background image

901-4865-00

K55792

SmartFit

®

 Sit/Stand Workstation

INSTRUCTION GUIDE 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

 

GUIDE D’INSTRUCTIONS 

PŘÍRUČKA S POKYNY

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

HANDLEIDING 

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

 

ISTRUZIONI 

MANUAL DE INSTRUÇÕES 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

Register Now!
Enregistrer maintenant !
Jetzt registrieren!
Nu registreren

Registrar ahora
Registra adesso

Regisztràljon most!

Zaregistrujte se nyní!

 

register.kensington.com

Zarejestruj się!

Зарегистрироваться!

Registe-se agora!

Made in China

www.kensington.com

Technical Support / Assistance technique / Technischer Support / Technische ondersteuning /  
Supporto tecnico / Asistencia técnica / 

Műszaki támogatás

 / 

Technická podpora

 /  

Pomoc techniczna

 / 

Техническая поддержка

 / Assistência técnica

Australia

1300 881 931

Nederland

010 713 1882

België / Belgique

02 401 2395

New Zealand

0800 539 26273

Brasil

14 3235-4003

Norway

80017520

Canada

1 800 268 3447

Österreich

0800 677 873

Denmark

80 250966

Polska

22 570 18 00

Deutschland

0692 222 3654

Portugal

800855802

España

911 146 735

Russia

007 495 933 5163

Finland

0800 9 15697

Schweiz / Suisse

044 580 6667

France

01 7671 0404

Sweden

08 5033 6577

Hungary

06 20 9430 612

United Kingdom

0203 364 5390

Ireland

01 431 1395

United States

1 800 535 4242

Italia

02 3604 7030

International Toll

+31 53 484 9135

México

55 15 00 57 00

Kensington Computer Products Group

A Division of ACCO Brands

1500 Fashion Island Blvd, 3rd Floor

San Mateo, CA 94404

Importado por ACCO Mexicana 

S.A. de C.V.

Circuito de la Industria Norte # 6,

Corredor Industrial Toluca Lerma,

Lerma México Cp. 52004

R.F.C. AME640229-1W3

ACCO Brands Europe

A Division of ACCO Brands Europe 

Oxford House, Oxford Road 

Aylesbury, Buckinghamshire, HP21 8SZ 

United Kingdom

Acco Brands Chile S.A.,

Avda. San Josemaría

Escrivá de Balaguer Nº5773

Vitacura, C.P. 7640870

Santiago, Chile

ACCO Brands Canada Inc

7381 Bramalea Rd

Mississauga,  

ON L5S 1C4

Importado e Distribuído por:

TILIBRA PRODUTOS DE PAPELARIA LTDA.  

CNPJ: 44.990.901/0001-43  

Rua Aymorés, 6-9 – Bauru/SP – Brasil  

CEP 17013-900  

www.kensington.com.br

ACCO Australia

Level 2, 8 Lord St

Botany NSW 2019

Australia

Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. SmartFit is a registered trademark of ACCO Brands. All other registered and unregistered trademarks are the property of their 

respective owners.

©2015 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Any unauthorized copying, duplicating, or other reproduction of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington 

Computer Products Group. All rights reserved. 09/15

Summary of Contents for SmartFit K55792

Page 1: ...390 Ireland 01 431 1395 United States 1 800 535 4242 Italia 02 3604 7030 International Toll 31 53 484 9135 México 55 15 00 57 00 Kensington Computer Products Group A Division of ACCO Brands 1500 Fashion Island Blvd 3rd Floor San Mateo CA 94404 Importado por ACCO Mexicana S A de C V Circuito de la Industria Norte 6 Corredor Industrial Toluca Lerma Lerma México Cp 52004 R F C AME640229 1W3 ACCO Bran...

Page 2: ... Q P O S T U V W X M4 55 M3 56 M2 5 54 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X2 M6 12 M6 35 M6 12 X1 X1 X1 X1 X1 X4 X1 X1 X2 X2 X2 X2 X1 X4 X2 X4 X18 X1 X1 X1 Y 22 1 lbs 10 kg 5 1 15 lbs 2 3 6 8 kg a c b a c b 0 2 0 lbs 0 0 9 kg 0 75 in 2 4 in 19 mm 61 mm 12 in 34 in 305 mm 863 5 mm 0 5 1 lbs 0 2 3 kg ...

Page 3: ...0 75 in 1 4 in 19 mm 36 6 mm 1 4 in 2 4 in 36 6 mm 61 mm Do not tighten Ne pas serrer Nicht festziehen Niet aanhalen Non serrare No apretar Ne húzza meg Neutahovat Nie dokręcać Не затягивайте Não apertar J2 V R 3 4 J4 V ...

Page 4: ...оложение Colocar braço na posição inferior 7 8 P X Q Tray should be flat on desk Le plateau doit être à plat sur le bureau Auflagefläche sollte flach auf dem Tisch aufliegen Het plateau moet vlak op het bureau liggen Il ripiano deve essere posizionato in piano sulla scrivania La bandeja debe quedar plana sobre la mesa A tálcának az asztal lapján kell lennie Deska by se měla celou plochou dotýkat s...

Page 5: ...8 9 9 10 V O Y S H D V I Do not tighten Ne pas serrer Nicht festziehen Niet aanhalen Non serrare No apretar Ne húzza meg Neutahovat Nie dokręcać Не затягивайте Não apertar 11 1 ...

Page 6: ...10 11 G G F F S V 12 2 13 14 S S S V 2 ...

Page 7: ...e la palanca Adjust Tension Régler la tension Spannstärke einstellen Stel de spanning af Regolare la tensione Ajustar la tensión Állítsa be a nyomatékot Úprava tahu Dostosuj stopień dokręcenia Настройте чувствительность Ajudar tensão Állítsa be a kar érzékenységét Úprava citlivosti Dostosuj czułość dźwigni Настройте чувствительность рычага Ajustar a sensibilidade da alavanca 15 16 W W T 2 1 T 3 N ...

Page 8: ...14 15 19 R 45 13 18 3 ...

Page 9: ...ere oder sogar tödlicheVerletzungen verursachen BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle instructies voor gebruik van deze uitrusting WAARSCHUWING Om het risico van letsel bij personen te verkleinen Streng toezicht is noodzakelijk als deze uitrusting wordt gebruikt door of in de buurt van kinderen minder validen of gehandicapte personen Gebruik deze ...

Page 10: ...nie z przeznaczeniem i instrukcjami Nie należy stosować elementów mocujących innych niż zalecane przez producenta Mocować wyłącznie do solidnych ścian Elementy nie powinny być serwisowane przez użytkownika Ostrzeżenie ryzyko odniesienia obrażeń maksymalne obciążenie uchwytu 10 kg Ostrzeżenie ryzyko przechylenia Stosować do monitorów o maksymalnej masie 7 kg Cięższe monitory mogą się przechylić a w...

Reviews: