background image

GENEVA

Uhrenbeweger
Watch Winder
Estuche giratorio para relojes
Tourne-montre
Caricatore Orologio

www.klarstein.com

10032883    10032884

Summary of Contents for 10032883

Page 1: ...GENEVA Uhrenbeweger Watch Winder Estuche giratorio para relojes Tourne montre Caricatore Orologio www klarstein com 10032883 10032884 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 4 Bedienung 5 Rotationsmodi 6 Hinweise zur Entsorgung 6 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032883 10032884 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz HERSTELLER IMPORTEUR UK Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Importeur für Großbritannien C...

Page 4: ...r nicht verwenden Schalten Sie das Gerät aus wenn Sie die Uhren einsetzen oder entnehmen Schütteln und drehen Sie die Uhrenbeweger nicht wenn diese stehen Trennen Sie das Netzteil vom Gerät wenn Sie den Uhrenbeweger nicht verwenden Bitte entnehmen Sie die Uhr nicht wenn sich der Uhrenbeweger dreht GERÄTEÜBERSICHT Hinweis Der Anschluss für das Netzteil befindet sich auf der Rückseite des Geräts Ein...

Page 5: ...n Sie die Uhr auf den Uhrenhalter Setzen Sie den Uhrenhalter auf den Uhrenbeweger und schließen Sie die Abdeckung Der Ein Aus Schalter befindet sich auf der Rückseite des Uhrenbewegers Stellen Sie den entsprechenden Schalter in die Stellung I Der Schalter für die Modi befinden sich an der Vorderseite des Uhrenbewegers Stellen Sie den gewünschten Rotationsmodus ein A B C D Hinweis Die Modi werden a...

Page 6: ... Uhrzeigersinn Dieser Zyklus wird 3 Stunden lang beibehalten Dann 9 Stunden Pause und Wiederholung HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf Stattdessen muss es zu einer Sammel...

Page 7: ... get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 8 Product Overview 8 Operation 9 Rotation Modes 10 Hints on Disposal 10 TECHNICAL DATA Item number 10032883 10032884 Power supply 220 240 V 50 60 Hz MANUFACTURER IMPORTER UK Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstrasse 16 10179 Berlin Germany Importer for Great Britain Chal Tec UK limited Unit 6 Riverside Busi...

Page 8: ...r when the winder is not in use Always turn off the power when inserting or removing watches Don t shake or rotate when winder is stationary If you do not use this product for a long time please take off the adaptor Always turn off the power when inserting or removing watches PRODUCT OVERVIEW Note The power supply connector is located on the back of the unit ON OFF switch Adaptor port ...

Page 9: ...ce the watch on the watch holder Set the watch holder onto the Watch Winder then close the cover The On Off switches are located at the back of the Watch Winder Flip the switch to the On position for the watch holder in use The Rotation Mode switches are located at the front of the Watch Winder Tum the Rotation Mode switch to the required mode either A B C D Note The mode cycles are described on t...

Page 10: ...nutes The watch winder will repeat this cycle for 3 hours then stop completely for 9 hours the Watch Winder will repeat this cycle until stopped HINTS ON DISPOSAL If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste Instead it must ...

Page 11: ...z le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 12 Aperçu de l appareil 12 Utilisation 13 Modes de rotation 14 Informations sur le recyclage 14 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10032883 10032884 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz FABRICANT ET IMPORTATEUR UK Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin...

Page 12: ...ir Éteignez l appareil lorsque vous installez ou retirez les montres Ne secouez pas et ne tournez pas les remontoirs de montres lorsqu ils sont à l arrêt Débranchez l adaptateur secteur de l appareil lorsque vous n utilisez pas le remontoir Veuillez ne pas retirer la montre lorsque le remontoir tourne APERÇU DE L APPAREIL Remarque La prise de l adaptateur secteur est située à l arrière de l appare...

Page 13: ...index et votre pouce Installez la montre sur le support de la montre Placez le support de montre sur le remontoir et refermez le couvercle L interrupteur marche arrêt est situé à l arrière du remontoir Réglez l interrupteur correspondant sur la position I Le sélecteur de mode est situé à l avant Remarque les modes de rotations sont décrits sur la page suivante Couvercle Tourne montre Boîtier Tiroi...

Page 14: ...oraire Ce cycle se répète pendant 3 heures Puis 9 heures de pause et le cycle reprend INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S il existe une réglementation pour l élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays ce symbole sur le produit ou sur l emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Vous devez le déposer dans un point de c...

Page 15: ...a obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE Indicaciones de seguridad 16 Vista general del aparato 16 Funcionamiento17 Modos de rotación 18 Indicaciones sobre la retirada del aparato 18 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032883 10032884 Fuente de alimentación 220 240 V 50 60 Hz FABRICANTE E IMPORTADOR REINO UNIDO Fabricante Chal Tec GmbH Wallstra...

Page 16: ...ato cuando no lo utilice Apague el aparato antes de introducir o retirar un reloj No agite ni gire el aparato cuando está inmóvil Desconecte el cable de alimentación del aparato cuando no lo utilice No retire los relojes cuando el aparato está en marcha VISTA GENERAL DEL APARATO Atención La conexión para el cable de alimentación se encuentra en la parte posterior del aparato Interruptor de encendi...

Page 17: ... Fije el reloj al soporte A continuación coloque el soporte en el estuche y cierre la tapa El interruptor de encendido apagado se encuentra en la parte posterior del estuche Posicione el interruptor en I La perilla de los modos se halla en la parte frontal del estuche Seleccione el modo de rotación deseado A B C D Atención los modos se describen a continuación Tapa Estuche giratorio para relojes C...

Page 18: ...te durante 3 horas Luego se detiene durante 9 horas y vuelve a repetirse INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico En lugar de ello debe depositarse en un punto de recogida de recicl...

Page 19: ...vo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 20 Descrizione del dispositivo 20 Utilizzo 21 Modalità di rotazione 22 Smaltimento 22 DATI TECNICI Numero articolo 10032883 10032884 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz PRODUTTORE E IMPORTATORE UK Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino Ge...

Page 20: ...sformatore dal dispositivo quando non viene utilizzato Spegnere il dispositivo quando vengono messi o tolti gli orologi Non scuotere o ruotare i caricatori per orologi quando sono fermi Non togliere l orologio quando il caricatore è in movimento DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Avvertenza la connessione per il trasformatore è sul retro del dispositivo Interruttore on off Attacco alimentatore ...

Page 21: ...Posizionare l orologio sul supporto Rimettere il supporto sul caricatore dell orologio e chiudere la copertura L interruttore On Off si trova sul retro della scatola del tempo Metterlo in posizione I L interruttore per le modalità si trova sul lato frontale della scatola del tempo Impostare la modalità di rotazione desiderata A B C D Avvertenza le modalità sono descritte alla pagina seguente Coper...

Page 22: ...so antiorario Questo ciclo viene mantenuto per 3 ore Poi 9 ore di pausa poi ripetizione SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di disposi...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: