background image

DUALE cLAss

It

Uso E mAnUtEnzionE 
moDELLo DUALE cLAss

en

UsE AnD mAintEnAncE 
moDEL DUALE cLAss

fr

mAnUEL D’instrUctions poUr L’EmpLoi 
moDELL DUALE cLAss

de

BEDiEnUngs-  UnD wArtUngsAnLEitUng 
moDELL DUALE cLAss

Summary of Contents for DUALE Series

Page 1: ...E class It Uso e manutenzione modello duale class en Use and maintenance model duale class fr Manuel d instructions pour l emploi modell duale class de Bedienungs und wartungsanleitung modell duale cl...

Page 2: ...italiano USO E MANUTENZIONE MODELLO DUALE CLASS Istruzioni Originali...

Page 3: ...ressione acqua in caldaia pag 10 5 5 Funzionamento automatico programmazione dosi pag 10 5 6 Segnalazione allarmi pag 11 6 Istruzioni per il funzionamento pag 11 6 1 Erogazione caff espresso con grupp...

Page 4: ...re declina ogni responsabilit per eventuali danni occorsi a persone e o a cose dovuti ad un comportamento negligente dell operatore non conforme alle prescrizioni tassative riportate nel presente manu...

Page 5: ...ecc possono provocare delle ustioni dovute al contatto accidentale con la pelle pertanto necessario utilizzare dei guanti dei grem biuli ecc durante i lavori di manutenzione o riparazione Per le opera...

Page 6: ...pi erogazione caff DTC optional Gruppi erogazione caff a Leva Lance prelievo vapore Lance prelievo acqua calda Capacit caldaia L Peso kg Larghezza CM Altezza CM Profondit CM Potenza installata W Resis...

Page 7: ...a 15 Livello ottico 21 Rubinetto scarico acqua caldaia 22 Rubinetto autolivello opzionale 23 Valvola di ritegno 24 Rubinetto autolivello opzionale 25 Valvola di ritegno e sicurezza 26 Elettrovalvola a...

Page 8: ...ri il manuale d uso e la dichiarazione di conformit Dopo aver aperto l imballo assicurarsi dell integrit della macchina per caff e dei suoi componenti in caso di dubbio non utilizzare l apparec chio e...

Page 9: ...ilit di intasamento durante l esercizio 4 3 Addolcitore d acqua opzionale L addolcitore per la decalcificazione dell acqua di rete pu essere manuale o automatico secon do le richieste del cliente Si r...

Page 10: ...pertura dei contatti di almeno 3 mm Nel caso si renda necessario l uso di adattatori prese multiple e prolunghe necessa rio utilizzare solamente prodotti conformi alle norme di sicurezza vigenti Per e...

Page 11: ...Sulla scala del manometro 16 da 0 2 5 bar si legge la pressione del vapore in caldaia La pressione sale fino al valore di taratura del pressostato 27 nel campo 0 9 1 1 bar Per variare la pressione del...

Page 12: ...f espresso con gruppo leva 1 Togliere la coppa porta filtro dal gruppo d erogazione e riempirla di una dose di caff macinato coppa con un beccuccio o di due dosi di caff macinato coppa con due beccucc...

Page 13: ...flusso massimo la leva si blocca nella posizione massima Per arrestare il getto di vapore bisogna riportare la leva nella sua posizione iniziale spostando lateralmente la leva si ottiene un flusso rid...

Page 14: ...ciente pulirla con una spu gna o panno umido Non versare acqua sulla griglia superiore 7 3 Pulizia della lancia vapore Pulire la lancia di prelievo vapore con una spugna o un panno umido alla fine del...

Page 15: ...zzato LA SAN MARCO SPA 10 Informazione agli utenti Ai sensi del DECRETO LEGISLATIVO 14 marzo 2014 n 49 Attuazione della direttiva 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche R...

Page 16: ...ico qualificato autorizzato Il tecnico qualificato autorizzato deve controllare il corretto funzionamento dell elettrovalvola di carico dell elettronica che gestisce l autolivello e l eventuale guasto...

Page 17: ...uito idraulico ostruito Regolare la macinatura e o la dose del caff macinato Verificare che i rubinetti dei contatori volumetrici siano in posizione aperto Il tecnico qualificato autorizzato deve cont...

Page 18: ...al vaporizzatore esce vapore in piccole quantit o goccioline d acqua anche se in posizione di chiuso Guarnizione del rubinetto usurata Rubinetto da registrare Il tecnico qualificato autorizzato deve v...

Page 19: ...Fori del filtro dilatati coppa porta filtro a Macinatura pi grossa b Sostituire le macine operazione eseguibile solo da tecnico qualificato autorizzato c Diminuire la pressione della pompa operazione...

Page 20: ...English USE AND MAINTENANCE MODEL DUALE CLASS Translation of the original instructions...

Page 21: ...27 5 3 Adjustment of pump serving pressure pag 28 5 4 Calibration of steam pressure in boiler pag 28 5 5 Automatic operation programming the coffee brewing cycles pag 28 5 6 Alarms pag 29 6 Operating...

Page 22: ...nes all responsibilities for any damage occurring to persons and or prop erty due to negligent behaviour by the user that does not comply with the mandatory require ments contained in this manual Shou...

Page 23: ...contact with the skin It is therefore necessary to use safety gloves aprons etc during maintenance or repair operations When cleaning the machine avoid using products such as alcohol petrol or solven...

Page 24: ...S Coffee serving units Coffee serving units DTC optional Coffee serving units lever Steam wands Hot water wands Boiler capacity L Weight kg Height CM Width CM Depth CM Installed power W Boiler heating...

Page 25: ...indicator 21 Boiler water drain tap 22 Automatic level tap optional 23 Push button valve with check valve 24 Automatic level tap optional 25 No return and safety valve 26 Automatic level solenoid opti...

Page 26: ...of the coffee machine and its components In case of doubt do not use the appliance and contact La San Marco S p A All of the packaging must be carefully conserved in case the machine needs to be tran...

Page 27: ...ftener for softening the mains water can be manual or automatic depending on customer s request Before connecting the water softener to the coffee machine the resins contained in it should be washed o...

Page 28: ...able unwind it completely Connect the power cord to the electrical mains as shown in the attached diagram L3 L2 L1 N L N L3 L2 L1 5 Start up The coffee machine must be started by qualified technical p...

Page 29: ...pressure is decreased by turning the screw clockwise and it is increased by turning the screw counter clockwise The screw is adjusted by means of a screwdriver inserted into the hole on the lid of th...

Page 30: ...ntact 6 1 Dispensing espresso with LEVER unit 1 Remove the filter holding cup from the serving unit and fill it with a dose of ground coffee filter cup with one spout or with two doses of ground coffe...

Page 31: ...the steam drawing spout as follows by raising or lowering the lever 5 you attain the maximum flow the lever stops in the maximum position To stop the flow of steam place the lever back in its origina...

Page 32: ...pout 7 4 Substitution of boiler water To change the water inside the boiler proceed as follows 1 Cut off the power supply to the machine by turning the main switch 1 to position 0 zero 2 Remove the tu...

Page 33: ...nment and health and favours the recycling of materials that the unit is made of In accordance with European Directive 2012 19 EU abusive disposal of the product by the user will result in application...

Page 34: ...osition 2 The authorized qualified technician must check the electrical wiring that supplies the resistance It also needs to check if the thermostat is tripped safety of the resistance and check for p...

Page 35: ...ition 1 or 2 and the signal light is lit but the electronic control is out of order The electrical wiring of the electronic board or the touch panel is faulty The electronic board or the touch panel i...

Page 36: ...peration can only be performed by authorized qualified technician f Check and clean the dispensing unit using cup with blind filter or replace filter g Check and replace filter of the filter cup 19 Da...

Page 37: ...g time due to clogged filter of filter cup Water temperature too high Check and clean the dispensing unit using cup with blind filter or replace filter Check and replace filter of the filter cup Decre...

Page 38: ...Fran ais UTILISATION ET ENTRETIEN MODEL DUALE CLASS Traduction de la version originale du manuel d utilisation...

Page 39: ...4 talonnage de la pression de l eau dans la chaudi re pag 46 5 5 Fonctionnement automatique Programmation des doses pag 46 5 6 Signalisation des alarmes pag 47 6 Instructions pour le fonctionnement pa...

Page 40: ...report es dans le pr sent manuel Si le porte filtre ne se fixe pas correctement au groupe ne pas utiliser la machine et contacter le centre d assistance le plus proche ou le fabricant La San Marco S...

Page 41: ...c utiliser des gants porter un tablier etc durant les op rations de maintenance ou de r paration Pour les op rations de nettoyage viter l emploi de produits tels que l alcool l essence ou les solvants...

Page 42: ...bit caf Groupes d bit caf DTC en option Groupe de production caf levier Robinet vapeur Robinet eau chaude Capacit chaudi re L POIDS kg Largeur mm Hauteur mm Profondeur mm Puissance absorb e W R sista...

Page 43: ...haudi re 15 Niveau optique 21 Robinet vidange d eau chaudi re 22 Robinet niveau automatique en option 23 Soupape de retenue 24 Robinet niveau automatique en option 25 Soupape de retenue et s curit 26...

Page 44: ...ssurer de l int grit de la machine caf et de ses composants en cas de doute ne pas utiliser la machine et s adresser au fabricant Toutes les pi ces d emballage doivent tre conserv es avec soin pour to...

Page 45: ...e et sans risque d obstruction au cours du fonctionnement 4 3 Adoucisseur d eau en option L adoucisseur pour la d calcification de l eau du r seau peut tre manuel ou automatique en fonction de la dema...

Page 46: ...es sont n cessaires il faut utiliser exclusivement des produits conformes aux normes de s curit en vigueur Pour viter les ventuelles surchauffes du c ble d alimentation il est recommand de le d rouler...

Page 47: ...e 0 9 1 1 bar Pour faire varier la pression de la vapeur il faut agir sur la vis 28 du manom tre 27 La pression diminue en faisant tourner la vis dans le sens horaire elle augmente en faisant tourner...

Page 48: ...a production de caf expresso th ou vapeur les produits sortant des groupes peuvent provoquer des br lures en cas de contact accidentel avec la peau 6 1 Production de caf expresso avec groupe levier 1...

Page 49: ...le levier lat ralement on obtient un flux r duit de vapeur le levier ne se bloque pas et retourne en position d origine d s qu il est rel ch L utilisation du vaporisateur demande de l attention le con...

Page 50: ...la fin de journ e de travail pour limi ner les r sidus de lait ou autre qui s accumulent in vitablement pendant l utilisation normale de la machine Ouvrir le robinet vapeur en portant le tuyau l int...

Page 51: ...es usagers de la communaut europ enne Conform ment la Directive Europ enne 2012 19 CE concernant les d chets lectriques WEEE nous informons les usagers de la communaut europ enne de ce qui suit Le sym...

Page 52: ...alimentation d eau du r seau hydrique et contacter un technicien qualifi agr Le technicien qualifi autoris doit contr ler le fonctionnement correct de l lectrovanne de charge de l lectronique qui g re...

Page 53: ...uvert Le technicien qualifi agr doit contr ler et v rifier les compteurs volum triques et ses robinets Le technicien qualifi agr doit contr ler et v rifier l lectrovanne du groupe son c blage et le fu...

Page 54: ...te quantit de vapeur ou des gouttelettes d eau sortent du vaporisateur m me en position ferm Joint du robinet us Robinet r gler L op rateur qualifi agr e doit analyser si le joint a besoin d tre chang...

Page 55: ...e porte filtre a Mouture plus grosse b Remplacer les broyeurs op ration qui ne peut tre effectu e que par un op rateur qualifi agr c Diminuer la pression de la pompe op ration qui ne peut tre effectu...

Page 56: ...deutsch BEDIENUNG UND WARTUNG MODELL DUALE CLASS bersetzung der Original Anweisungen...

Page 57: ...llung des Ausgabedrucks der Pumpe pag 64 5 4 Wasserdruckeinstellung im Kessel pag 64 5 5 Automatikbetrieb Mengenprogrammierung pag 64 5 6 Alarmmeldungen pag 65 6 Hinweise zum Betrieb pag 65 6 1 Espres...

Page 58: ...r eventuelle Personen und oder Sachsch den die durch ein nachl ssiges Verhalten des Be dieners entstehen das nicht den genauen Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung entspricht bernimmt der Herstelle...

Page 59: ...der Maschine ausgef hrt werden unbedingt den Netzstecker aus der Dose ziehen oder falls dies nicht m glich ist den allpoligen Schalter vor der Maschine ausschalten Der einwandfreie Zustand der Sicherh...

Page 60: ...0 kPa 0 8 9 0 bar Wasserh rte unter 5 fH Vom Ger t abgegebener Ger uschpegel Der bewertete Schalldruckpegel A liegt bei normalen Gebrauchsbe dingungen des Ger ts unter 70 db A 2 Technical characterist...

Page 61: ...serablaufventil 22 Ventil F llstandsautomatik Option 23 R ckschlagventil 24 Ventil F llstandsautomatik Option 25 R ckschlag und Sicherheitsventil 26 Magnetventil F llstandsautomatik Option 27 Druckw c...

Page 62: ...efert Die Verpackung enth lt die Kaffeemaschine und ihr Zubeh r das Handbuch und die Konformit tserkl rung Pr fen Sie nach dem Entfernen der Verpackung die Unversehrtheit der Kaffeemaschine und ihrer...

Page 63: ...uch muss so angeordnet werden dass der Abfluss ungehindert und ohne M glichkeit einer Verstopfung w hrend des Ger tebetriebs erfolgen kann 4 3 Wasserenth rter Optional Der Wasserenth rter zur Entkalku...

Page 64: ...lektrischen Daten auf dem Typenschild der Maschine Leistung und Spannung auszulegen ist Der allpolige Schalter muss eine Kontaktweite von mindestens 3 mm f r die Abschaltung der Stromzufuhr aufweisen...

Page 65: ...on 0 9 1 1 Bar an Zur nderung des Dampfdrucks bet tigt man die Schraube 28 des Druckw chters 27 Durch Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn senkt man den Druck durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn erh ht...

Page 66: ...Menge Sieb mit einem Auslauf oder zwei dosierten Mengen gemahlenen Kaffees f llen Sieb mit zwei Ausl ufen Den gemahlenen Kaffee mit dem entsprechenden Tamper festdr cken und den Siebtr ger wieder an d...

Page 67: ...r Hebel wieder in die Ausgangsstellung gebracht werden Bei seitlichem Verschieben des Hebels wird ein reduzierter Dampffluss bewirkt der Hebel arretiert nicht und kehrt beim Loslassen in die urspr ngl...

Page 68: ...r Dampfd se Reinigen Sie die Dampfd se am Ende des Arbeitstages mit einem Schwamm oder einem feuchten Tuch um Spuren von Milch und anderen R ckst nden zu beseitigen die beim normalen Ger tebetrieb unv...

Page 69: ...PA 10 Hinweise f r den Benutzer Gem der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber elektrischen Abfall WEEE wird zur Kenntnisnahme f r die Benutzer innerhalb der Europ ischen Gemeinschaft Folgendes erkl r...

Page 70: ...nen qualifizierten Techniker verst ndigen Der zugelassene qualifizierte Techniker muss den ordnungsgem en Betrieb des Magnetventils f r den Zulauf pr fen sowie die Elektronik zur Regelung der F llstan...

Page 71: ...verstopft Die Mahlung und oder die Menge des gemahlenen Kaffees einstellen Pr fen dass die Ventile der Volumenz hler auf offen gestellt sind Der zugelassene qualifizierte Techniker muss die Volumenz...

Page 72: ...d gegebenenfalls die besch digten Bauteile auswechseln 13 Auch wenn er geschlossen ist treten aus dem Verdampfer kleine Dampfmengen oder Wassertropfen aus Ventildichtung abgenutzt Ventil muss eingeste...

Page 73: ...b Die Mahlwerke auswechseln Vorgang nur vom zugelassenen qualifizierten Techniker durchf hrbar c Den Pumpendruck reduzieren Vorgang nur vom zugelassenen qualifizierten Techniker durchf hrbar d Die Br...

Page 74: ...111 Fax 39 0481 960166 http www lasanmarco com E mail info lasanmarco com It macinadosatore sm 92 97 LK TK EN grinder dispenser sm 92 97 LK TK Fr moulin doseur sm 92 97 LK TK de dosierm hle sm 92 97 L...

Reviews: