background image

Badger

®

1

www.insinkerator.com

®

76711 Rev. B

indicates a hazardous

situation which, if not avoided, will result in

death or serious injury.

indicates a hazardous

situation which, if not avoided, could result

in death or serious injury.

used with the safety alert

symbol, indicates a hazardous situation

which, if not avoided, could result in minor

or moderate injury.

is used to address practices

not related to personal injury.

indica una situación

peligrosa que, si no se evita, provocará

lesiones graves o incluso la muerte.

indica una situación

riesgosa, la cual, si no se evita, puede

ocasionar lesiones graves o incluso

la muerte.

empleado junto con el

símbolo de alerta, indica una situación

riesgosa, la cual, si no se evita, puede

provocar heridas leves o moderadas.

hace referencia a prácticas

que no presentan riesgos de generar lesiones

personales.

indique une situation

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,

entraînera la mort ou une blessure grave.

indique une situation

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,

pourrait entraîner la mort ou une blessure

grave.

utilisée avec le symbole

d’avertissement de sécurité, indique une

situation dangereuse qui, si elle n’est pas

évitée, pourrait entraîner une blessure

mineure ou modérée.

est utilisé pour décrire des

pratiques qui ne sont pas liées à des

blessures.

DA N G E R

W A R N I N G

C A U T I O N

N O T I C E

DA N G E R

P E L I G R O

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

PRECAUCIÓN

MISE EN GARDE

AV I S O

AV I S

Badger

®

1, Badger

®

1XT

, Badger

®

100, Badger

®

5,

Badger

®

5XT

, Badger

®

5XP

®

, Badger

®

500,

Badger

®

15ss, Badger

®

333, Badger

®

444,

Badger

®

900, & Contractor 333

®

Summary of Contents for Badger 5

Page 1: ...una situaci n riesgosa la cual si no se evita puede provocar heridas leves o moderadas hace referencia a pr cticas que no presentan riesgos de generar lesiones personales indique une situation danger...

Page 2: ...ng Lea todas las advertencias antes de continuar Lire tous les avertissements avant de proc der A B MODEL MODELO MOD LE 11 3 8 6 5 16 12 5 8 6 5 16 12 5 8 7 1 4 Badger 1 Badger 1XT Badger 100 Badger 5...

Page 3: ...da de apoyo Bride de retenue Mounting Ring Anillo de montaje Anneau de montage Screws Tornillos Vis Snap Ring Anillo de cierre Anneau lastique Discharge Tube Tubo de descarga Tuyau de vidange Flange B...

Page 4: ...contin e con el Paso 2 Si no existe un triturador desconecte el desag e del fregadero y contin e con el Paso 9 En cas de remplacement d un broyeur existant pas ser l tape 2 Dans le cas contraire d co...

Page 5: ...crewdriver loosen the 3 screws on the mounting assembly Con un destornillador de punta plana afloje los 3 tornillos del conjunto de montaje Au moyen d un tournevis t te plate desserrer les trois vis d...

Page 6: ...enir le tout en place pendant l insertion du l anneau lastique G Ouvrir l anneau lastique G et appuyer fermement jusqu ce qu il s enclenche 14 F F Tighten 3 mounting screws F evenly and firmly against...

Page 7: ...tierra con el tornillo verde conectado a tierra La unidad debe estar conectada a tierra para una instalaci n segura y adecuada AVERTISSEMENT Une mise la terre inefficace peut entra ner un risque de ch...

Page 8: ...bolts M Although the supplied discharge tube is preferred a straight discharge tube may be used Deslice la brida L sobre el tubo de descarga J Introduzca la junta K en la salida de descarga Fije con...

Page 9: ...GREASE OR FAT DOWN YOUR DISPOSER OR ANY DRAIN IT CAN BUILD UP IN PIPES AND CAUSE DRAIN BLOCKAGES PUT GREASE IN A JAR OR CAN AND DISPOSE IN THE TRASH Don t use hot water when grinding food waste It is...

Page 10: ...rator is not responsible for warranty claims arising from work performed on your InSinkErator Product by anyone other than an authorized InSinkErator service representative If a covered claim is made...

Page 11: ...entamente los desperdicios de comida dentro del triturador ADVERTENCIA Coloque el tap n para disminuir la posibilidad de que los materiales salgan despedidos durante la trituraci n 4 Luego de que la t...

Page 12: ...te el Per odo de Garant a el Fabricante reparar o reemplazar su Producto InSinkErator por intermedio de su representante de servicio autorizado Usted no deber afrontar el costo de las piezas de repues...

Page 13: ...VERSER D HUILE OU DE GRAISSE DANS VOTRE BROYEUR OU DANS N IMPORTE QUEL DRAIN LA GRAISSE POURRAIT S ACCUMULER DANS LES TUYAUX ET ENTRA NER UN BLOCAGE DU DRAIN VERSER LA GRAISSE DANS UN POT OU UNE BO T...

Page 14: ...dant la P riode de garantie le Fabricant par l entremise de son repr sentant de service autoris r parera ou remplacera votre Produit InSinkErator Le co t des pi ces de rechange ou d un nouveau Produit...

Reviews: