seat n’ carry bag
Booster Seat
1060
FR:
IMPORTANT! GARDER POUR FUTURE REFERENCE
ATTENTION!
•
Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance.
•
Utiliser toujours le systeme de fixation et s'assurer que le
siege auto est correctement ajuste.
•
Utiliser toujours le systeme d'attachement et s'assurer que
le siege auto est correctement ajuste avant l'usage.
•
Verifier toujours la securite et la stabilite du siege auto pret
a etre utilise sur une chaise ordinaire avant l'usage.
•
Ne pas utiliser le siege auto sur un tabouret ou un banc.
Ce produit est destine pour enfants jusqu'a l'age de trois ans
capables de s'assoir sans aucune aide ou pesant maximum 15 kq.
DE:
WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN
WARNUNG!
•
Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
•
Benutzen Sie stets das Gurtsystem und vergewissern Sie
sich, dass es richtig angebracht ist.
•
Benutzen Sie stets die Gurte zur Stuhlbefestigung und
vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass sie richtig
angebracht sind.
•
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch die Sicherheit und Stabilität
des auf dem Erwachsenenstuhl montierten Sitzes.
•
Benutzen Sie diesen Stuhlsitz nicht auf Barhockern
oder Bänken.
Dieses Produkt ist für Kinder geeignet, die bereits ohne Hilfe
sitzen können sowie für Kinder bis 3 Jahre und bis zu einem
max. Gewicht von 15 kg.
ES:
¡IMPORTANTE! MANTENGALO COMO CONSULTA FUTURA
¡ADVERTENCIA!
•
Nunca deje al niño solo sin vigilancia.
•
Utilice siempre el sistema de sujeción y asegúrese de que
esté correctamente instalado.
•
Utilice siempre el sistema de fijación a la silla y asegúrese de
que esté correctamente instalado antes de su uso.
•
Verifique siempre la seguridad y la estabilidad del asiento
elevador montado en la silla del adulto antes de su uso.
•
No colocar este asiento elevador en taburetes o bancos.
Este producto está diseñado para niños que pueden sentarse sin
ayuda, de hasta 3 años de edad o de un peso máximo de 15 kgs.
EN:
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
WARNING!
•
Never leave the child unattended.
•
Always use the restraint system and ensure it is correctly
fitted.
•
Always use the chair attachment system and ensure it is
correctly fitted before use.
•
Always check the security and the stability of the chair
mounted seat on the adult chair before use.
•
Do not use this chair mounted seat on stools or benches.
This product is intended for children able to sit up unaided
and up to 3 years or a maximum weight of 15 kg.
IT:
IMPORTANTE! CONSERVARE PER FUTURE REFERENZE
ATTENZIONE!
•
Utilizzare sempre le cinture di sicurezza e verificarne il
corretto fissaggio.
•
Utilizzare sempre le cinghie di fissaggio e verificarne la
tenuta prima dell'utilizzo.
•
Verificare sempre la sicurezza e la stabilità dell'alzasedia
prima dell'utilizzo.
•
Non utilizzare questa sedia su sgabelli o su panchine.
Questo prodotto è destinato a bambini in grado di restare
seduti da soli fino ad un'età di circa 3 anni o a un peso
massimo di 15 KG.
NL:
BLANGRIJK! BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR
ZODAT JE HEM IN DE TOEKOMST KAN RAADPLEGEN
WAARSCHUWING!
•
Laat uw kind nooit zonder toezicht.
•
Gebruik het veiligheidsharnas altijd en zorg ervoor
dat deze goed op maat gemaakt is.
•
Gebruik altijd de bevestigingsset voor de stoel en zorgt
ervoor dat deze goed vast zit voor gebruik.
•
Controleer altijd de stabiliteit en de veiligheid van de
volwassen stoel voordat u deze gaat gebruiken
•
Gebruik dit product nooit op krukken of banken.
Dit product is geschikt voor kinderen die zelfstandig
kunnen zitten en kan gebruikt worden totdat het kind
3 jaar is geworden of tot maximaal 15 kg.