background image

1

1

2

3

5

4

8

7

6

1

L:47.5cm (19”)

W:68cm (27”)

H:63cm (25”)

68cm (27”)

75cm (30”)

45

63cm (25”)

75cm (30”)

10cm

 (4”)

KMINA TOILET FRAME - USER MANUAL

ESTRUCTURA INODORO KMINA - MANUAL DE USUARIO

STRUTTURA GABINETTO KMINA - MANUALE UTENTE

KMINA TOILETTE STRUKTUR - BENUTZERHANDBUCH

CADRE DE TOILETTES KMINA - MANUEL D'UTILISATION

A

D

C

E

F

1

2

2

Summary of Contents for K30001

Page 1: ...m 27 75cm 30 45 63cm 25 75cm 30 10cm 4 KMINA TOILET FRAME USER MANUAL ESTRUCTURA INODORO KMINA MANUAL DE USUARIO STRUTTURA GABINETTO KMINA MANUALE UTENTE KMINA TOILETTE STRUKTUR BENUTZERHANDBUCH CADRE DE TOILETTES KMINA MANUEL D UTILISATION A D C E F 1 2 2 ...

Page 2: ...der the armrest for more comfortable support 3 Before use shake the armrests with your hands to check their stability WARNINGS Read instructions before installation All threads should be fasten and tighten Suction pads must be tighten securely to the toilet Do not disassemble repair or modify any component Users with limited physical capabilities should be supervised or assisted when using the dev...

Page 3: ...onseguir un apoyo más cómodo 3 Antes de utilizarlo sacuda los reposabrazos con las manos para comprobar su estabilidad ADVERTENCIAS Lea las instrucciones antes de la instalación Todas las roscas deben quedar ajustadas y apretadas Las ventosas de sujeción laterales deben quedar firmemente apretadas al inodoro No desmonte repare ni modifique ningún componente Los usuarios con capacidades físicas lim...

Page 4: ...poreo In caso di sovraccarico il bracciolo potrebbe rompersi Verificare che tutti i componenti e le parti siano assemblati e avvitati correttamente prima dell uso Tenere lontano dal calore Qualsiasi incidente grave relativo al prodotto deve essere segnalato al fabbricante e l autorità competente dello Stato membro in cui si trovano insieme utente e paziente PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire regolarmen...

Page 5: ...Gefahr dass die Armlehne bricht Überprüfen Sie vor der Verwendung ob alle Komponenten und Teile richtig montiert und verschraubt sind Vor Hitze schützen Jeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Produkt sollte dem Hersteller und die zuständige Behörde des Mitgliedstaats in dem sie sich befinden Benutzer und Patientenset REINIGUNG UND WARTUNG Regelmäßig von Hand mit einem feuchten Tuch r...

Page 6: ...u ils vont nettoyer Pour la désinfection dans les hôpitaux suivez les instructions d un spécialiste de l hygiène MAINTENANCE ET INSPECTION PÉRIODIQUE Si vous respectez les consignes de sécurité et de nettoyage mentionnées ci dessus le produit ne nécessitera aucune maintenance Vérifier régulièrement le produit afin de s assurer de l absence de détériorations et de son bon assemblage RÉUTILISATION L...

Reviews: