background image

jaclo

 

industries 

 |  129 Dermody Street   Cranford, NJ 07016

p

 908.653.4433 | 800.852.3906   

f

 908.653.1717 | 800.852.4133

   

CREATED 1.13.15

Confidence from start to finish.

®

11

Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Eigenschaften - Características técnicas - Технические характеристики

 ELEKTRIK EKIPMANI 

Teknik spesifi kasyonlar

Elektrik bağlantısı

220/230V ~  –  50/60 Hz, max 20 W, Korunma sınıfı II 

Elektrik kablosu

(müşteri tarafından tedarik edilir)

Kablonun dış çapı: maksimum 8,5mm 

Cube Flat XL 1000x1000 mm

12 düşük voltajlı LED

Oki Flat XL Ø1000mm

12 düşük voltajlı LED

Rectangular Flat XL 1000x500 mm

12 düşük voltajlı LED

Emniyetli Transformatör

230V≈ / 7V=   50/60 Hz, emniyet bölgesinin dışına takılmalıdır 

(DIN VDE 0100 standardı, bölüm 107 – talimat CEI 64/8 

uyarınca)    

Korunma derecesi
Emniyet işareti

Komutların sisteme iletilmediği durumlarda, yaklaşık 30 dakika sonra kapanan bir Zaman Aşımı (Time-Out) fonksiyonu 

öngörülmüştür.

IT

 LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE.

GB

 READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY.

D

 DIE VORLIEGENDE MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN.

F

 LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN.

E

 LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

RUS

 ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ

P

 LER COM ATENÇÃO O PRESENTE  LIVRETO DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

NL

 LEES DEZE MONTAGE- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING AANDACHTIG DOOR

DK

 LÆS OMHYGGELIGT DENNE INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

S

 LÄS NOGGRANT IGENOM DENNA INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSBROSCHYR

PL

 NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ DOKŁADNIE Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ INSTALACJI I KONSERWACJI

GR

 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

TR

 BU KURULUM VE BAKIM TALİMAT KİTABINI DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN

IT

 INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.

GB

 WEAR PROTECTIVE GLOVES.

D

 SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN. 

F

 UTILISER DES GANTS DE PROTECTION.

E

 UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN.

P

 UTILIZAR LUVAS DE PROTEÇÃO

RUS

 ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ

NL

 DRAAG BESCHERMENDE HANDSCHOENEN

DK

 BÆR BESKYTTELSESHANDSKER

S

 ANVÄND SKYDDSHANDSKAR

PL

 NALEŻY ZAKŁADAĆ RĘKAWICE OCHRONNE

GR

 ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ

TR

 KORUYUCU ELDİVEN KULLANIN

11

Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Eigenschaften - Características técnicas - Технические характеристики

 ELEKTRIK EKIPMANI 

Teknik spesifi kasyonlar

Elektrik bağlantısı

220/230V ~  –  50/60 Hz, max 20 W, Korunma sınıfı II 

Elektrik kablosu

(müşteri tarafından tedarik edilir)

Kablonun dış çapı: maksimum 8,5mm 

Cube Flat XL 1000x1000 mm

12 düşük voltajlı LED

Oki Flat XL Ø1000mm

12 düşük voltajlı LED

Rectangular Flat XL 1000x500 mm

12 düşük voltajlı LED

Emniyetli Transformatör

230V≈ / 7V=   50/60 Hz, emniyet bölgesinin dışına takılmalıdır 

(DIN VDE 0100 standardı, bölüm 107 – talimat CEI 64/8 

uyarınca)    

Korunma derecesi
Emniyet işareti

Komutların sisteme iletilmediği durumlarda, yaklaşık 30 dakika sonra kapanan bir Zaman Aşımı (Time-Out) fonksiyonu 

öngörülmüştür.

IT

 LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE.

GB

 READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY.

D

 DIE VORLIEGENDE MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN.

F

 LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN.

E

 LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

RUS

 ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ

P

 LER COM ATENÇÃO O PRESENTE  LIVRETO DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

NL

 LEES DEZE MONTAGE- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING AANDACHTIG DOOR

DK

 LÆS OMHYGGELIGT DENNE INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

S

 LÄS NOGGRANT IGENOM DENNA INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSBROSCHYR

PL

 NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ DOKŁADNIE Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ INSTALACJI I KONSERWACJI

GR

 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

TR

 BU KURULUM VE BAKIM TALİMAT KİTABINI DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN

IT

 INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.

GB

 WEAR PROTECTIVE GLOVES.

D

 SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN. 

F

 UTILISER DES GANTS DE PROTECTION.

E

 UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN.

P

 UTILIZAR LUVAS DE PROTEÇÃO

RUS

 ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ

NL

 DRAAG BESCHERMENDE HANDSCHOENEN

DK

 BÆR BESKYTTELSESHANDSKER

S

 ANVÄND SKYDDSHANDSKAR

PL

 NALEŻY ZAKŁADAĆ RĘKAWICE OCHRONNE

GR

 ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ

TR

 KORUYUCU ELDİVEN KULLANIN

JACLO.COM

   |   PG 1

Read 

carefully

Wear 

protective gloves

WI0372 DREAM XL Rectangular 

Light RGB

WI0382 DREAM XL Rectangular 

LIGHT

FLAT 1000x500mm - 12 LED

DREAM

Shower Heads

XL FLAT 

LIGHT

XL FLAT 

LIGHT 

RGB

Istruzioni di montaggio e manutenzione

 Installation and care instructions 

 Montage-und Wartungsanleitung 

 Instructions pour l’installation et conseils 

d’entretien 

 Instrucciones de montaje y de mantenimiento 

P

 Instruções de montagem e de manutenção 

 Инструкция по 

монтажу и эксплуатации 

NL

 Instructies voor Montage en Onderhoud 

DK

 Monterings- og vedligeholdelsesvejledning 

S

 Instal-

lation och skötselanvisningar 

PL

 Montaż i konserwacja 

GR

 Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης 

TR

 Montaj ve bakım talimatları

WI0373 DREAM XL Cube 

Light RGB 

WI0383 DREAM XL Cube 

LIGHT

FLAT 1000x1000mm - 12 LED

WI0374 DREAM XL Oki 

Light RGB 

WI0384 DREAM XL Oki 

LIGHT

FLAT Ø1000mm - 12 LED

4040-DLCT

4020-DLCT

40R-DLCT

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Flat Dream Light Chromatherapy 

Water Feature Rain Canopy

Part #’s: 4040-DLCT, 40R-DLCT, 4020-DLCT

Summary of Contents for 4020-DLCT

Page 1: ...LLY D DIE VORLIEGENDE MONTAGE UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN F LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN E LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO R...

Page 2: ...materia devono essere eseguiti da tecnici qualificati The electrical systems must be carried out by a qualified technician in accordance with the national and international laws in force Die elektris...

Page 3: ...GD PLAFOND FALSK LOFT UNDERTAKET PODSUFITKA YALANCI TAVAN 12 5mm MIN 1 2 GAS WATER INLET MIN 20L min PREDISPORRE SECONDO NORMA CEI 64 8 7 SET UP ACCORDING TO STANDARD CEI 64 8 7 GEM SS NORM CEI 64 8 7...

Page 4: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 4 13 10mm B C 13...

Page 5: ...852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 5 Installation 15 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 220 230V 7V 7V 8 9 INSTALLAZIONE Installation Installat...

Page 6: ...ord NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 6 16 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 7V 9 OUT...

Page 7: ...reet Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 7 17 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros OUT 7VD...

Page 8: ...800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 8 18 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros P U L L P U L L P U L L P U L L OUT 7VDC VCA...

Page 9: ...s 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 9 19 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mi...

Page 10: ...9 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 10 20 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil m...

Page 11: ...Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 11 21 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 1 2 GAS 2m...

Page 12: ...rd NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 12 22 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 1 2 GAS 1 2 GAS M...

Page 13: ...4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 13 23 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma i...

Page 14: ...ystemet st ngs av automatiskt efter ca 30 minuters inaktivitet W razie nieprzekazania polece do systemu zosta a przewidziana funkcja Time Out kt ra od cza system po oko o 30 minutach 30 Komutlar n sis...

Page 15: ...kringarna enligt anvisningarna W przypadku niefunkcjonowania LEDu nale y sprawdzi poprawno instalacji i wymieni bezpiecznik zgodnie z ilustracj LED Do ru y kleme do rulamak ve g sterildi i gibi sigor...

Page 16: ...orkmanship under normal use and service for the lifetime of the fixture so long as the original consumer purchaser owns it JACLO s sole obligation under this or any other warranty is limited to repair...

Reviews: