background image

0.8 1.1 1.4 1.7 2.0

MODEL JLD-2101

210323_rev0

PT

DE

ES

IT

NL

FR

PL

EN

GR

Summary of Contents for JLD-2101

Page 1: ...0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 MODEL JLD 2101 210323_rev0 PT DE ES IT NL FR PL EN GR ...

Page 2: ...FR 3 EN 8 PL 12 NL 17 IT 21 ES 25 PT 29 DE 33 38 GR 41 guarantee 47 ...

Page 3: ...e mettez pas à proximité d une source de chaleur par ex cuisinière radiateur etc AVERTISSEMENT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE N immergez pas l appareil et ses pièces électriques dans l eau ou tout autre liquide Ne manipulez pas l appareil avec les mains humides ou mouillées Risque de coupure Ne touchez à aucune des pièces mobiles pendant le fonctionnement Gardez l appareil hors de portée des enfant...

Page 4: ...qui ne peut être remplacée que par des personnes qualifiées Adaptateur de charge Lisez le mode d emploi avant d utiliser l adaptateur de charge Cet adaptateur de charge peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ...

Page 5: ... l adaptateur de charge dans un centre de dépannage agréé avant de l utiliser à nouveau DESCRIPTION Cet appareil est conçu pour couper et tailler les cheveux secs Ne l utilisez pas pour couper des cheveux mouillés ou synthétiques et ne l utilisez pas sur les animaux domestiques L appareil est exclusivement destiné à un usage ménager intérieur N utilisez pas l appareil à d autres fins Toute autre u...

Page 6: ...iter de couper plus de cheveux que souhaité REMARQUE Lorsque vous utilisez l appareil pour la première fois testez le sur une zone où il y a peu de cheveux REMARQUE Effectuez des mouvements lents et contrôlés Ne forcez pas l appareil à traverser les cheveux plus rapidement qu il ne peut les couper Pour contrôler le résultat pendant la coupe peignez régulièrement les cheveux dans le style souhaité ...

Page 7: ...es cheveux qu elles rencontrent une fois que vous avez retiré le sabot Placez l appareil de sorte qu un seul bord touche les cheveux Tondez doucement les cheveux situés autour des oreilles et rafraîchissez la nuque en plaçant les lames contre le cou en effectuant des mouvements vers le bas Pour terminer de rafraîchir la nuque utilisez des ciseaux adaptés non inclus Une fois que vous avez terminé a...

Page 8: ... for cleaning under an open water tap This appliance is suitable for use in a bath or shower Make sure that the attachments and accessories are properly fixed to prevent them from falling into water Remove all packaging materials before using the appliance Keep the packaging materials away from children they pose a risk of swallowing and suffocation Do not open the housing under any circumstances ...

Page 9: ...supply mains e g switching off when removing the battery This appliance contains a battery that is only replaceable by skilled persons Charging adapter Read the instruction manual before using the charging adapter This charging adapter can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they hav...

Page 10: ... is intended for cutting and trimming dry hair Do not use it for cutting wet or artificial hair and do not use it on pets The appliance is only intended for household indoor use Do not use the appliance for other purposes Any other use might lead to damage of the appliance property or personal injury The manufacturer will accept no liability for damage or injuries resulting from improper use or no...

Page 11: ...ing adapter with the charging jack on the appliance and plug it into a suitable power socket The battery capacity and symbol are indicated on the LCD display during charging After the battery is fully charged the battery capacity 100 and symbol flash on the LCD display Disconnect the charging adapter from the appliance and power supply Locking the on off button To avoid accidental switching on kee...

Page 12: ...he appliance again Clean the appliance and charging adapter with a soft damp cloth and if necessary a little mild detergent Wipe with a dry soft cloth The appliance and charging adapter may only be used again after they are dried completely STORAGE Before storage always make sure that the appliance and charging adapter are completely dry and cooled down Store the appliance and charging adapter in ...

Page 13: ...epłukiwać je przy użyciu zimnej wody przez 15 minut a następnie zasięgnąć porady lekarza Bateria Baterii nie wolno demontować otwierać ani niszczyć OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wybuchu Chroń baterię przed ciepłem np przed ciągłym wpływem intensywnego światła słonecznego czy ogniem a także przed wodą i wilgocią Chroń baterię także przed zimnem OSTRZEŻENIE Nie ładuj baterii jednorazowych Nie zwiera...

Page 14: ...kaj ładowarki mokrymi dłońmi Chroń ładowarkę przed uszkodzeniami Nie przewieszaj kabla ładowarki przez ostre krawędzie nie ściskaj ani nie załamuj i trzymaj z dala od gorących powierzchni Ułóż kabel ładowarki w taki sposób aby nie było możliwe niezamierzone pociągnięcie lub potknięcie się OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM Ładowarkę należy chronić przed wilgocią i wodą Niebezpieczeństw...

Page 15: ...od nasadki tnącej do dłuższych włosów a następnie wybierz krótszą UWAGA Gdy używasz urządzenia po raz pierwszy najpierw wypróbuj je w miejscu gdzie rosną jasne włosy UWAGA Stosuj powolne i kontrolowane ruchy Nie przesuwaj urządzenia po włosach szybciej niż przebiega przycinanie Aby kontrolować efekt podczas przycinania regularnie czesz włosy w wybranym stylu UWAGA Podczas przycinania strząsaj lub ...

Page 16: ...o każdym użyciu zdemontuj nasadkę tnącą z głowicy tnącej Usuń wszelkie włosy pozostawione na urządzeniu i głowicy tnącej W razie potrzeby użyj szczoteczki do czyszczenia W razie potrzeby odłącz głowicę tnącą od urządzenia Podczas czyszczenia nie zanurzaj głowicy tnącej w wodzie ani żadnych innych płynach Wyczyść głowicę tnącą i wnętrze za pomocą suchej miękkiej szmatki Przed ponownym użyciem ponow...

Page 17: ...niet onder in water of andere vloeistoffen Bedien het apparaat niet met natte handen Snijgevaar Raak de bewegende delen niet aan tijdens bediening Houd het apparaat uit de buurt van jonge kinderen vooral tijdens gebruik en afkoelen Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het is aangeschakeld Om oververhitting of brand te voorkomen dekt u het apparaat niet af wanneer het is ingeschakeld Zet he...

Page 18: ...f mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen met betrekking tot het veilige gebruik van de oplaadadapter en de daarmee gepaard gaande gevaren begrijpen Kinderen mogen niet spelen met de oplaadadapter Reinigings en onderhoudswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht Het netsnoer kan niet worden verv...

Page 19: ...eventueel ontbrekende items of enige transportschade Als het apparaat is beschadigd of er sommige onderdelen ontbreken gebruik het dan niet en breng het terug bij uw dealer Verwijder al het verpakkingsmateriaal en bewaar dit voor toekomstig gebruik Reinig het apparaat met een zacht vochtig doekje en eventueel een beetje mild afwasmiddel Wrijf droog met een droge zachte doek PRODUCTOVERZICHT 1 Snij...

Page 20: ...fd van voor naar achter Druk na gebruik op de aan uit knop om het apparaat uit te schakelen De halslijn en het oorgebied knippen WAARSCHUWING Houd er rekening mee dat de messen op de snijkop zeer scherp zijn waardoor de haren waarmee ze in contact komen bij het verwijderen van de opzetkam worden verwijderd Plaats het apparaat zo dat slechts één rand in contact komt met het haar Breng het haar lang...

Page 21: ...non può essere pulito sotto l acqua corrente L apparecchio può essere utilizzato nella vasca da bagno o nella doccia Assicurarsi che gli accessori siano fissati correttamente per evitare che cadano nell acqua Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dall apparecchio Tenere i materiali d imballaggio fuori dalla portata dei bambini poiché questi potrebbero ingerirli e soffocare Non aprire in ness...

Page 22: ...cchio quando non viene utilizzato Rimuovere immediatamente la batteria scarica dall apparecchio Smaltire la batteria in modo adeguato La batteria deve essere rimossa da una persona qualificata prima dello smaltimento dell apparecchio La batteria va smaltita in modo sicuro Non tentare di rimuovere la batteria autonomamente Quando si rimuove la batteria l apparecchio deve essere scollegato dalla ret...

Page 23: ...o controllare e riparare in un centro di assistenza autorizzato DESCRIZIONE Questo apparecchio è pensato per tagliare e spuntare i capelli asciutti Non utilizzarlo per tagliare capelli bagnati o sintetici o sugli animali domestici L apparecchio è destinato esclusivamente all uso domestico in ambienti interni Non utilizzare l apparecchio per altri scopi Qualsiasi altro uso potrebbe causare danni al...

Page 24: ...cato durante la carica della batteria Taglio dei capelli Spegnere sempre l apparecchio per montare smontare o cambiare il pettine tagliacapelli Selezionare il pettine tagliacapelli adatto 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm in funzione della lunghezza dei capelli che si desidera ottenere Assicurarsi che il pettine tagliacapelli sia fissato correttamente sulla testina di taglio Utilizzare il pettine guida per fac...

Page 25: ... smaltito in modo appropriato contribuirai a prevenire potenziali conseguenze dannose per l ambiente e la salute umana Il riciclaggio dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali IMPORTANTE Al momento della sostituzione delle pile scariche si richiede di rispettare le disposizioni normative in vigore per quanto riguarda lo smaltimento Si prega di consegnarle ad un punto di raccolta per a...

Page 26: ... con abundante agua y busque asistencia médica de inmediato Si el ácido de la pila entra en contacto con su piel lave la zona afectada con abundante agua y jabón Observe la polaridad y señalada en la pila y en el aparato Mantenga la pila fuera del alcance de los niños en todo momento Busque atención médica inmediata si alguien se traga las pilas Solamente utilice pilas recomendadas por el fabrican...

Page 27: ...ga ningún objeto encima del adaptador de carga ya que podría sobrecalentarse No deje el adaptador de carga cerca de fuentes de calor No utilice ningún alargador salvo que sea estrictamente necesario El uso de un alargador inadecuado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica No use el adaptador de carga si ha sufrido algún golpe fuerte caída o cualquier otro tipo de daño Antes de volver ...

Page 28: ...de la toma de corriente Bloqueo del botón de encendido apagado Para evitar que se conecte accidentalmente mantenga presionado el botón de encendido apagado aproximadamente entre 2 y 3 segundos para bloquearlo El símbolo parpadeará en la pantalla LCD y después se apagará Mantenga el botón de encendido apagado aproximadamente entre 2 y 3 segundos para desbloquearlo El botón de encendido apagado no s...

Page 29: ...l adaptador de carga estén completamente secos y se hayan enfriado Guarde el aparato y el adaptador de carga en un lugar fresco y seco protegidos de la humedad y fuera del alcance de los niños Este símbolo que aparece en el producto o en la caja indica que el aparato cumple los requisitos de la Directiva europea 2012 19 UE y que no puede desecharse junto con los residuos domésticos Debe llevarse a...

Page 30: ...ontra a água e a humidade Proteja também a pilha do frio AVISO Nunca carregue uma pilha não recarregável Não provoque um curto circuito na pilha Não armazene as pilhas numa caixa nem numa gaveta num lugar onde possam entrar em curto circuito umas com as outras ou em curto circuito com outros objetos de metal Não retire a pilha da sua embalagem original até ser necessário para a sua utilização Não ...

Page 31: ...o cabo de alimentação do carregador de tal forma que não seja possível puxar ou tropeçar involuntariamente nele AVISO PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Proteja o carregador contra humidade e condições húmidas Existe o risco de choque elétrico Carregue a pilha a uma temperatura ambiente de 18 24 C 65 75 F para assegurar a mais longa duração da pilha e o melhor desempenho do aparelho Não carregue a pilha em...

Page 32: ... cortar Para controlar o resultado durante o corte penteie regularmente o cabelo no estilo pretendido NOTA durante a operação sacuda ou sopre os cabelos da cabeça de corte e do pente de corte se houver demasiado cabelo apanhado neles NOTA Não é recomendável utilizar o aparelho durante o carregamento da pilha caso esteja ligada ao carregador rede elétrica para evitar que a pilha sobreaqueça e prolo...

Page 33: ...em água nem noutros líquidos para o limpar Limpe a cabeça de corte e o interior com um pano seco e macio Em seguida volte a colocar a cabeça de corte no aparelho e certifique se de que este assenta corretamente na posição pretendida antes de voltar a utilizar o aparelho Lubrifique as lâminas da cabeça de corte com o óleo de lubrificação incluído uma vez a cada poucos cortes O símbolo pisca no viso...

Page 34: ...ondere während des Gebrauchs und der Abkühlung LassenSiedas Gerätniemalsunbeaufsichtigt wenneseingeschaltetist Um ein Überhitzen oder Feuer zu vermeiden decken Sie das Gerät nicht ab wenn es eingeschaltet ist Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch oder wenn Sie eine Pause einlegen stets aus und hängen Sie es an einen Haken falls vorhanden legen Sie es nicht auf Waschbecken oder Badewannenränder ...

Page 35: ...n wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Ladegerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Ladegerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Die Netzanschlussleitung dieses Ladegerätes kann nicht ersetzt werden Bei Beschädigung der Leitung ist das Lad...

Page 36: ...llständigkeit der Teile sowie auf Transportschäden Benutzen Sie im Falle von Beschädigungen oder unvollständiger Teile das Gerät nicht und bringen Sie es zurück zu Ihrem Händler Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und bewahren Sie es für den späteren Gebrauch auf Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen angefeuchteten Tuch und falls nötig ein wenig mildem Reinigungsmittel Mit einem trockenen und...

Page 37: ... Ihr Haar in Haarwuchsrichtung Drücken Sie dann den Schneidekamm gegen Ihren Kopf und beginnen Sie mit dem Schneiden der Seiten Ihres Haares von der Unterseite des Kopfes nach oben Bewegen Sie das Gerät langsam nach oben in Richtung Kopfoberseite und schneiden Sie jeweils kleine Mengen ab Wiederholen Sie dies am Hinterkopf Schneiden Sie abschließend die Haare auf der Oberseite des Kopfes von vorne...

Page 38: ...اص ل َ ب ِ ق من لالستخدام مخصص غير الجهاز هذا يتم لم ما والمعرفة الخبرة في نقص من يعانون الذين هؤالء أو العقلية أو الحسية أو الجسدية القدرات في سالمتهم عن مسؤول شخص ل َ ب ِ ق من الجهاز باستخدام تتعلق التي التعليمات منحهم أو عليهم اإلشراف تحت للتنظيف مناسب غير الجهاز هذا بالجهاز يعبثون ال أنهم من للتأكد األطفال مراقبة تجب تثبيت من تأكد الدش أو الحمام في لالستخدام مناسب الجهاز هذا المفتوح الماء صنبو...

Page 39: ...يهم الشاحن واتركه الطاقة مصدر من الشاحن افصل الشاحن من التخلص فيجب للتلف السلك تعرض وإذا بالكهرباء فقط استخدم البطارية شحن إلعادة تحذير والنقل والتخزين والتنظيف الصيانة عمليات إجراء قبل ليبرد التصنيف ملصق على الموضح المقدر الجهد أن من تأكد الجهاز هذا مع المرفق للفصل القابل الشاحن فالجهاز الجهاز مع المرفق بخالف آخر شاحن بأي الجهاز شحن تحاول ال الطاقة مصدر جهد مع يتوافق تترك ال التلف من الشاحن ِ احم...

Page 40: ...جهاز كان إن البطارية شحن أثناء الجهاز بتشغيل ُوصى ي ال ملحوظة الشحن زمن البطارية شحن التشغيل أثناء LCD شاشة على المئوية بالنسبة البطارية سعة عرض يتم الجهاز تشغيل إليقاف اإليقاف التشغيل زر على اضغط LCD شاشة على الرمز فسيومض 5 ضعيف البطارية مستوى أن ظهر إذا مناسب كهرباء بمقبس وصله الجهاز في الموجود الشحن بمقبس الشاحن صل الشحن أثناء LCD شاشة على والرمز البطارية سعة عرض يتم LCD شاشة على الرمز وسيومض 1...

Page 41: ... والشاحن الجهاز بتخزين قم والكهربائية اإللكترونية المعدات تدوير إلعادة المناسبة التجميع نقطة إلى نقله يجب بالصحة أو بالبيئة تحيق قد محتملة خطيرة عواقب منع في ساعدت قد ستكون المالئم النحو على منه التخلص تم قد المنتج هذا أن من بالتأكد البشرية الطبيعية الموارد على الحفاظ في سيساعد الخامات تدوير إعادة إن في منها التخلص على ونشكرك منها التخلص يخص ما في بها المعمول اإلجراءات اتباع منك نطلب المستعملة الب...

Page 42: ...αφορτιζόμενη μπαταρία Μην βραχυκυκλώνετε την μπαταρία Μην αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε κουτί ή συρτάρι όπου μπορεί να βραχυκυκλώσουν το ένα το άλλο ή να βραχυκυκλώνονται από άλλα μεταλλικά αντικείμενα Μην αφαιρείτε την μπαταρία από την αρχική της συσκευασία έως ότου απαιτείται για χρήση Μην υποβάλλετε τη συσκευή σε μηχανικές κρούσεις Αποτρέψτε την επαφή του οξέος της μπαταρίας με το δέρμα και τα μ...

Page 43: ...ετε να φορτίσετε τη συσκευή με άλλο φορτιστή πέραν αυτού που παρέχεται Η συσκευή και ο φορτιστής έχουν σχεδιαστεί ειδικά ώστε να λειτουργούν μαζί Μην αγγίζετε το φορτιστή με βρεγμένα χέρια Προστατέψτε το φορτιστή από ζημιές Μην το αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας του φορτιστή να κρέμεται πάνω από αιχμηρές άκρες μην το συμπιέζετε ή το λυγίζετε και κρατήστε το μακριά από ζεστές επιφάνειες Τοποθετήστε ...

Page 44: ...τένα οδηγός αριστερή πλευρά 6 Οθόνη LCD 15 Φορτιστής 7 Μπαταρία ενσωματωμένη 16 Βουρτσάκι καθαρισμού 8 Υποδοχή φόρτισης 17 Λιπαντικό λάδι 9 Χτένα κοπής 3 mm ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά σας είναι καθαρά καλά χτενισμένα χωρίς κόμπους και στεγνά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Μην χρησιμοποιείτε σπρέι μαλλιών ψεκαστήρες νερού ή άλλους ψεκαστήρες κατά τη λειτουργία της συσκευής Σ...

Page 45: ...φαλή κοπής είναι πολύ αιχμηρές προκειμένου να κόβουν τις τρίχες με τις οποίες έρχονται σε επαφή Τοποθετήστε τη συσκευή έτσι ώστε μόνο ένα άκρο να έρχεται σε επαφή με τα μαλλιά Καθαρίστε την περιοχή γύρω από τα αυτιά και ξυρίστε την περιοχή του αυχένα τοποθετώντας τις λεπίδες με κατεύθυνση προς τα κάτω Για την τελική επιμέλεια χρησιμοποιήστε κατάλληλο ψαλίδι δεν περιλαμβάνεται Μετά τη λειτουργία πα...

Page 46: ...ς ανακύκλωσης ηλεκτρικών συσκευών Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό θα ανακυκλωθεί με το σωστό τρόπο βοηθάτε στην προστασία του περιβάλλοντος και της δημόσιας υγείας Η ανακύκλωση υλικών βοηθά στη συντήρηση των φυσικών πόρων ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Κατά την αντικατάσταση των χρησιμοποιημένων μπαταριών ακολουθείτε τους ισχύοντες κανονισμούς σχετικά με τη διάθεσή τους Απορρίψτε τις σωστά ώστε να διασφαλιστεί η ασφ...

Page 47: ...a garanzia a partir e dalla data di acquisto Se il prodotto divenisse difettoso rispetto alle specifiche tecniche di origine durante il periodo coperto dalla garanzia 2 anni è pos sibile eseguire una riparazione o una sostituzione previo invio del prodotto difettoso e della prova di acquisto relativa che riporti la data in cui il prodotto è stato acquistato ai seguenti indirizzi ES Este producto e...

Page 48: ...A DE LAND EINKAUFSZONE DE ADRESSE DES KUNDENDIENSTES GR Χώρα περιοχή αγοράς GR ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ FRANCE UNITED KINGDOM HOLLANTI ITALIA ESPAÑA PORTUGAL DEUTSCHLAND ABC DISTRIBUTION 3 AVENUE DES VIOLETTES ZAC DES PETITS CARREAUX 94386 BONNEUIL SUR MARNE CEDEX FRANCE POLSKA ABCOSMETIQUE POLSKA SP ZO O UL TRAUGUTTA 3 12 00 067 WARSZAWA POLSKA Ελλάδα K A ZAZOPOULOS S A SAPF...

Reviews: