background image

1

JC-466

I

BILANCIA DA CUCINA

Vi ringraziamo per aver acquistato la bilancia da cucina elettronica JOYCARE, uno strumento di 

precisione per soddisfare le vostre esigenze in cucina. 

Prima di procedere all’utilizzo del prodotto è importante leggere attentamente le istruzioni.

Si consiglia di conservare questo manuale per un utilizzo futuro.

AVVERTENZE

Questo prodotto è destinato solo all’uso per cui è stato concepito, 

e cioè come bilancia elettronica per uso esclusivamente domestico. 

Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e pertanto pericoloso. 

Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone, polistirolo 

ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto 

potenziali fonti di pericolo e devono essere smaltiti secondo quanto 

previsto dalle normative vigenti. Durante la pesatura i cibi devono 

entrare in contatto solo con contenitori adatti a tale utilizzo.

La presente bilancia non è utilizzabile per determinare il peso 

di oggetti o sostanze nelle transazioni commerciali,per la 

fabbricazione di medicine, per il calcolo di pedaggi, tariffe, tasse, 

premi, ammende, remunerazioni, indennità o canoni di tipo 

analogo determinati in funzione del peso. 

Deve essere impiegato secondo le istruzioni riportate dal presente 

manuale ed è importante che l’utilizzatore legga e comprenda le 

informazioni per l’uso e la manutenzione dell’apparecchio.

Tenere al riparo da polvere e umidità; non esporre al sole o a 

temperature eccessive.

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore 

a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o 

mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, 

purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano 

ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla 

comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono 

giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata 

ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da 

bambini senza sorveglianza.

Summary of Contents for JC-466

Page 1: ...on è utilizzabile per determinare il peso di oggetti o sostanze nelle transazioni commerciali per la fabbricazione di medicine per il calcolo di pedaggi tariffe tasse premi ammende remunerazioni indennità o canoni di tipo analogo determinati in funzione del peso Deve essere impiegato secondo le istruzioni riportate dal presente manuale ed è importante che l utilizzatore legga e comprenda le inform...

Page 2: ...e di utilizzo Temperatura ambiente da 10 C a 40 C Umidità relativa dal 30 all 75 senza condensa Pressione da 700 1060 hPa Condizioni ambientali di trasporto ed immagazzinamento Temperatura da 10 a 40 C Umidità da 5 a 95 Pressione da 700 1060 hPa funzioni di base MODE Premere per cambiare unità di misura TARE On Off FunzioneTARA ISTRUZIONI PER L USO Posizionare la bilancia su una superficie piana e...

Page 3: ...o manuale Tenere premuto il tastoTARE per circa 2 secondi Selezioneunitàdimisura PremereiltastoMODEunavolta launitàdimisuracambieràing oz ml cup ml e cup solo per acqua e latte Indicatore di sovraccarico Quando il prodotto viene sovraccaricato oltre i 5 Kg il display mostra Rimuovere immediatamente il peso in eccesso per evitare di danneggiare la bilancia Indicatore batterie scariche Quando il dis...

Page 4: ...ettiveeuropee applicabili SMALTIMENTO L apparecchio incluse le sue parti removibili e accessori al termine della vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani ma in conformità alla direttiva europea Dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegna...

Page 5: ...and understands the use and maintenance information of the device Keep away from dust and humidity do not expose to sun or to excessive temperatures This appliance may be used by children of more than 8 years of age persons with physical sensory or mental capabilities or inexpert persons only if they have been previously trained in using it in a safe manner and only if they have been informed of t...

Page 6: ... measurement TARE On Off TARE function INSTRUCTIONSFORUSE Place the scales on a flat stable surface If the scales are not positioned correctly you will see the error message ToturnonpresstheTAREbutton thedisplaywillshowzero Putthefoodtobeweighed ontothescalestoviewtheweight Tare weighing function Turntheitemon Toremovetheweightofthebowlifitisplacedaftertheitemisturnedonorofanyother container place...

Page 7: ...ove the excessive weight to avoid damaging the scales Low battery indicator When the display shows it means that the battery is dead Replace the battery Open the cover of the battery compartment which can be found underneath the scales Take out the dead battery and replace with a new 1X3V type CR2032 respecting the correct polarity Put the cover back on The supplied batteries are for trial use onl...

Page 8: ...calandelectronicappliancesorgiveitbacktotheretaileron purchasing a new device with the same purpose Any infringement will be severely prosecuted The batteriesusedinthisdevicemustbedisposedofinthespecialbinsattheendoftheirlife Specificationsanddesignsarebasedonthelatestinformationavailableatthetimeofprintingandsubjecttochange withoutnotice BALANCE DE CUISINE ÉLECTRONIQUE Nous vous remercions d avoi...

Page 9: ...tilisé par des enfants de plus de 8 ans par des personnes avec des capacités physiques sensorielles ou mentalesréduitesoupardespersonnesinexpérimentéesunique mentsiellesapprennentaupréalableàutiliserl appareilentoute sécurité et si elles sont informées des dangers liées au produit Les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne peuvent pas être effectués par un enfa...

Page 10: ...faceplaneetstable Silabalancen estpasbienpositionnéeapparaîtra le message d erreur Pour allumer appuyez sur la toucheTARE l écran affichera zéro Placez les aliments sur la balance pour en visualiser le poids Fonction tare pesage Allumez l appareil Pour éliminer le poids du bol ou autre récipient placé sur le plateau de la balance après l allumage de l appareil appuyez sur la toucheTARE ON OFF et l...

Page 11: ...le Les piles en dotation sont fournies exclusivement pour tester le fonctionnement de l appareil et par conséquent pourraient être de faible durée ENTRETIENT Positionner la balance sur une superficie plate et bien stable Procéder au nettoyage de la balance avec un tissu humide Eviter toutes infiltrations d eau Ne jamais utiliser de détergents chimiques Ne jamaisplongerleproduitdansl eau Encequicon...

Page 12: ...t sur les informations disponibles au moment où le manuel d instructionaétéécrit doncilspeuventvarierdanstousmoments ELEKTRONISCHE KÜCHEWAAGE Wir danken Ihnen dass Sie die elektronische Kuchenwaage JOYCARE ein Gerät höchster Genau igkeit für den täglichen Gebrauch gewählt haben Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren diese auf WARNUNGEN ...

Page 13: ...schen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen mit mangelnder Erfahrung verwendet werden wenn sie zuvor über den sach gemäßen und sicheren Gebrauch belehrt und über die mit der Verwendung desselben verbundenen Gefahren informiert wur den Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Die Reinigung undWartung des Gerätes darf ohne Beaufsichtigung eines Erwa chsenen nicht von Kindern vorgenommen werd...

Page 14: ...cheint eine Fehlermeldung Zum Einschalten drücken Sie die TARA Taste Auf dem Display erscheint eine Null Legen Sie das zu wiegende Lebensmittel auf die Waage um das Gewicht anzeigen zu lassen Tara Wiegfunktion Schalten Sie das Gerät ein Um das Gewicht der Schüssel oder eines anderen Behälters auf der Oberfläche der Waage nach dem Einschalten des Produktes aufzuheben drücken Sie die TARA ON OFF Tas...

Page 15: ...aufdierichtigenPolarität Schließen Sie das Batteriefach Die mitgelieferten Batterien werden nur zu dem Zweck mitgeliefert um die Funktionsweise des Gerätes zu testen und könnten eine verkürzte Lebensdauer besitzen REINIGUNG UND PFLEGE Stellen Sie dieWaage auf eine stabile Fläche Reinigen Sie mit einem feuchtenTuch und verwen den Sie kein scharfes Reinigungsmittel Das Produkt nicht in Wasser eintau...

Page 16: ...NICA DE COCINA Agradecemos el haber adquiridido la báscula balanza de cocina electrónica JOYCARE un instrumento de pre cisión para solucionar sus necesidades en la cocina Antes de proceder al uso del producto es importante leer atentamente las instrucciones Se aconseja conservar este manual para futuras consultas ADVERTENCIA Este producto está destinado única y exclusivamnete al uso para el que ha...

Page 17: ...segura y sólo si están informadas de los peligros relacionados con el aparato Este artículo NO es un aparato para ser utilizado en juegos por los niños La limpieza y el mantenimento del aparato no pueden ser hechas por niños sin la supervisión de un adulto CARACTERISTICASTECNICAS Capacidad 5 kgs División 1g 0 05oz 1ml 1 8cup Display LCD Pulsante MODE presionar para cambiar la unidad de medida g oz...

Page 18: ...r Para encender presionar el pulsanteTARE el display mostrará cero Colocar el alimento a pesar sobre la balanza para visualizar el peso Funcion taratura pesado Encender el aparato Para eliminar el peso del recipiente qualquier tipo de recipiente que haya sido colocado sobre el plato después de encendida la balanza presionar el pulsanteTARE ON OFF El display mostrará 0 Realizar este procedimento an...

Page 19: ...nuovamente la tapa Las baterías que presenta el producto son exclusivamente para verificar el funcionamiento del mismo por lo tanto pueden tener una duración más breve MANUTENCIÓN Posicionar la balanza sobre una superficie plana y bien estable Proceder a la limpieza de la balanza con un paño húmedo evitar cualquier infiltración de agua No usar detergentes químicos No sumergir nunca el producto en ...

Page 20: ...Obrigado por ter escolhido uma balança de cozinha electrónica JOYCARE uma preciosa ferramenta de cozinha para o seu dia a dia De forma utilizar correctamente a sua balança aconselhamos a que leia cuidadosamente este manual de instruções È também sugerido que guarde este manual para consultas futuras ATENÇÂO Utilizeesteutensiliosomenteparaassuasfunções comodescrito neste manual de instruções soment...

Page 21: ...ãopodembrincarcomoaparelho Alimpezaeama nutenção do aparelho não podem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto CARACTERÍSTICASTÉCNICAS Capacidade 5Kg Divisão 1g 0 05onças 1ml 1 8copo Visor LCD tecla MODE prima para alterar as unidades de medição g onças ml copo ml e copo só para água e leite teclaTARAS ON OFF TARA Desligamento automático Indicador de sobrecarga Indicador de pilhas...

Page 22: ...bida a mensagem de erro Para ligar prima a teclaTARAS e o ecrã irá mostrar zero Coloque o alimento que pretende pesar na balança de forma a visualizar o peso Função tara pesagem Ligue o produto Paraeliminaropesodataça estaécolocadaapósligaroprodutoedepoisdequalqueroutrorecip iente situado sobre o prato da balança Prima a teclaTARAS ON OFF e o ecrã mostrará 0 Realize esta operação antes de colocar ...

Page 23: ...s exclusivamente para testar o funcionamento da unidade e como tal poderão ter uma duração inferior ao normal MANUTENÇÃO E CUIDADOS Coloque sempre o produto numa superficie plana e estável Por favour limpe cuidadosamente o utensílio com um pano macio e humido evitando infiltrações de água dentro da balança Não uti lizar detergentes quimicos Nunca mergulhar a balança em água Evite abanar sacudir ou...

Page 24: ... Ви че закупихте електронната кухненска везна JOYCARE този прецизен инструмент ще задоволи Вашите потребности при готвене Преди да започнете да използвате уреда е важно да прочетете внимателно указанията Препоръчваме Ви да съхранявате това ръководство за използване в бъдеще ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Този уред е предназначен само за употребата за която е проектиран т е като електронна везна само за домашно из...

Page 25: ...ите коитопродуктаможеда предизвика Децата не могат да си играят с уреда Децата не трябва да почистват или извършват някаква поддръжка на уреда без надзор от възрастен ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Капацитет 5 кг Деление 1 грам 0 05 унция 1 мл 1 8 чаша LCD дисплей Бутон MODE натиснете за да промените единица за измерване гр унция мл чаша мл и чаша само за вода и мляко Бутон ТАРА ON OFF тара Автоматично изключва...

Page 26: ...ъобщение за грешка За да включите везната натиснете бутона ТАРА дисплеят ще покаже цифрата 0 Сложете храната да се претегли на везната за да видите теглото й Функция ТАРА претегляне Включете везната За да премахнете теглото на купата ако тя е поставена след като везната е включена или на всяка друга опаковка поставена върху везната натиснете бутон ТАРА ON OFF на дисплея ще се появи 0 Направете таз...

Page 27: ...о се намира под везната Извадете изтощената батерия и да я заменете с нова тип 1X3V CR2032 като зачитате правилната полярност Поставете капака обратно Предоставените батерии са само за пробна употреба и техния живот може да е по кратък ПОДДРЪЖКА Поставете везната върху равна и стабилна повърхност Почиствайте с влажна кърпа не допускайте никакво проникване на вода Не използвайте химични 14 почиства...

Page 28: ...ения се базират на най скорошната информация налична към моментанаотпечатваненаръководствотоимогатдаподлежатнапромени CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE Vă mulţumim pentru achiziţionarea cântarului electronic de bucătărie JOYCARE un instrument de precizie pentru a vă satisface exigenţele în bucătărie Înainte de a utiliza acest produs este important să citiţi cu atenţie aceste in strucţiuni Serecomandăsăpăstraţia...

Page 29: ...umai daca au fost informati despre peri colele pe care produsul le poate cauza Este interzis copiilor sa se joace cu aparatul Copiii nu pot curata sau efectua orice operatie de intretinere pe aparat fara suprave gherea unui adult CARACTERISTICITEHNICE Capacitate 5 kg Divizia 1g 0 05 oz 1ml 1 8 ceașcă Ecran LCD Butonul MODE apăsați pentru a schimba unitatea de măsură g oz ml ceașcă ml și ceașcă de ...

Page 30: ...entruaporniapăsați butonulTARE afișajulvaindicazero Punețialimentelecaredorițisăfiecântăritepecântarpentru a vedea greutatea Funcția TARE cântărire Porniți cântarul Pentru a elimina greutatea vasului dacă este plasat după ce unitatea este pornită sau de orice alt recipient plasat pe partea de sus a cântarului apăsați butonulTARE ON OFF ecranul va afișa 0 Faceți această procedură înainte de introdu...

Page 31: ...respectândpolaritateacorectă Punețicapacullaloc Bateriile furnizate sunt numai pentru a fi folosite pentru încercare și ar putea avea o viață mai scurtă ÎNTREŢINERE Poziţionaţi cântarul pe o suprafaţă în plan orizontal şi stabilă Curăţaţi cu o cârpă umedă evitaţi orice infiltrare de apă Nu utilizaţi niciodată detergenţi chimici Nu scufundaţi niciodată produsul în apă Deoarece acesta este un instru...

Page 32: ...konyhai mérleget választotta mely pontosságának köszönhetően kielégíti az ön konyhai igényeit A készülék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót Javasoljuk hogy a jövőbeni használat érdekében őrizze meg az útmutatót FIGYELMEZTETÉS Ez a termék csak arra a célra használható amelyre tervezték va gyis kizárólag házi használatú elektromos mérlegként Minden ettől elt...

Page 33: ... Gyermekek a készülékkel nem játszhatnak A felhasználó által végzett tisztítást és karbantartást gyermekek karbantartás nélkül nem végezhetik MŰSZAKI ADATOK Kapacitás 5 kg Osztály 1 g 0 05 oz 1ml 1 8 csésze LCD kijelző MODE gomb Nyomja meg a gombot mértékegység g oz ml csésze váltásához a ml és a csésze csak vízhez és tejhez TARE gomb ON OFF tára Automatikus kikapcsolás Túlterhelés jelző Alacsony ...

Page 34: ...násához helyezzük azt az edényre majd nyomjuk meg a TARE ON OFF gombot ekkor a kijelzőn megjelenik a 0 Ezt a műveletet az étel tálra helyezése előtt végezze el Negatív tára A tára mint negatív szám jelenik meg ha a tömeget eltávolítja a mérlegről Újból nyomja meg a TARE ON OFF gombot a készülég alaphelyzetbe állításához Automatikuskikapcsolás Automatikuskikapcsolás körülbelülegypercután hanemhaszn...

Page 35: ...kvagytúlmagashőmérsékletnek Hahuzamosabbideignemhasználjaajészüléket javasoljuk hogy távolítsa el az elemeket mert az esetleges folyadék szivárgás károsíthatja a készüléket Amikor a mérleg használaton kívül van semmilyen tárgyat ne helyezzen rá Rendellenesség esetén Ellenőrizze hogy az akkumulátorok megfelelően vannak e behelyezve Ha a problémák továbbra is fennállnak lépjen kapcsolatba a JOYCARE ...

Page 36: ...REV01 JUL2015 Made in China JOYCARE S R L socio unico Sede legale e amministrativa via Massimo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN Italy e mail info joycare it www joycare it ...

Reviews: