background image

1

LVT0300-001A

Le estamos muy agradecidos por haber adquirido estos altavoces
de JVC.
Antes de utilizarlos, sirvase leer las instrucciones detenidamente a
fin de obtener el mejor rendimiento posible. Si tienenaluna pregunta,
acuda a su agente de JVC.

Grazie per aver acquistato questi altoparlanti della JVC.
Prima di cominciare l’uso degli altoparlanti, leggete attentamente le
istruzioni per assicurare le migliori prestazioni. Qualora sorgessero
dei dubbi, rivolgetevi al vostro rivenditore JVC.

INSTRUCTIONS

SPEAKER SYSTEM

SP-T325

BEDIENUNGSANLEITUNG: LAUTSPRECHERSYSTEM
MANUEL D’INSTRUCTIONS: SYSTEME DES ENCEINTES
MANUAL DE INSTRUCCIONES: SISTEMA DE ALTAVOCES
ISTRUZIONI: SISTEMA DI ALTOPARLANTI

Thank you for purchasing JVC speakers.
Before you begin using them, please read the instructions carefully
to be sure you get the best possible performance. If you have any
questions, consult your JVC dealer.

Vielen Dank für den Kauf dieser JVC-Lautsprecher.
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Ingebrauchnahme
sorgfältig durch, um stets optimale Ergebnisse zu erzielen. Wenden
Sie sich bei etwaigen Fragen bitte an Ihren JVC Händler.

Nous vous remercions pour l’achat de ces enceintes JVC.
Avant de les utiliser, lire ces instructions avec attention pour en obtenir
les meilleures performances possibles. En cas de questions, con-
sulter votre revendeur JVC.

This equipment has been designed and manufactured to meet
international safety standards but, like any electrical equipment,
care must be taken if you are to obtain the best results and safety is
to be assured.

Do read the operating instructions before you attempt to use the
equipment.

Do ensure that all electrical connections (including the mains plug,
extension leads and interconnections between pieces of equipment)
are properly made and in accordance with the manufacturer’s
instructions. Switch off and withdraw the mains plug when making
or changing connections.

Do consult your dealer if you are ever in doubt about the installation,
operation or safety of your equipment.

Do be careful with glass panels or doors on equipment.

DON’T continue to operate the equipment if you are in any doubt
about it working normally, or if it is damaged in any way — switch
off, withdraw the mains plug and consult your dealer.

DON’T remove any fixed cover as this may expose dangerous
voltages.

DON’T leave equipment switched on when it is unattended unless it
is specifically stated that it is designed for unattended operation or
has a standby mode.

Switch off using the switch on the equipment and make sure that
your family know how to do this.

Special arrangements may need to be made for infirm of handi-
capped people.

DON’T use equipment such as personal stereos or radios so that
you are distracted from the requirements of traffic safety. It is illegal
to watch television whilst driving.

DON’T listen to headphones at high volume as such use can
permanently damage your hearing.

DON’T obstruct the ventilation of the equipment, for example with
curtains or soft furnishing.

Overheating will cause damage and shorten the life of the equip-
ment.

DON’T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws
— to ensure complete safety always fit the manufacturer’s approved
stand or legs with the fixings provided according to the instructions.

DON’T  allow  electrical equipment to be exposed to rain or
moisture.

ABOVE ALL

– NEVER let anyone, especially children, push anything into holes,

slots or any other opening in the case.

– this could result in a fatal electrical shock;

– NEVER guess or take chances with electrical equipment of any

kind

– it is better to be safe than sorry!

— SAFETY INSTRUCTIONS —

“SOME DOS AND DON’TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT”

Summary of Contents for SP-T325

Page 1: ...s between pieces of equipment are properly made and in accordance with the manufacturer s instructions Switch off and withdraw the mains plug when making or changing connections Do consult your dealer if you are ever in doubt about the installation operation or safety of your equipment Do be careful with glass panels or doors on equipment DON T continue to operate the equipment if you are in any d...

Page 2: ...tre le téléviseur sous tension 2 Si d autres enceintes acoustiques ont été placées près du téléviseur ces enceintes peuvent cause une irrégularité dans l image du téléviseur 3 En dépit de la conception blindée ces enceintes certains téléviseurs peuvent être affectés par elles Si cela arrive éloigner légèrement les enceintes du téléviseur Avant l utilisation Montage au mur etc Faire extrêmement att...

Page 3: ... noise produced when connecting or disconnecting cords with the power on 5 Click noise produced when the cartridge is replaced with the power on 6 Click noise produced when operating amplifier switches 7 Continuous high frequency oscillation or high pitch electroni cally produced musical instrument sound 8 Howling when using a microphones Protection Circuit This system is equipped with a protectio...

Page 4: ... à et à Mettre hors circuit tout le système avant de raccorder les enceintes à l amplificateur L impédance nominale des enceintes SP T325 est de 6 ohms Sélectionner un amplificateur acceptant une impédance de charge de haut parleur de 6 ohms La puissance maximum admissible des SP T325 est respectivement de 120 Watts En dépassant la puissance admissible cela provoquera des bruits anormaux et détéri...

Page 5: ... è 6 ohm Selezionate per l uso un amplificatore a cui collegare un altoparlante con un impedenza di carico di 6 ohm La capacità di corrente massima del modello SP T325 è 120 watt Un ingresso eccessivo causerà un suono anormale è possibili danni Nel caso in cui i segnali descriti qui sotto vengono applicati agli altoparlanti possono causare un sovraccarico e bruciare il cablaggio degli altoparlanti...

Page 6: ...6 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED 0199TTMPRIFOS EN GE FR SP IT ...

Reviews: