background image

Summary of Contents for KXI4336YSS0

Page 1: ...vice call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid ca HOIIE DE CUISINIERE POUR ILOT DE 36 ET 42 91 4 CM ET 106 7 CM Au Canada pour assistance installation ou service composez le1 800 807 6777 ou visitez notresite web a www Mtchenaid ca Table of Contents Table des matieres 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY iMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES iNSTRUCTiONS...

Page 2: ...cache conduits 23 Achever I installation 23 UTILISATION DE LA HOTTE 23 Affichage 23 clairage 24 Minuterie 24 Boutons de vitesse du ventilateur 24 ENTRETIEN DE LA Ho n E 25 Nettoyage 25 SCHEMA DE CABLAGE 26 ASSISTANCE OU SERVICE 27 Au Canada 27 Accessoires 27 GARANTIE 28 RANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this...

Page 3: ... surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food i e Crepes Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flamb6 Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter Use proper pan size Always use...

Page 4: ...r drywall ceilings the chimney support must be attached to joists It this is not possible you must build a support structure behind the plaster or drywall The support structure must be able to support 80 Ibs 36 6 kg The range hood is factory set for venting through the roof For non vented recirculating installation see Non Vented recirculating Installation in Install Range Hood section Recirculati...

Page 5: ... vent clamps to seal all joints in the vent system Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold Weather Installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper shoul...

Page 6: ...ng to the added section of copper wire using special connectors and or tools designed and UL listed for joining copper to aluminum Follow the electrical connector manufacturer s recommended procedure Aluminum copper connection must conform with local codes and industry accepted wiring practices Wire sizes and connections must conform with the rating of the appliance as specified on the model seria...

Page 7: ...connect or circuit breaker box to make the connection in the hood s electrical terminal box NOTE Do not reconnect power until installation is complete 3 Use caulk to seal all openings 4 For vented installations only Using a jigsaw or keyhole saw cut a 61 2 16 5 cm diameter hole for the vent duct 5 Attach the upper horizontal support bracket with 4 5 x 45 mm wood screws A A Upper horizontal support...

Page 8: ... NOTE Vent should fit up inside the deflector 1 2 5 cm minimum 3 Install vent between the transition and the deflector NOTE To make vent installation easier temporarily remove the deflector from the chimney support bracket and replace after vent section is in place 4 Seal all connections with vent clamps 1 Disconnect power 2 Remove terminal box cover 3 Remove the knockout in the terminal box cover...

Page 9: ...stic bracket at each corner 4 needed A Upper duct cover B Lower duct cover C Plastic bracket 1 For non vented recirculating installations only install charcoal filters over grille on blower housing See the Range Hood Care section 2 Install metal filters See the Range Hood Care section 3 Check the operation of the range hood blower and light See the Range Hood Use section If range hood does not ope...

Page 10: ...e control is equipped with a heat sensor that will turn on the blower to the highest speed if excessive heat occurs around the control area If the blower is On or Off the blower will automatically set to the highest speed Auto will appear in the display to indicate that the heat sensor has detected excessive heat When the blower is operating due to excessive heat detected by the heat sensor the bl...

Page 11: ...ack 4 Pull the spring release handle down 5 Push up on metal filter and release handle to latch into place 6 Repeat steps 1 5 for the other filter Non Vented recirculating Installation Filters The charcoal filter is not washable It should last up to 6 months with normal use Replace with Charcoal Filter Kit Number W10272068 To replace charcoal filter 1 Cover the grille that covers the blower motor ...

Page 12: ...U COLOR TABLE COLOR TABLE BK BLACK R RED BU BLUE W WHITE BR BROWN Y YELLOW G GREEN Y G YELLOW GREEN GY GRAY Motor Characteristics Power Supply 120 VAC Frequency 60 HZ Power Absorption 420 W Current 3 7A 4 S3 S2 1 P7 P6 I I ICON4 CON7 BR Y G CON 6 1 CON 5 Motor Resistance Ohms Blue Red 18 Blue Gray 14 3 Blue Black 9 8 max Blue White 21 6 rain Room Temp 73 4 F 23 C 12 ...

Page 13: ...ocate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Charcoal Filter Kit for non vented installations only Order ...

Page 14: ... 8 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model...

Page 15: ...angers potentiels de deces et de blessures graves vous et d autres Tousles messages de securite suivront le symbole d alerte de securite et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de d6ces ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm6diatement les instructions Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tousles messages de secur...

Page 16: ...les gaz veiller acheminer I air aspir6 par un conduit jusqu b I ext6rieur ne pas d6charger I air aspir6 dans un espace vide du b timent comme une cavit6 murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS METALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINI_ RE Ne jamais laisse...

Page 17: ... signaletique de I appareil La plaque signaletique de I appareil est situee derriere le filtre de gauche sur la paroi arriere de la hotte On doit toujours installer la hotte a distance des sources de courant d air fenetres portes et bouches de chauffage Respecter les dimensions indiquees pour les ouvertures decouper dans les placards ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des degagem...

Page 18: ...face de cuisson Pour des hauteurs sous plafond plus elev6es un ensemble d extension de cheminee en acier inoxydable piece n W10272078 est disponible chez votre marchand ou chez un distributeur de pieces autoris L extension de cheminee remplace la section superieure de cheminee fournie avec la hotte Le systeme d evacuation doit decharger I air I exterieur excepte pour les installations sans decharg...

Page 19: ...xible peut causer une retropression et des turbulences de I air ce qui reduit considerablement la performance La sortie a I exterieur du circuit d evacuation peut se faire travers le toit ou travers un mur Pour la sortie a travers un mur on doit employer un raccord coude de 90 Installation sans d_charge I ext_rieur recyclage S il n est pas possible d evacuer les fumees et vapeurs de cuisson a I ex...

Page 20: ...ere edition et de tousles codes et reglements en vigueur INSTRUCTIONS D INSTALLATION _i IiI I _4 _ 111 I _ 11 _ I _I I I _ I I _i i I I II est recommande que l installation du circuit d evacuation soit realisee avant celle de la hotte Installation les vis le montage le la hole Avant d executer les decoupages verifier qu il existe un degagement suffisant dans le plafond pour le conduit d evacuation...

Page 21: ...t pas visser les vis dans du bois des tasseaux supplementaires pour accrochage mural seront peut _tre necessaires 1 Positionner les 4 supports verticaux A au niveau des encoches du baset les fixer a la hotte a I aide de 16 vis de 4x8mm 2 Fixer le support horizontal B a I aide de 8 vis de 4 x 8 mm A B A ii i i IH __ A Supports verticaux B Support horizontal 3 Fixer un deuxieme ensemble de supports ...

Page 22: ...achable du boftier de connexion et installer un serre c ble de 1 2 homologation UL ou CSA A B A Opercule attachable B Couvercle du boftier de connexion A Cable d alimentation _lectrique du domicile B Serre c ble homologation UL ou CSA C Conducteurs noirs D Connecteurs de ills homologation UL E Conducteurs blancs F Conducteurs verts ou nus ou vert jaune de liaison _ la terre 5 Connecter ensemble le...

Page 23: ...ne cuisson et laisser la hotte fonctionner pendant plusieurs minutes apr s I achevement d une cuisson pour pouvoir evacuer de la cuisine tout reste d odeur de cuisson ou fumee Les commandes de la hotte de la cuisiniere sont situ6es I avant du auvent D E A Ouvertures persiennes installations sans d6charge _ I extdrieur recyclage uniquement B Cache conduits C Logements des lampes D Auvent E Filtres ...

Page 24: ...n raison d un niveau de chaleur excessif detecte par le capteur de chaleur on ne peut pas reduire la vitesse du ventilateur Lorsque le niveau de temperature de la hotte retombe un niveau normal le ventilateur retourne au reglage qui avait ete effectue avant que le niveau de chaleur excessif ne soit detect Fonctionnement de I _clairage 1 Appuyer sur le bouton Light eclairage pour mettre la lumiere ...

Page 25: ...llique vers le haut et rel cher la poignee pour I emboiter Rep6ter les etapes 1 a 5 pour I autre filtre Filtres d installation sans d6charge h I ext6rieur recyclage Le filtre charbon n est pas lavable Celui ci devrait durer pendant six mois dans des conditions d utilisation normales Remplacer par I ensemble de filtre a charbon numero W10272068 Remplacement du filtre a charbon 1 Placer le filtre a ...

Page 26: ...UGE BU BLEU W BLANC MAR MARRON Y JAUNE VE VERT Y G JAUNE VERT GRIS GRIS L NL NM P2 P4A P3 P4 BU JA JA JA CON1 BE1CAA LA 4 S3 S2 1 P5 P9 P8 P7 P6 I I JA BU SE11ZA Caract_ristiques du moteur Aliraentation 120 VCA Fr_quence 60 HZ Absorption 420 W de courant Courant 3 7 A JA CON7 MAR JA VE CON 6 1 CON 5 R_sistance du moteur ohms BJeu Rouge 18 BJeu Gris 14 3 BJeu Noir 9 8 max Bleu Blanc 21 6 rain Temp ...

Page 27: ...istiques et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pieces de rechange References aux marchands Iocaux aux distributeurs de pieces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un service apres la...

Page 28: ...depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui ci est installe dans un endroit inaccessible ou n est pas installe conformement aux instructions d installation fournies 10 Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele originaux ont ete enleves modifies ou qui ne peuvent pas etre facilement identifies La presente garantie est nulle si le numero de serie d usine a et...

Reviews: