background image

22/17

DE  -  Gebrauchsanleitung

GB  -  Instruction

FR  -  Notice

IT   -  Istruzione

ES  -  Instrucción

Payload Altitude 

GPS 2,4 GHz

No. 42 2024 

No. 42 2025 Wifi  FPV HD Kamera

No. 42 2026  FHD Wifi  Action Camara HD Pro

No. 42 2035  Wifi  FPV Kamera mit VR-Brille

DE - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

FR - Remarques générales

 

La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modè-

le ou causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable 

concernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en 

passant par la charge des accus et allant jusqu’au choix du lieu d’utilisation. Pour cela, veillez à lire 

attentivement la notice d’utilisation, elle contient d’importantes informations ainsi que les consignes 

de sécurité.

IT - Informazioni generali 

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti 

ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la 

manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, 

fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

ES - Información general

Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, 

a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-

sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, 

el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las 

instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

DE - Konformitätserklärung

 

Hiermit   erklärt JAMARA e.K., dass  sich   das Modell‚ “Payload Altitude GPS 2,4 GHz, 

No. 422024, No. 422025, No. 422026, No. 422035“ in Übereinstimmung mit den 

grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtli-

nien 2014/53/EU und 2011/65/EU befi ndet.

Weitere Informationen fi nden Sie auch unter: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB - Certifi cate of Conformity 

JAMARA e.K. hereby declares that the model “Payload Altitude GPS 2,4 GHz, No. 422024, No. 

422025, No. 422026 No. 422035 “ follow the regulations and requirements as well as any ther 

relivant directives of the EEC directive 2014/53/EU and 2011/65/EU.

Further information can also be found at: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR - Déclaration de conformité

  

Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que le modèle réduit “Payload Altitude GPS 2,4 GHz, 

No. 422024, No. 422025, No. 422026 No. 422035 “ est conforme en tous points avec les exigences 

fondamentales et les autres dispositions concernées des directives 2014/53/EU et 2011/65/UE .

Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT - Dichiarazione di conformita’

 

Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello “Payload Altitude GPS 2,4 GHz,

No. 422024, No. 422025, No. 422026 No. 422035 “ è in linea con le norme ed altre rilevanti dispo-

sizioni comunitarie 2014/53/EU e 2011/65/EU.

Piu informazioni: 

www.jamara-shop.com/Conformity

ES - Declaración de conformidad

Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo “Payload Altitude GPS  

2,4 GHz, No. 422024, No. 422025, No. 422026 No. 422035 “ de conformidad con los requisitos 

esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU y 2011/65/EU se encuentra.

Encontrará más información en: 

www.jamara-shop.com/Conformity

DE -

 Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!

Geeignet für Personen ab 14 Jahren.

Achtung:  

Kinder unter 36 Monaten

 unbedingt fernhalten. ERSTICKUNGSGEFAHR!

   

Enthält verschluckbare Kleinteile.

GB - 

This model is not a toy!

Not suitable for people under 14 year.

Warning:  Keep away necessarily

 children under 36 months. 

RISK OF SUFFOCATION!

  

Contains small parts which can be swallowed.

FR - 

Ce modèle réduit n‘est pas un jouet!

N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.

Attention:   Garder loin nécessairement 

enfants de moins de 36 mois.

   

DANGER D‘ETOUFFEMENT! 

Contient de petites pièces facilement avalables.

IT - 

Questo modello non é un giocattolo!

Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.

Attenzione:  Tenere lontano assolutamente

 i bambini inferiori ai 36 mesi.

  

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!!

  

Contiene pezzi piccoli.

ES - Este modelo no es un juguete!

No apropriado para menores de 14 años.

Atención:   Mantenga necesariamente 

lejos de niños menores de 36 meses.

 ASFIXIA!

  

Contiene piezas pequeñas.

DE

ACHTUNG! 

Bei Film-/Fotoaufnahmen:

Machen Sie niemals Foto- und Film-

aufnahmen von Personen, ohne 

dass diese eingewilligt haben. Das 

unerlaubte Anfertigen verletzt die 

Privatsphäre und Persönlichkeits-

rechte des Abgebildeten und kann 

strafbar sein!

ACHTUNG!

 Modellfl ug ist Sichtfl ug. 

Flugmodelle  dürfen  nur  gefl ogen 

werden, wenn der PILOT selbst das 

Flugmodell sieht. Das Flugmodell 

darf nur in Sichtweite des Piloten 

gefl ogen werden. 

●  In manchen Ländern ist es unter  

  bestimmten Voraussetzungen  

  erlaubt, das Modell mit Hilfe von  

  FPV (z.B. Videobrille) zu steuern.

●  In manchen Ländern (z.B. in  

  Deutschland) benötigt man für  

  den Betrieb von Flugmodellen  

  eine Modellfl ughalterhaftpfl icht- 

 versicherung

GB

ATTENTION! 

Video and photo recording:

Never take photo and fi lm footage of 

people without their permission. The 

unauthorised recordings violate the 

privacy and rights of the person and 

may be punishable by law!

ATTENTION!

  Model  fl ying  is  visual 

fl ying.  Models  can  only  be  fl own  if 

the PILOT can see the model. The 

model  can  only  be  fl own  in  visual 

range. 

● In some countries it is allowed to  

  control the model with the help of  

  FPV (e.g. video glasses) under  

  certain circumstances.

● In some countries (e.g. Germany)  

  a liability insurance is required to  

  operate models.

FR

ATTENTION! 

Lors de prises de vues

photo / vidéo:

Ne faites jamais de prises de vue 

photo ou vidéo de personnes sans 

que celles-ci vous en donnent 

l’autorisation. Un enregistrement 

non autorisé porte atteinte à la vie 

privée des personnes concernées et 

est considéré comme intrusion dans 

leur intimité, cela est punissable par 

la loi! 

ATTENTION!

 Faire voler un 

avion en modèle réduit est un vol à 

vue. Les modèle réduit ne doivent 

être mis en usage que quand le pilo-

te voit le modèle. Le modèle ne doit 

être volé que dans les limites de la 

portée de vue du pilote. 

  Dans certains pays, il est  

  autorisésous certaines   

  condtions,de piloter un modèle  

  en utilisant des lunettes FPV

  (par ex. Lunettes de vidéo)  

● 

Dans certains pays (en Allema 

  gne par ex.) il faut, afi n de piloter  

  un modèle réduit, une assurance  

  responsabilité civile.

IT 

ATTENZIONE! 

Durante i Vostri servizi fotografi ci 

o di fi lmati:

Non scattare fotografi e o fi lmati, sen-

za che le persone coinvolte hanno 

dato il loro consenso. La realizzazio-

ne non autorizzata viola la privacy e 

i diretti della persona raffi gurata ed è 

legalmente punibile!

ATTENZIONE!

 Il volo di modellismo 

e volo a vista! I modelli possono 

essere volati solo quando il proprio 

pilota vede il modello di volo. Il mo-

dello può essere volato solo in vista 

del pilota. 

● In alcuni paesi è consentito in  

  determinate circostanze, control- 

  lare il modello utilizzando il FPV  

  (ad esempio, occhiali di video).

● 

In alcuni paesi (ad esempio  

  Germania) è necessario per il  

  funzionamento dei modelli una  

  assicurazione di aeromodellismo  

  e responsabilità civile. 

ES

Atencion! 

En Film-/Fotografía:

Nunca  toma  una  fotografía  y  fi lma-

ciones de personas, que no los han 

aceptado. La fabricación no auto-

rizada viola la privacidad y los de-

rechos de la personas representan-

da y puede ser penado por ley.

ATENCIÓN!

 El vuelo de modelis-

mo es un vuelo a vista. Los mode-

los sólo se pueden volar cuando el 

propio pilota ve el modelo de vuelo. 

El modelo debe volar solo a la vista 

del pilota. 

 En algunos países se permite  

  bajo ciertas circustancias, cont- 

  rolar el modelo usando el FPV  

  (por ejemplo, gafas de vídeo).

● 

En algunos países (por ejemplo,  

  en Alemania) es necesario para 

  el funcionamiento de los modelos  

  un seguro de aeromodelismo y la  

  responsabilidad civil.  

DE

Bitte lesen Sie die komplette Bedie-

nungsanleitung und Sicherheitshin-

weise sorgfältig durch bevor Sie das 

Modell in Betrieb nehmen.

GB 

Read the complete instructions and 

security instructions carefully before 

using the model.

FR

Veuillez lire attentivement et entière-

ment la notice et les consignes de 

sécurités avant tout utilisation de ce 

produit!

IT

Vi preghiamo di leggere attentamen-

te la istruzione completa e Istruzioni 

per la sicurezza prima di usare il 

modello.

ES

Lea atentamente la instruccion com-

pleta y seguridad antes de poner el 

modelo en funcionamiento!

Only 42 2035

Summary of Contents for 42 2024

Page 1: ...e Kleinteile GB This model is not a toy Not suitable for people under 14 year Warning Keep away necessarily children under 36 months RISK OF SUFFOCATION Contains small parts which can be swallowed FR...

Page 2: ...poi la trasmittente Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista Sia la visibilit come la portata massima del vostro modello dipendono da molti fattori come il tempo disturbo di frequ...

Page 3: ...tr gt bis zu 350 Gramm Die Zuladung sollte an der Unterseite des Modells befestigt werden und mu gut ausbalanciert werden Beach ten Sie dass sich die max Akkulaufzeit ansteigend zur Trag last deutlich...

Page 4: ...ento di 8 minuti tra ogni cambio della batteria prima di rimetterlo in funzione Il surriscaldamento pu danneggiare l elettronica o pericolo d incendio posso no esssere le conseguenze Nota importate Se...

Page 5: ...ale del rotore sono gi premontatet ES Montaje de las palas del rotor 1 Asegurarse cual pala A B vien montado a la derecha y izquierda Orientarse a la imagen Imagen 1 y las eti quetas en la parte super...

Page 6: ...torblatthalter bis der Sicherungsstift fest einrastet 7 Dr cken Sie nun die Abdeckung oben drauf GB 6 Rotate the rotor blade holder until the retaining pin enga ges firmly 7 Press the top cover FR 6 t...

Page 7: ...r el cable que mira hacia fuera del fuselaje Imagen1 a trav s del agujero en el pie Imagen 2 DE 3 Stecken Sie die Kabel zusammen GB 3 Plug the cables together FR 3 Branchez les c bles ensemble IT 3 Co...

Page 8: ...l modelo y cerrar el compartimiento de bater a 3 Encender el modelo y posici nar sobre una superficie horizontal 6 DE Binden Sie Sender und Modell 6 Zum binden schieben Sie den Gashebel ganz nach oben...

Page 9: ...zan a parpadear 8 Girar el modelo horizontalmente en una direcci n hasta que los LEDs dejan de parpadear Atenci n Girar el modelo siempre en la misma direcci n 10 7 9 DE 9 Um die vertikale Kompasskali...

Page 10: ...ro Coming Home Questa calibrazione deve essere semp re eseguita prima di ogni operazione ES Calibraci n del punto Gyro y Coming Home Esta calibraci n debe realizarse siempre antes de cada operaci n DE...

Page 11: ...ssistente per l atterraggio decollo Se si preme il pulsante in volo 4 1 riduce automaticamente il modello in volo per quanto riguarda l altezza fino a toccare il basso e si ferma Nel frattempo il mode...

Page 12: ...Home Punkt peut tre essentiellement activer avec la combinaison GPS de votre mod le Si le mod le est 5m tres loin de vous le mod le peut voler jusqu environ 20 30m tres dans l air et vient ainsi son p...

Page 13: ...ann der Akku tiefenentladen wer den Durch Tiefenentladung verliert der Akku an Leistung bzw kann so stark besch digt werden dass ein Laden bzw Entladen nicht mehr m glich ist bzw der Akku beim Lade od...

Page 14: ...If you have mastered the basic functions of the model you can perform your first controlled flight FR Exercices La fr quence de rotation des h lices n est pas contr l e comme il est couramment le cas...

Page 15: ...is er ganz einrastet 3 Schieben Sie die Kamera in die Halterung bis Sie einrastet GB Installation of the Camera 1 Insert the memory card the correct way around into the camera Insert the card at a sli...

Page 16: ...n Coming Home Modus Seite 12 wechseln Ist das Modell nicht im GPS Modus startet das Modell automatisch die Autolanding Funktion Das Modell landet dort wo es gerade fliegt Sie sollten die Coming Home b...

Page 17: ...Hold function The arrow in top left corner will enable you to move back tot he start menu Start the program with the Play button 4 This will open the live image of the camera Photos A and videos B ca...

Page 18: ...Mis en marche des l ments de commande Votre metteur doit tre absolument d sactiv ATTENTION Uniquement que sur le sol ne jamais effectuer cette proc dure pendant le vol H Menu suppl mentaire IT A Foto...

Page 19: ...changement lorsque votre mod le est au sol IT 1 Per poter volare il modello attraverso l app necessario prima spegnere la radio e rimuovere il cellulare dal supporto Dopo di che attivare gli elementi...

Page 20: ...le mod le ne vole pas correctement 1 Les pales sont mont es mal Montez les pales correctement Le mod le ne d colle pas 1 L accu ou le chargeur sont en panne Remplacez l accu ou le chargeur 2 L accu n...

Page 21: ...elettronica Receptor electr nico No 423100 Stift Rotor 4 St ck Pin rotor 4 pieces Goupille rotor 4 pi ces Perno rotor 4 pezzi Perno rotor 4 piezas No 423091 Rotorschutz Rotor Protection Protection de...

Page 22: ...r t entstehen Akkus auf keinen Fall kurzschlie en und immer auf die richtige Polung achten Akkus vor Hitzeeinwirkung ber 65 C sch tzen fern von hei en Teilen z B Auspuff montieren Vor der Lagerung z B...

Page 23: ...rincez avec beaucoup d eau et consultez un m decin Si les l ments venaient surchauffer gonfler ou prendre feu il ne surtout plus les toucher Tenez vous bonne distance de celles ci et cherchez un extin...

Page 24: ...h Gebrauch k nnen Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgesch ft zur ckgeben Nachdem Batterien Stoffe enthalten die reizend wir ken Allergien ausl sen k nnen oder hochreaktiv sind ist die getrennte Sa...

Page 25: ...Veuillez vous assurer aussi que votre t l phone soit bien fix l int rieur et ne puisse pas chut Gardez le produit hors de l humidit et de la chaleur externe N immergez jamais le produit dans de l eau...

Page 26: ...one are not affected see picture 3 4 Important Do not use the VR glasses when wearing glasses This can lead to face injuries If you need a vision aid you should wear contact lenses when using the VR g...

Page 27: ...rtphone funcionamiento 1 Encender su Smartphone y iniciar la aplicaci n Iniciar en al aplicaci n en la la funci n Splitscreen 2 Ponerlo ahora en el soporte 3 Deslice el soporte de la derecha en las ga...

Page 28: ...n est pas n cessaire Il est recommand de faire une pause r guli re et de prolonger votre pause si vous ne vous sentez pas l aise Arr tez l utilisation des lunettes VR imm diatement si vous ressentez l...

Reviews: