background image

MUTE

VOL

VOL

VOL

VOL

K

O

M

D

E

O

S

E

U

P

T

1. Attach the plastic

mounting plate to the
plastic mounting ring.

MUTE

VOL

VOL

VOL

VOL

OK

2. Insert into the cutout, and fasten

to the aluminum mounting bracket
with the included screws.

3. Attach the remote to the

plastic mounting plate.

Mode
Modo
Mode

Setup

Ajuste

Ajustement

Potencia

Alimentation

Mute

Silencioso

Silence

Pause

Pausa del CD

Pause

Volume

Volumen

Volume

Volume

Volumen

Volume

Tuning

Sintonización
Syntonisation

Tuning

Sintonización

Syntonisation

Installation/Operation

Installation/Operation

Thank you for choosing a Jensen product. The DWR52 Marine Wired Remote 
Control allows you to control basic functions of Jensen Marine radios, including pow-
er, mode, volume, tuning and CD, CD changer and Sirius Satellite Radio operation.

Choose and Prepare Location

The DWR52 is designed to be installed in a standard 2 1/8" gauge cutout. The 
required mounting depth will vary, but at least 2 1/2" is needed to mount the remote 
control. 

Important: Do not mount unit where it can be submerged or subjected 

to high pressure spray.

Wiring

Once the remote has been mounted, route the cable through the cutout and connect 
the cable to the radio. The 20 foot extension cable may be used to connect the 
remote to the radio. Up to two additional extension cables (MWREXT) may be 
purchased and used to extend the reach of the remote up to 60 feet. 

Important: 

When connecting the cables, be sure to route the extension cable away from 
sharp objects, corners, and places where it might get pinched, as this could 
affect performance and cause damage to the unit.

 

Instalación/Operación

Instalación/Operación

Gracias por seleccionar un producto Jensen. El control remote alambrado Marine 
DWR52 le permite que usted controle las si guientes funciones: el modo, el volumen, 
la sintonización, el encendido/apagado, ejecutar/pausa, selección de pistas en el 
CD, cambiador de CD y Sirius. 

Seleccione y Prepare un Sitio

El DWR52 esta diseñado para ser instalado en un recorte de calibre estándar de 2 
1/8". La profundidad necesaria del montaje puede variar, pero por lo menos se 
necesita que haya 2 ½" para montar el control remoto. 

Importante: No arme la 

unidad en un lugar donde se pueda hundir o sujetado al aerosol de alta 
presión.

Cableado

Cuando el control remoto está ya instalado, conecte el cable al radio, tal como se 
ilustra en el diagrama de cableado. Puede usar la extensión de 20 pies para conectar 
el control remoto a la radio. Puede comprar hasta dos extensiones de cable 
MWREXT y usarlas para extender el alcance del control remoto hasta 60 pies de 
longitud. 

Asegúrese de conducir la extensión de cable lejos de objetos filosos, 

esquinas, y lugares donde pueda ser aplastada, ya que eso podría afectar el 
funcionamiento y ocasionar daños a la unidad.

Installation/Fonctionnement

Installation/Fonctionnement

Merci d'avoir choisi un produit Jensen. La télécommande câblée de marine DWR52 
vous permet de contrôler les fonctions de mode, volume, réglage
fréquence, mise sous/hors tension, bandes de fréquence, et lecture/pause et
sélection des plages pour CD, changeur de CD, et Sirius.

Choisir et Préparer L'Emplacement

La télécommande DWR52 est conçue pour être installée dans une découpe 
standard de 6.35 mm d'épaisseur. La profondeur nécessaire pour le montage varie, 
mais au moins 2.54 cm sont nécessaires pour installer la télécommande. 

Important 

: Ne pas installer l'unité dans un endroit qui présente des risques 
d'inondations ou soumis au jet d'eau à haute pression.

Câblage

Une fois la télécommande installée, connectez le câble à la radio comme illustré sur 
le schéma de l'installation électrique. Le câble d'extension de 6 mètres pour 
connecter la télécommande à la radio. Vous pouvez acheter et utiliser jusqu'à deux 
câbles d'extension supplémentaires (MWREXT) pour rallonger la distance entre la 
radio et la télécommande, jusqu'à un peu plus de 18 mètres. 

Lorsque vous 

branchez les câbles, assurez vous que le câble d'extension ne se trouve pas à 
proximité d'objets pointus, de coins, et d'endroits où il risque d'être pincé, car 
ceci pourrait affecter la performance et endommager l'unité.

Installation / Instalación / Installation

Installation / Instalación / Installation

Operation / Operación / Fonctionnement

Operation / Operación / Fonctionnement

DWR52

Marine Wired Remote

M

O

D

E

E

T

P

S

U

Power

Enter

Confirme

Confirmez

Reviews: