background image

 

 

1

 

 

 

www.KALORIK.com 

EPCK 44847 - 180330 

 

 

6-IN-1 MULTI USE

 

PRESSURE COOKER

 

OLLA A PRESIÓN 6-EN-1 MULTIUSO

 

AUTOCUISEUR 6-EN-1 

 

120V~60Hz 800W (6.67A) 

 

EPCK 44847 BK 

EN

……...4

 

ES……..2

FR…......

48 

Summary of Contents for EPCK 44847 BK

Page 1: ...1 www KALORIK com EPCK 44847 180330 6 IN 1 MULTI USE PRESSURE COOKER OLLA A PRESIÓN 6 EN 1 MULTIUSO AUTOCUISEUR 6 EN 1 120V 60Hz 800W 6 67A EPCK 44847 BK EN 4 ES 26 FR 48 ...

Page 2: ...2 www KALORIK com EPCK 44847 180330 PARTS DESCRIPTION 14 16 15 1 2 3 5 6 10 11 5 12 4 7 17 8 9 13 ...

Page 3: ...tación 8 Hueco de la válvula de flotación 9 Mango de la tapa 10 Anillo de retención de junta 11 Junta de silicona 12 Escudo anti bloqueo 13 Colector de condensación 14 Cable de alimentación 15 Cuchara de arroz 16 Taza medidora 17 Estante de alimentos al vapor FRANÇAIS 1 Bouton de libération de la vapeur 2 Couvercle 3 Récipient intérieur amovible 4 Poignée de l autocuiseur 5 Panneau de commande 6 B...

Page 4: ...ng Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 8 DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 9 Do NOT cover the pressure valves with anything An explosion may occur 10 This a...

Page 5: ...ay block the floating valve 27 WARNING Keep hands and face away from the steam release knob or valve when releasing the pressure Do not touch the lid during cooking 28 Do not open the cooker until the cooker has cooled and all internal pressure has been released If the float valve is still up or the lid is difficult to turn it is an indication that the cooker is still pressured do not force it ope...

Page 6: ...he other To reduce the risk of electric shock this plug will fit into the polarized outlet only one way If the plug does not properly fit into the outlet at first reverse it If it still does not fit contact a competent qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way SHORT CORD INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entang...

Page 7: ...llector Collects any condensation on the lid or the sides of the pressure cooker Control panel functions There are 8 presets in addition to a Delay time and a DIY setting More details about each preset are presented in the Settings table BEFORE THE FIRST USE Remove all packing materials and literature To remove the lid hold the handle turn in a clockwise direction and lift off Wash all removable p...

Page 8: ... silicon gasket is in good shape Make sure that the silicon gasket is present in the gasket holding ring and the gasket holding ring is fitted inside the lid Add food and or liquids to the cooking pot Do not fill the removable cooking pot to more than 2 3 for liquids and not more than full for solids Highly expanding food should not fill the pot more than 1 2 of its capacity At minimum fill at lea...

Page 9: ... Broth Sauté Slow Cook Keep Warm and Cake setting To indicate that the preset has been selected the LED light above the preset will light up Note The time ranges for each preset differ and are stated in the Settings Table section Each preset will be displayed with the default time for that preset To change this time press the Time button to adjust the time Keep pressing the Time button until the d...

Page 10: ...team release knob to release the pressure hot steam liquid will escape Risk of scalding USE KITCHEN GLOVES OR OVEN MITTS Do not place hands face or skin over the pressure outlet NOTE When the cooking cycle is complete the pressure cooker will automatically switch to Keep Warm function Turn off the cooking or keep warm function by pressing the Start Stop button This button can be pressed at any tim...

Page 11: ...se Keep warm 00 30 hrs 0 10 hrs Turn the steam release knob to Release Cake 30 min 1 60 min Use the steaming rack and turn the steam release knob to Release Manual DIY 8 min 1 90 min Turn the steam release knob to Pressure Delay time 00 30 hrs 0 12 hrs Slow Cook Setting This program enables you to cook food at low temperature in liquids for an extended period of time Place the food to be slow cook...

Page 12: ... is on standby mode press the Menu button several times until the LED above the Sauté function lights up Adjust the time by pressing the Time button depending on your desired cooking time The default cooking time is 15 minutes Note For optimal results meat searing should be done in small batches When finished use tongs to remove ingredients or one of the preset pressure cooking menus to continue p...

Page 13: ... cooking time is elapsed unless user presses the Start Stop button after the unit has beeped to switch off the unit Food can be kept warm up to 10 hours Note The unit will turn to keep warm automatically after it finishes a cycle of pressure cooking but some residual pressure might still be present in the cooking pot You can release this pressure manually or simply wait for the pressure to release...

Page 14: ...When using the pressure settings the timer should not begin counting down until there is enough pressure When cooking under pressure if you are unsure of the cooking time it is better to under cook and use the quick release method and check for doneness If not done just continue cooking under pressure Never fill the pressure cooker more than half full of food or 2 3 full with liquid The pressure c...

Page 15: ...0 to 25 1 3 to 4 CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the unit and let it cool before cleaning Wash the inner cooking pot with hot soapy water using a clean dishcloth Rinse and dry Wipe dry with a soft cloth It can also be placed in a dishwasher The accessories including measuring cup spoon and rack can also be cleaned under warm soapy water if required Wash the inner surface of the lid thoroughly incl...

Page 16: ...pside down grasp the gasket holding ring and pull up to remove it out Pull out the silicon gasket from the gasket holding ring and clean both the ring and the gasket under warm soapy water Rinse and dry thoroughly Replace the gasket back on the ring by lining it along the edge of the gasket holding ring Make sure the inner center of the gasket is wedged into the ring Place the ring back on the lid...

Page 17: ...ean if necessary Using a brush check for and remove any food or foreign particles that may be lodged in the exhaust valve or floating valve Replace the anti block shield on the bottom of the exhaust valve Firmly push the anti block shield to secure it in position Any other servicing should be performed by an authorized service representative TROUBLESHOOTING If you have not added sufficient liquid ...

Page 18: ... properly If the cooker is too full remove excess liquid and continue cooking If you cannot open or remove the cover Be sure all the pressure has been released If you still cannot open it bring the contents of the cooker up to pressure again Release the pressure completely and try again If you cannot hear steam escaping during the cooking This is perfectly normal Unlike a manual pressure cooker th...

Page 19: ...stirring occasionally until excess moisture is evaporated and mushrooms are well browned about 8 minutes 3 Add butter onion garlic and cook stirring frequently until onions are softened and aromatic about 4 minutes Add rice and cook stirring until rice is evenly coated in oil and toasted but not browned 3 4 minutes Stir in soy sauce 4 Add wine and cook stirring for about 2 minutes 5 Pour stock int...

Page 20: ...ring Brown the roast on all sides in the hot oil and season with pepper salt and onion powder 2 Pour in beef broth and Worcestershire sauce add the onion close the lid select the Meat Stew setting and set the cooking time for 30 minutes and press the Start Stop button 3 Use the quick release method to lower the pressure Open the lid and add the carrots and potatoes Close the lid again and cook for...

Page 21: ...té function heat the vegetable oil until shimmering 2 Add the ground turkey and begin browning the meat When meat begins to brown stir in the chopped onion and pepper along with the seasonings Stir and cook about 1 minute 3 Stir in the crushed tomatoes the tomato sauce and the water Add the spicy V 8 juice or bloody Mary mix and the washed kidney beans 4 Secure the lid and set valve to the pressur...

Page 22: ...lar greens chopped 8 cups water Salt and pepper to taste 1 Using the sauté function heat the vegetable oil until shimmering 2 Sauté onions garlic spices carrots and potatoes for 3 5 minutes or until onions begin to soften 3 Stir in the lentils to combine 4 Add water to cover 5 Lock the lid into place select the Soup Broth preset and set the time for 12 minutes 6 Use the quick release method to rel...

Page 23: ...ng on the chicken 2 Using the sauté function heat the vegetable oil until shimmering 3 Add chicken breast side down and select the Meat Stew setting for 6 7 minutes 4 After the cooking time has elapsed use the quick release method to release the pressure Flip the chicken and add broth lemon juice and garlic cloves 5 Lock pressure cooker lid and cook on the same setting for 25 minutes 6 Let the pre...

Page 24: ...arising from a buyer s or user s misuse of the product negligence failure to follow KALORIK instructions noted in the user s manual use on current or voltage other than that stamped on the product wear and tear alteration or repair not authorized by KALORIK or use for commercial purposes There is no warranty for glass parts glass containers filter basket blades and agitators and accessories in gen...

Page 25: ... Service Department for the address of our authorized KALORIK Service Center When sending the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect If you have additional questions please call our Customer Service Department please see below for complete contact information Monday through Thursday from 9 00am 5 00pm EST and Friday from 9 00am 4 00pm EST Please note hours are ...

Page 26: ...encia o conocimiento del producto a menos que se les supervise o se les hayan dado instrucciones sobre su uso por parte de una persona responsable de su seguridad Siempre se requiere precaución adicional al usar este producto 7 Desenchufe de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla Deje que se enfríe antes de colocar o quitar las piezas y antes de limpiar el aparato 8 NO ope...

Page 27: ...descarga eléctrica solo cocine en la olla extraíble suministrada 23 No use utensilios metálicos en la superficie de la taza de cocción ya que rayarán la capa antiadherente 24 No llene la olla a presión más de la mitad con comida o 2 3 con líquidos Cuando cocine alimentos que pueden expandirse al cocinarlos no llene la unidad más de la mitad Con un exceso de llenado corre el riesgo de obstruir la l...

Page 28: ...hufado 35 PRECAUCIÓN Los alimentos perecederos como productos cárnicos o avícolas pescado queso o productos lácteos no se pueden dejar a temperatura ambiente durante más de 2 horas y no más de 1 hora si la temperatura en la habitación es superior a 90 F Cuando cocine estos alimentos no configure la función del temporizador de retardo durante más de 2 horas 36 PELIGRO Nunca fría con mucho aceite o ...

Page 29: ...E PIEZAS Vea la página 2 3 La olla a presión Kalorik viene con una taza de medir una cuchara y una rejilla para cocinar FUNCIÓN DE PIEZAS Perilla de liberación de vapor Debe establecerse en la posición Sellado antes de usar la unidad para que la olla genere presión Establezca en la posición Ventilación para liberar la presión manualmente o para cocinar sin presión Olla extraíble La olla extraíble ...

Page 30: ...io y levántela Lave todas las piezas y accesorios extraíbles en agua tibia y jabonosa Enjuague y seque completamente todas las partes Limpie la carcasa exterior con un paño limpio y húmedo Asegúrese de que la junta de silicona esté correctamente colocada en el anillo de sujeción de la junta Coloque el anillo de sujeción de la junta en la parte inferior de la tapa Solo se ajustará de una manera Emp...

Page 31: ...no la superficie del calentador y la cavidad interior estén limpios y secos Cada vez antes de usar la olla a presión asegúrese de que la junta de silicona y la válvula del regulador de presión estén limpias y en la posición baja correctamente Asegúrese de que el escudo antichoque esté limpio y libre de restos de comida Cierre la tapa Sostenga la manija y gire la tapa a la derecha para bloquearla C...

Page 32: ...onfiguración necesaria presione el botón Start Stop Iniciar Detener para comenzar a cocinar Si necesita cambiar la configuración después de que se inicie el modo de cocción simplemente presione Start Stop Iniciar Detener una vez para cancelar la configuración y comenzar de nuevo Mientras la unidad está acumulando presión la unidad solo comenzará a contar el tiempo transcurrido después de alcanzar ...

Page 33: ... para evitar que se queme con el vapor Para sacar la olla interior use guantes de cocina o manoplas de horno y levante para quitar Para desconectar el dispositivo mantenga presionado el botón Start Stop durante 3 segundos para apagar la pantalla luego retire el enchufe del tomacorriente Tabla de ajustes Funciones Configuración predeterminada Rango de ajuste manual Observaciones Arroz 10 min 3 25 m...

Page 34: ...bre la olla a presión y asegúrela en su lugar girándola en el sentido de las agujas del reloj Gire la perilla de liberación de vapor a la posición de Ventilación Presione el botón Slow Cook Cocción Lenta hasta que el LED se ilumine Nota Esta función cocinará los alimentos a 180 F 190 F La pantalla ahora mostrará 8 00 que corresponde a 8 horas de tiempo de cocción Presione el botón Time para ajusta...

Page 35: ...resión para continuar preparando su comida Ajuste de Delay Retardo Esta función le permite comenzar a cocinar alimentos hasta 12 horas después Puede usar la configuración de tiempo de retardo con la cocción lenta o la configuración presurizada Precaución Los alimentos perecederos tales como productos cárnicos y avícolas pescado queso y productos lácteos no se pueden dejar a temperatura ambiente du...

Page 36: ...mine un ciclo de cocción a presión pero es posible que aún haya algo de presión residual en la olla Puede liberar esta presión manualmente o simplemente esperar a que la presión se libere naturalmente Uso de los accesorios La rejilla resistente al calor proporcionada se puede utilizar para cocinar alimentos que deben cocinarse sin calor directo desde el fondo de la cavidad o aquellos que no necesi...

Page 37: ...ermitir que se genere suficiente vapor para producir presión Cuando utilice los ajustes de presión el temporizador no debe comenzar a contar hasta que haya suficiente presión Cuando cocine bajo presión si no está seguro del tiempo de cocción es mejor cocinar debajo y utilizar el método de liberación rápida y comprobar la cocción Si no lo hace continúe cocinando bajo presión Nunca llene la olla a p...

Page 38: ...18 1 1 to 2 Arroz blanco de grano largo 4 to 5 1 1 Sancochado 6 to 8 1 1 Arroz rojo 7 to 9 1 2 Arroz integral de grano corto 12 to 20 1 1 to 2 Arroz blanco de grano corto 6 to 8 1 1 Arroz salvaje 20 to 25 1 3 to 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe la unidad y déjela enfriar antes de limpiarla Lave la olla de cocina interior con agua caliente y jabón usando un paño de cocina limpio Enjuague y seq...

Page 39: ... la junta para limpiarla coloque la tapa boca abajo agarre el anillo para sostener la junta y tire hacia arriba para extraerlo Saque la junta de silicona del anillo para sostener la junta y limpie tanto el anillo como la junta con agua tibia y jabón Enjuague y seque completamente Vuelva a colocar la junta en el anillo ajustándola a lo largo del borde del anillo para sostener la junta Asegúrese de ...

Page 40: ... firmemente del protector antibloqueo para quitarlo Revise la válvula de escape también conocida como válvula flotante y limpie si es necesario Con un cepillo verifique y elimine cualquier alimento o partículas extrañas que puedan alojarse en la válvula de escape o la válvula flotante Reemplace la protección antibloqueo en la parte inferior de la válvula de escape Empuje firmemente el escudo antib...

Page 41: ...ilizando el método de liberación rápida Retire la junta y verifique que no esté rasgada ni agrietada Verifique que la junta esté colocada correctamente Si la olla está demasiado llena retire el exceso de líquido y continúe cocinando Si no puede abrir o quitar la cubierta Asegúrese de que toda la presión haya sido liberada Si aún no puede abrir vuelva a presionar el contenido de la olla Libere la p...

Page 42: ... revolviendo ocasionalmente hasta que se evapora el exceso de humedad y los hongos están bien dorados unos 8 minutos 3 Agregue la mantequilla cebolla ajo y cocine revolviendo frecuentemente hasta que la cebolla está blanda y aromática unos 4 minutos Añada el arroz y cocine revolviendo hasta que el arroz es uniformemente cubierto en aceite y tostado pero no dorado 3 4 minutos Revuelva la salsa de s...

Page 43: ...e la tapa ajuste el tiempo de cocción a 30 minutos y apriete Start 3 Utilice el método de liberación rápida para disminuir la presión Abra la tapa y agregue las zanahorias y patatas Vuelva a cerrar la tapa y cocine por 15 minutos más 4 Al final el tiempo de cocción vuelva a utilizar el método de liberación rápida y transfiera el asado y los vegetales a un plato de servir CHILE DE PAVO Ingredientes...

Page 44: ...Sirva caliente con queso cheddar y crema agria SOPA DE LENTEJAS Ingredientes 1 cucharada de aceite vegetal 1 taza de lentejas rojas enjuagadas 1 taza de verde marrón lentejas enjuagadas 1 cebolla mediana picada 3 dientes de ajo picadas 2 cucharaditas de comino molido 1 cucharaditas de paprika ahumado 1 cucharadita de sal 2 zanahorias cortadas en trozos de pulgada 1 lb papas cerosas como el Yukon G...

Page 45: ... 2 cucharadas de jugo de limón cucharadita de sal de mar 6 dientes de ajo pelados 1 En un bol pequeño combine el pimentón tomillo sal y pimienta Frote el condimento sobre el pollo 2 Utilizando la función de sauté caliente el aceite vegetal hasta que brille 3 Agregue el pollo pechuga hacia abajo y cocine durante 6 7 minutos 4 Voltee el pollo y añada el caldo limón jugo y los dientes de ajo 5 Bloque...

Page 46: ... garantía no se aplica a los defectos causados por una mala utilización por parte del comprador o del usuario o una negligencia al no respeto del manual de instrucciones KALORIK o una utilización en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el producto o un desgaste normal o modificaciones o reparaciones no autorizadas por KALORIK o por un uso con fines comerciales No existe...

Page 47: ... Consumidor para obtener la dirección del Servicio post venta KALORIK exclusivo más próximo Si envía el producto le rogamos añadan una carta explicando la naturaleza del defecto Si tiene preguntas adicionales por favor llame al Servicio al Consumidor véase abajo para los datos completos de lunes a jueves de las 9 00 a las 17 00 EST y el viernes de las 9 00 a las 16 00 EST Note que las horas pueden...

Page 48: ...oncernant son utilisation par une personne responsable pour leur sécurité Soyez particulièrement prudent lors de l utilisation de ce produit 7 Débranchez l appareil après utilisation et avant de le nettoyer Laissez refroidir avant de mettre ou d enlever des pièces et avant de le nettoyer 8 N utilisez pas l appareil avec un câble ou une fiche endommagé ou après qu il ait mal fonctionné ou a été end...

Page 49: ...porelles ou des dommages à l appareil Ces avertissements ne s appliquent pas aux programmes de cuisson sans pression 25 Lors de la cuisson des aliments sous pression au moins 2 tasses d eau 16 oz doivent être ajoutées 26 Les aliments tels que la compote de pommes des canneberges des flocons d avoine ou autres céréales pois nouilles pâtes ou rhubarbe ne doivent pas être cuits sous pression puisque ...

Page 50: ...tre effectué uniquement par un technicien qualifié Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur 38 La vapeur doit être libérée après la chute de la soupape de flottaison en particulier lors de la cuisson d aliments contenant des liquides GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT INSTRUCTIONS POUR UNE PRISE DE COURANT POLARISÉE Cet appareil est équipé avec une fiche pol...

Page 51: ...n d évacuation Release pour libérer la pression manuellement ou pour cuisiner sans pression Récipient intérieur Le récipient intérieur en acier inoxydable avec une capacité de 4L 4Qt permet une répartition homogène de la chaleur Joint d étanchéité Crée l étanchéité à l air nécessaire à l autocuiseur Bague d étanchéité Maintient le joint en silicone Collecteur de condensation Recueille la condensat...

Page 52: ...nts Essuyez l extérieur avec un chiffon humide Assurez vous que le joint d étanchéité en silicone soit correctement monté sur la bague d étanchéité Placez la bague d étanchéité sur le dessous du couvercle Il ne s adapte que dans un seul sens Poussez le récupérateur de condensation à l arrière de l autocuiseur UTILISATION Cuisson sous pression Retirer le couvercle tenir la poignée tourner dans le s...

Page 53: ...l utilisation de paramètres sous pression Placez le récipient intérieur amovible à l intérieur de l appareil Assurez vous que l extérieur de la cuve la surface de l appareil de cuisson et la cavité intérieure sont propres et secs À chaque fois avant d utiliser l autocuiseur assurez vous que le joint en silicone et valve de flottaison soient propres et positionnés correctement Assurez vous que le b...

Page 54: ...on de minuterie time et ne sélectionnez pas de préréglage Lorsque le mode manuel est sélectionné le control panel affiche le temps de cuisson mais tous les autres voyants LEDs sont éteints Une fois le temps de cuisson sélectionné appuyer sur Start Stop pour débuter la cuisson Pour changer le temps ou mode de cuisson pendant une cuisson déjà en cours appuyer sur le bouton Start Stop pour annuler le...

Page 55: ...ercle s ouvre seulement lorsque la pression est relâchée Retirez le couvercle en le soulevant loin de vous pour éviter d être brûlé par la vapeur Pour sortir le récipient intérieur utilisez des gants isolants ou des gants de cuisine et soulevez pour le retirer Placez sur une surface résistante à la chaleur Pour éteindre l appareil appuyer et maintenir sur le bouton Start Stop pour 3 secondes pour ...

Page 56: ...e vous permet de faire cuire des aliments à basse température dans les liquides pour une période de temps prolongée Placez les aliments à être cuits lentement dans le récipient Placez le couvercle sur la cocotte et verrouillez le en place en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Tournez le bouton de libération de la vapeur à la position de ventilation Release Appuyez sur le b...

Page 57: ...que vous avez terminé utilisez des pinces pour retirer les ingrédients ou sélectionnez Cuisson lente ou l un des menus préréglés pour continuer à préparer votre repas Réglage du Delay Time départ différé Cette fonction vous permet de commencer la cuisson des aliments jusqu à 12 heures plus tard Vous pouvez utiliser le départ différé avec la cuisson lente ou sous pression Attention Les aliments pér...

Page 58: ...arder chaud s allume automatiquement et minutera à partir de la sélection de la fonction Les aliments peuvent être gardés au chaud jusqu à 10 heures Remarque L appareil se met en mode garder au chaud automatiquement après la fin d un cycle de cuisson sous pression mais certaines pressions résiduelles peuvent cependant toujours être présentes dans la marmite Vous pouvez relâcher cette pression manu...

Page 59: ...t sur le support CONSEILS PRATIQUES POUR LA CUISINE SOUS PRESSION Pour des résultats optimaux toujours utiliser au moins 1 tasses 12 oz d eau ou de liquides dans vos recettes pour créer suffisamment de vapeur pour produire de la pression Après sélection du mode de cuisson désiré le compte à rebours ne commencera pas avant que la pression ne soit suffisante Lors de la cuisson sous pression si vous ...

Page 60: ...ours rincer le riz avant la cuisson Cuire le ris dans de l eau ou du bouillon Temps de cuisson recommandes pour différents types de riz Type de riz Temps de cuisson minutes Riz cru tasses Liquide tasses Arborio 6 à 8 1 2 Basmati 4 à 6 1 1 Riz noir 20 à 25 1 2 Jasmin 4 à 7 1 1 Longs grains complet 10 à 18 1 1 to 2 Longs grains blanc 4 à 5 1 1 Étuvé 6 à 8 1 1 1 2 Riz rouge 7 à 9 1 2 Grains longs com...

Page 61: ...oint pour le nettoyage tournez le couvercle à l envers saisissez la bague d étanchéité et tirez vers le haut pour la retirer Retirez le joint à silicone de la bague d étanchéité et nettoyez le joint et la bague d étanchéité sous l eau chaude savonneuse Rincez et séchez soigneusement Replacez le joint dans la bague en l alignant sur le bord de la bague d étanchéité Assurez vous que le centre intéri...

Page 62: ...e Service à la clientèle voir la section GARANTIE Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer pour nettoyer les pièces Assurez vous que les pièces sont propres et sèches avant de les ranger NE PAS IMMERGER LE BOÎTIER DANS L EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE Pour nettoyer les valves Vérifiez que le bouton de libération de vapeur et les valves de sécurité soient en bon état de fonction...

Page 63: ...à la position d évacuation Release jusqu à ce que la pression soit complètement relâchée Retirez soigneusement le couvercle et ajoutez environ 1 tasse d eau ou tout autre liquide Remuez la nourriture pour disperser le liquide Remettre le couvercle et le verrouiller en place Sélectionnez votre menu préréglé et réglez le temps de cuisson et la pression si nécessaire Le processus de cuisson commencer...

Page 64: ...e cuisson RECETTES RISOTTO AUX CHAMPIGNONS Ingrédients 4 tasses de bouillon de poulet ou de légumes 1 livres champignons mélangés coupés et sans tiges 4 c à soupe huile d olive Sel kasher et poivre noir moulu 4 c à soupe beurre doux 1 oignon jaune haché 2 gousses d ailes hachées 2 tasses de riz Arborio 2 c à café sauce soja tasse vin blanc sec 1 oz Parmesan râpé tasse herbes fraiches hachées tasse...

Page 65: ...gnon en quartiers 4 carottes pelées et coupés en morceaux de 1 pouce 4 pommes de terre pelés et coupes en morceaux de 1 pouce 2 c à soupe huile végétale Sel poivre noir et poudre d oignon 1 Utiliser la fonction browning de l autocuiseur pour faire chauffer l huile d olive jusqu à chatoyante Saisir le rôti de tous les cotes dans l huile chaude et assaisonner avec le poivre le sel et la poudre d oig...

Page 66: ...ron et les épices Remuer et laisser cuire pour 1 minute 3 Incorporer les tomates concassées la sauce tomate et l eau Ajouter le jus V 8 ou le mix de bloody mary et les haricots 4 Refermer le couvercle et cuire à pression haute pendant 35 minutes 5 Lorsque le temps de cuisson est écoulé laisser l autocuiseur libérer la pression naturellement Ouvrir le couvercle et remuer le chili Gouter et assaison...

Page 67: ... d olive 1 c à café Paprika 1 tasses bouillon d os 1 c à café thym séché c à café poivre noir 2 c à soupe jus de citron c à café sel de mer 6 gousses d ail pelées 1 Dans un bol mélanger le paprika le thym le sel et le poivre Badigeonner le poulet avec l assaisonnement 2 Utiliser la fonction browning de l autocuiseur pour faire chauffer l huile jusqu à chatoyante 3 Ajouter le poulet poitrine vers l...

Page 68: ...ement est envoyé c est la garantie restante du produit originel qui s appliquera La présente garantie ne s applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l acheteur ou de l utilisateur à une négligence au non respect des consignes du manuel d utilisation KALORIK à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit à une usure nor...

Page 69: ...www KALORIK com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l adresse du service après vente KALORIK agréé Si vous envoyez le produit veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut Si vous avez des questions complémentaires veuillez appeler notre département Service Clientèle voyez plus bas pour les coordonnées complètes du Lundi au Jeudi de 9h à 17h EST et le Vendred...

Page 70: ...70 www KALORIK com EPCK 44847 180330 ...

Page 71: ...71 www KALORIK com EPCK 44847 180330 ...

Page 72: ...am International Group of America Inc 1400 N W 159th Street Suite 102 Miami Gardens FL 33169 USA Toll Free 1 888 521 TEAM 1 888 KALORIK www KALORIK com Model EPCK 44847 User manual content and recipes courtesy of Team International Group Do not reproduce without consent of the authors All rights reserved ...

Reviews: