background image

Summary of Contents for 41781100000

Page 1: ...laci6n instructions d lnstaliation English Espa_ol Frangais re Elite P N 137412900 A 1012 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sea rs com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 WWW Sea rs ca ...

Page 2: ... salons etc Do not install a clothes dryer with flexible plastic or flexible foil venting material Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions wiii obstruct clothes dryer airflow and increase the risk of fire Do not stack a dryer on top of washer already installed on pedestal Do not stack dryer on top of another dryer Do not stack washer on top...

Page 3: ...ting Free flowing clear of lint buildup 4 inch 102 mm rigid or semi rigid ducting of minimal length and turns NO foil or plastic venting material Approved vent hood exhausted to outdoors Leveling Dryer is level side to side and front to back Cabinet is setting solid on all corners Water Supply Add Steam Rubber washer shipped in drum is installed in NEW inlet hose shipped in drum Inlet hose connect...

Page 4: ...re local codes do not permit grounding through the neutral OUTLET RECEPTACLE NEMA 10 30R or NEMA 14 30R receptacle to be located so the power supply cord is accessible when the dryer is in the installed position GROUNDING CONNECTION See Grounding requirements in Electrical Installation section 3 WIRE POWER SUPPLY CORD KIT not supplied 3 wire receptacle NEMA type 10 30R The dryer MUST employ a 3 co...

Page 5: ...in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 latest edition 2 The gas supply line should be 1 2 inch 1 27 cm pipe 3 If codes allow flexible metal tubing may be used to connect your dryer to the gas supply line The tubing MUST be constructed of stainless steel or plastic coated brass 4 The gas supply line MUST have an individual shutoff Valve 5 A 1 8 inch 0 32 cm N P T ...

Page 6: ... FiRE HA D Failure to follow these instructions can create excessive The following are specific requirements for proper and safe operation of your dryer WARNING FiRE HAZARD Do not install a clothes dryer with flexible plastic or metal foil venting materials Flexible venting materials ii are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer airflow and i...

Page 7: ... in a fire hazard Do not screen the exhaust ends of the vent system or J use any screws rivets or other fasteners that extend J into the duct to assemble the exhaust system Lint can become caught in the screen on the screws or rivets clogging the duct work and creating a fire hazard as well as increasing drying times Use an approved vent hood to terminate the duct outdoors and seal J all joints wi...

Page 8: ... performance of this dryer could be adversely affected by the following conditions The use of non rigid metal duct work Venting vertically through a roof may expose the exhaust system to down drafts causing an increase in vent restriction Running the exhaust system through an uninsulated area may cause condensation and faster accumulation of lint Accelerated accumulation of lint buildup in dryer e...

Page 9: ...is guide for other important exhaust venting system requirements 5 When installing a gas dryer into a mobile home a provision must be made for outside make up air This provision is to be not less than twice the area of the dryer exhaust outlet 6 Installer MUST anchor this 1 dryer or 2 dryer mounted on pedestal to the floor with approved Mobile Home Installation Kit P N 137067200 Clearance requirem...

Page 10: ... of 120 square inches 774 2 cm 2 of opening equally divided at the top and bottom of the door is required Openings should be located 3 inches 7 6 cm from bottom and top of door Openings are required to be unobstructed when a door is installed A Iouvered door with equivalent air openings for the full length of the door is acceptable _ 7 6cm closet door MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES Inches cm SIDE...

Page 11: ...d door 75 75 192 5 cm water supply connection on rear of unit I gas supply pipe on rear of gas unit 39 0 99 cm 0 0 drain hose on rear of unit 3 electrical supply on rear of unit _ centerline height for rear vent power cord on rear of unit 2 19 0 48 cm 41 0 105 cm _Connection of water inlet hose on steam dryer adds 3 4 in 2 cm to installation depth 1Power supply cord length on gas dryer approximate...

Page 12: ...shorts The proper wiring and receptacle is a copper wired power cord with a copper wired receptacle oT E Dryers operating on 208 volt power supply will have longer drying times than dryers operating on 240 volt power supply Grounding requirements Electric dryer USA ELECTRICAL SHOCK HAZARD Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a...

Page 13: ...lled and grounded in accordance with all local codes and ordinances If in doubh carl a licensed electrician 3 DO NOT modify the plug provided with this appliance If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Grounding requirements Gas dryer USA and Canada 1 The dryer is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and...

Page 14: ...n allpipe connections F Manual GASFLOW Shutoff Flare _ Flare Valve Union Union closea_ _ t t t Nipple Flexible Inlet Pipeon Open Connector Backof Dryer All connections must be wrench tightened _ IMPORTANT The supply line must be equipped with an approved manual shutoff valve This valve should be located in the same room as the dryer and should be in a location that allows ease of opening and closi...

Page 15: ...ment can advise you of your water pressure 1 2 Turn off COLD water supply to washer Remove COLD inlet hose from COLD water supply and inspect for rubber washer Replace washer if it is torn or worn out RUBBER WASHER MUST BE PRESENT AND UNDAMAGED J COLD INLET HOSE TO WASHER 4 Momentarily turn on COLD supply and run some water into a bucket or container to clear any contaminants in the line Remove ho...

Page 16: ... turn with pliers 7 Thread the Y connector to the short extension hose and tighten it by hand until snug then tighten it another 2 3 turn with pliers 8 Connect the COLD inlet hose for the washer to the Y connector and tighten it by hand until snug then tighten it another 2 3 turn with pliers 9 Connect the straight end of the long hose from the kit to the other outlet on the Y connector and snug it...

Page 17: ...ten the screw securely 6 Attach the remaining two power cord outer conductors to the outer BRASS colored terminals on the terminal block Tighten both screws securely ELECT CAL SH6ciHAZARD Do not make a sharp bend or crimp wiring conductor at connections DO NOT remove the internal ground from the GREEN screw next to the terminal block 7 Follow manufacturer s guidelines for firmly securing the strai...

Page 18: ...ernal ground wire WHITE to the terminal block and attach it along with the neutral WHITE power cord wire conductor to the center SILVER colored terminal on the terminal block Tighten the screw securely 8 Attach the RED and BLACK power cord conductors to the outer BRASS colored terminals on the terminal block Tighten both screws securely Neutral WHITE wire I _ _ _ Access cover _j screw Line 2 _ ___...

Page 19: ...uggMg the power cord into an outlet 3 Plug the power cord into a grounded outlet Pawer cord with 3 prong grounded plug After you plug in the dryer the first time the dryer will power up on its own It will take approximately one minute for the LCD to perform initial boot up procedures 4 Turn on the power at the circuit breaker fuse box 5 Read the Use Care Guide provided with the dryer It contains v...

Page 20: ...se If it prompts an action such as __lml_J Service Cord _l_J_J No Gas or __JD Call Service 1 800 4 MY HOME review the installation steps and make the necessary corrections before you attempt to use the dryer 4 Your dryer will exit the Instaffatlon Cycle and return to normal operation the next time you wake it up Dryer will stay awake for 3 minutes after the Insfaffafion Cycle If you wish to immedi...

Page 21: ...Supporting door with both hands squarely slide door and hinge outward approximately 3 8 10 mm so hinge can be pulled from shoulder bolts on front panel Do not attempt to remove the 2 shoulder bolts 3 Gently place dryer door face down on fiat covered work surface 4 Remove 2 pan head screws and door strike from inner door 2 Locate the 15 indented head screws 8 in the small circular recesses at top a...

Page 22: ...nd hinge 2 Rotate inner door 180 degrees and reinstall to outer dooL Replace 15 indented head screws removed eariien Take care not to strip out the plastic holes 3 4 5 6 7 4 Rotate latch strike removed earlier Rotate it 180 degrees lining single tab to thin slot and double tab to thick slot Reinstall 2 pan head screws removed earlier Take care not to strip out the plastic holes 22 ...

Page 23: ...panel and save Move all 4 plugs to the opposite side of the front panel and insert OUT IN 2 Insert door and hinge assembly onto front panel shoulder bolts and slide inward to center of door opening 3 Install the 4 hinge screws removed earlier 4 Close the door and test operation of hinge strike and latch J 23 ...

Page 24: ...ILE HOME iNSTALLATION KiT P N 137067200 Installation in a mobile home requires the use of a MOBILE HOME INSTALLATION KIT DRYING RACK P N 134912700 Depending on the model you purchased an expandable drying rack may have been included in the initial purchase of your dryer If your model did not include a drying rack or you desire another drying rack you may order one UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH P N 13...

Page 25: ...s de Instalaci6n instructions d_lnstaliation English Espa_ol Franc ais re Elite Sears Brands Management Corporation Hofl man Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sea rs com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 WWW sea rs ca ...

Page 26: ...restaurantes salones de beiieza etc No utiiice materiaies de ventiiaci6n de pi6stico ni de papei de aiuminio flexibies para instaiar ia secadora de ropa Por io general dichos materiales se desarman se deterioran con faciiidad y acumuian peiusa Estas condiciones obs truyen ei flujo de aire de ia secadora y aumentan ei riescjo de incendio No apiie ia secadora sobre ia iavadora si ya est6 instaiada s...

Page 27: ...Ei sistema de evacuaci6n debe ventiiar al exterior y contar con una capucha de ventiiaci6n aprobada Nivelaci6n La secadora est6 nivelada de lado a lado y de adelante hacia atr6s El secadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de agua agregar vapor Se instalaron la arandela de cjoma empacada en el tambor en mancjuera de admisi6n NUEVA empacada en el tambor La mancjuera de admis...

Page 28: ...eder el cable de aiimentaci6n eiSctrica cuando ia secadora est8 instaiada CONEXION A TIERRA consuite Requisitos de conexi6n a tierra en ia secci6n Instalaci6n eiSctrica CABLE DE ALIMENTACION ELF CTRICATRIFILAR no inciuido Recept6culo trifliar tipo NEMA 10 30R La secadora DEBE empiear un cable de aiimentaci6n eiSctrica de 3 conductores tipo NEMA 10 30 SRDT calificado para CA minima de 240 voitios 3...

Page 29: ...l suministro de gas La instalaci6n DEBE realizarse de acuerdo con los c6digos locales o en ausencia de ellos con el C6dicjo de Gas Nacional National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 6itima edici6n 2 La Iinea de suministro de gas debe ser un tubo de 1 27 cm 1 2 puigada 3 Si los c6digos Io permiten se puede utilizar un tubo de metal flexible para conectar la secadora a la linea de suministro de gas La tube...

Page 30: ...cci6n El no seguir estas instrucciones puede producir tiempos de secado excesivos y peligro de incendio Los siguientes son requisitos necesarios para el funcionamiento seguro y correcto de su secadora ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO No utilice materiales de ventilaci6n de pl6stico ni de papel de aJuminio flexibies para instalar la secadora de ropa Por io general dichos materiaies se desarman se de...

Page 31: ...tilice tornillos remaches ni otros sujetadores que se extiendan hacia la parte interna del conducto para ensamblarlo Es posible que la pelusa quede atrapada en el filtro los tornillos o los ii remaches Io que puede obstruir la red de conductos ii y constituir un peligro de incendio asi coma tambi_n aumentar los tiempos de secado En ia saiida del conducto ai exterior utilice una capucha de ventiiac...

Page 32: ...tiiizar una red de conductos de metal ricjido Si ia ventiiaci6n se efect0a en forma vertical a travSs del techo es posibie que el sistema de escape se vea expuesto a r6fagas descendentes que restringir6n ia ventiiaci6n Si ei sistema de escape se extiende a travSs de un 6rea que no est6 aislada puede producirse condensaci6n y una acumuiaci6n m6s r6pida de peiusa La r6pida acumuiaci6n de peiusa en i...

Page 33: ...portantes del sistema de escape consuite ias secciones anteriores de esta guia 5 Cuando se instaie una secadora a gas en una casa rodante se debe dejar espacio en el exterior para ia saiida de aire Este espacio debe ser por io menos el dobie del 6rea de la salida de escape de ia secadora 6 Ei tScnico de instaiaci6n DEBE anciar esta secadora 1 o secadora sobre pedestal 2 ai piso usando un kit de in...

Page 34: ...es icjuaJes en la parte superior e inferior de la puerfa Las aberturas de ventilaci6n deben estar ubicadas a 7 6 cm 3 pulcjadas de la parte superior e inferior de la puerfa Es necesario que las aberturas de aire no est_n obstruidas al insfalar una puerfa Se acepfa una puerfa que tenga aberturas de ventilaci6n distribuidas uniformemente en toda la superficie 60 sq in 387 1 cm 2 f 60 sq in 387 1 cm ...

Page 35: ...da 75 75 192 5 cm conexi6n del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora 2 tuberla de suministro de gas en la parte trasera de la unldad de gas 39 0 99 cm linea de plsc 1La Iongltud del cable de alimentaci6n de la secadora a gas es de aproxlmadamente t52 5 cm 60 in 2La Iongitud de la manguera de admlsi6n de agua caliente y fria de la lavadora es de aproxlmadamente 123 cm 48_5 in SLa Io...

Page 36: ...o correcto consiste en un cable de aiimentaci6n con alambres de cobre con un recept6culo de cables de cobre ii as se do as que iuncionan con 208 oiiios de corriente el_ctrica tendr6n tiempos de secado m6s prolongados que ias que funcionan con 240 voitios de corriente ei ctrica Requisitos de conexi6n a tierra secadora el_ctrica Estados Unidos PEuGR6 DE DESCARGA EL CTRICA Una conexi6n incorrecfa del...

Page 37: ...cales Ante cualquier duda comuniquese con un electricista autorizado 3 NO realice modificaciones al enchufe que se proporciona con este artefacto Si no calza en el tomacorrientes pidale a un electricista calificado que instale un tomacorrientes adecuado Requisitos de conexi6n a tierra secadora a gas Estados Unidos Canad6 La secadora est6 equipada con un enchufe de tres patas conexi6n a tierra para...

Page 38: ...e Conector manual doble Conector doble Tubo de dmisi6n flexible en la parte posterior de la secadora Todas las conexiones deben estar ajustadas con Ilave IMPOR NTE La linea de suministro de gas debe estar equipada con una v61vula de cierre manual aprobada Esta v61vula debe estar ubicada en la rnisrna habitaci6n que la secadora en una ubicaci6n que perrnita la facilidad de apertura y cierre No bloq...

Page 39: ...i6n de acjua con la que usted cuenta 1 2 Cierre el suministro de agua FR A a la lavadora Retire ia manguera de admisi6n de agua FR A dei suministro e inspeccione ia arandeia de goma Reempiace la arandela si est6 rota o desgastada MANGUERA DI AD_ AGUA FR A A L A AVA ORA 3 Abra moment6neamente el suministro de agua FR A y de e correr ei agua en un baide o recipiente para iimpiar cuaiquier contaminan...

Page 40: ...6s usando alicates 7 Enrosque ei conector en Y en ia manguera de extensi6n corta Luego apriStelo 2 3 de vueita m6s usando aiicates 8 Conecte ia mancjuera de admisi6n de acjua FR A al conector en Y y apriStela a mano Luego apriStela 2 3 de vueita m6s usando aiicates 9 Conecte ei extremo recto de ia manguera iarga dei kit a ia ofra salida dei conecfor en Y y apri_telo a mano Conecte el codo de 90 de...

Page 41: ...onecte los dos conductores externos restantes dei cable de alimentaci6n a los terminaies externos de color LATON dei bioque terminal Ajuste los dos tornillos con firmeza No forme un 6ngulo agudo con ei cabieado conducto b ni los doble en el punto de conexi6n NO retire ia conexi6n a tierra interna del tornillo VERDE pr6ximo al tablero determinales 7 Siga ias pautas dei fabricante para sujetar firme...

Page 42: ...irmeza 7 Mueva el cable interno BLANCO de conexi6n a tierra que integra el enchufe preformado de la secadora al bloque terminal y con_ctelo junto con el conductor neutro BLANCO del cable de alimentaci6n al terminal PLATEADO del centro del bloque terminal Ajuste el tornillo con firmeza 8 Conecte los conductores ROJO y NEGRO del cable de alimentaci6n a los terminales externos de color LATON del bloq...

Page 43: ...e el cable de alimentaci6n a un tomacorriente con conexi6n a tierra Tomacorriente on No corte retire ni _ deshabilite la davija de conexidn a tierra bajo ninguna circunstancia_ Cord6n el_ctrico de con Pue_ a_erra NOTA DespuSs de conectarJa por prJmera vez Ja secadora se encender6 sola La pantalia LCD tomar_ aproximadamente un minuto en realizar los procedimientos de encendido inicial 4 Conecte ia ...

Page 44: ...ra ser usada Si la pantalla solicita una acci6n corno _ _ ll_J t oer wceCord Cable El_ctrico _ __ No Gas No Hay Gas o __ Call Service Solicite Servicio al 800 469 4663 repase los pasos de instalaci6n y reaNce las rnodificaciones necesarias antes de intentar hacer funcionar la secadora 4 La secadora saldr6 del ciclo de instalaci6n y recjresar6 al funcionamiento normal la pr6xirna vez que la enciend...

Page 45: ...a aproximadamente 10 mm 3 8 _ de manera que la bisagra se pueda retirar de los pernos del panel delantero No intente retirar los 2 pernos 3 Coloque cuidadosamente la puerta de la secadora hacia abajo sobre una superficie de trabajo plana y protegida 4 Retire los 2 tornillos de cabeza plana y la cerradura de la puerta interior 2 Herramlen as necesarlas Destornilladores con punta recta y plana 2 IMP...

Page 46: ...instaiaria en ia puerta exterior Coloque los 15 torniilos de cabeza corrugada que se retiraron anteriormente Tenga cuidado de no da_ar ia rosca de los agujeros de pi6stico 4 5 6 14 13 12 10 7 4 Gire el pestillo gancho que se retir6 anteriormente 180 grados0 aiineando ia iengiJeta simple con ia ranura fina y la ieng_Jeta doble con ia ranura gruesa Vuelva a coiocar los 2 torniilos de cabeza corrugad...

Page 47: ...opuesto dei panel delantero e ins_rtelos RETIRAR COLOCAR 2 Inserte ei conjunto de ia puerta y ia bisagra en Jos pernos dei panel delantero y desiicelo hacia adentro hacia ei centro de ia apertura de ia puerta 3 Instale los 4 tornillos de ias bisagras que se retiraron anteriormente 4 Cierre ia puerta y verifique que ei pestillo funcione correctamente J 47 ...

Page 48: ... ei KIT DE INSTALACION EN UNA CASA RODANTE REJILLA DE SECADO Pieza No 134912700 Dependiendo dei modelo que haya comprado_ es posible que esta secadora inciuya una rejiiia de secado Si ei modelo que adquiri6 no inciuye una rejiiia de secado o desea una rejiiia adicionai puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMESTICOS Pieza No 137019200 TambiSn puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOME...

Page 49: ...s de Instalaci6n instructions d_lnstaliation English Espa_ol Franc ais re Elite Sears Brands Management Corporation Hofl man Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sea rs com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 WWW sea rs ca ...

Page 50: ...s commerciaux comme des restaurants des salons de coiffure etc Nqnstaiiez pas une sScheuse avec du matSriei d Svacuation en piastique ou en feuiiie m_taiiique flexible Le matSriei de ventilation flexible peut s Scraser faciiement et emprisonner ia charpie Ces conditions nuiraient i Scoulement d air de votre s _cheuse et pourraient accroTtre le risque d incendie Ne superposez pas une sScheuse sur u...

Page 51: ...ium ou en plastique Le systSme d Schappement dolt 8vacuer I air a I ext ieur a I aide d un _vent approuve Mise b niveau La s6cheuse est au niveau lat_ralement et de I avant vers I arri e Les quatre coins de la caisse reposent fermement sur ie plancher Alimentafion en eau ajout de vapeur Les rondeJJes en caoutchouc indus dans Ja cuve sont instaiJ_es darts Jes tuyaux d alimentation NEUFS indus dans ...

Page 52: ...rsque ia s_cheuse est _l sa position de fonctionnement CONNEXION DE MISE k LA TERRE ConsuJtez Ja rubrJque ExJgences de mJse _ Ja terre dans Ja section d JnstaJJatJon _lectrique TROUSSE DE CORDON D ALIMENTATION k TROIS FILS non fournie Prise 6 3 alv_oles NEMA type 10 30R La sScheuse DOlT utiiiser un cordon d alimentation trois fiis NEMA 10 30 de type SRDT d une capacit8 de 240 volts c a et d au moi...

Page 53: ...x codes Iocaux ou au code national sur le combustible ANSI Z223 1 derni e version s il n existe pas de codes Iocaux 2 Le tuyau d aJimentation en cjaz dolt tre d un diamStre int ieur de 1 27 cm 1 2 po 3 Si les codes le permettent un tuyau m_taliique flexible peut tre utilis_ pour raccorder votre s6cheuse au tuyau d aJimentation en cjaz Le tuyau DOlT tre fabriqu_ en acier inoxydabie ou en laiton ave...

Page 54: ...er d_mesur_ment les temps de s_chacje et entra_ner des risques d incendie Vous trouverez ci dessous les exigences pour I ufilisation ad6quate et s6curitaire de votre appareil s E T RISQUE D INCENDIE N installez pas une s_cheuse avec du materiel d _vacuation en plastique ou en feuille m_taJJique flexible Le materiel de ventilation flexible peut s _craser facilement et emprisonner ia charpie Ces con...

Page 55: ...rivet ou autre fixation de mani_re ce qu ils se proloncjent dans la conduite du syst me d _vacuation De la charpie pourrait s accumuler sur le cjrillacje les vis ou les rivets ii et obstruer I _coulement d air dans le syst_me ii entra_nant un risque d incendie et I aucjmentation des temps de s_chacje Utilisez une bouche d _vacuation approuv_e pour terminer la conduite I ext_rieur et scellez tousle...

Page 56: ...l Seule une conduite m6taHique rigide doit tre utilis_e L _vacuafion vertJcaJe par Je toit peut entra_ner le ph6nom_ne de contre tirage ce qui accroTt la restriction du syst_me d _vacuafion L acheminement de la conduite d _vacuation dans un endroit non isol_ peut entra_ner de la condensation et I accumulation plus rapide de charpie L accumulation acc_i_r_e de charpie dans le syst_me d _vacuafion d...

Page 57: ...es 5 Lors de i installation d une s_cheuse 8 gaz dans une maison mobile des dispositions doivent 8tre prises pour permettre i entr6e d air d appoint de i extSrieur Cette installation ne dolt pas mesurer moins de deux fois ia surface de ia bouche d Svacuation 6 L installateur DOlT ancrer 1 cette s_cheuse ou 2 ia monter sur un socie au sol avec une trousse d instaliation de maison mobile n de piSce ...

Page 58: ...ise Une ouverture d au moins 774 2 cm2 120 po2 divis_e _galernent au dessus et au dessous de la porte est requise Les ouvertures doivent tre situ_es 7_6 cm 3 po du haut et du bas de la porte Les ouvertures ne doivent pas tre obstru_es Iorsqu une porte est install_e Une porte persiennes dont les ouvertures sur I ensemble de la porte sont _quivalentes aux recommandations peut tre utilis_e _ 7 6cm 3 ...

Page 59: ...euse environ t50 cm 59 po 4Longueur du cordon d allmentafion de la laveuse environ 152 5 cm 60 po 38 0 96 5 cm 5 cm 75 75 192 5 cm t 5 4 cm Allmentafion en Nk gaz 6 I arri_re de I apparell 6 gaz tZ0 43 cm Raccord de I allmentation en eau I arri_re de la laveuse 2 Alimentatlon en gaz 6 I arri re de I apparell 6 gaz 39 0 99 cm _ __ 27 0 68 5 cm O 34 5 cm Du c6t jusqu au centre de 1 6vent arri_re O T...

Page 60: ...e i aluminium et ie cuivre ce qui pourrait entra_ner un court circuit II taut utiiiser un cordon une fiche et une prise avec des fils en cuivre Les s_cheuses aiiment_es par une tension de 208 V possSderont des temps de s_chage plus longs qu une s_cheuse aiiment_e par une tension de 240 V Exigences de raise la terre S cheuse lectrique E U AvERTISSEMENT RISQUE DE cHOcLECTR QUE Un raccordement inad_q...

Page 61: ...ei un 8iectricien quaiifiS 3 NE MODIFIEZ PAS ia fiche fournie avec cet appareii Si elle ne s ins re pas dans ia prise demandez un _ iectricien quaiifi8 d installer ia prise adapt_e Exigences de raise 6 la terre S_cheuse 6 gaz E U et Canada Cet appareii est muni d une fiche trois broches raise ia terre pour assurer votre protection contre ies chocs 8iectriques Cette fiche doit 8tre branch_e directe...

Page 62: ...rr6t union _ union manuel 6vasement 6vasement t Tuya u d entr6e flexible raccord6 _ I arri_re de la s6cheuse Tousles raccords doivent 6tre serr6s au moyen d une cl6 La conduite d alimentation dolt _tre munie d un robinet d arr_t approuv_ Ce robinet dolt _tre situ_ dans la m_me piece que la s_cheuse et plac_ de mani_re _tre facilement accessible Ne bloquez pas I acc_s au robinet d arr_t de I alirne...

Page 63: ...votre Iocalit_ peut vous informer sur la pression de votre alimentation en eau 1 2 Fermez I alimentation d eau FROIDE de la laveuse Retirez le tuyau d arrivSe d eau FROIDE de I alimentation en eau froide et v_rifiez la rondelle en caoutchouc Remplacez la rondelle si elle est us_e 3 Tournez momentan_ment le robinet d eau FROIDE et laissez couler un peu d eau dans un seau ou un contenant pour 81imin...

Page 64: ...ite serrez le avec une pince en le tournant de 2 3 de tour 7 Vissez ie raccord en Y au petit tube rallonge et serrez le ia main ensuite serrez ie au moyen d une pince en le tournant de 2 3 de tour 8 Raccordez le tuyau d_arriv_e d eau FROIDE de la iaveuse au raccord en Yet serrez ie la main ensuite serrez ie au moyen d une pince en le tournant de 2 3 de tour 9 Raccordez I extr_mit_ droite du grand ...

Page 65: ...ARGENT du bornier Serrez bien la vis 6 Fixez les deux autres fils aux bornes externes en LAITON du bornier Serrez bien les deux vis IZDRNING RIsQOE DE cHOcL CTRIQU N efl ectuez pas de courbe soudaine et ne pincez pas le c6blage OU les conducteurs aux connexions N ENLEVEZ PAS la mise la terre interne qui part de la vis VERTE situ_e pros du bornier 7 Suivez ies consicjnes du fabricant pour fixer soi...

Page 66: ... du faisceau _lectrique interne BLANC au bornier et fixez ie avec le fil neutre du cordon d alimentation BLANC la borne centrale ARGENT du bornier Serrez bien Ja vis 8 Fixez es fiJs ROUGE et NOIR du cordon d aiimentation aux bornes externes en LAITON du bornier Serrez bien les deux vis N efl ectuez pas de courbe soudaine et ne pincez pas le c6blage ou les conducteurs aux connexions Filsneutres 30A...

Page 67: ...e cordon d aiimentation dans une prise 8iectrique 3 Branchez le cordon d alimentation la prise _lectrique mise la terre Cordon _lectrique muni d unefich avec rnise_ laterm i AprSs avoir branch6 la s_cheuse pour la premiere fois elle s allumera d elle mSme II faudra environ une minute pour que I Scran ACL effectue son processus d inifiaiisation initial 4 Ouvrez I alimentafion _lectrique au disionct...

Page 68: ...aff che un message comme _ _ Service Cord Cordon d Alimentation __ _ No Gas Aucun Gaz ou __ J_ Call Service Placer un appei de service au 1 800 LE FOYER v_rifiez chaque _tape d instaliation et apportez ies correctifs n_cessaires avant d utiliser votre apparei 4 La s_cheuse quittera le Programme dqnstaHafion et reviendra _ son mode de fonctionnement normal la prochaine fois que vous la r_activerez ...

Page 69: ...ni re 4 2 En soutenant la porte deux mains soulevez compi tement cette derni re ainsi que la charni re d environ 10 mm 3 8 po de sorte que la charni re puisse tre tir e sur les N essaye z pas de retirer les deux boulons _paulement 3 Piacez soigneusement ia porte de ia iaveuse face contre terre sur ia surface de travail protSgSe 4 Retirez ies 2 vis 6 tSte cyiindrique et ia g6che de ia pattie intern...

Page 70: ...orte de 180 degr_s et r_installez la sur la partie externe Replacez les 15vis 6 t te dentei_e retirees ant_rieurement Prenez cjarde de ne pas endommacjer le filet des trous en plastique 3 4 5 6 10 7 4 Tournez la cj6che du Ioquet retirSe ant_rieurement Faites la tourner de 180 decjr_s en positionnant I oncjlet unique dans la fente mince et I oncjlet double dans la fente 6paisse R6installez les 2 vi...

Page 71: ... les Ensuite insSrez les 4 protecteurs sur le c6t8 oppos_ du panneau avant RETIRER INSI_RER 2 Ins_rez la porte et la charniSre sur les boulons 8paulement du panneau avant et glissez les vers le centre de I ouverture de la porte 3 Installez les 4 vis de charniSre retirees ant_rieurement 4 Fermez la porte et v_rifiez le fonctionnement du Ioquet J rll ii 71 ...

Page 72: ...ne TROUSSE D INSTALLATION DE MAISON MOBILE ETAGERE DE SECHAGE PllkCE N 134912700 Selon ie modSie que vous avez achetS ii se peut qu une _tagSre de sSchage ait 8t8 inciuse dans i achat initial de votre sScheuse Si votre modSie ne comprenait pas d _tagSre de s_chage ou que vous en dSsirez une autre ii vous est possible d en commander une CLE D APPAREIL UNIVERSELLE PI CE N 137019200 UNE CLE D APPAREI...

Page 73: ...Remarques 73 ...

Reviews: