background image

1

1.154.012.05

IS11894/05

WOW

SMALL/LARGE

HIGH OUTPUT

a

b

a

b

S

S

ATTENZIONE:

LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIA-

TO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.

WARNING:

THE  SAFETY  OF  THIS  FIXTURE  IS  GUARANTEED  ONLY  IF  YOU  COMPLY  WITH                                    

THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.

ATTENTION:

LA SECURITE' DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION  

CORRECTE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES 

CONSERVER.

ACHTUNG:

DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSCE BEFOLGUNG 

NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST 

DESHALB SEHR WICHTIG.

OPGELET:

DE VEILIGHEID VAN DITTOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD  ALS DE 

VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN 

ZE OOK BEWAREN.

ATENCION:

LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMEN-

TE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.

BEMÆRK:

SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE 

ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.

ADVARSEL:

SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER 

DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.

OBSERVERA!

UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR 

RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA 

KONSULTATION.

ВНИМАНИЕ:

МЫ ГАРАНТИРУЕМ БЕЗОПАСНУЮ ЭКСПЛУАТАЦИЮ ИЗДЕЛИЯ ТОЛЬКО ПРИ 

СОБЛЮДЕНИИ СЛЕДУЮЩИХ ИНСТРУКЦИЙ; С ЭТОЙ ЦЕЛЬЮ НЕОБХОДИМО 
СОХРАНИТЬ ДАННУЮ БРОШЮРУ.
警告

为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。

IT

GB

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

MIN 100mm

46mm ÷ 76mm

Ø

46mm ÷ 76mm

Ø

PESO, DIMENSIONI E SUPERFICIE , DELLE COMPOSIZIONI  SENZA PALO.
WEIGHT, DIMENSIONS AND SURFACE OF COMPOSITIONS WITH NO POLE.
POIDS, DIMENSIONS ET SURFACE DES COMPOSITIONS SANS MAT.
GEWICHT, ABMESSUNGEN UND OBERFLÄCHE DER ZUSAMMENSTELLUNGEN 

OHNE MAST.
GEWICHT, AFMETINGEN EN OPPERVLAKTE VAN DE SAMENSTELLINGEN ZONDER 

PAAL.
PESO, DIMENSIONES Y SUPERFICIE DE LAS COMPOSICIONES SIN POSTE.
VÆGT, DIMENSIONER OG OVERFLADEMÅL PÅ INSTALLATIONER UDEN MAST.
VEKT, DIMENSJONER OG OVERFLATE PÅ KOMPOSISJONER UTEN STANG.
VIKT, MÅTT OCH YTA FÖR UTFÖRANDEN UTAN STOLPE.

МАССА, РАЗМЕРЫ И ПЛОЩАДЬ КОНСТРУКЦИЙ БЕЗ СТОЙКИ.
设备的重量、尺寸、面积(不含杆)

IT

EN

FR

DE

NL

ES
DA

NO

SV

RU

ZH

ART.

875x 225

0,072

14,4

758 x 355

0,074

S

18,1

928 x 229

0,081

812 x 358

0,085

Superficie 

Surface

Surface

Oberfläche

Oppervlak

Superficie 

Overflade

Overflate

Yta

Поверхность

面积

(mq)

Peso

Weight

Poids

Gewicht

Gewicht

Peso

VÆGT

VEKT

VIKT

ВЕС

重量

 

(Kg)

Dimensioni

Dimensions

Dimensions

Abmessungen

Afmetingen

Dimensiones

Mål - Mål - Mått

РАЗМЕРЫ

合成物重量

a

 x 

b

(m m)

SMALL

LARGE

N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA  RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE 

LE NORME   IMPIANTISTICHE VIGENTI.
N.B.: WHEN INSTALLING THE SYSTEM, STRICTLY COMPLY WITH ALL REGULATIONS 

ON INSTALLATION IN FORCE. 
N.B.: LORS DE L'INSTALLATION DU SYSTÈME  VEUILLEZ RESPECTER RIGOUREU-

SEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE.
NB: BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DES SYSTEMS  GEWISSENHAFT DIE 

GÜLTIGEN BESTIMMUNGEN BEZÜGLICH DER ANLAGENTECHNIK.
N.B.: BIJ HET INSTALLEREN VAN HET SYSTEEM MOET U DE GELDEN DE INSTAL-

LATIENORMEN STRIKT NALEVEN.
N.B.: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA  RESPETAR E SCRUPULOSAMENTE 

LAS NORMAS DE INSTALACIÓN VIGENTES.
N.B.: UNDER INSTALLATION AF SYSTEMET SKAL MAN NØJE OVERHOLDE DE 

GÆLDENDE REGLER FOR DISSE ANLÆG.
N.B.: VED INSTALLASJON AV SYSTEMET  SKAL ALLE FORSKRIFTER OM INSTAL-

LASJON SOM GJELDER FØLGES STRENGT.
OBS! UNDER INSTALLATIONEN AV SYSTEMET  SKA INSTALLATIONSFÖRESKRIF-

TERNA RESPEKTERAS I DETALJ.

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

ПРИМЕЧАНИЕ:  В  ПРОЦЕССЕ  МОНТАЖА  СИСТЕМЫ  СТРОГО  СОБЛЮДАЙТЕ 

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ  НОРМАТИВЫ ПО ЭЛЕКТРОПРОВОДКЕ.
注意:在安装 系统时请谨守设备的安装规定。

Summary of Contents for WOW SMALL

Page 1: ...OIDS DIMENSIONS ET SURFACE DES COMPOSITIONS SANS MAT GEWICHT ABMESSUNGEN UND OBERFL CHE DER ZUSAMMENSTELLUNGEN OHNE MAST GEWICHT AFMETINGENENOPPERVLAKTEVANDESAMENSTELLINGENZONDER PAAL PESO DIMENSIONES...

Page 2: ...2 61mm 76mm 46mm 60mm NO OK ON OFF T h P W 100 2 1 1 5 2 5mm2 8 min 14max 2 MAX 60 mm 5 6 mm 7 8 mm 1 3 Da Da N L...

Page 3: ...faccia via cavo necessario contattare la iGuzzini comunicando il tipo di alimentatore montato sul prodotto To program with an interface connected via cable contact iGuzzini and inform them of the type...

Page 4: ...81 ED82 ED83 ED84 ED85 ED86 ED87 ART EE00 EE01 EE02 EE03 EE04 EE05 EE06 EE07 3 NFC NFC 1 NFC NFC 2 NFC NFC NFC NFC TOGLIERE LA PROTEZIONE REMOVE THE PROTECTIVE ELEMENT RETIRER LA PROTECTION DEN SCHUTZ...

Page 5: ...aussi avec un smartphone en utilisant l application de programmation du fabricant du driver Pour des informations plus d taill es veuillez consulter le site www iguzzini com Das Produkt kann ber NFC T...

Page 6: ...information on LED replacement please contact iGuzzini N B Pour proc der au remplacement de la LED adressez vous la soci t iGuzzini N B Bez glich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Fir...

Page 7: ...UN GARANTERES HVIS DISSE ANVISNINGER F LGES S RG DERFOR FOR AT GEMME DEM ADVARSEL SIKKERHETENTIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER DISSE INSTRUKSJONENE HUSK OPPBEVARE DEM P ET TRYGT ST...

Page 8: ...n i de p g ldende figurer Hvis feilen fortsetter f lg fremgangsm ten som beskrives i de respektive figurene Om felet kvarst r f lj proceduren som beskrivs i respektive figurer I GB F D NL E DK N S RUS...

Page 9: ...ervedel ved oppgi produktkoden 3 XXXX XXX X XX XXXX som st r p produktet Kontakta iGuzzini f r att identifiera korrekt reservdel genom att uppge produktkod 3 XXXX XXX X XX XXXX som anges p produkten i...

Page 10: ...A COMPOSIZIONE COMPLETA DI ACCESSORIO MAXIMUM SIZE WEIGHT AND AREA OF THE COMPOSITION COMPLETE WITH AND ACCESSORY DIMENSIONES PESO Y SUPERFICIE MAXIMA DE OCUPACION DEL CNJUNTO EQUIPADO CON ACCESORIO A...

Page 11: ...2 DALI ON OFF T h P W 100 T h P W 100 DALI 2 1 1 5 2 5mm2 8 min 14max 2 MAX 60 mm 5 6 mm 7 8 mm 1 3 Da Da N L Da Da N L 2 60...

Page 12: ...386 102 EN62386 207 La programmazione deve essere fatta da personale esperto ed in sicurezza Programming must be performed by expert personnel operating in safe conditions La programaci n debe ser efe...

Page 13: ...de driver Ga voor verdere informatie naar de site www iguzzini com El producto se puede programar por NFC incluso con un tel fono m vil utilizando la aplicaci n de programaci n del fabricante del cont...

Page 14: ...ten firmly Enroscar en firme Serrare a fondo Tighten firmly Enroscar en firme 20 20 0 n 4 x 5 n 4 x 5 20 20 0 20 5 n 1 x 5 n 4 x 5 5 20 Serrare a fondo Tighten firmly Enroscar en firme ORIENTAMENTO DE...

Page 15: ...uir el LED llame a la empresa iGuzzini Evitare di aprire il prodotto in presenza di condizioni ambientali umide Avoid opening the product in damp weather conditions No abrir el producto en presencia d...

Page 16: ...assorbita absorbed current courant absorb Stromaufnahme stroomopname corriente absorbida absorberet str m absorbert str m tillf rd str m 2 510 565 01 IS11896 01 ART 0 95 fattore di potenza power fact...

Page 17: ...LL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C RU 25 C ZH 25 C AR 25 1 154 627 03 IS09175 03 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO...

Page 18: ...ikke beh ver se p det i lengre tid p mindre avstand enn 0 5 m RU 0 5 ZH 0 5 AR 0 5 IT N B Per la sostituzione del LED contattare l azienda iGuzzini EN N B For information on LED replacement please co...

Page 19: ...med energieffektivitetsklasse E Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning E E E AR E 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Page 20: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 21: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 22: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: