background image

Imported by / Importé par / Importado por / Importato da / Importado por Unifirst

ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCE

Made in / Fabriqué en / Fabricado en / Fabbricato nella / Fabricado na RPC

Non-contractual pictures / Photos non contractuelles / Fotos no contractuales / 

Foto non contrattuali / Fotografias não contratuais

For any trouble,

please contact the after-sales service: 
Pour tout problème,

contactez l’assistance technique:
Para cualquier problema, 

contacte la asistencia técnica:
Per qualsiasi problema, 

contattare l’assistenza tecnica:
Para qualquer problema,

contate a assistência técnica:

sav@unifirst.fr

+33 (0)4 71 61 13 91

CAUTION: Read carefully the instruction manual 

before using the tool and keep it for reference. 
ATTENTION: Lisez attentivement  le manuel 

d’instructions avant d’utiliser l’outil et conservez-le.
ATENCION: Leer atentamente el manual de 

instrucciones antes de utilizar la herramienta y 

conservarlo.
ATTENZIONE: Leggere attentamente le istruzioni 

prima di utilizzare l’utensile e conservarle.
ATENÇÃO: Leia atentamente o manual de 

instruções antes de utilizar a ferramenta e guarde-o.

SELF-LEVELLING 360° 3-LINE LASER LEVEL 

NIVEAU LASER 360° AUTO-AJUSTABLE 3 FAISCEAUX

NIVEL LÁSER 360° AUTONIVELANTE DE 3 LÍNEAS

LIVELLA LASER 360° AUTOLIVELLANTE 3 LINEE

NÍVEL LASER 360° AUTONIVELANTE DE 3 LINHAS

Original instructions / Notice originale / 

Manual original / Istruzioni originali / 

Manual original (V01)

IT

PT

EN

FR

ES

REF. 504114

Summary of Contents for 504114

Page 1: ...1 13 91 CAUTION Read carefully the instruction manual before using the tool and keep it for reference ATTENTION Lisez attentivement le manuel d instructions avant d utiliser l outil et conservez le AT...

Page 2: ...2 1 1 2 3 4 1 1 1 5 6 7 8 10 9...

Page 3: ...3 D C B A F...

Page 4: ...emakers Keep the laser device away from magnetic data medium and magnetically sensitive equipment The effect of the magnets of the laser device can lead to irre versible data loss DESCRIPTION 1 Intend...

Page 5: ...laser beams do not move any more If automatic levelling is not possible e g because the surface on which the laser device stands deviates by more than 4 from the horizontal plane the laser lines begi...

Page 6: ...intenance and repair of your product as well as spare parts Disposal Laser devices accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of laser devices and b...

Page 7: ...iques et des appareils r agissant aux sources magn tiques L effet des aimants de l appareil laser peut entra ner des pertes de donn es irr versibles DESCRIPTION 1 Utilisation conforme L appareil laser...

Page 8: ...le sur un support de fixation r f 9504107 ou sur un tr pied r f 9504105 ou 9504106 Pour travailler avec nivellement automatique poussez l interrupteur Marche Arr t en position on Le nivellement autom...

Page 9: ...dures de fabrication et d essai la r paration doit tre effectu e par un atelier de service apr s vente autoris N ouvrez pas ou ne r pa rez pas l appareil vous m me 2 Service Apr s Vente Le service ap...

Page 10: ...r de los soportes de datos magn ticos y de los aparatos sensibles a los campos magn ticos Los imanes del aparato l ser pueden provocar una p rdida de datos irreversible DESCRIPCI N 1 Utilizaci n previ...

Page 11: ...con nivelaci n autom tica coloque el inter ruptor de encendido apagado en la posici n on La nivelaci n autom tica compensa autom ticamente aquellos desniveles comprendidos dentro del margen de autoni...

Page 12: ...venta autorizado No abra ni repare el aparato por s mismo 2 Servicio postventa El servicio postventa le asesorar en las consultas que pueda usted tener sobre la reparaci n y mantenimiento de su produc...

Page 13: ...quali si trovino liquidi gas oppure polveri infiammabili Nell apparec chio laser possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori Non portare l apparecchio laser in prossimit di pace ma...

Page 14: ...m biare il modo di funzionamento premere il pulsante per la selezione del modo di funzionamento Tutti i modi di funzionamento possono essere selezio nati con o senza sistema di autolivellamento 3 Sist...

Page 15: ...ita del raggio laser prestando particolare attenzione alla presenza di polveri Se l apparecchio laser non funziona correttamente no nostante la cura presa nei processi di fabbricazione e di prova la r...

Page 16: ...eve ser man tido afastado de estimuladores car d acos Com os manes do instrumento laser produzido um campo magn tico que pode prejudicar o funcionamento de estimuladores card acos Manter o instrumento...

Page 17: ...aser horizontal assim como de dois n veis de laser verticais Para comutar o tipo de funcionamento dever premir o bot o de tipos de funcionamento Todos os tipos de funcionamento podem ser seleciona dos...

Page 18: ...r que n o hajam p los Se o instrumento laser n o funcionar corretamente ape sar dos cuidados feitos nos procedimentos de fabrica o e teste a repara o dever ser realizada por um centro de servi o p s v...

Page 19: ...ntenant l appareil Nous ne r pondons pas d un appareil ab m pendant le transport Le produit doit tre retourn complet avec tous les accessoires livr s d origine et avec la copie du justificatif d achat...

Page 20: ...trasporto Il prodotto deve essere reso completo con tutti gli accessori consegnati in origine e con la copia del giustificativo di acquisto fattura e o scontrino False indicazioni della data o cancell...

Page 21: ...n los requisitos de la Directiva Compatibilidad Electromagn tica 2014 30 UE y de la Directiva RoHS 2011 65 UE seg n las normas armonizadas EN 60825 1 2014 EN 61326 1 2013 Expediente t cnico constituid...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: