background image

1

I

JC-324B-S

MANUALE D’ISTRUZIONE

CARATTERISTICHE TECNICHE

Capacità: 

150 kg

Divisione: 100 g

Pedana in vetro temperato

Quattro sensori di precisione Strain Gauge

Display LCD

AUTO-ON : si accende con il tocco del piede

Spegnimento automatico

Indicatore di sovraccarico

Indicatore batteria scarica

Selezione unità di misura: kg/lb/st

Alimentazione: 1 batteria al litio CR2032 (3V) è inclusa una batteria di prova

ISTRUZIONI PER USO

Aprire il coperchio del vano batterie posto sotto la bilancia. Rimuovere l’etichetta isolante dalla batteria e richiudere il coperchio. 

Selezionare l’unità di misura kg/lb/st tramite il tasto posto vicino al vano batteria. Posizionare la bilancia su una superficie piana 

e stabile (si sconsigliano i tappeti). La seguente bilancia si accende a pressione. Salire con entrambi i piedi sulla bilancia per la 

rilevazione del peso. Una volta rilevato il peso, l’apparecchio si spegne automaticamente dopo alcuni secondi.

Pesate successive

Scendere dalla bilancia e ripetere le operazioni precedenti.

Attenzione:

 prima di salire nuovamente sulla bilancia, attendere che il display sia spento

NB:

 per ottenere una misurazione precisa, quando salite sulla bilancia mantenete sempre una posizione eretta cercando di 

distribuire il peso in modo uniforme e non muoversi.

Inserimento della batteria

Aprire il coperchio del vano batterie posto sotto la bilancia. Inserire 1 batteria al litio CR 2032 rispettando la polarità indicata. 

Richiudere il coperchio.

MANUTENZIONE

Pulire con un panno umido: evitare qualsiasi infiltrazione d’acqua. Non utilizzare mai detergenti chimici. Non immergere il 

prodotto nell’acqua. Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati. Non riporre la bilancia in posizione eretta, questo infatti facilita 

l’esaurimento delle batterie. In quanto strumento di precisione, la bilancia deve essere trattata sempre con cura. Non farla cadere 

e non saltarci sopra. Non aprire o manomettere l’apparecchio: le riparazioni devono essere eseguite solo da personale autorizzato; 

in caso contrario decade la garanzia.

Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, si consiglia di rimuovere la batteria, in quanto una possibile 

perdita di liquido potrebbe danneggiare l’apparecchio.

Inoltre poiché la qualità delle batterie varia da modello a modello, la garanzia del prodotto non copre i danni causati da una 

possibile perdita di liquido. Quando la bilancia non viene utilizzata non lasciare pesi appoggiati sulla pedana.

Tenere al riparo da polvere e umidità; non esporre al sole o a temperature eccessive.

In

 

caso

 

di

 

malfunzionamento

:

- controllare che le batterie siano inserite correttamente

- controllare che la bilancia sia su una superficie piana e stabile

- assicuratevi di non essere saliti sulla bilancia prima che il display sia spento

Indicatore

 

batterie

 

esaurite

Se la bilancia non si accende o mostra “Lo”, le batterie potrebbero essere esaurite; sostituire le batterie. Le batterie in dotazione 

sono fornite esclusivamente per testare il funzionamento dell’unità e pertanto potrebbero avere durata inferiore.

Indicatore

 

di

 

sovraccarico

Se il display mostra “Err“, la bilancia è sovraccarica (oltre 

150kg

).

AVVERTENZE

Questo prodotto è destinato solo all’uso per cui è stato concepito, e cioè come bilancia elettronica per uso esclusivamente 

Summary of Contents for JC-324B

Page 1: ... d acqua Non utilizzare mai detergenti chimici Non immergere il prodotto nell acqua Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati Non riporre la bilancia in posizione eretta questo infatti facilita l esaurimento delle batterie In quanto strumento di precisione la bilancia deve essere trattata sempre con cura Non farla cadere e non saltarci sopra Non aprire o manomettere l apparecchio le riparazion...

Page 2: ... una nuova apparecchiatura equivalente In caso di trasgressione sono previste severe sanzioni Le batterie utilizzate da questo apparecchio alla fine della loro vita utile vanno smaltite negli appositi raccoglitori Tutte le indicazioni e i disegni si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della stampa del manuale e possono essere soggette a variazioni GB JC 324B S USER MANUAL Thank...

Page 3: ... to the current regulations These scales should not to be used to weigh objects or substances in commercial transactions to produce medicines to calculate tolls tariffs taxes premiums fines remunerations indemnities or fees of a similar kind determined by weight These scales are to be used for keeping one s own personal weight under control and are not to be used for diagnostic purposes or for med...

Page 4: ...lement de liquide des batteries peut endommager l appareil En outre puisque la qualité des batteries varie de modèle à modèle la garantie du produit ne couvre pas les dommages causés d une possible perte de liquide Lorsque la balance est éteinte il ne faut appuyer aucun objet sur le plateau Ne pas ranger l appareil dans des lieux trop humides et poussiéreux Ne pas exposer l appareil au soleil et a...

Page 5: ... Wählen Sie die Maß Einheit durch den geeigneten Hebel gestellt unten der Waage bei dem Batterieraum Die Maß Einheit die Sie wählen könnten sind kg lb st Stellen Sie die Waage auf eine stabile Fläche Abraten wir Ihnen Teppichboden Steigen Sie auf die Waageschale um sich zu wiegen NachdemdasGewicht registriertworden ist schaltet sich dieWaage nachwenigen Sekunden automatisch aus Nacheinanders Abwie...

Page 6: ...wird zur Kontrollierung des eigenen Körpergewichts benutzt Sie wird nicht für medizinische Diagnosen oder Behandlungen verwendet Werte welche als ungewöhnlich oder außerhalb der Normerscheinen müssen immer mit dem Hausarzt besprochen werden Umam Ende jedes Risiko für denVerwender des Apparates zu vermeiden darf unter keinen Umständen die vom Hausarzt verschriebene Dossierung von Medikamenten oder ...

Page 7: ...ía estropear el aparato Además dado que la cualidad de las baterías varia de modelo a modelo la garantía del producto no cubre los daños causados por una posible pérdida de líquido No dejar pesos apoyados en la báscula cuando ésta no sea usada Protegerla del polvo y de la humedad no exponerla al sol o a temperaturas excesivas Individuación daños controlar que las pilas estén introducidas correctam...

Page 8: ...ar a balança sobre uma superfície plana e estável evitar os tapetes A seguinte balança liga se mediante pressão subir sobre a plataforma da balança e levar a medida do peso depois a balança desliga automaticamente Pesagens sucessivas Descer da balança e repetir as operações precedentes Cuidado Levar a medida do peso somente quando aparece a escrita 0 0 no visor NB para levar uma medida correcta é ...

Page 9: ...ão tem que ser utilizada para fazer diagnósticos ou tratamentos médicos Os valores que podem parecer inusuais ou fora dos patrões têm que ser sempre discutidos com o médico pessoal Com o fim de se evitarem riscos para os utilizadores deste dispositivo em nenhuma circunstância tem que se modificar a dosagem de qualquer medicamento ou terapia indicados pelo médico pessoal baseando se nos dados medid...

Page 10: ...та на уреда не покрива щетите предизвикани от възможно изтичане на течност Когато везната не се използва не поставяйте предмети върху платформата Дръжте далеч от прах и влажност не я излагайте на слънце или на прекалено високи температури В случай на неправилно функциониране проверете дали батериите са поставени правилно проверете дали везната е поставена върху равна и стабилна повърхност уверете ...

Page 11: ...ţi vă cu amândouă picioarele pe cântar pentru a determina greutatea Când a fost determinată greutatea aparatul se stinge automat după câteva secunde Cântăriri succesive Coborâţi de pe cântar şi repetaţi operaţiunile anterioare Atenţie înainte de a urca din nou pe cântar aşteptaţi ca afişajul să se stingă NB pentru a obţine o măsurare precisă când urcaţi pe cântar menţineţi întotdeauna o poziţie dr...

Page 12: ...n afara standardelor trebuie discutate întotdeauna cu medicul personal În scopul evitării riscurilor faţă de utilizatorul acestui dispozitiv nu trebuie în niciun caz modificate dozele oricărui medicament sau terapii indicate de propriul medic bazându vă pe datele măsurate cu acest dispozitiv NB Pentru a evita posibilele accidente nu sprijiniţi piciorul pe marginea platformei Produsul este fabricat...

Page 13: ...élje ki őket A mellékelt elemek csak a termék kipróbálására vannak és lehet hogy rövidebb az élettartamuk Túlterhelésjelző Ha a kijelzőn Err felirat jelenik meg a mérlegen túlsúly van több mint 150kg FIGYELMEZTETÉS Ez a termék csak arra a célra használható amelyre tervezték vagyis kizárólag házi használatú elektromos mérlegként Minden ettől eltérő alkalmazás helytelen és ebből kifolyólag veszélyes...

Page 14: ...apparecchio è ancora in garanzia il ritiro a domicilio la riparazione e la restituzione sono completamente gratuiti GB WARRANTY CARD Joycare S p A a company with a sole shareholder offers a period of 3 year warranty after the date of purchase The warranty does not cover damage caused by accidental breakage transportation incorrect maintenance or cleaning misuse tampering or repairs carried out by ...

Page 15: ...чистване неподходящаупотреба видоизменения или поправки извършени от трети неупълномощени лица В допълнение изключени са и щетите предизвикани от неправилна инсталация на продукта както и щетите породени от изхабяване както и естествено от частите които се изхабяват За да можете да получите замяна поправка на продукта в гаранция в случаите когато причините не са измежду тези споменати по горе но д...

Page 16: ...ЕН МОДЕЛ PRODUS SERIA NUMĂRUL MODEL TERMÉK SOROZATSZÁM DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA ЗАКУПУВАНЕ ДАТА DATA CUMPĂRĂRII BESZERZÉS DÁTUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE АДРЕС EXPEDITOR CÍM NOME E TIMBRO DEL RIVENDITORE DEALER NAME AND STEMPEL NOME ET TIMBRE DU REVENDEUR NAME UND STEMPEL DES HÄNDLERS REVENDEDOR NOMBRE Y...

Reviews: