background image

V-tail

 

Version

V尾翼仕様

INSTRUCTION MANUAL

WINGSPAN : 1600mm

RADIO CONTROLLED ELECTRIC POWERED THERMAL GLIDER

STRATUS 1600

For Intermediate

&

Advanced Flyers

組立/取扱説明書

中・上級者向

*SPECIFICATIONS  ARE  SUBJECT  TO  CHANGE  WITHOUT  NOTICE.

No. 10101 


REQUIRED FOR OPERATION


BEFORE YOU BEGIN


  

RADIO PREPARATION


ASSEMBLY


PARTS LIST  


OPERATING YOUR MODEL SAFELY

2

3

3

4

11

11

11

12

This radio control model is not a toy.

•The product you have purchased is powered by a rechargeable battery.  The battery is recyclable.  At the end of its useful life, under          
various national / state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream.  Check with your local 
solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal.

SAFETY PRECAUTIONS

THE  FINEST  RADIO  CONTROL  MODELS

R

Ni-Cd

© 2001 KYOSHO

INDEX

First-time builders should seek the advice of experienced modellers

    before commencing assembly and if they do not fully understand
    any part of the construction. 

Assemble this kit only in places out of children’s reach!

Take enough safety precautions prior to operating this model.  

You are responsible for this model’s assembly and safe operation!

Always keep this instruction manual ready at hand for quick

reference, even after completing the assembly.

※組立てる前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。

Before commencing assembly, please read these instructions thoroughly!

目 次

     

この無線操縦模型は玩具ではありません!

●この商品は高い性能を発揮するように設計されていますので

 

 立てに不慣れな方は、模型を良く知っている人にアドバイス受

 け確実に組立ててください。

●組立て作業は、幼児の手のとどかない所で必ず行ってください。

●飛行して楽しむ場所は万一の事故を考えて、安全を確認してか

 ら責任をもってお楽しみください。

●組立てた後も説明書がいつでも見られるように大切に保管して

 ください。

安全のための注意事項

※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。

禁無断転載複製

不要になったニカドバッテリーは、貴重な資源を守るために廃棄しないでリサイクル協力店へお持ちください。

キットの他にそろえる物

組立て前の注意

プロポの準備
 
本体の組立て

パーツリスト

 

取扱いの注意

Summary of Contents for stratus 1600 v-tail

Page 1: ...UTIONS THE FINEST RADIO CONTROL MODELS R Ni Cd 2001 KYOSHO INDEX First time builders should seek the advice of experienced modellers before commencing assembly and if they do not fully understand any part of the construction Assemble this kit only in places out of children s reach Take enough safety precautions prior to operating this model You are responsible for this model s assembly and safe op...

Page 2: ...olding Propeller does not work In case of using Electronic Speed Controller Transmitter with mixing function Servos 2 Electronic Speed Controller with brake For proper radio operation refer to its manual 5 Extension Cord 2 This model is designed for using Radio Set with Mixing function Auto cut off relay or Electronic Speed Controller is required for Motor Controller Tape 13mm 28mm 29 7mm Maximum ...

Page 3: ... CHARGER 1 2 Install the grommets to the servo as shown Following illustration shows wiring with Auto cut off relay In case of using Electronic Speed Controller refer included Instruction Manual low setting Use an iron covered with a cloth Start at low setting Increase the set ting if necessary If it is too high you may damage the film with cover cloth The pre covered film on ARF kits may wrin kle...

Page 4: ... 35 mm 15 mm 12 mm 8 mm Fuselage Folding Propeller 2 x 12mm 3mm Set Screw 1 2 x 8mm Screw TP 2 Screw 2 2 6 x 6mm 2 6 x 6mm 2mm 2mm 2 x 12mm 2 x 12mm 3mm 2 x 8mm Cross the grain of A and B parts Drill two holes to match the motor 2mm 4 Front B A B A 2 6mm Tentatively tighten 2 6mm 1 2 可動するように組立てる 斜線部をカットする 2mmの穴をあける 例 エポキシ接着剤で接着する 胴体は 表面を滑らかなゲルコート加工済みFRPで作られています 加工などの時 表面のゲルコートがはがれやすいので 注意する 胴体 プロペ...

Page 5: ... glue Cut off shaded portion Pay close attention here 5 Fuselage Wing 4 3mm Mark C C Mark A 2 A 3mm 6 Wing 3 2mm A A A A 5 3mm 3 2mm Cut away covering film only フィルムのみ 2 mm 14 mm 2 mm 2 2mm 14 mm 4mm 注意して組立てる所 エポキシ接着剤で接着する 斜線部をカットする 2mmの穴をあける 例 胴体 主翼 印をつける 印をつける 主翼 ...

Page 6: ...t 1 Warning Do not disregard this symbol Warning Securely glue together If it comes off during flights you may lose control of your airplane resulting in an accident 2mm H G E F I D H G E F I D A A 4 2mm H I G F E D A A 注意して組立てる所 2mmの穴をあける 例 エポキシ接着剤で接着する 胴体 胴体 マウントナット 確実に接着する 飛行中にはずれると操縦不能になり 事故につながります 重要な注意事項があるマークです 必ずお読みください ...

Page 7: ... C C 7 可動するように組立てる 注意して組立てる所 斜線部をカットする 別購入品 サーボ 尾翼 使用するサーボの大きさに 合わせてカットする サーボに付属のビス サーボ サーボ 確実に接着する 飛行中にはずれると操縦不能 になり事故につながります リンケージ Rod Rod 5 mm ロッド ロッド 接着力を高めるために 接着面を紙ヤスリで傷を つける 上面 重要な注意事項があるマークです 必ずお読みください 5 mm 5 mm 3 mm Apply epoxy glue エポキシ接着剤で接着する Assemble in the specified order 番号の順に組立てる Assemble left and right sides the same way 左右同じように組立てる Securely glue together If it comes off during fl...

Page 8: ...e 14 Linkage 2 x 10mm Screw Included with the servo Included with the servo Solder Rod Rod Rudder Warning Warning Securely solder If it comes off during flight you may lose control of your airplane resulting in an accident 確実にハンダする 飛行中にはずれると操縦不能になり 事故につながります 2mm 2 x 10mm 4 可動するように組立てる 余分をカットする 注意して組立てる所 斜線部をカットする 2mmの穴をあける 例 リンケージ ビス リンケージ リンケージ サーボに付属のビス サーボに付属のビス ハンダ ロッド ロッド ラダー Rod ロッド ...

Page 9: ...2mm 1 6mm 1 6mm Tape Warning Securely glue together If it comes off during flights you may lose control of your airplane resulting in an accident 確実に接着する 飛行中にはずれると操縦不能になり 事故につながります 1 1 5 mm Securely install and fasten the propeller If it comes off during flight you may lose control of your airplane resulting in an accident Warning 番号の順に組立てる Assemble in the specified order 1 2 3 注意して組立てる所 2mmの穴をあける...

Page 10: ...lue only this side Not glue Antenna 10 20 For the two piece wing For the one piece wing Fuselage Wing Warning Do not cut Antenna Wire to keep certain control range Do not disregard this symbol Warning 90 95mm Decal Decal Screw 1 3 x 16mm 注意して組立てる所 斜線部をカットする 左右同じように組立てる エポキシ接着剤で接着する 主翼 主翼を分割式にする場合 主翼を固定式にする場合 主翼中央にカンザシのみ接着 接着しない アンテナ 胴体 主翼 アンテナは 必ず全て伸ばして使用する 切ったり 伸ばさないで使用すると 操縦不能になり 事故につながります デカール ...

Page 11: ...badly adjusted aircraft is very dangerous In the beginning first time fliers should always be assisted by an experienced flier and never fly alone Due to the wing being very light weight sudden maneuvers and violent aerobatics can cause it to break while in flight This will result in a crash and possibily cause harm to the operator or nearby persons Under no circumstances should violent aerobatics...

Page 12: ...から京商へ申し込めます お店でご希望のパーツがたまたま品切れだった場合でも 京商の パーツ直送便 を利用すればその場で注文でき ます パーツ直送便 は お店に備え付けのパーツ直送便注文用紙にご希望のパーツの品番や数量等 必要事項 をご記入の上 お店に代金をお支払いいただければ結構です 3 4日でお客様のご自宅か お店にお届けします 発送手数料が不要で早く着くお得なシステムです 一部取り扱っていないお店もございます パーツ直送便取り扱い店は このステッカーが目印 3 4日でお客様の ご自宅かお店に お届けします パーツ直送便 注文用紙に 品番 と必要数を記入 パーツ直送便の 注文用紙といっしょに 代金をお店の人に 払おう 発送手数料は 不要 お届けまで 3 4日 発送手数料 200円 発送手数料 200円 お届けまで 10 12日 お届けまで 6 7日 お店に行けない場合は郵便局から申し込ん...

Page 13: ... 月曜 金曜 祝祭日を除く 10 00 18 00で電話連絡可能な時間帯 頃 電話でのお問い合わせは 月曜 金曜 祝祭日を除く 10 00 18 00 フ ァ ッ ク ス では 24時間お問い合わせの受付をして居ります 回答は 翌営業日 以降となる場合があります 営業日 月曜 金曜 祝祭日を除く これらのサービスは日本国内に限らせて頂きます 商品No ご購入店 ご使用 プロポ フリガナ 店名 ご氏名 ご自宅 住所 平日の昼間に 可能な連絡先 ご自宅の 連絡先 ご購入 年月日 ご使用 モーター 受付No 京商記入欄 都 道 府 県 性別 生年 月日 大正 昭和 平成 男 女 電話 R C歴 商品名 ファックス 電話 ファックス 京商にお問い合わせの際は 京商ユーザー相談室 にご連絡ください お問い合わせの際は お手元に商品や組立 取扱説明書をご用意のうえ 組立 取扱説明書のページ数 行程番号...

Page 14: ...t once and find out the reason Unplug the Ni Cd battery when not in use Proper maintenance extends the life of your airplane Do not dispose of used Ni Cd batteries return them to the shop Do not dispose of Ni Cd batteries in a fire They will explode and release harmful materials Beware of spinning propellers With some electronic speed controllers the electric motor propeller start spinning as soon...

Reviews: