background image

1

MANGAL HANDBOOK

MANUAL MANGAL

Summary of Contents for MGJ-132

Page 1: ...1 MANGAL HANDBOOK MANUAL MANGAL ...

Page 2: ... UTMOST IMPORTANCE THATTHISOPENGRILLBEINSTALLEDONLYIN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS UNA DE LAS CAUSAS PRINCIPALES EN LOS INCENDIOS CON PARRILLAS ABIERTAS ES EL INCUMPLIMIENTO DE LAS DISTANCIAS REQUERIDAS RESPECTO A MATERIALES COMBUSTIBLES ES IMPRESCINDIBLE QUE ESTA PARRILLA ABIERTA SEA INSTALADA ACORDE A ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 3: ...rucciones puede resultar en daño de la propiedad daño físico o la muerte The user manual will help you make a better use of the product safely Read all instructions before installing and using the equipment Save these instructions Keep the user manual within reach for future reference The pictures technical drawings and general information that is in this manual might be have been modified since i...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ... conjuntamente para que la experiencia de trabajar con JOSPER sea memorable Estamos seguros de que disfrutará con JOSPER Gracias por confiar en nosotros At JOSPER we are proud to be a family company with international projection We claim our origins our trajectory and all the people who for more than 45 years have work to build a brand that goes further than the products we manufacture We are a fa...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ... page 67 CONTENIDO 1 ANTES DE USAR EL MANGAL 2 TECNOLOGÍA JOSPER 3 GAMA DE MANGALES JOSPER 3 1 Gama de Mangales 3 2 MGJ 132 4 EQUIPO Y DESPIECE 4 1 Componentes 4 2 Accesorios de cocción 5 INSTALACIÓN DEL EQUIPO 5 1 Advertencias 5 2 Montaje 5 3 Instalación 6 INSTRUCCIONES DE USO 6 1 Advertencias 6 2 Carga del carbón 6 3 Encendido del Mangal 6 4 Listo para brasear 6 5 Recarga del equipo 7 LIMPIEZA Y...

Page 8: ...2 ...

Page 9: ...3 1 BEFORE USING THE MANGAL 1 ANTES DE USAR EL MANGAL ...

Page 10: ... pack required air spaces with insulation or other materials Leave the clearance spaces free PELIGRO NO colocar ningún material combustible a menos de 30 cm de los laterales ni encima de la parrilla PELIGRO NO ocupe el espacio alrededor del equipo con materiales aislantes u otros materiales Mantenga las distancias de seguridad libres CAUTION When this equipment is not properly installed a fire may...

Page 11: ...s exposed here Recuerde que todas las superficies accesibles de el Mangal están a alta temperatura Utilizar guantes aislantes para la manipulación del menaje para evitar quemaduras No tocar el equipo con las manos desprotegidas CUIDADO Debe consultarse la legislación particular del país y municipo donde se instale el equipo ya que sus normativas pueden exigir otras medidas de seguridad complementa...

Page 12: ...6 BEFORE USING THE MANGAL ANTES DE USAR EL MANGAL ...

Page 13: ...7 2 JOSPER TECHNOLOGY 2 TECNOLOGÍA JOSPER ...

Page 14: ...tión de carbón vegetal Charcoal Combustion Escudo combustión Impiede el deterioro de las paredes del Mangal Combustion Shield Prevents the deterioration of the Mangal s walls Soportes de braseado Diferentes temperaturas a diferentes alturas Broiling supports Different temperatures at different heights Barras transversales ajustables Adjustable sticks Zona almacenaje Recogegrasas Grease trays Stora...

Page 15: ...rochettes trays and accessories BARRAS TRANSVERSALES AJUSTABLES Las barras transversales son ajustables pueden adaptarse a diversas medidas de pinchos bandejas y de accesorios FOUR DIFFERENT HIGHTS The Mangal has four supports where put the sticks that hold the broiling accessorie providing each food with the optimum cooking temperature CUATRO ALTURAS DIFERENTES El Mangal tiene cuatro nieveles de ...

Page 16: ...10 JOSPER TECHNOLOGY TECNOLOGÍA JOSPER ...

Page 17: ...11 3 JOSPER MANGAL RANGE 3 GAMA DE MANGALES JOSPER ...

Page 18: ...12 JOSPER MANGAL RANGE GAMA DE MANGALES JOSPER ...

Page 19: ...13 GAMA DE MANGALES 3 1 MANGAL RANGE MGJ 132 Braising area 48 5 8 x 19 1 4 in x4 heights Superficie de braseado 1235 x 490 mm x4 alturas JOSPER MANGAL RANGE GAMA DE MANGALES JOSPER ...

Page 20: ...IÓN Distancia con elementos no inflamables 100 mm Distancia con elementos inflamables 300 mm BUNDLES SIZES AND WEIGHTS Sizes bundle 59 7 8 x 42 1 8 x 72 in Gross weight bundle 978 9 lb BULTOS MEDIDAS Y PESOS Medidas bulto 1520 x 1070 x 1830 mm Peso bruto bulto 444 kg INCLUDED ACCESORIES Bottom stick 4 top sticks Ash drawers Combustion shields 2 Tempering grill racks Wire grill rack 16 GN trays 1 9...

Page 21: ... 1202 47 3 8 452 17 3 4 Las medidas en color negro son milímetros mm en color gris son pulgadas The measures in black are millimeters mm in gray inches in Medidas escudo combustión Combustion shield measures JOSPER MANGAL RANGE GAMA DE MANGALES JOSPER MGJ 132 3 2 ...

Page 22: ...16 JOSPER MANGAL RANGE GAMA DE MANGALES JOSPER ...

Page 23: ...17 4 EQUIPMENT AND EXPLODED 4 EQUIPO Y DESPIECE ...

Page 24: ...MPONENTS 4 1 EQUIPMENT AND EXPLODED EQUIPO Y DESPIECE COMPONENTES Combustion shield Escudo de combustión COMPONENTS 4 1 COMPONENTES Bottom stick Barra inferior GN 1 9 trays 4 in height Bandejas GN 1 9 altura 100 mm Lower vent Registro inferior Grease tray Recogegrasas Lower vent handle Tirador registro inferior ...

Page 25: ...ck Barra inferior MGJ 132 250108 Grease tray Recogegrasas MGJ 132 250109 Combustion shield Escudo de combustión MGJ 132 250110 Fire grate Rejilla de fuego MGJ 132 250111 Ash drawer Cajón de cenizas MGJ 132 250112 Lower vent handle 14 7 8 in Tirador registro inferior 376 mm MGJ 132 250091 COMPONENTS 4 1 COMPONENTES COMPONENTS 4 1 COMPONENTES ...

Page 26: ... 900 mm MGJ 132 0427INOX Lower vent Registro inferior MGJ 132 0407 Lower vent plate Plato registro inferior MGJ 132 0448 Full set of wheels in black Ruedas juego completo negro MGJ 132 0499NV GN 1 9 Tray 4 in height Bandeja GN 1 9 altura 100 mm MGJ 132 66910 COMPONENTS 4 1 COMPONENTES COMPONENTS 4 1 COMPONENTES ...

Page 27: ...álica 260007 Tempering grill rack Parrilla atemperadora 260006 SKEWER SUPPORT ESPETERO 6 skewers accesorie 7 7 8 in espetos Accesorio con 6 espetos espetos de 200 mm 240007 7 7 8 in espeto Espeto 200 mm 240019 15 in espeto Espeto 380 mm 240008 ROTISSORIE ACCESORIE ACESSORIO PARA ASAR MGJ 132 Rotissorie accesorie Accesorio para asar MGJ 132 240021 ...

Page 28: ...22 EQUIPMENT AND EXPLODED EQUIPO Y DESPIECE ...

Page 29: ...23 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ...

Page 30: ...ucts clean read chapter 7 Cleaning and maintenance En todas las opciones de instalación es imprescindible mantener limpios los componentes de la campana y los conductos ver capítulo 7 Limpieza y mantenimiento Do NOT use flamable liquids to fire up the charchoal Only use charcoal as fuel for the Mangal NO utilizar líquidos inflamables para encender el carbón Usar solo carbón vegetal como combustibl...

Page 31: ...25 ASSEMBLY MONTAJE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1 2 5 2 3 ...

Page 32: ...n de humos y cierre los cajones de ceniza Utilice un extintor para apagar el fuego externo de la parrilla Installation of the exhaust hood in accordance with the Standard for Ventilation Control and Fire Protection of Commercial Cooking Operations NFPA 96 The maintenance cleaning and inspection of the extractor hood must be done according to the exhaust hood manufacturer s recommendations or instr...

Page 33: ...IONS RECOMMENDED CHEF S WORKING SPACE 1 2 DISTANCIA MÍNIMA A ELEMENTOS INFLAMABLES 300 mm 12 in DISTANCIA RECOMENDADA A OTROS ELEMENTOS 100 mm 4 in MEDIDAS MÍNIMAS RECOMENDADAS DE LA CAMPANA EXTRACTORA ESPACIO RECOMENDADO DE TRABAJO PARA EL CHEF 1 2 INSTALLATION INSTALACIÓN 5 3 RECOMMENDED SUCTION RATE 2354 CFM CAUDAL DE ASPIRACIÓN RECOMENDADO 4000 M3 H 1009 39 3 4 1452 57 1 4 2000 1 1500 59 1 210...

Page 34: ...28 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ...

Page 35: ...29 6 USAGE INSTRUCTIONS 6 INSTRUCCIONES DE USO ...

Page 36: ... la manipulación de las Mangal para evitar quemaduras No tocar la Mangal con las manos desprotegidas CAUTION Use Charcoal fuel only CUIDADO Utilice sólo carbón vegetal como combustible WARNING Do NOT cover the air refrigeration entry and exit PELIGRO No cubra la entrada y salida de aire de refrigeración The temperature reached in the different parts of the grill will depend on the ambient conditio...

Page 37: ...g a pyramidal shape Verter el carbón sobre las rejillas dentro de el escudo de combustión en forma piramidal Pyramidal shape Forma piramidal Pyramidal shape Forma piramidal 4 CAUTION All the firing up process must be done without the bars and the grease trays CUIDADO Todo el proceso de encendido del Mangal ha de realizarse sin las barras y los recogegrasas ...

Page 38: ...oal for load depends on the Mangal model MEDIDAS EN CAJAS DE 10 kg SIZES IN BOXES OF 22 lb CARGA DEL CARBÓN CHARCOAL LOADING 6 2 USAGE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO MGJ 132 Braising area 54 3x6 5 in x3 heights Superficie de braseado 1235x490 mm x4 alturas 33 Ib average 15 kg aprox ...

Page 39: ...Place two or three firelighters on every combustion area Colocar dos o tres pastillas para en cada área de combustión Wait for 20 30 minutes until the charcoal has acquired a reddish color Esperar 20 30 minutos hasta que el carbón tenga un color rojizo Close the lower vent to control the temperature and to avoid a higher charcoal consumption Cerrar el tiro inferior para controlar la temperatura y ...

Page 40: ...34 ENCENDIDO DEL MANGAL MANGAL FIRE UP 6 3 5 Put back the sticks and the grease trays Volver a colocar las barras y los recogegrasas ...

Page 41: ...cados 176 140 F Temper meals keep food worm or confit delicate products 320 200 C Comida que necesita un sellado rápido o tiempos de cocción cortos como pescado o verduras al dente LISTO PARA BRASEAR READY TO COOK 6 4 The temperature reached in the different hights of the Mangal will depend on the ambient conditions the time use of the Mangal and the quantity and quality of the charcoal La tempera...

Page 42: ...erá con la ayuda del resto del carbón anterior no es necesario abrir el tiro inferior Cuando el carbón esté listo mezclarlo y continúa cocinando The coal added will fire up with the help of the previous charcoal rest it is not necessary to open the lower vent When the charcoal is ready mix it and keep cooking Si queda carbón dentro del Mangal se puede usar en el servicio siguiente If there is char...

Page 43: ...37 7 CLEANING AND MAINTENANCE 7 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ...

Page 44: ...bos de material inflamable o termoformable plástico goma madera o similares Do NOT pour ashes into flammable or thermo deformable buckets made from materials like plastic rubber wood or similar 7 1 Limpiar con quitagrasa y cepillo Clean with grease remover and a brush Limpiar cepillo de púas Clean with wirebrush NO usar agua ni poner en el lavavajillas Do NOT use water nor put in dishwasher Usar l...

Page 45: ...39 GREASE TRAY LIMPIEZA DIARIA DAILY CLEANING 7 2 CLEANING AND MAINTENANCE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO RECOGEGRASAS 1 TOP STICKS AND BOTTOM STICK BARRAS SUPERIORES E INFERIOR 1 ...

Page 46: ...40 STRUCTURE AND OUTSIDE ESTRUCTURA Y EXTERIOR 1 LIMPIEZA DIARIA DAILY CLEANING 7 2 Water MUST NOT ENTER in the combustion area NO DEBE entrar agua en la zona de combustión GN TRAYS BANDEJAS GN ...

Page 47: ...e seguridad El contenedor cerrado deberá estar situado sobre un suelo no combustible lejos de cualquier material combustible mientras se espera su enfriamento La eliminación de las cenizas tendrá en cuenta las normativas locales que apliquen a este tipo de residuo y no podrán sacarse del contenedor metálico hasta que estén totalmente frías ASH DRAWER CAJÓN CENIZAS 4 2 1 Haga que las cenizas caigan...

Page 48: ...UDO COMBUSTIÓN Y CONO INTERIOR WEEKLY CLEANING LIMPIEZA SEMANAL 7 3 2 1 Haga que las cenizas caigan en los cajones de ceniza con la ayuda del atizador Make the remaining ashes fall into the ash drawers with the help of the poker 3 5 Water MUST NOT ENTER in the combustion area NO DEBE entrar agua en la zona de combustión 4 ...

Page 49: ...hey should be retained in the closed container until all cinders have thoroughly cooled Eliminación de las cenizas Las cenizas deberán ser recojidas en un contenedor de metal con un cierre de seguridad El contenedor cerrado deberá estar situado sobre un suelo no combustible lejos de cualquier material combustible mientras se espera su enfriamento La eliminación de las cenizas tendrá en cuenta las ...

Page 50: ...44 ...

Page 51: ...45 8 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 8 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ...

Page 52: ...encias y nombres al pedir recambios accesorios o piezas a Josper Y asegúrese de decir el nombre y referencia correctos Se prohíbe cualquier modificación del aparato no autorizado previamente por Josper WARNING Do NOT put any flammable material at less than 30 cm 11 81 in away from the sides or the top of the Mangal PELIGRO NO colocar ningún material combustible a menos de 30 cm de los laterales ni...

Page 53: ...f the Mangal from ashes thoroughly Extraer las barras la estructura y las rejillas de fuego Remove the sticks the structure and the fire grates 7 5 Desmontar el tirador del registro inferior usando unos alicates Disassemble the lower register s handle using a pliers 4 3 Sacar los cajones con las cenizas Remove the drawers with the ashes Quitar todas las bandejas GN frontales Remove all the frontal...

Page 54: ...í poder extraerlo Unscrew the bolt to remove the vent handle 8 10 Prepare y ponga el nuevo registro luego atornille los tornillos y las tuercas Prepare and put the new lower vent then screw in the nuts and bolts Vuelva a colocar el tirador Replace the vent handle 11 MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO CAMBIO REGISTRO INFERIOR LOWER VENT REPLACEMENT 8 2 ...

Page 55: ... 1 Limpiar a fondo el interior del Mangal de cenizas Clean the inside of the Mangal from ashes thoroughly Extraer las barras la estructura y las rejillas de fuego Remove the sticks the structure and the fire grates 7 5 Desmontar el tirador del registro inferior usando unos alicates Disassemble the lower register s handle using a pliers 4 3 Sacar los cajones con las cenizas Remove the drawers with ...

Page 56: ...nscrew the bolt to remove the vent handle 8 MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 10 Limpiar el interior del plato del registro y el agujero central Clean the inside of the vent plate and the center hole 11 Prepare y atornille la nueva pieza Prepare and screw the new parts in Vuelva a colocar el tirador Replace the vent handle 12 REEMPLAZAR PLATO REGISTRO INFERIOR LOWER VENT PLAT...

Page 57: ...51 9 JOSPER S COOKWARE 9 MENAJE JOSPER ...

Page 58: ... only cooking tools and cookware made specifically for these uses and make sure that they were made with materials that are suitable to high temperatures The use of unadequate tools can lead to sanitary and safety risks JOSPER recomienda el uso de los utensilios de cocina de la marca JOSPER por su eficiencia y seguridad JOSPER recommends the use of cooking tools by the JOSPER brand because of thei...

Page 59: ...osper Ø 24 cm 4 5 cm altura 4221 Josper casserole Ø 11 in 3 in height Cazuela Josper Ø 28 cm 7 5 cm altura MINICAZ10 Mini casserole Ø 4 in 1 3 4 in height Cazuela Josper Ø 10 cm 4 5 cm altura sin tapa LID FOR CASSEROLES Tapas cazuelas 4225 Josper casserole lid Ø 6 3 8 in Tapa cazuela Josper Ø 16 cm 4226 Josper casserole lid Ø 7 7 8 in Tapa cazuela Josper Ø 20 cm 4227 Josper casserole lid Ø 9 1 2 i...

Page 60: ...ndeja Josper GN 1 2 6 5 cm altura 4223 Josper Gastronorm Pan GN 1 1 2 5 8 in height Bandeja Josper GN 1 1 6 5 cm altura 4242 Josper Gastronorm Pan GN 1 6 7 8 in height Bandeja Josper GN 1 6 2 cm altura 4222 Josper Gastronorm Pan GN 1 3 7 8 in height Bandeja Josper GN 1 3 2 cm altura 4238 Josper Gastronorm Pan GN 1 1 7 8 in height Bandeja Josper GN 1 1 2 cm altura ...

Page 61: ... x 5 7 8 x 1 2 in Plato Basalto de Sierra Pizarra 46 x 15 x 1 cm IROKO WOOD SUPPORTS Soportes madera de Iroko 4249 Iroko wood support 14 5 8 x 10 5 8 in for Basalt dish 11 7 8 x 7 7 8 in Soporte madera de Iroko 37 x 27 cm Plato Basalto 30 x 20 cm 4263 Iroko wood support 10 5 8 x 10 5 8 in for Basalt dish 7 7 8 x 7 7 8 in Soporte madera de Iroko 27 x 27 cm Plato Basalto 20 x 20 cm 4264 Iroko wood s...

Page 62: ...zas 0423 Stainless steel tongs 13 3 4 in Pinzas Inox 35 cm para carne y voltero de jaula 4231 Peg for trays Pinzas con silicona para bandejas Gn y cazuelas BRUSHES Cepillos 8224 Special aluminium wire brush 14 1 4 in Cepillo raspador combinado 36 cm 8224R Spare part piece for special brush 14 1 4 in Recambio tira cepillo raspador combinado 36 cm ...

Page 63: ...n Besuguera 49 x 19 x 10 cm 4243 Josper double basket 8 1 4 x 8 1 4 x 2 3 8 in Cesta mixta Jaula 21 x 21 x 6 cm SKEWERS Pinchos 4027 2 Standard support 25 1 2 in Soporte estándar 64 5 cm 4028 Separate meat skewer standard model 21 5 8 in Pincho suelto estándar 55 cm 4065 2 Special support 22 7 8 in Soporte especial 58 cm 4066 Separate meat skewer special model 16 1 8 in Pincho suelto especial 41 c...

Page 64: ...58 JOSPER S COOKWARE MENAJE JOSPER ...

Page 65: ...59 10 JOSPER CHARCOAL 10 CARBÓN JOSPER ...

Page 66: ...60 JOSPER CHARCOAL CARBÓN JOSPER ...

Page 67: ...400 Btu Ib 8000 kcal kg 14400 Btu Ib 8000 kcal kg AROMATIC AROMA Very aromatic Muy aromatico Very aromatic Muy aromatico Special aroma Aroma especial No aroma Sin aroma Aromatic Aromatico SPARK CHISPA Very little spark Muy poca chispa No spark Sin chispa A bit of spark Muy poca chispa No spark Sin chispa No spark Sin chispa ORIGIN PROCEDENCIA Ecologically controlled pruning Ecológico de poda contr...

Page 68: ...62 JOSPER CHARCOAL CARBÓN JOSPER ...

Page 69: ...63 11 WARRANTY 11 GARANTÍA ...

Page 70: ...s chemicals or products that should not be poured inside the equipment No other warranty verbal or written different that the one expressed here will be recognised by Josper IF YOU HAVE ANY PROBLEM MAKE SURE YOU HAVE The model and serial number of the product Proof of purchase Clear and concrete details of the problem NOTE If the problem to be repaired is caused by an incorrect use or installation...

Page 71: ... líquidos químicos o productos que no deberían ser vertidos dentro del equipo Ninguna otra garantía verbal o escrita diferente a la aquí expresada será reconocida por JOSPER SI TIENE UN PROBLEMA ASEGÚRESE DE TENER El número de serie y el modelo del producto Prueba de compra de Josper Detalles concretos y claros del problema NOTA Si el problema a reparar es causado por un uso o instalación incorrec...

Page 72: ...66 WARRANTY GARANTÍA ...

Page 73: ...67 12 CONTACT DETAILS 12 DATOS DE CONTACTO ...

Page 74: ...68 CONTACT DETAILS DATOS DE CONTACTO ...

Page 75: ...NTACTO DATOS DE CONTACTO CONTACT DETAILS 12 www jospergrill com Gutenberg 11 08397 Pineda de Mar Barcelona SPAIN Tel 34 93 767 15 16 Fax 34 93 767 11 91 e mail josper josper es MADE IN SPAIN CODI QR facebook twitter pinterest google ...

Page 76: ...70 www jospergrill com ...

Reviews: