background image

DE -  Gebrauchsanleitung

GB -  Instruction

FR  -  Notice

IT   -  Istruzione

ES  -  Instrucción

CZ  -  Návod k použití

PL  -  Instrukcja użytkowania

NL  -  Gebruiksaanwijzing

SK  -  Návod na použitie 

No. 405300

JCB Fastrac Traktor

7/22

DE

 - Allgemeine Hinweise 

Jamara e.K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB

 - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or by it, if this is due to impro-

per operation or handling errors. The customer alone bears the full responsibility for the proper use 

and handling, including in particular, assembling, charging and using the model, and selecting the 

area in which to use it. Please refer to the operating and user instructions, which contain important 

information and warnings.

FR

 - Remarques générales

 

La société Jamara e.K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou 

causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-

cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant 

par la charge des batteries et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentive-

ment la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que 

les consignes de sécurité. 

IT

 - Informazioni generali 

Jamara e.K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti 

ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la 

manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, 

fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.

ES

 - Información general

Jamara e.K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de 

esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la 

responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, 

el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las 

instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

CZ

 - Vyloučení odpovědnosti

Firma Jamara e.K. nenese žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou na výrobku nebo jeho 

prostřednictvím, pokud tyto škody vzniknou nesprávnou obsluhou nebo nesprávným používáním 

výrobku. Odpovědnost za správnou obsluhu a správné používání výrobku nese výhradně zákazník. 

Toto  se  týká  hlavně  montáže,  procesu  nabíjení,  používání  až  k  výběru  oblasti  použití.  Za  tímto 

účelem se prosím seznamte s návodem na použití, který obsahuje důležité informace a upozornění.

PL

 - Wykluczenie odpowiedzialności

Firma Jamara e.K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe na samym produkcie 

bądź za jego pośrednictwem jeżeli szkody te wynikają z nieprawidłowej obsługi bądź z niepoprawn

-

ego posługiwania się produktem. Wyłącznie klient ponosi całkowitą odpowiedzialność za poprawną 

obsługę  i  poprawne  posługiwanie  się  produktem:  obejmuje  to  w  szczególności  montaż,  proces 

ładowania, użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania. Prosimy zapoznać się w tym celu z 

instrukcją obsługi i użytkowania, która zawiera ważne informacje oraz wskazówki ostrzegawcze.

NL

 - Uitsluiting van de aansprakelijkheid

De fi rma Jamara e.K. is niet aansprakelijk voor schade ontstaan aan het product zelf of door gebru

-

ikervan indien deze schade voortvloeit van onjuiste bediening of foutief gebruik van het product. De

klant zelf is uitsluitend aansprakelijk voor de correcte bediening en juist gebruik van het product:

het omvat met name de montage, het ladingproces, het gebruik en de keuze van het toepassings-

gebied. Wij vragen gaarne kennis te nemen van de bedienings- en gebruiksaanwijzing die cruciale

gegevens en waarschuwing omvat.

SK

 - Vylúčenie zodpovednosti

Firma Jamara e.K. nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré vzniknú na výrobku alebo jeho 

prostredníctvom, pokiaľ tieto škody vzniknú nesprávnou obsluhou alebo nesprávnym používaním 

výrobku. Zodpovednosť za správnu obsluhu a správne používanie výrobku nesie výhradne zákaz- 

ník. Toto sa týka hlavne montáže, procesu nabíjania, používania až k výberu oblasti použitia. Za 

týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie, ktorý obsahuje dôležité informácie a 

upozornenia. 

Frequency bands: 2,4 GHz 

Frequency range: 2405 ~ 2475 MHz

EIRP: < 1 mW (max. power transmitted)

DE

 - Geeignet für Kinder ab 6 Jahren.

Achtung: 

Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. 

ERSTICKUNGSGEFAHR.

   

Enthält verschluckbare Kleinteile. Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.

   

Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich

   

Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 

   

Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu 

   

werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige 

   

Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen ist.

GB

 - Suitable for children over 6 years.

Warning:  

Not suitable for children under 36 months.

 RISK OF SUFFOCATION!

  

Contains small parts which can be swallowed. 

   

Keep away necessarily from children.

  

This device is not intended for use by individuals (Including children) with 

   

reduced physical sensory, mental abilities, lack of experience and / or 

   

knowledge, unless they are supervised in how the device is to be used. 

FR

 - Adapté pour des enfants à partir de 6 ans.

Attention:

  

Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. 

  

DANGER D‘ETOUFFEMENT

   

Contient de petites pièces facilement avalables. 

  

À garder loin de la portèe des enfants.

 

   

Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes 

   

(également des enfants) présentant des défaillances physiques, sensitives 

   

ou mentales, cela s’applique aussi aux personnes n’ayant pas ou peu 

   

d’expériences hormis si celle-ci est accompagnée par une personne 

   

responsable et concernant la manipulation de cet appareil.

IT

 - Consigliato per bambini superiori ai 6 anni!

Attenzione: 

Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. 

  

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO 

Contiene pezzi piccoli. 

   

Tenere lontano assolutamente dei bambini. 

   

Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini 

   

compresi) con capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriali o mentali 

   

oppure mancanza di esperienza e/o di conoscenza. A meno che, siano 

   

sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza su come 

   

usare il prodotto in modo corretto.

ES

 -  Apto para niños mayores de 6 años.

Atención:  

No es recomendable para los niños menores de 36 meses. 

  

RIESGO DE ASFIXIA! 

Contiene piezas pequeñas. 

  

Mantenga 

necesariamente lejosde los niños. 

   

Este dispositivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños) con 

   

discapacidad física, habilidades sensoriales o mentales o la falta de 

   

experiencia y / o conocimien- tos, porque son responsables de su propia 

   

seguridad persona de supervisión sobre cómo se utiliza el dispositivo. O la 

   

persona que son supervisados en cómo usar.

CZ

 - Určeno pro děti od 6 let.

VAROVÁNÍ:  

Nevhodné pro děti do 36 měsíců.

 NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!

  

Obsahuje malé části. Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí. 

   

Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými 

   

fyzickými, smys lovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) a 

   

nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud nejsou pod 

   

dozorem příslušné osoby, která dbá o jejich bezpečnost a sdělí instrukce, 

   

jak přístroj používat. 

PL

 - Wolno używać osobom od 6 lat!

Uwaga: 

Nie nadaje się dla dzieci poniżej 36 miesięcy. 

MOŻNA SIĘ ZADŁAWIĆ!

  

Zawiera małe połykalne części. 

  

Absolutnie

 nie należy udostępniać małym dzieciom.

   

Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (wraz z 

   

dziećmi) zograniczonymi umiejętnościami fi zycznymi, sensorycznymi lub 

   

umysłowymi bądź nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub 

   

wystarczającej wiedzy do obsługi urządzenia, chyba że są one 

   

nadzorowane przez opiekunów odpowied zialnych za ich bezpieczeństwo 

   

bądź zostały przeszkolone pod względem sposobu użytkowania 

   

urządzenia.

NL

 - Geschikt voor kinderen vanaf 6 jaar!

Let op:

  

Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden.

  

VERSTIKKINGSGEVAAR!

 Bevat kleine onderdelen.

   

Het mag onder geen beding aan kleine kinderen gegeven worden. 

   

Dit model mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met een 

   

beperkte mentale capaciteit of met gebrek aan kennis, tenzij zij onder 

   

toezicht van een voor hun veiligheid instaande persoon staan of tenzij zij 

   

instructies kregen, hoe het model gebruikt dient te worden. 

SK 

- Vhodné pre osoby od 6 rokov!

Pozor:

  

Nie je vhodné pre deti mladšie 36 mesiacov. 

   

NEBEZPEČENSTVO ZADUSENIA!

   

Obsahuje malé časti, ktoré môžu byť prehltnuté.

  

V žiadnom prípade nespristupňujte malým deťom.

   

Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) s

   

obmedze nými fyzickými, senzorickými, alebo duševnými schopnosťami, 

   

alebo nedostato čnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými 

   

vedomosťami, okrem prípadov, kedy sú pod dozorom osoby zodpovednej 

   

za ich

Summary of Contents for 405300

Page 1: ...užívanie výrobku nesie výhradne zákaz ník Toto sa týka hlavne montáže procesu nabíjania používania až k výberu oblasti použitia Za týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie ktorý obsahuje dôležité informácie a upozornenia Frequency bands 2 4 GHz Frequency range 2405 2475 MHz EIRP 1 mW max power transmitted DE Geeignet für Kinder ab 6 Jahren Achtung Für Kinder unter 36 Monaten nicht gee...

Page 2: ...nder la emisora asociada A continuación el si guiente vehículo y la emisora asociada etc No encender más vehículos o emisoras al mismo tiempo de lo contrario los varios vehículos podrían responder a la misma emisora Después del uso Apagar primero el modelo y después la emisora No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad Tanto la visibilidad como la capacidad máxima de su modelo dep...

Page 3: ...polaritietrichting letten SK Komponentov Vysielač 1 Zapnutie vypnutie 2 Horn a zvuk 3 Vpred vzad 4 doľava doprava 5 Demó funkció 6 Power svetlo emitujúca dióda LED 7 Zapnutie vypnutie 8 Priestor pre batérie 9 Funkčné tlačidlá pre príslušenstvo nie sú súčasťou sady Vloženie batérií Dbajte na správnu polaritu 7 8 2x AA 1 9 9 3 5 4 2 6 1 2 3 4 DE 1 Ausrichtungshebel Sollte das Modell nach rechts bzw ...

Page 4: ...fladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Nicht öffnen Nicht ins Feuer werfen Alte und neue Batterien nicht mischen Keine alkalischen Standard Kohlenstoff Zink oder wiederauf ladbare Batterien mischen Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen bevor sie geladen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen werden GB Battery warning Non rechargeab...

Page 5: ...2 a short beep should sound up Press the Start button 1 3 to hear a realistic motor sound The model is ready for use Warning If the model does not get any input within 50 sec the mo del turns automatically in standby and must be restarted with the start button 1 3 FR 1 ON OFF Allumez d abord l modèle 1 puis le émetteur 1 2 On entend un bref signal sonore Appuyez sur le bouton de démarrage 1 3 et l...

Page 6: ...off By pressing the button a horn sound will be heard 5 Demo button The demo button allows the model to automatically perform manoeuvres FR 4 Klaxon Éteindre le klaxon Si vous appuyez longtemps sur le klaxon le son en est coupé En appuyant sur le klaxon vous enten drez le son d un klaxon 5 Touche démo Le bouton de démonstration permet au modèle d effectuer des manoeuvres automatiquement IT 4 Clacs...

Page 7: ...otovostnom režime Viď strana 6 DE Halten Sie Ihre Hände von beweglichen Teilen fern GB Keep hands away from moving parts FR Garder vos mains hors de portées des pièces mobiles IT Tenere le mani lontane dalle parti in movimento ES Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles CZ Držte se v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se částí modelu PL Trzymać ręce z daleka od poruszających się element...

Page 8: ...e de su emisora CZ Nejezděte na rušných ulicích a místech PL Nigdy nie należy jeździć poza zasięgiem pilota zdalnego sterowania NL Rijd nooit buiten het bereik van uw afstandsbediening SK Nikdy nejazdite mimo dosah diaľkového ovládania DE Nicht direkter Sonnenbe strahlung oder Wärme aussetzen GB Do not leave in very strong sunlight FR N exposez jamais votre modèle directement aux rayons du soleil ...

Page 9: ...i są wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbiórka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami są ważne dla środowiska i Państwa zdrowia Jeżeli baterie poniżej przekreślonego kosza na odpady na kółkach oznaczone są znakiem chemicznym Hg Cd lub Pb oznacza to że zawierają one więcej niż 0 0005 rtęci Hg więcej niż 0 002 kadmu Cd lub więcej niż 0 004 ołowiu NL Informatie over de afvalverwerking Batterij...

Page 10: ...lavínská 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Bay Tec Martin Schaaf Am Bahndamm 6 86650 Wemding Tel 07151 5002192 Fax 07151 5002193 Mail info bay tec de Web www bay tec de DE DE JAMARA e K Manuel Natterer Am Lauerbühl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 75 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 Mail info jamara com Web www jamara com...

Page 11: ...11 DE Notizen GB Notes FR Notes IT Note ES Notas CZ Poznámky PL Uwagi NL Opmerkingen SK Poznámky ...

Page 12: ... modellbau zentral ch Web www modellbau zentral ch PenTec s r o Distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslavínská 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croatia Ante Topic Mimare 8 HR 10000 Zagreb Susedgrad Mail info viva net hr Web www viva net hr Nettrade Kft Distributor Ja...

Reviews: