background image

J

ENN

-A

IR

®

 D

UAL

-F

UEL

 M

ODULAR

D

OWNDRAFT

 S

LIDE

-I

N

 R

ANGE

P

RO

-S

TYLE

TM

Important Safety Instructions ..................................... 1-4

Ducting Information ........................................................... 5

Care & Cleaning .............................................................. 5-8

Maintenance ......................................................................... 9

Troubleshooting ......................................................... 10-11

Surface Cooking ......................................................... 12-16

Oven Cooking .............................................................. 17-23

Options .......................................................................... 24-28

Favorites ............................................................................... 29

Setup .............................................................................. 30-32

Cartridges & Accessories .............................................. 33

Warranty & Service ........................................................... 35

Guide d’utilisation et d’entretien ................................. 36

Guía de uso y cuidado .................................................... 72

U

SE

 & C

ARE

G

UIDE

T

ABLE OF

 C

ONTENTS

®

8113P634-60

5/3/06, 8:10 AM

1

Form No. A/01/08                  Part No. 8113P754-60

                                                                 ©2006 Maytag Appliances Sales Co.       All rights reserved.         Litho U.S.A .

Summary of Contents for PRO-STYLE 8113P754-60

Page 1: ...nce 9 Troubleshooting 10 11 Surface Cooking 12 16 Oven Cooking 17 23 Options 24 28 Favorites 29 Setup 30 32 Cartridges Accessories 33 Warranty Service 35 Guide d utilisation et d entretien 36 Guía de uso y cuidado 72 USE CARE GUIDE TABLE OF CONTENTS Form No A 01 08 Part No 8113P754 60 2006 Maytag Appliances Sales Co All rights reserved Litho U S A ...

Page 2: ...d purpose as described in this guide To ensure proper and safe operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified General Instructions WARNING To reduce risk of tipping of the appliance from abnormal usage or by excessive loading of the oven door the appliance must be secured by a properly installed anti tip device WARNING ALL RANGES CAN TIP AND CAUSE INJURIES TO PERSONS IN...

Page 3: ...er fire or flame by closing the oven door Do not use water on grease fires Use baking soda a dry chemical or foam type extinguisher to smother fire or flame CAUTION NEVER store items of interest to children in cabinets above an appliance or on backguard of a range Children climbing on the appliance door to reach items could be seriously injured NEVER leave children alone or unsupervised near the a...

Page 4: ...e easily grasped and stay cool Avoid using unstable warped easily tipped or loose handled pans Also avoid using pans especially small pans with heavy handles as they could be unstable and easily tip Pans that are heavy to move when filled with food may also be hazardous Be sure utensil is large enough to properly contain food and avoid boilovers Pan size is particularly important in deep fat fryin...

Page 5: ... the kitchen or in rooms where the fumes from the kitchen could reach Birds have a very sensitive respiratory system Fumes released during an oven self cleaning cycle may be harmful or fatal to birds Fumes released due to overheated cooking oil fat margarine and overheated non stick cookware may be equally harmful Save These Instructions for Future Reference this guide Do not use element covers fo...

Page 6: ...amage the finish or parts The self clean cycle uses above normal cooking temperatures to automatically clean the oven interior The oven should be cleaned regularly by wiping up spillovers to prevent excessive smoke and flare ups Do not allow a heavy build up of soil to accumulate in the oven During the cleaning process the kitchen should be well ventilated to get rid of normal odors associated wit...

Page 7: ...oke and odor may occur As the oven heats and cools you may hear sounds of metal parts expanding and contracting This is normal and will not damage your appliance 6 After door locks press the More Options pad 7 Select DELAY using the Quickset pad 8 Select the number of hours you want to delay the start of the self clean cycle 9 The delay time and cleaning time will be displayed After Self Cleaning ...

Page 8: ...requently Allow burner to cool Clean with soap and plastic scouring pad For stubborn or dried on soils clean with a soap filled nonabrasive pad stiff brush toothbrush the soft rubber tip on the toothbrush if equipped or a straight pin Do not enlarge or distort holes Be careful not to get water into burner ports Use care when cleaning the ignitor If the ignitor is wet or damaged the surface burner ...

Page 9: ... washed in hot soapy water or in the dishwasher Oven Window Avoid using excessive amounts of water which may seep under or behind glass causing staining and Door Wash with soap and water Rinse with clear water and dry Glass cleaner can be used if sprayed on a cloth Glass Do not use abrasive materials such as scouring pads steel wool or powdered cleaners as they will scratch Oven Interior Follow in...

Page 10: ...art number 74004458 halogen bulb To Replace Oven Light Bulb 1 Disconnect power to the oven 2 When oven is cool use fingertips to grasp edge of bulb cover Pull out and remove 3 Carefully remove old bulb by pulling straight out of ceramic base Oven Light CAUTION Disconnect power to oven before replacing light bulb Allow oven to cool before replacing light bulb Make sure bulb cover and bulb are cool ...

Page 11: ...sitting on the grate above off ports Food is not broiling properly or Check oven rack positions Food may be too close to flame smokes excessively Aluminum foil was incorrectly used Never line the broiler insert with foil Trim excess fat from meat before broiling A soiled broiler pan was used Preheat oven for 2 3 minutes before placing food in the oven Broil with the oven door closed PROBLEM SOLUTI...

Page 12: ...not Check on cross ventilation in room or make up air capturing smoke efficiently Outside wall cap may be trapped shut Range may be improperly installed check ducting information See pg 5 Air filter may be improperly installed See pg 15 Fault Codes The oven may detect a fault during programming or during operation If a fault is detected the message FAULT DETECTED PRESS POWER TO CLEAR or FAULT DETE...

Page 13: ...n CAUTION If flame should go out during a cooking operation and the burner does not reignite itself turn the burner off If a strong gas odor is detected open a window and wait five minutes before relighting the burner Be sure all surface controls are set in the OFF position prior to supplying gas to the range NEVER touch cooktop until it has cooled Expect some parts of the cooktop especially aroun...

Page 14: ... the burners without a pan on the grate The grate s porcelain finish may chip without a pan to absorb the heat from the burner flame Use care when stirring food in a pot pan sitting on the burner grate The grates have a smooth finish for ease of cleaning The pot pan will slide if the handle is not held This may result in spilling of hot food items and may be a burn hazard Although the burner grate...

Page 15: ...the first time heat the grill burner to remove the protective shipping coating Heat the grill burner on HIGH for 10 minutes and use the vent system to remove any smoke To Remove Grill 1 Be sure control knobs are in the OFF position and the grill components are cool 2 Remove grill grates 3 Lift the burner up slightly Slide the burner away from the orifices and terminal receptacle Cont Using the Gri...

Page 16: ... proper ventilation as well as prevent flare ups Do not use grill to heat cooking utensils Ventilation System The built in ventilation system removes cooking vapors odors and smoke from foods prepared on your cooktop and grill To operate the ventilation system manually push the Vent Fan pad located on the electronic control Push once for Low push again for High and a third time to turn the fan Off...

Page 17: ... Breasts 9 20 to 30 minutes Turn occasionally Bone in Breasts Drumsticks 9 30 to 50 minutes Turn occasionally Brush with marinade and Thighs or glaze during last 10 minutes Fish Steaks 1 thick 9 20 to 25 minutes Brush with butter Turn after half the time Shrimp skewered 9 10 to 20 minutes Turn and brush with butter or marinade frequently Garlic Bread Bruschetta High 4 to 6 minutes Turn after half ...

Page 18: ...ol panel features vary by model Oven display above is programmed for a bake operation Control Panel Quickset Pads Quickset pads are located on each side of the display window and are used to select the desired function or option in the display window To select the option or function press the Quickset pad next to the word Important Four seconds after entering the function option number or letter t...

Page 19: ...he Quickset pads repeatedly until the desired time is entered OR 3 Press the number pads to enter the new desired time 4 Press Enter pad Canceling the Timer 1 Press the TIMER 1 or TIMER 2 pad twice If both Timers are active If the desired Timer is already in the foreground press once for edit mode and twice to cancel the Timer If the desired Timer is not in the foreground follow the steps below 1 ...

Page 20: ... you want to delay the start of cooking using the displayed times or the number pads 4 Select the amount of time you want to cook using the displayed times or the number pads 5 The display will show BAKE the temperature the delay time and the cook time countdown 6 When the delay time has expired the oven will begin heating COOK TIME the cook time countdown PREHEAT BAKE and the actual oven temperat...

Page 21: ...t pads OR Enter the desired temperature using the number pads Press Enter pad to set The temperature can be set from 195 F to 550 F degrees in 5 increments If Auto Convect Conversion is turned off you can set 170 F After three seconds the oven will begin to preheat CNVT BAKE and PREHEAT will appear in the display along with 100 or the actual oven temperature whichever is higher The temperature in ...

Page 22: ... Pastry Convect Pastry is designed to bake pastry items such as frozen pies turnovers cream puffs and puff pastry Use one two or three racks while using this feature 1 Press the Convect pad 2 Select CNVT PASTRY using the Quickset pads OR Enter the desired temperature using the number pads Press Enter pad to set The temperature can be set from 195 F to 550 F degrees in 5 increments After three seco...

Page 23: ...ing foods The lower temperature allows food to cook to the well done stage without excessive browning Expect broil times to increase and browning to be slightly lighter if the appliance is installed on a 208 volt circuit Food should be turned halfway through broiling time Broil times may be longer when lower broiling temperatures are selected Important To reduce browning and excess smoke when broi...

Page 24: ... the oven door is opened Oven Vent The oven vent is incorporated into the downdraft ventilation system on the cooking surface When the oven is in use the area near the oven vent may become hot enough to cause burns Do not block the vent opening for best baking results Notes When convect baking on two or three racks check foods at the minimum suggested time to avoid over browning or over cooking Do...

Page 25: ...ckset or number pads To set Delay Bake 1 Follow Delay steps 1 4 see above 2 Select from the displayed temperatures or use the number pads to enter the temperature 3 Select the time to cook from the displayed times or use the number pads to enter the cooking time 4 The display will show DELAY TIME the selected function the preset temperature and the delay time countdown When the delay time has expi...

Page 26: ... or CONVECT 8 Set the oven temperature by selecting one of the displayed temperatures or enter the temperature using the number pads Meat Probe Using the probe supplied with your oven assures excellent roasting results every time 1 Insert the probe into the food item For meats the probe tip should be located in the center of the thickest part of the meat and not into the fat or touching a bone 2 I...

Page 27: ...a gap between the oven frame and the oven door to allow moisture to escape Gently close the door until the spacer magnet makes contact with the oven door The magnet will hold the spacer in the proper position during the drying process and allows the door to be opened at any time during drying without losing proper positioning Important If the spacer is not placed correctly the convection fan will ...

Page 28: ...sh 1 2 slices 12 16 hours Orange and Select rough skinned fruit Wash well Thinly peel the outer 1 2 hours Tough to brittle Lemon Peel Do not dry the peel of fruit 1 16 to 1 8 of the peel Do not use marked color added the white bitter pith under the peel VEGETABLES Tomatoes Plum Roma Halve remove seeds Place tomatoes 12 18 hours Tough to crisp skin side up on rack Prick skins Carrots Danvers Half L...

Page 29: ... 5 Slice into individual size servings and place on plates Size and texture of food being thawed cakes pound cake 6 Return plates to oven will affect Thaw Serve time Boston cream pie 7 Thaw Serve for 10 to 30 minutes Larger or denser desserts may take longer to thaw Individual Servings 1 Remove frozen food from container Cake slices will thaw quicker than pies Slices of pie slices of cake 2 Place ...

Page 30: ...the JKL pad three times for L Press the ABC pad once for A press the STU pad once for S Continue until you ve finished the word After each desired letter wait three seconds until an underline appears in the next space or press Enter pad before moving on the next letter Up to 14 letters including spaces can be used 5 Select ENTER to save name 6 Select cooking mode such as BAKE CONVECT BAKE CONVECT ...

Page 31: ...nvect Conversion Auto Convect Conversion automatically reduces the set temperature by 25 for Convect Bake and Convect Pastry For Convect Roast the control will alert you at 75 of the programmed roasting time to check foods for doneness Convect roast temperatures are not reduced Notes When using Convect Bake and Convect Pastry with the Auto Convect Conversion option turned off reduce the set temper...

Page 32: ...to change the temperature set the oven temperature 25 F higher or lower than the temperature in your recipes then bake The results of the first bake should give you an idea of how much to adjust the temperature To adjust the oven temperature 1 Press Setup pad 2 Press the arrow to scroll 3 Select TEMP ADJUST 4 Enter the desired temperature change using the number pads 5 Select to indicate an increa...

Page 33: ... Select VOLUME 4 Select HIGH for the highest volume OR Select MEDIUM for medium volume OR Select LOW for the lowest volume 5 Press the Setup pad to exit 12 HR Shutoff The oven will automatically turn off at the end of 12 hours if you accidentally leave it on To turn off this feature 1 Press Setup pad 2 Use the arrow to scroll 3 Select 12HR SHUTOFF 3 Select ON or OFF using the Quickset pads 4 Press...

Page 34: ...stir frying steaming braising and stewing Wok has non stick finish wood handles cover steaming rack rice paddles and cooking tips Flat bottom wok can be used on ALL cartridges Grill Cover Model A341 Attractive grill cover protects grill when not in use Textured steel in black or white with molded handles Sealed Gas Burner Cartridge Model JGA9150ADP Can be used to replace the grill burner assembly ...

Page 35: ...34 NOTES ...

Page 36: ...o Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the ...

Page 37: ...7 40 Informations sur les conduits 41 Entretien et nettoyage 41 45 Entretien 45 46 Dépannage 46 48 Cuisson sur la surface 48 52 Cuisson au four 53 59 Options 60 64 Réglage favori 65 66 Réglage 66 68 Modules et accessoires 69 Garantie et service 71 Guía de uso y cuidado 72 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN TABLE DES MATIÈRES ...

Page 38: ...s fonctions prévues décrites dans ce guide Pour assurer une utilisation appropriée et en toute sécurité Seul un technicien qualifié devrait installer l appareil et le mettre à la terre Ne tentez pas de régler réparer ou remplacer un composant de l appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce guide Toute autre réparation doit être effectuée par un technicien qualifié Débranch...

Page 39: ...ilation pour minimiser la propagation des flammes Éteignez les flammes puis mettez la hotte en marche pour évacuer la fumée et les odeurs Table de cuisson Utilisez un couvercle ou une plaque à biscuits pour étouffer les flammes d un feu qui se déclare dans un ustensile de cuisine ATTENTION NE placez JAMAIS des articles auxquels les enfants peuvent s intéresser sur le dosseret d une cuisinière ou d...

Page 40: ...er un ustensile ou un composant de l appareil Ustensiles et sécurité Utilisez des ustensiles à fond plat comportant une ou des poignées que vous pouvez facilement saisir et qui restent froides Évitez d utiliser un ustensile instable ou déformé qui pourrait facilement basculer ou dont la poignée est mal fixée Évitez également d utiliser des ustensiles de petite taille comportant une ou des poignées...

Page 41: ...stensile et l appareil pourraient subir des dommages la vapeur si vous utilisez un chiffon ou une éponge humide pour nettoyer les renversements sur une surface chaude Certains produits de nettoyage peuvent générer des vapeurs nocives lorsqu ils sont appliqués sur une surface chaude Nettoyez uniquement les pièces mentionnées dans ce guide Four autonettoyant Conservez ces instructions pour consultat...

Page 42: ...les doivent être nettoyées pour empêcher la saleté de s incruster pendant le cycle de nettoyage Le joint assure l étanchéité autour de la porte et du hublot du four 4 Pour empêcher tout dommage ne nettoyez pas et ne frottez pas le joint qui se trouve autour de la porte du four Ce joint est conçu pour éviter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 Éliminez les résidus de graisse ou...

Page 43: ...tente avant que ne commence le cycle d autonettoyage 9 La durée du délai et la durée du nettoyage seront affichées Après l autonettoyage Environ une heure après la fin du cycle de nettoyage la porte sera déverrouillée et la mention REFROIDISS disparaîtra de l afficheur À partir de ce moment la porte peut être ouverte La saleté peut avoir laissé au fond du four un résidu gris poudreux qui peut être...

Page 44: ...pon à récurer en plastique Pour les taches tenaces ou séchées nettoyez avec une éponge non abrasive remplie de savon une brosse dure une brosse à dents ou son bout en caoutchouc si elle en est dotée ou une épingle droite N agrandissez pas ou ne déformez pas les trous Veillez à ne pas introduire d eau dans les orifices du brûleur Travaillez prudemment lors du nettoyage de l allumeur Si l allumeur e...

Page 45: ... Le bac de récupération et la cavité sont situés sous l élément du gril et ou les modules Nettoyez les après chaque récupération utilisation du gril Porcelaine Pour enlever la saleté légère utilisez de l eau savonneuse ou pulvérisez un nettoyant tel que Fantastik ou Formula 409 Pour un nettoyage plus facile a pulvérisez un nettoyant ménager b couvrez avec du papier essuie tout c ajoutez une petite...

Page 46: ...e ouvrez la porte du four jusqu à la position d arrêt pour le gril environ 10 cm 4 po 2 Tenez la porte de chaque côté Ne soulevez pas la porte par la poignée 3 Tirez vers le haut sans saccades jusqu à ce que la porte ait passé les bras de charnière Remise de la porte 1 Tenez la porte de chaque côté 2 Alignez les fentes de la porte et les bras de charnière 3 Faites glisser la porte sur les bras de ...

Page 47: ... à l heure DÉPANNAGE Pour la plupart des problèmes Vérifiez que les commandes du four sont correctement réglées observés essayez d abord Vérifiez si la fiche est bien branchée sur la prise ce qui suit Inspectez réarmez le disjoncteur Inspectez remplacez le fusible Vérifiez la source d alimentation électrique Une partie ou la totalité de la Vérifiez si la surface et ou les commandes du four sont bi...

Page 48: ...té programmé pour un autonettoyage différé Voyez la page 42 se fait pas Vérifiez que la porte est fermée Vérifiez si la commande est en mode sabbat Voyez la page 67 Le four est peut être à une température supérieure à 204 C 400 F La température du four doit être inférieure à 204 C 400 F pour pouvoir programmer un cycle d autonettoyage Le four ne se nettoie pas Un temps de nettoyage plus long peut ...

Page 49: ...it intervenir aucune flamme de veille Chaque brûleur de la table de cuisson comporte un allumeur par étincelle Travaillez prudemment lors du nettoyage autour des brûleurs de la table de cuisson HIGH Élevée S utilise pour porter un liquide à ébullition ou atteindre la bonne pression dans un autocuiseur Réduisez ensuite la puissance de chauffage après le début de l ébullition ou de la cuisson des al...

Page 50: ...À la différence d une cuisinière dotée de brûleurs à gaz standard la surface de cuisson de cette cuisinière n est pas amovible ou relevable Ne tentez pas de relever la surface de cuisson quelle qu en soit la raison Brûleurs scellés Les brûleurs scellés de la cuisinière sont fixés sur la table de cuisson ils ne sont pas conçus pour être enlevés Comme les brûleurs sont scellés un produit qui déborde...

Page 51: ...les et un brûleur de gril N installez le gril que sur le CÔTÉ GAUCHE de votre cuisinière Pose du gril 1 Avant d installer les composants du gril assurez vous que les boutons de commande sont à la position OFF 2 Placez le brûleur de gril de manière à ce que les tubes de mélange et les tiges d allumage soient en direction des orifices et de la prise de la borne Insérez le brûleur jusqu à ce que les ...

Page 52: ...on sur le gril Pour retourner la viande utilisez des pinces munies de longues poignées ou une spatule N utilisez pas de fourchettes car elles percent la viande et causent la perte des jus Remarques N utilisez pas de papier d aluminium à l intérieur de la zone du gril et ne couvrez pas les grilles avec du papier d aluminium N utilisez pas de charbon de bois ou de copeaux de bois dans la zone du gri...

Page 53: ...9 20 à 25 minutes Retournez à la mi cuisson Côtelettes de porc 1 à 2 cm 1 2 à 3 4 po 9 25 à 45 minutes Retournez de temps en temps Tranches de jambon environ 1 cm 1 2 po Élevé 15 à 20 minutes Retournez une fois Saucisses entièrement cuites Hot dogs Élevé 7 à 12 minutes Retournez de temps en temps Saucisson polonais Élevé 13 à 16 minutes Retournez une fois Saucisse fraîche Chapelets et galettes 9 1...

Page 54: ...fonctionetvousguidepasàpasdurant la programmation Les caractéristiques du tableau de commande varient selon le modèle L afficheur du four illustré ci dessus est programmé pour effectuer une opération de cuisson A B C D E F G H Tableau de commande Important Quatre secondes après l entrée de la fonction de l option du nombre ou de la lettre la fonction sera entrée automatiquement Si plus de 30 secon...

Page 55: ...jusqu à ce que la durée désirée soit réglée OU 3 Appuyez sur les touches numériques pour entrer la nouvelle durée voulue 4 Appuyez sur la touche Enter Pour annuler la minuterie 1 Appuyez deux fois sur la touche TIMER 1 ou TIMER 2 Si les deux minuteries sont actives Si la minuterie voulue est déjà affichée appuyez une fois sur la touche pour le mode d édition et deux fois pour annuler la minuterie ...

Page 56: ...ent la température à 75 C 170 F et garde la nourriture au chaud pendant une heure au maximum puis s éteint automatiquement Avec la fonction de départ différé le four se met en marche plus tard dans la journée Programmez la durée d attente désirée avant que le four ne se mette en marche et la durée de cuisson désirée Le four commence à chauffer à l heure sélectionnée et cuit pour la durée spécifiée...

Page 57: ...7 F Après trois secondes le four se met à préchauffer CUISSON CONVEC et PREHEAT Prechauffage apparaissent à l afficheur avec la mention 100 ou la température actuelle du four la plus élevéedes deux La température affichée augmente par intervalles de 1 jusqu à ce que le four atteigne la température préréglée Allouez environ 15 minutes pour le préchauffage Lorsque le four est préchauffé un signal so...

Page 58: ...ection La caractéristique Convect Pastry est conçue pour effectuer la cuisson de pâtisserie comme les tartes surgelées les chaussons les choux à la crème et les pâtisseries de pâte feuilletée Cette caractéristique est utilisée avec une deux ou trois grilles 1 Appuyez sur la touche Convect 2 Sélectionnez PATISS CONVECT à l aide des touches rapides OU Entrez la température désirée à l aide des touch...

Page 59: ... basse pour la cuisson au gril de mets devant cuire plus longtemps Une température basse leur permet de bien cuire sans trop brunir Prévoyez des durées de cuisson au gril plus longues et un brunissage légèrement moins prononcé si l appareil fonctionne sur un circuit de 208 volts Retournez la nourriture lorsque la moitié de la durée prévue pour la cuisson au gril s est écoulée Les durées de cuisson...

Page 60: ...s lorsque le four est chaud N utilisezpaslefourpourrangerdesalimentsoudesustensiles Lampe du four La lampe du four s allume automatiquement à l ouverture de la porte Lorsque la porte est fermée appuyez sur la touche Oven Light Lampe du four pour allumer ou éteindre la lampe Le four produit un signal sonore chaque fois que vous appuyez sur Oven Light Si la lampe du four est allumée lorsque la porte...

Page 61: ...es ou des touches numériques Le four effectue la cuisson pour la durée choisie puis garde les aliments au chaud pendant une heure Le four s arrêtera automatiquement Important Si la recette recommande de préchauffer le four augmentez la durée de cuisson à 15 minutes Démarrage différé 1 Appuyez sur la touche More Options 2 Appuyez sur la flèche pour afficher DEMARR DIFFERE 3 Sélectionnez DEMARR DIFF...

Page 62: ...chaudes sur une surface froide Les changements rapides de température pourraient les casser ou les fendiller Maintien au chaud La caractéristique de maintien au chaud est utilisée pour garder au chaud des aliments cuits ou pour réchauffer pains et assiettes 1 Appuyez sur la touche More Options Autres options 2 Appuyez sur la flèche pour faire défiler l écran 3 Sélectionnez MAINTIEN CHAUD 6 Réglez ...

Page 63: ...près la deshydration d aliments à contenu élevé en sucre ou en acide la sole du four doit être nettoyée à l eau et au savon Le fini de porcelaine peut se décolorer si les projections de sucre ou d acide ne sont pas essuyées avant que le four ne soit chauffé à chaleur élevée ou avant un cycle d autonettoyage Il est possible d utiliser plus d une grille à la fois Cependant vous devrez augmenter la d...

Page 64: ...its avec Lavez bien Enlevez l écorce externe sur 1 à 2 heures Dures à cassantes et de citron une surface rugueuse une épaisseur de 1 à 3 mm 1 16 à 1 8 po Ne déshydratez pas de N utilisez pas la pellicule blanche sous fruits portant la mention l écorce colorant ajouté LÉGUMES Tomates Roma Coupez en deux retirez les graines Placez 12 à 18 heures Dures à croustillantes les tomates peau vers le haut s...

Page 65: ... et déposez dans les La taille et la texture de aliments décongelés gâteaux quatre quarts assiettes affectent la durée de la fonction décongelez Gâteau Boston 6 Remettez les assiettes au four et servir 7 Décongelez et servir pendant 10 à 30 minutes Les desserts plus gros ou plus denses peuvent mettre plus de temps à décongeler Portions individuelles 1 Retirez l aliment surgelé du contenant Les mor...

Page 66: ...rdée 1 Appuyez sur la touche Favorites 2 Appuyez sur la flèche pour faire défiler l écran 3 Sélectionnez MODIF RECETTE 4 Choisissez la recette à modifer Au besoin utilisez les flèches pour repérer la recette désirée 5 Modifer les réglages de la recette en suivant le menu 6 L afficheur retourne au menu des réglages favoris La mention LISTE RECETTES s affiche 7 Appuyez sur la touche Favorites pour q...

Page 67: ...on Vérifiez les aliments lorsque 75 de la durée habituelle de la cuisson est écoulée Conversion automatique pour convection Le four est réglé à l usine pour la conversion automatique pour convection La conversion automatique pour convection réduit automatiquement la température réglée de 25 pour les caractéristiques de Cuisson à convection et de Pâtisserie à convection Pour le Rôtissage à convecti...

Page 68: ...rouillage automatique des portes ne fonctionnent pas pendant le mode sabbat La température de cuisson peut être changée pendant que le mode sabbat est actif Appuyez simplement sur la touche Bake Cuisson au four et entrez ensuite la température désirée à l aide des touches rapides Appuyez sur la touche CANCEL Annuler pour annuler la cuisson au four Le régulateur demeurera en mode sabbat Le jour de ...

Page 69: ...tup pour quitter le menu Arrêt automatique 12 heures Le four s arrête automatiquement après 12 heures s il est accidentellement laissé en marche Pour désactiver cette caractéristique 1 Appuyez sur la touche Setup 2 Appuyez sur la flèche pour faire défiler l écran 3 Sélectionnez ARRET AUT 12 H 3 Sélectionnez MARCHE ou ARRET à l aide des touches rapides 4 Appuyez sur la touche Setup pour quitter le ...

Page 70: ... Le wok possède un fini anti adhésif des poignées en bois un couvercle une grille pour cuisson à la vapeur des spatules à riz et une brochure de conseils de cuisson Le wok à fond plat peut être utilisé sur TOUS les modules Couvercle de gril Modèle A341 Le couvercle de gril attrayant protège le grill lorsqu il n est pas en fonction Acier texturé en blanc ou noir avec poignées moulées Accessoires Mo...

Page 71: ...70 REMARQUES ...

Page 72: ... suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non au...

Page 73: ...3 77 Información sobre los conductos 77 Cuidado y limpieza 78 81 Mantenimiento 81 82 Localización y solución de averías 83 84 Cocción en la cubierta 85 89 Cocción en el horno 90 96 Opciones 97 101 Favoritos 102 103 Ajuste 103 105 Cartuchos y accesorios 106 Garantía y servicio Última página GUÍA DE USO Y CUIDADO TABLA DE CONTENIDO ...

Page 74: ...nstalado debidamente y puesto a tierra por un técnico calificado No instente ajustar reparar realizar servicio o reemplazar cualquier pieza de su electrodoméstico a menos que se recomiende específicamente en esta guía Todas las demás reparaciones deben ser hechas por un técnico calificado Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de realizar reparaciones Instrucciones generales Lea y siga todas...

Page 75: ...o mire debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que uno de los tornillos niveladores traseros esté debidamente enganchado en la ranura del soporte El dispositivo antivuelco asegura el tornillo nivelador trasero al piso cuando está debidamente enganchado Verifique este dispositivo cada vez que la estufa sea movida Para evitar daños a causa de un incendio o humo Asegúrese de que se ha...

Page 76: ...or superior antes de encenderlo Asegúrese de saber cuál perilla corresponde al quemador superior que va a utilizar Asegúrese de haber activado el quemador correcto y de que el mismo se haya encendido Una vez que haya terminado la cocción apague el quemador antes de retirar el utensilio para evitar exponerse a la llama Siempre ajuste la llama del quemador superior para que la misma no se extienda m...

Page 77: ...ca o porcelanizados son convenientes para cocinar en la cubierta o en el horno sin que se quiebren debido al repentino cambio de temperatura Siga las instrucciones del fabricante del utensilio cuando use vidrio El rendimiento y funcionamiento seguro de este electrodoméstico se han comprobado usando utensilios de cocina convencionales No use ningún dispositivo o accesorio que no haya sido específic...

Page 78: ...os Los vapores que despiden el aceite de cocina la grasa y la margarina sobrecalentados y la vajilla antiadherente sobrecalentada pueden también ser perjudiciales El sistema de ventilación Jenn Air fue diseñado para capturar el vapor producido durante la cocción y el humo de la superficie de la cubierta Si el sistema no funciona verifique las siguientes situaciones en la instalación de los conduct...

Page 79: ...durante el ciclo de autolimpieza 5 Limpie el exceso de grasa o los derrames del fondo del horno Esto evita el humo excesivo las llamas y las llamaradas durante el ciclo de autolimpieza 6 Limpie los derrames azucarados y ácidos tales como los derrames de batatas tomate o salsas a base de leche La porcelana es resistente al ácido no a prueba del mismo El acabado de Para programar la autolimpieza 1 O...

Page 80: ...rlo Para cerrar el panel alinee los ganchos con los tachones de la estufa Oprima el panel de acceso hacia adelante sobre los tachones y empuje hacia abajo para engancharlo Limpie con agua y jabón limpiavidrios o rociador líquido suave No use cantidades excesivas de agua Para evitar opacar o rayar el acabado no use limpiadores ásperos levemente abrasivos o cáusticos tales como los limpiadores de ho...

Page 81: ...Importante Use una toalla o paño húmedo para limpiar derrames especialmente si los mismos son ácidos o azucarados La superficie puede decolorarse u opacarse si no se limpian inmediatamente Esto es especialmente importante para las superficies blancas Ventanilla y Evite usar cantidades excesivas de agua ya que puede escurrirse debajo o detrás del vidrio y mancharlo puerta del Lave con agua y jabón ...

Page 82: ...stregar para parrillas de carbón para exteriores Estos accesorios remueven el acabado y rayan las parrillas No limpie las parrillas dentro del horno autolimpiante o use limpiadores para hornos sobre las mismas Taza para grasa El envase está ubicado en el lado izquierdo detrás del panel de acceso inferior debajo de la estufa Vea la página 79 para obtener instrucciones para abrir el panel de acceso ...

Page 83: ...lana de acero o limpiadores en polvo ya que los mismos pueden rayar el vidrio 2 No golpee el vidrio con utensilios sartenes muebles juguetes u otros objetos 3 No cierre la puerta del horno hasta que las parrillas estén en su lugar Si se raya se golpea se sacude o se presiona el vidrio puede debilitarse y aumentar el riesgo de que se rompa más adelante Tornillos niveladores ANTI TIP BRACKET LEVELIN...

Page 84: ...uperior Asegúrese de que haya un utensilio sobre la rejilla se eleva de los orificios Los resultados del horneado Verifique la temperatura programada del horno Asegúrese de precalentar el horno cuando la receta no son los esperados o difieren o las instrucciones lo recomienden de los obtenidos con un Asegúrese de que el respiradero del horno no haya sido bloqueado Vea la ubicación en la página 96 ...

Page 85: ...ado en la habitación o la compensación de aire captura el humo de manera La tapa de la pared exterior puede estar atascada eficiente Es posible que la cubierta haya sido mal instalada Verifique la información sobre los conductos Vea la página 77 El filtro de aire puede estar mal instalado Vea la página 88 Códigos de fallas El horno puede detectar una falla durante la programación o durante el func...

Page 86: ...ador no se enciende automáticamente apague el quemador Si detecta un fuerte olor a gas abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posición OFF antes de suministrar gas a la estufa NUNCA toque la cubierta hasta que se haya enfriado Algunas de las piezas de la cubierta en especial alrededor de los quemado...

Page 87: ... acabado de porcelana de la rejilla puede picarse sin un utensilio que absorba el calor de la llama del quemador Tenga cuidado cuando agite alimentos en un utensilio que se encuentre sobre la rejilla Las rejillas tienen un acabado liso para facilitar su limpieza El utensilio se deslizará si no se sostiene su manija Esto puede provocar derrames de alimentos calientes y riesgos de sufrir quemaduras ...

Page 88: ... 800 536 6247 3 Coloque las rejillas de la parrilla en la superficie de la estufa 87 Importante Antes de usar la parrilla por primera vez caliente el quemador de la parrilla para remover la capa de protección de envío Caliente el quemador de la parrilla en el ajuste HIGH Alto durante 10 minutos y utilice el sistema de ventilación para eliminar el humo Para retirar la parrilla 1 Asegúrese de que la...

Page 89: ...s excesivas se acumulan en el interior de la parrilla y no mejoran el sabor del alimento Aplique las salsas durante los últimos 15 a 20 minutos de cocción a menos que la receta indique lo contrario Además cada vez que use una marinada a base de azúcar por ejemplo salsa BBQ aplique una capa de aceite de cocina a las parrillas antes de precalentar Vea la sección Uso de la parrilla página 87 Existen ...

Page 90: ... Pechugas deshuesadas 9 20 a 30 minutos Voltee ocasionalmente Pechugas con hueso patas de pollo 9 30 a 50 minutos Voltee ocasionalmente Unte con salsa y cuadril o sazone durante los últimos 10 minutos Pescado Filetes 2 5 cm o 1 9 20 a 25 minutos Unte con mantequilla Voltee después de la mitad del tiempo Camarones brochetas 9 10 a 20 minutos Voltee y unte con mantequilla o salsa con frecuencia Pan ...

Page 91: ...uestra las opciones para cada función y va indicando los pasos delprocesodeprogramación Lascaracterísticasdelpaneldecontrolvaríansegúnelmodelo Lapantalladelhornoestáprogramadaparahorneado A B C D E F G H Panel de Control Teclas rápidas Las teclas rápidas están ubicadas a cada lado de la pantalla y se utilizan para seleccionar la función u opción deseada en la pantalla Para seleccionar la opción o ...

Page 92: ...rápidas hasta que el tiempo deseado quede programado O 3 Oprima las teclas numéricas para programar el tiempo nuevo deseado 4 Oprima la tecla Enter Anulación del temporizador Oprima la tecla TIMER 1 o TIMER 2 dos veces Si ambos temporizadores están activos Si el temporizador deseado ya se encuentra en la pantalla oprima la tecla una vez para entrar en la función de edición y dos veces para anular ...

Page 93: ...tecla Bake Horneado 2 Seleccione la temperatura del horno usando las teclas rápidas O Programe la temperatura deseada usando las teclas numéricas Oprima la tecla Enter Aceptar para guardar el ajuste La temperatura puede programarse entre 77 C 170 F y 288 C 550 F en incrementos de 5 Después de tres segundos el horno comenzará a precalentarse HORNEAR y PREHEAT Precalentamiento aparecerán en la panta...

Page 94: ...ceptar para guardar el ajuste La temperatura del horno puede programarse entre 91 C 195 F y 288 C 550 F en incrementos de 1 C 5 F Si la convección automática está apagada puede programar la temperatura desde los 170 F Después de tres segundos el horno comenzará a precalentarse HORNEADO CONV y PREHEAT Precalentamiento aparecerán en la pantalla junto con 100 o la temperatura actual del horno la opci...

Page 95: ... oprima la tecla CANCEL Convect Pastry Pastelería por convección La opción Convect Pastry está diseñada para hornear artículos de pastelería tales como pays congelados empanadas dulces pastelitos de crema y pastelitos de hojaldre Use una dos o tres parrillas cuando utilice esta característica 1 Oprima la tecla Convect 2 Seleccione PASTELES CONV usando las teclas rápidas O Programe la temperatura d...

Page 96: ...temperatura más baja permite que el alimento quede bien cocido sin que se dore demasiado Los tiempos de asar a la parrilla aumentarán y el dorado será más claro si el electrodoméstico es instalado en un circuito de 208 voltios El alimento debe voltearse a la mitad del tiempo de asado Los tiempos de asar a la parrilla pueden ser más largos cuando se han seleccionado temperaturas más bajas de asar a...

Page 97: ...almacenar alimentos o utensilios Luz del horno La luz del horno se enciende automáticamente cuando se abre la puerta del horno Cuando la puerta esté cerrada oprima la tecla Oven Light Luz del horno para encender o apagar la luz del horno Cada vez que oprima la tecla Oven Light escuchará una señal sonora Si la luz del horno está encendida cuando se abre la puerta la luz se apagará cuando se cierre ...

Page 98: ...pidas o las teclas numéricas El horno cocinará durante el tiempo seleccionado y luego mantendrá el alimento caliente durante una hora El horno se apagará automáticamente Importante Si la receta recomienda precalentar el horno añada 15 minutos a la duración de la cocción Delay Diferir 1 Oprima la tecla More Options 2 Oprima la flecha para navegar entre las opciones hasta que se muestre DIFERIR en p...

Page 99: ...ápido de temperatura puede hacer que se rompan o causar fisuras Notas Los alimentos deben estar calientes cuando se colocan en el horno Para obtener la mejor calidad de los alimentos los mismos deben mantenerse calientes durante no más de 1 hora Para evitar que los alimentos se sequen cúbralos ligeramente con papel de aluminio o con una tapa de vidrio 6 Programe la temperatura interna deseada para...

Page 100: ... secado Después de secar alimentos con alto contenido ácido o azucarado limpie la parte inferior del horno con agua y jabón El acabado de porcelana del horno se puede decolorar si las manchas ácidas o azucaradas no se limpian antes de un ciclo de alta temperatura o de autolimpieza Se puede secar más de una parrilla de alimento a la vez Sin embargo se requerirá un mayor tiempo de secado Consulte ot...

Page 101: ...lija frutas de concha áspera Lave bien Pele delgadamente la 16 mm 1 a 2 horas Duras a frágiles Limón o No seque la concha de las 1 16 a 32 mm 1 8 de la concha No Naranja frutas con color añadido use la médula blanca amarga debajo de la concha VERDURAS Tomates Plum Roma Corte por la mitad elimine las semillas 12 a 18 horas Duros a crujientes Coloque los tomates con el pellejo del tomate en la parri...

Page 102: ...imento a capas torta de ponqué 5 Corte en porciones individuales y coloque en platos descongelar afectarán el tiempo de la pastel de crema 6 Vuelva a colocar los platos en el horno función descongelar servir 7 Use la función de descongelar servir de 10 a 30 minutos Los postres más grandes o densos pueden tomar más tiempo para descongelarse Porciones individuales 1 Retire el alimento congelado del ...

Page 103: ... nueva receta favorita 1 Oprima la tecla Favorites 2 Oprima la flecha para navegar por las opciones 3 Seleccione CREAR NUEVA con la tecla a la izquierda 4 Introduzca el nombre usando las teclas Por ejemplo para guardar lasagna oprima la tecla JKL tres veces para la letra L oprima la tecla ABC una vez para la letra A oprima la tecla STU una vez para la letra S Continúe así hasta que haya terminado ...

Page 104: ...uiente de ser necesario 4 Seleccione el idioma deseado 5 Oprima la tecla Setup para salir del menú de configuración Notas Cuando use Convect Bake Horneado por convección y Convect Pastry Pastelería por convección con la opción Auto Convect Conversion Conversión automática de convección apagada reduzca la temperatura programada en 25 F 15 C Si usa el asado por convección con la opción de conversión...

Page 105: ...uste de la temperatura Las temperaturas del horno son cuidadosamente probadas en la fábrica Es normal notar una diferencia entre la temperatura de horneado o en el dorado entre un horno nuevo y un horno usado A medida que se usan los hornos la temperatura de los mismos puede cambiar Usted puede ajustar la temperatura del horno si considera que el mismo no está horneando o dorando correctamente Par...

Page 106: ...a tecla Setup para salir Para cambiar el volumen de las señales sonoras 1 Siga los pasos 1 a 3 de la función Tones vea arriba 2 Oprima la flecha para navegar entre las opciones 3 Seleccione VOLUMEN 4 Seleccione ALTO para el volumen más alto O Seleccione MEDIANO para un nivel de volumen intermedio O Selecciones BAJO para el volumen más bajo 5 Oprima la tecla Setup para salir 12 Hr Shutoff Apagado d...

Page 107: ...al vapor ablandar alimentos y preparar guisos El wok tiene un acabado antiadherente asas de madera tapa rejilla para cocción al vapor paletas para arroz y consejos de cocción El wok de fondo plano puede ser usado en TODOS los cartuchos Cubierta de parrilla Modelo A341 La atractiva cubierta para la parrilla la protege cuando noestáenuso Deacerocontexturaenblancoonegro y con manijas moldeadas Acceso...

Page 108: ...ebido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta garantía 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas ...

Reviews: