background image

Cocina de inducción 

Manual de instrucciones / Manual de instalación

modelo: 

IND-3TPA

Summary of Contents for 8436546194682

Page 1: ...Cocina de inducción Manual de instrucciones Manual de instalación modelo IND 3TPA ...

Page 2: ...co deben ser realizadas sólo por personal técnico cualificado Si no se siguen estas indicaciones podrían producirse electrocución o la muerte Riesgo de cortes Tenga cuidado ya que los bordes del panel son afilados Manipularlo con cuidado para evitar heridas o cortes Instrucciones importantes de seguridad Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar o utilizar este electrodoméstico Nunca c...

Page 3: ...e descarga eléctrica No cocine con la vitrocerámica si su superficie está rota o resquebrajada En ese caso desenchúfela inmediatamente de la alimentación eléctrica mediante el enchufe de pared y póngase en contacto con un técnico cualificado Desenchufe la cocina del enchufe de pared antes de limpiarla o realizar cualquier tarea de mantenimiento Si no se siguen estas indicaciones podrían producirse...

Page 4: ...ocerámica ya que podrían calentarse muy rápidamente Atención los objetos metálicos magnetizables que pueda llevar encima podrían calentarse si están cerca de la vitrocerámica Las joyas de oro o plata no se verán afectadas Mantener a los niños alejados de este aparato Los mangos de los cazos podrían estar demasiado calientes al tacto Comprobar que los mangos de los cazos no queden por encima de sup...

Page 5: ...teriormente guardarlo de forma segura y fuera del alcance de los niños Si no se siguen estas indicaciones podrían producirse heridas o cortes Nunca deje objetos o utensilios sobre el aparato No coloque ni deje objetos magnetizables por ejemplo tarjetas de crédito tarjetas de memoria o dispositivos electrónicos por ejemplo computadoras reproductores de MP3 cerca del aparato ya que pueden verse afec...

Page 6: ... niños en armarios encima del electrodoméstico Los niños que se suben a la estufa pueden lesionarse gravemente No deje a los niños solos o desatendidos en el área donde se usa el electrodoméstico Los niños o personas con una discapacidad que limita su capacidad de usar el aparato deben tener una persona responsable y competente para instruirlos en su uso El instructor debe estar satisfecho de que ...

Page 7: ...do debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar riesgos Este electrodoméstico está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y similares como áreas de cocina del personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo casas agrícolas por clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial ambientes tipo cama y...

Page 8: ...dio no almacene artículos en las superficies de cocción Advertencia si la superficie está agrietada apague el aparato para evitar La posibilidad de descarga eléctrica para superficies de vitrocerámica o material similar que protegen las partes vivas No se debe usar un limpiador a vapor El aparato no está diseñado para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto indepe...

Page 9: ...de causar accidentes Este aparato incorpora una conexión a tierra solo para fines funcionales Felicidades por la compra de su nueva cocina de inducción Le recomendamos que dedique un tiempo a leer este manual de instrucciones y de instalación para comprender completamente cómo instalarla y utilizarla correctamente Para su instalación lea la sección Instalación Lea detenidamente todas las instrucci...

Page 10: ...rol 1 2000 W boost to 2600W 2 1500 W boost to 1800W 3 2300 W boost to 3000W 4 Placa vitrocerámica 5 Panel de control 1 Controles de selección de zona 2 Temporizador 3 Potencia Reguladores 4 Bloqueo 5 ON OFF 6 Boost l Descripción del producto ...

Page 11: ...ndo especial atención a la sección Advertencias de seguridad Retire cualquier film protector que pudiera haber todavía en la cocina de inducción Uso de los controles táctiles Los controles responden al tacto por lo que no necesitará aplicar presión Utilice la yema de los dedos no su punta Oirá un leve pitido cada vez que se detecte un contacto Asegúrese de que los controles estén siempre limpios y...

Page 12: ...e aluminio y cobre sin una base magnética o de vidrio madera porcelana cerámica y loza no son adecuadas No utilice ollas ni sartenes con base irregular o curvada Asegúrese de que la base de la olla o sartén sea lisa se acomode horizontalmente en la vitrocerámica y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción Utilice ollas o sartenes con un diámetro de base del mismo tamaño que la zona de cocción s...

Page 13: ...esee utilizar Asegúrese de que la base de la olla o sartén y la superficie de la zona de cocción estén limpias y secas 3 Toque el o el correspondiente a la zona que desee utilizar si no selecciona ninguna zona durante un minuto la cocina se apagará de forma automática y tendrá que volver al paso 1 4 Ajuste el nivel de temperatura tocando o con el dedo para llegar a la temperatura deseada Puede mod...

Page 14: ...se apagará automáticamente al cabo de 2 minutos Cuando haya terminado de cocinar 1 Para apagar una zona toque el botón hasta llegar a 0 o toque y al mismo tiempo 2 Activar la zona de cocción fuera tocando la tecla y el desplazamiento hacia abajo a 0 3 Apague completamente la vitrocerámica tocando el mando de encendido apagado ON OFF 4 Cuidado con las superficies calientes La letra H HOT de inglés ...

Page 15: ...tón Boost la zona de calentamiento comenzará a funcionar en modo Boost La pantalla de encendido mostrará P para indicar que la zona está aumentando 3 Después de configurar la función Boost Durará 5 minutos Después de 5 minutos la zona volverá a la etapa de potencia que se configuró antes de la función de refuerzo 4 Si desea cancelar la función durante estos 5 minutos toque el botón de selección de...

Page 16: ...oqueados todos los mandos estarán desactivados excepto el mando de encendido apagado ON OFF El indicador del temporizador Para bloquear los mandos Toque el mando con el símbolo del candado mostrará Lo abrev inglés Locked Bloqueado Para desbloquear los mandos 1 Asegúrese de que la cocina esté encendida 2 Toque y mantenga pulsado el mando durante unos segundos 3 Los mandos se desbloquearán y podrá u...

Page 17: ...nuará enfriando la bobina de inducción durante otro minuto Autoapagado de seguridad El autoapagado de seguridad es una función de protección y seguridad de la cocina de inducción Apaga automáticamente la cocina si se olvida de apagarla durante una cocción En la siguiente tabla se muestran los tiempos de funcionamiento predeterminados para los diferentes niveles de potencia Nivel de potencia 1 2 3 ...

Page 18: ...volverá automáticamente a 0 minutos 4 Toque el Temporizador el temporizador se cancela y se mostrará en la pantalla de minutos 5 Cuando se establece el tiempo comenzará la cuenta regresiva inmediatamente La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos 6 El zumbador emitirá un pitido durante 30 segundos y el indicador del temporizador mostrará c...

Page 19: ...cción de la zona de cocción y luego el Temporizador el temporizador se cancela y el se mostrará en la pantalla de minutos 5 Cuando se establece el tiempo comenzará la cuenta regresiva inmediatamente La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos NOTA El punto rojo al lado del indicador de nivel de potencia se iluminará indicando que la zona es...

Page 20: ...nto rojo parpadeante junto al indicador de nivel de potencia significa que el indicador del temporizador muestra la hora de la zona de calentamiento Si desea verificar el tiempo establecido de otra zona de calentamiento toque el control de selección de zona de calentamiento El temporizador indicará su hora establecida 2 Cuando expire el temporizador de cocción la zona de cocción correspondiente se...

Page 21: ...a conseguir deliciosas sopas y tiernos guisados ya que los sabores se desarrollan sin recocer la comida También debería cocer salsas con huevo o espesadas con harina por debajo del punto de ebullición Algunas tareas como cocinar arroz con el método de absorción puede requerir una temperatura mayor que la mínima para garantizar que la comida se cocine adecuadamente en el tiempo recomendado Dorar bi...

Page 22: ...ueva suavemente los ingredientes para conseguir una temperatura homogénea 7 Servir inmediatamente Niveles de temperatura Los siguientes niveles de temperatura deben considerarse sólo a modo de recomendación El nivel exacto dependerá de varios factores como por ejemplo el tipo de olla o sartén la cantidad de comida que esté preparando etc Experimente con la cocina de inducción para determinar los n...

Page 23: ...caliente 1 Apague y desenchufe la cocina 2 Coloque la espátula o rascador en un ángulo de 30 y retire el vertido hacia una zona fría de la superficie de la vitrocerámica 3 Recójalo con un trapo limpio o papel de cocina 4 Siga los pasos de 2 a 4 del caso anterior Suciedad diaria en la vitrocerámica Limpie las manchas de alimentos y azúcares fundidos tan pronto como pueda Si se dejan enfriar en la v...

Page 24: ...nes hacen ruido como crujidos o chasquidos Puede ser debido a la fabricación de la olla o sartén capas de diferentes metales que vibran de forma diferente Es normal en las ollas o sartenes y no es señal de ningún defecto La cocina de inducción emite un leve zumbido cuando se utiliza a alta potencia Ello es debido a la tecnología de inducción Es normal pero el ruido debería disminuir o desaparecer ...

Page 25: ...lema Posibles causas Qué hacer F3 F8 Fallo del sensor de temperatura Póngase en contacto con el proveedor F9 FE Fallo del sensor de temperatura del IGBT Póngase en contacto con el proveedor E1 E2 Voltaje de alimentación eléctrica anormal Compruebe que la alimentación eléctrica sea la normal Vuelva a encender la cocina cuando la alimentación eléctrica vuelva a ser la normal E3 E4 Temperatura anorma...

Page 26: ...ncho alto mm Dimensiones de instalación A B mm Instalación Selección del equipo de instalación Recorte la superficie de instalación según las medidas mostradas en el esquema Para su instalación y posterior uso debe dejar un mínimo de 5 cm alrededor del agujero Asegúrese de que el grosor de la superficie de instalación sea de al menos 30mm Instale la cocina en una superficie de un material resisten...

Page 27: ... atornillando cuatro soportes en la parte inferior de la placa ver foto después de la instalación A B C D tornillo soporte Orificio del tornillo base Asegúrese de que en cualquier circunstancia la cocina de inducción esté bien ventilada y la entrada y salida de aire no se vea obstruida Asegúrese de que la cocina esté en buen estado de funcionamiento Véase el siguiente esquema Nota La distancia de ...

Page 28: ...ente por un instalador cualificado Antes de conectar la cocina a la alimentación eléctrica compruebe que 1 El sistema de cableado doméstico es adecuado para la potencia requerida por la cocina 2 El voltaje se corresponde con el valor indicado en la placa de características nominales de la cocina 3 Todas las secciones del cableado de alimentación eléctrica pueden soportar la potencia especificada e...

Page 29: ...e ello deberá ser realizado por el personal cualificado del servicio postventa con las herramientas adecuadas para evitar cualquier accidente Si la cocina se conecta directamente a la alimentación eléctrica deberá instalarse un interruptor omnipolar que proporcione una separación de 3 mm de aire entre todos los contactos El instalador debe asegurarse de que la conexión eléctrica se ha realizado co...

Page 30: ...ño en el medio ambiente y en la salud humana daños que sí podrían producirse si se elimina de forma incorrecta Este símbolo en el producto indica que no puede ser considerado como un residuo doméstico normal Deberá llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Este aparato requiere una eliminación por parte de un servicio especializado Para más información...

Page 31: ...Induction hob Instruction manual Installation manual model IND 3TPA ...

Page 32: ...ctrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury or cuts Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or using this appliance No combustible material or products should be placed on this appliance at any time Please make this information availa...

Page 33: ... broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch and contact a qualified technician Switch the cooktop off at the wall before cleaning or maintenance Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Health Hazard This appliance complies with electromagnetic safety standards Howeve...

Page 34: ...hildren away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this advice could result in burns and scalds Cut Hazard The razor sharp blade of a cooktop scraper is exposed when the safety cover is retracted Use with extreme care and always store safely and out of reach of children...

Page 35: ...zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets above the appliance Children climbing on the cooktop could be seriously injured Do not leave children alone or unattended in the area where the appliance is in use Children or persons with a disability which limits their ability to use t...

Page 36: ...must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments WARNING The applian...

Page 37: ...nguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock for hob surfaces of glass ceramic or similar material which protect live parts A steam cleaner is not to be used The applian...

Page 38: ...he use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctly and operate it For installation please read the installation section Read all...

Page 39: ...rol Panel 1 2000 W boost to 2600W 2 1500 W boost to 1800W 3 2300 W boost to 3000W 4 Glass plate 5 Control panel 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power Timer regulating controls 4 keylock control 5 ON OFF control 6 Boost function l ...

Page 40: ...taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a clo...

Page 41: ...from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected Usi...

Page 42: ...bottom of the pan and the surface Of the cooking zone are clean and dry 3 Touching the heating zone selection control and a indicator next to the key will flash 4 Select a heat setting by touching the or control If you don t choose a heat setting within 1 minute the induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the heat setting at any time during...

Page 43: ...cally turn off after 1 minutes if no suitable pan is placed on it When you have finished cooking 1 Touching the heating zone selection control that you wish to switch off 2 Turn the cooking zone off by touching the and scrolling down to 0 3 Turn the whole cooktop off by touching the ON OFF control 4 Beware of hot surfaces H will show which cooking zone is hot to touch It will disappear when the su...

Page 44: ...utton the heating zone will begin to work at Boost mode The power display will show P to indicate that the zone is boosting 3 After we set Boost function The Boost power will last for 5 minutes After 5 minutes the zone will switch back to the power stage which was set before boost function 4 If you want to cancel the Boost during this 5 minutes touch the heating zone selection button an indicator ...

Page 45: ...ing zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled To lock the controls Touch and hold the keylock control for a while 3sec The timer indicator will show Lo To unlock the controls 1 Make sure the Induction hob is turned on 2 Touch and hold the keylock control for a while 3sec 3 You can now start using your Induction hob When the hob is in the lock mod...

Page 46: ...e shown in the below table Power level 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Default working timer hour 8 8 8 4 4 4 2 2 2 When the pot is removed the induction hob can stop heating immediately and the hob automatically switch off after 2 minutes People with a heart pace maker should consult with their doctor before using this unit Using the Timer You can use the timer in two different ways You can use it as a minute ...

Page 47: ... 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute 4 Touch the Timer the timer is cancelled and the will show in the minute display 5 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator will flash for 5 seconds 6 Buzzer will beep for 30 seconds and the timer indicator shows when the setting time finished Setting the...

Page 48: ... heating zone selection control and then touch the Timer the timer is cancelled and the will show in the minute display 5 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator flash for 5 seconds NOTE The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selected 6 When cooking timer expires the cor...

Page 49: ...hows 3 NOTE The flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating zone selection control The timer will indicate its set time 2 When cooking timer expires the corresponding cooking zone will be switch off automatically and show H NOTE If you want to change the time a...

Page 50: ...me tasks including cooking rice by the absorption method may require a setting higher than the lowest setting to ensure the food is cooked properly in the time recommended Searing steak To cook juicy flavoursome steaks 1 Stand the meat at room temperature for about 20 minutes before cooking 2 Heat up a heavy based frying pan 3 Brush both sides of the steak with oil Drizzle a small amount of oil in...

Page 51: ...iately Heat Settings The settings below are guidelines only The exact setting will depend on several factors including your cookware and the amount you are cooking Experiment with the induction hob to find the settings that best suit you Heat setting Suitability 1 2 delicate warming for small amounts of food melting chocolate butter and foods that burn quickly gentle simmering slow warming 3 4 reh...

Page 52: ...but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If le...

Page 53: ... clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decreas...

Page 54: ...corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature sensor...

Page 55: ...ications and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work surface material to avoid larger deformation cau...

Page 56: ...te and the cupboard above the hotplate should be at least 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 40 mini Air intake Air exit 10mm Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Fix the hob on the work surface by screw four brackets on the bottom of hob see picture after installati...

Page 57: ...mage the sandwich layer and adhesive must be resistant to heat Connecting the hob to the mains power supply This hob must be connected to the mains power supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 the domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 the voltage corresponds to the value given in the rating plate 3 t...

Page 58: ...amaged or to be replaced the operation must be carried out the by after sale agent with dedicated tools to avoid any accidents If the appliance is being connected directly to the mains an omnipolar circuit breaker must be installed with a minimum opening of 3mm between contacts The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is compliant with safety regul...

Page 59: ...29 ...

Page 60: ...ed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance requires specialist waste disposal For further information regarding the treatment recover and recycling of this product please contact your local council your household waste dis...

Page 61: ...30 Fogão de indução Manual de Instruções Manual de Instalação modelo IND 3TPA ...

Page 62: ...a devem ser realizadas somente por pessoal técnico qualificado O não cumprimento destas instruções pode resultar em eletrocussão ou morte Risco de cortes Tenha cuidado pois as bordas do painel são afiadas Manuseie o com cuidado para evitar ferimentos ou cortes Instruções de segurança importantes Leia atentamente estas instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho Nunca coloque materiais o...

Page 63: ...cerâmica se a sua superfície estiver quebrada ou rachada Nesse caso desconecte o imediatamente da fonte de alimentação usando a tomada da parede e entre em contato com um técnico qualificado Desconecte a cozinha da tomada antes de limpar ou realizar qualquer manutenção O não cumprimento destas instruções pode resultar em eletrocussão ou morte Riscos para a saúde Este aparelho está em conformidade ...

Page 64: ...da vitrocerâmica até que sua superfície tenha esfriado Failure to follow this advice may result in death Risco de superfície quente Durante o uso as partes acessíveis deste aparelho ficam quentes o suficiente para causar queimaduras Não deixe seu corpo roupas ou qualquer outro item que não seja uma panela adequada entrar em contato com o vidro de indução até que a superfície esteja fria Objetos me...

Page 65: ...A lâmina afiada de um raspador de placa de fogão é exposta quando a tampa de segurança é recolhida Use com extremo cuidado e sempre guarde com segurança e fora do alcance das crianças A falta de cuidado pode resultar em ferimentos ou cortes Importantes instruções de segurança Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver em uso Boilover causa fumaça e derramamentos de óleo gordurosos que po...

Page 66: ...nelas Não permita que as crianças brinquem com o aparelho nem se sentem fiquem em pé ou subam nele Não armazene itens de interesse para crianças em armários acima do aparelho As crianças que subirem na placa de fogão podem ficar gravemente feridas Não deixe crianças sozinhas ou sem vigilância na área em que o aparelho estiver em uso Crianças ou pessoas com deficiência que limitem sua capacidade de...

Page 67: ...usado em aplicações domésticas e similares como áreas de cozinha dos funcionários em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho fazendas por clientes em hotéis motéis e outros ambientes residenciais ambientes tipo cama e café da manhã AVISO O aparelho e suas partes acessíveis ficam quentes durante o uso Deve se tomar cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento Crianças com menos d...

Page 68: ...dio não guarde itens nas superfícies de cozimento Aviso se a superfície estiver rachada desligue o aparelho para evitar possibilidade de choque elétrico para superfícies de placa vitrocerâmica ou material similar que protejam partes vivas Um limpador a vapor não deve ser usado O aparelho não se destina a ser operado por meio de um timer externo ou sistema de controle remoto separado CUIDADO O proc...

Page 69: ...es inadequadas pode causar acidentes Este aparelho incorpora uma conexão de terra apenas para fins funcionais Parabéns pela compra do seu novo fogão de indução Recomendamos que você reserve algum tempo para ler este manual de instruções e instalação para entender como instalá lo e usá lo corretamente Para instalação leia a seção Instalação Leia todas as instruções de segurança cuidadosamente antes...

Page 70: ...500 W boost to 1800W 3 2300 W boost to 3000W 4 Glass plate 5 Control panel 1 Controles de seleção da zona de aquecimento 2 Controle de temporizador 3 Controles de regulação de energia timer 4 controle de bloqueio de teclas 5 Controle ON OFF 6 Função Boost l Descrição do produto ...

Page 71: ...ecial atenção à seção Avisos de segurança Remova qualquer película protetora que ainda esteja no fogão de indução Uso de controles de toque Os controles respondem ao toque portanto você não precisa aplicar pressão Use as pontas dos dedos não a ponta Você ouvirá um leve bipe toda vez que um contato for detectado Certifique se de que os controles estejam sempre limpos e secos e não cobertos por nenh...

Page 72: ...mínio e cobre sem base magnética ou vidro madeira porcelana cerâmica e faiança não são adequadas Não use panelas ou frigideiras com uma base irregular ou curva Certifique se de que a base da panela ou panela é lisa ajuste horizontalmente na placa de vitrocerâmica e tenha o mesmo tamanho da zona de cozedura Use panelas ou frigideiras com um diâmetro de base do mesmo tamanho que a zona de cozimento ...

Page 73: ...ê deseja usar Certifique se de que a base da panela e da panela e a superfície da zona de cozinhar estejam limpas e secas 3 Toque no ou correspondente à área que deseja usar Se você não selecionar nenhuma zona por um minuto a cozinha será desligada automaticamente e você terá que voltar ao passo 1 4 Ajuste o nível de temperatura tocando em ou com o dedo para alcançar a temperatura desejada Você po...

Page 74: ...Si en el indicador parpadea el símbolo con el indicador de temperatura significa que Você colocou o pote ou panela na área errada ou A panela ou frigideira não é adequada para cozinhar por indução ou O tacho ou panela é demasiado pequeno ou não está centrado na zona de cozinhar O calor não será gerado se não houver panela ou frigideira adequada na área de cozimento Se não tiver sido colocada uma p...

Page 75: ... toque no botão de seleção da zona de aquecimento um indicador próximo à tecla piscará E depois toque no botão Aumentar A zona de aquecimento retornará ao estágio de potência definido antes do aumento Uso da função potência máxima Ativar a função potência máxima 1 Toque no botão da zona de cozedura desejad 2 Toque no botão da função potência máxima o indicador da zona selecionada indicará P e será...

Page 76: ...eados todos os controles são desativados exceto o controle ON OFF O indicador do temporizador Para bloquear os controles Toque no botão com o símbolo do cadeado para mostrar Lo abreviado em inglês Locked Bloqueado Para desbloquear os controles 1 Certifique se de que a cozinha esteja ligada 2 Toque e segure o controle remoto por alguns segundos 3 Os controles serão desbloqueados e você poderá usar ...

Page 77: ...ra 1 minuto O ventilador continuará esfriando a bobina de indução por mais um minuto Segurança de desligamento automático O desligamento de segurança é uma função de proteção e segurança do fogão de indução Desligue automaticamente a cozinha se você esquecer de desligá la durante o cozimento A tabela a seguir mostra os tempos de operação padrão para os diferentes níveis de energia Nível de poder 1...

Page 78: ...or retornará automaticamente para 0 minutos 4 Toque no Temporizador o temporizador é cancelado e o será exibido na exibição dos minutos 5 Quando o tempo estiver definido começará a contagem regressiva imediatamente O visor mostrará o tempo restante e o indicador do temporizador piscará por 5 segundos 6 A campainha emite um bipe por 30 segundos e o indicador do timer mostra quando o tempo de config...

Page 79: ...uecimento e em seguida toque no Temporizador o temporizador é cancelado e o será exibido no visor de minutos 5 Quando o tempo estiver definido começará a contagem regressiva imediatamente O visor mostrará o tempo restante e o indicador do temporizador piscará por 5 segundos NOTA O ponto vermelho próximo ao indicador do nível de energia acenderá indicando que a zona está selecionada 6 Quando o temp...

Page 80: ...elho intermitente próximo ao indicador de nível de energia significa que o indicador do temporizador está mostrando a hora da zona de aquecimento Se você quiser verificar o tempo definido de outra zona de aquecimento toque no controle de seleção da zona de aquecimento O temporizador indicará o tempo definido 2 Quando o tempo de cozedura expirar a zona de cozedura correspondente desliga se automati...

Page 81: ...a chave para obter deliciosas sopas e ensopados pois os sabores se desenvolvem sem recozimento dos alimentos Você também deve cozinhar molhos com ovo ou engrossar com farinha abaixo do ponto de ebulição Algumas tarefas como cozinhar arroz com o método de absorção podem exigir uma temperatura maior que a mínima para garantir que o alimento seja cozido adequadamente no tempo recomendado Bifes marron...

Page 82: ... Remova delicadamente os ingredientes para obter uma temperatura homogênea 7 Sirva imediatamente Níveis de temperatura Os seguintes níveis de temperatura devem ser considerados apenas como uma recomendação O nível exato dependerá de vários fatores como o tipo de panela ou panela a quantidade de comida que você está preparando etc Experimente o fogão de indução para determinar os níveis de temperat...

Page 83: ...itrocerâmica mas tomando cuidado com a superfície quente 1 Desligue e desconecte a cozinha 2 Coloque a espátula ou o raspador a um ângulo de 30 e remova o derrame para uma área fria na superfície do vitrocerâmico 3 Pegue com um pano limpo 4 ou papel de cozinha 5 Siga os passos 2 a 4 do caso anterior Sujeira diária no vitrocerâmica Pontos e respingos nos controles de toque 1 Desligue a cozinha com ...

Page 84: ...uns potes ou panelas fazem barulho como estalos ou estalos Pode ser devido ao fabrico do pote ou panela camadas de diferentes metais que vibram diferentemente É normal em panelas ou frigideiras e não é um sinal de qualquer defeito O fogão de indução emite um leve zumbido quando usado em alta potência Isto é devido à tecnologia de indução É normal mas o ruído deve diminuir ou desaparecer completame...

Page 85: ...ódigo correspondente Problema Causas possíveis O que fazer F3 F8 Falha do sensor de temperatura Entre em contato com o provedor F9 FE Falha do sensor de temperatura do IGBT Entre em contato com o provedor E1 E2 Tensão de alimentação anormal Verifique se a fonte de alimentação está normal Ligue a cozinha novamente quando a energia elétrica retornar ao normal E3 E4 Temperatura anormal Verifique a pa...

Page 86: ...alação e uso subseqüente você deve deixar um mínimo de 5 cm ao redor do buraco Certifique se de que a espessura da superfície de instalação seja de pelo menos 30 mm Instale a cozinha em uma superfície de um material resistente ao calor para evitar deformações causadas pelo calor emitido pelo vidro cerâmico Veja o seguinte esquema L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 55 51 560 490 50 mini As ...

Page 87: ...de trabalho parafusando quatro suportes na parte inferior da placa veja a figura após a instalação A B C D screw bracket Screw hole base Certifique se de que em todas as circunstâncias o fogão de indução é bem ventilado e a entrada e saída de ar não estão obstruídas Verifique se a cozinha está em bom estado de funcionamento Veja o seguinte esquema Nota A distância de segurança entre o vidro cerâmi...

Page 88: ...evem ser resistentes ao calor Ligação da cozinha à fonte de alimentação Este fogão deve ser conectado à fonte de alimentação somente por um instalador qualificado Antes de conectar o fogão à fonte de alimentação verifique se 1 O sistema de cabeamento doméstico é adequado para a energia exigida pela cozinha 2 A tensão corresponde ao valor indicado na placa de classificação da cozinha 3 Todas as seç...

Page 89: ...sar ser substituído ele deverá ser feito pelo pessoal qualificado do serviço pós venda com as ferramentas apropriadas para evitar qualquer acidente Se a estufa estiver conectada diretamente à fonte de alimentação deve ser instalado um interruptor onipolar que forneça uma separação de 3 mm de ar entre todos os contatos O instalador deve assegurar que a conexão elétrica foi feita corretamente e em c...

Page 90: ...a evitar possíveis danos ao meio ambiente e à saúde humana danos que podem ocorrer se forem descartados incorretamente Este símbolo no produto indica que não pode ser considerado um lixo doméstico normal Deve ser levado a um ponto de coleta para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos Este dispositivo requer uma eliminação por um serviço especializado Para obter mais informações sobre...

Page 91: ...ros a través del correo info infiniton es INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo póngase en contacto con nosotros SERVICIO TÉCNICO También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial tel 34 958 087 169 e mail reparaciones info infiniton es www infiniton es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuente...

Page 92: ......

Page 93: ...INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es ...

Page 94: ...Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones visite www infiniton es rma politica rma infiniton pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es WORLD ELECTRONIC ...

Reviews: