background image

DE - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

FR - Remarques générales

 

La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou 

causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-

cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant 

par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement 

la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-

signes de sécurités. 

IT - Informazioni generali 

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti 

ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la 

manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, 

fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

ES - Información general

Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, 

a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-

sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, 

el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las 

instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

DE - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Muldenkipper 2,4 GHz, No. 405002“ in Übereinstim-

mung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlini-

en 2014/53/EU, 2011/65/EU und 2009/48/EG befi ndet.

Weitere Informationen fi nden Sie auch unter: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB - Certifi cate of Conformity 

JAMARA e.K. hereby declares that the model „Muldenkipper 2,4 GHz, No. 405002“ follow the re-

gulations and requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive 2014/53/EU, 

2011/65/EU and 2009/48/EC.

Further information can also be found at: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR - Déclaration de conformité

  

Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „Muldenkipper 2,4 GHz, No. 405002“  

est conforme en tous points avec les textes de la directive de l’union européenne sous les directives 

2014/53/EU, 2011/65/EU et 2009/48/CE.

Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformite

IT - Dichiarazione di conformita’

 

Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Muldenkipper 2,4 GHz, No. 405002“ è in linea 

con le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 2014/53/EU, 2011/65/EU e 2009/48/CE.

Piu informazioni: 

www.jamara-shop.com/Conformita

ES - Declaración de conformidad

Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo „Muldenkipper 2,4 GHz, 

No. 405002“ de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la 

Directiva 2014/53/EU, 2011/65/EU y 2009/48/CE se encuentra.

Encontrará más información en: 

www.jamara-shop.com/Conformidad

DE - Entsorgungshinweise

Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende 

Entsorgung der Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in 

die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. 

GB - Disposal restrictions

Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and/

or accus. Please, only throw away empty battery packs into the collect-boxes in your 

local shops or commune.

FR - Consignes de recyclage

Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter que des piles/

accus vides dans les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au 

centre de recyclage de votre commune.

IT - Disposizioni per l‘eliminazione nel Rispetto dell‘ ambiente

Non disperdete le batterie nell‘ ambiente ma gettatele, una volta scaricate, negli appositi contenitori. 

Possono considerarsi scariche  quando il motore smette di girare. Se dovete eliminare dei compo-

nenti elettronici, eliminateli. Nelle apposite discariche. 

ES - Notas sobre el reciclado

Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, especialmente sobre baterías y 

pilas. Lleve a reciclar las baterías solo si están descargadas 

DE

Geeignet für Kinder ab 6 Jahren.

Achtung:  

Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. 

ERSTICKUNGSGEFAHR.

   

Enthält verschluckbare Kleinteile. Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.

GB

Suitable for children over 6 years.

Warning:  

Not suitable for children under 36 months. 

RISK OF SUFFOCATION.

   

Contains small parts which can be swallowed. Keep away necessarily from children

FR

Adapté pour des enfants à partir de 6 ans.

Attention:

   Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. 

DANGER D’ÉTOUFFEMENT.

   

Contient de petites pièces facilement avalables. Garder loin nécessairement enfants.

IT

Consigliato per bambini superiori ai 6 anni!

Attenzione: 

Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. 

PERICOLO DI AFFOGAMENTO.

   

Contiene pezzi piccoli. Tenere lontano assolutamente dei bambini.

ES

Apto para niños mayores de 6 años.

Atención:

   No es recomendable para los niños menores de 36 meses. 

ASFIXIA.

   

Contiene piezas pequeñas. Mantenga necesariamente lejos de los niños.

LED

1/20

No. 40 5002

Muldenkipper 2,4 GHz

DE  -  Gebrauchsanleitung

GB  -  Instruction

FR  -  Notice

IT   -  Istruzione

ES  -  Instrucciones

04/16

Reviews: