Entretien et nettoyage
Cuidado y limpieza
Care and Cleaning
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite
www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al
1-800-456-4537.
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:
Installation Guide/Guide d’installation/Guía de instalación
Toilet Seat/Siège de W.C./Asiento de inodoro
K-4647, K-4648, K-4694, K-4695, K-4712-T, K-4716-T
1
For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:
1039451-2-D
Kohler Co.
Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre
produit KOHLER:
Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/
clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537.
1
2
3
4
6
5
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order
Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.
•
Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
Evite el uso de productos de aerosol.
•
Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con agua después de
aplicar el limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.
•
No deje por tiempo prolongado los limpiadores en las superficies.
•
Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o
estropajos de tallar para limpiar las superficies.
•
No permita que ningún producto químico ni cosmético (como el esmalte de uñas o la loción para
después del afeitado) entre en contacto con el asiento.
•
La mezcla ideal de limpieza es el jabón para lavar platos y agua. Enjuague y seque con un trapo
suave.
•
Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire
surface. Avoid using aerosol products.
•
Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after applying cleaner. Rinse
and dry any overspray that lands on nearby surfaces.
•
Do not allow cleaners to soak on surfaces.
•
Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring
pad to clean surfaces.
•
Do not allow chemicals and cosmetics (such as fingernail polish and aftershave) to come in
contact with the seat.
•
The ideal cleaning mixture is dishwashing soap and water. Rinse and dry with a soft cloth.
•
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l’appliquer sur
la totalité de la surface. Éviter d’utiliser des produits en aérosol.
•
Éssuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application de
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
•
Ne pas laisser les nettoyants sur les surfaces.
•
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que
brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.
•
Ne pas permettre à des produits chimiques et cosmétiques (tels que vernis à ongles et après rasage)
d’être en contact avec le siège.
•
La mixture idéale de nettoyage est du détergent lave-vaisselle et de l’eau. Rincer et sécher avec un
chiffon doux.