0.06 in

3

Capacity  . . . . . . . . . . .14 oz cartridges,

400cc

Hose Length . . . . . . . .9” Flexible

Air Inlet  . . . . . . . . . . .1/4” NPT (F)

Weight . . . . . . . . . . . .3.1 lbs.

Vibration  . . . . . . . . . .<2.5m/s

2

Sound level dB(A)

Pressure  . . . . . . . . .78.5
Power  . . . . . . . . . . . .89

Safety Guidelines

This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols.

NOTICE

Danger indicates 
an imminently

hazardous situation which, if not avoided,
WILL result in death or serious injury.

Warning indicates 

a potentially

hazardous situation which, if not avoided,
COULD result in death or serious injury.

Caution indicates a 
potentially

hazardous situation which, if not avoided,
MAY result in minor or moderate injury.

Notice indicates 
important

information, that if not followed, may
cause damage to equipment.

General Safety

This product is part of a high pressure
system and the following safety
precautions must be followed at all
times along with any other existing
safety rules.

1.  Read all manuals included

with this product carefully.
Be thoroughly familiar
with the controls and the
proper use of the equipment.

2. Only persons well acquainted with 

these rules of safe operation should
be allowed to use the air tool.

Do not exceed the 
maximum operat-

ing pressure of the air tool (90 psi).
This can reduce the life of the tool.

3. Do not exceed any pressure rating

of any component in the system.

4. Disconnect air tool from air supply

before changing tools or attach-
ments, servicing and during non-
operation.

Safety
glasses

must be worn during
operation.

!

WARNING

!

CAUTION

NOTICE

!

CAUTION

!

WARNING

!

DANGER

IN703000AV  2/05

5. Do not wear loose fitting clothing,

scarves, neck ties or jewelry when
operating any tool. Loose clothing
or jewelry may become caught in
moving parts and result in serious
personal injury.

6. Do not depress trigger when

connecting the air supply hose.

7.  Never trigger tool when not applied

to a work object. Attachments must
be securely attached. Loose attach-
ments can cause serious injury.

8. Protect air lines from damage or

puncture.

9. Never point an air tool at oneself or

any other person. Serious injury
could occur.

10. Check air hoses for weak or worn

condition before each use. Make
sure all connections are secure.

Release all pressure from the
system before attempting to
install, service, relocate or 
perform any maintenance.

11. Keep all nuts, bolts and screws tight

and ensure equipment is in safe
working condition.

12. Do not put hands near or under

moving parts.

Excessive exposure
to vibration,

working in awkward positions and
repetitive work motions can cause
injury to hands and arms. Stop using
any tool if discomfort, numbness,
tingling or pain occur and consult a
physician.

!

WARNING

!

WARNING

Air-Powered 

Grease Gun

MANUAL

Pistola engrasadora neumática

© 2005

See Warranty on page 4 for important information about commercial use of this product.

Garantía Limitada - Pistola engrasadora neumática Husky por Campbell Hausfeld

1

DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un año. 

2.

QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3.

QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto

Campbell Hausfeld. 

4.

PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier clavadora, grapadora, herramienta neumática, pistola

pulverizadora, inflador o accesorio neumático suministrado o fabricado por el Garante.  

5.

COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período de

validez de la garantía. 

6.

LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.

Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTAN
LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso comercial,
industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. En algunos
estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta
limitación no es aplicable.

B.

CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO,
FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión
no es aplicable

C.

Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de
funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos por
parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones
suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos
instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D.

Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.

E.

Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como: anillos en O,
resortes, amortiguadores, defensas, hojas de impulsor, fusibles, baterías, empaques, almohadillas o sellos, boquillas
de fluído, agujas, boquillas para rociar arena, lubricantes, mangueras de material, elementos filtrantes, álabes de
motores, abrasivos, hojillas, discos para cortar, cinceles, retenes para cinceles, cortadores, collarines, mandriles,
mordazas para remachadoras, brocas para desarmadores, almohadillas para lijar, soportes de almohadillas,
mecanismo de impacto o cualquier otro artículo desgastable que no se haya enumerado específicamente . Estos
artículos sólo estarán cubiertos bajo esta garantía por noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Los
artículos subrayados sólo están garantizados por defectos de material o fabricación.

7.

RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, los
productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente,
durante el período de validez de la garantía

8.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:
A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld

más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador. 

C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es)

del propietario

9.

CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación o
reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

Summary of Contents for HDT137

Page 1: ...a engrasadora neumática Husky por Campbell Hausfeld 1 DURACION A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación Un año 2 QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA EL GARANTE Campbell Hausfeld The Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 Teléfono 800 543 6400 3 QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA EL COMPRADOR El comprador original que no sea un revendedor ...

Page 2: ... la parte exterior de la pieza de goma del pistón y otro poco de grasa dentro del cilindro 4 Instale el resorte el pistón y los cuatro tornillos de cabeza ranuarada Servicio Técnico Para obtener información acera del funcionamiento o reparación de este producto sírvase llamar al 1 800 543 6400 Guía de Diagnóstico de Averías Assembly SYSTEM SETUP PLEASE REFER TO AIR TOOL AND SPRAY GUN SET UP IN1701...

Page 3: ... brazos Deje de usar cualquier herramienta si aparece incomodidad cosquilleo o dolor y consulte a un médico Ensamblaje CONFIGURACION DEL SISTEMA REFIERASE A LA CONFIGURACION DE LA HERRAMIENTA NEUMATICA Y DE LA PISTOLA PULVERIZADORA IN170102AV PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES DE CONEXION DEL SISTEMA NEUMATICO Nunca cargue una herramienta neumática por la manguera ni hale la manguera para mover la her...

Page 4: ...IO Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro Limited Warranty Husky Air Powered Grease Gun by Campbell Hausfeld 1 DURATION From the date of purchase by the original purchaser as follows One Year 2 WHO GIVES THIS WARRANTY WARRANTOR Campbell Hausfeld Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 Telephone 8...

Page 5: ...sseur pneumatique Husky de Campbell Hausfeld 1 DURÉE À partir de la date d achat par l acheteur original comme suit Un An 2 GARANTIE ACCORDÉE PAR GARANT Campbell Hausfeld Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 Téléphone 800 543 6400 3 BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE ACHETEUR L acheteur original sauf en cas de revente du produit Campbell Hausfeld 4 PRODUITS COUVERTS PAR CETTE ...

Page 6: ...tions concernant le fonctionnement ou la réparation de ce produit composer le 1 800 543 6400 Généralités sur la Sécurité Suite 10 Vérifier les tuyaux d air pour rechercher tout signe de faiblesse ou d usure avant chaque utilisation S assurer que tous les branchements soient bien serrés Dissiper toute la pression du système avant d essayer d installer de déplacer le produit ou de procéder au servic...

Reviews: