background image

WS6825 - BEDIENUNGSANLEITUNG  

LED-WETTERSTATION MIT FUNKUHR UND ALARM 

DE.1 

Summary of Contents for WS6825

Page 1: ...WS6825 BEDIENUNGSANLEITUNG LED WETTERSTATION MIT FUNKUHR UND ALARM DE 1 ...

Page 2: ... Stecken Sie das AC DC Netzteil in eine Haushalts Steckdose Schließen Sie anschließend das Netzteil an die DC Eingangsbuchse auf der Rückseite der Station an Stecken Sie den Standfuß an der Unterseite der Station an Schritt 3 Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Station Legen Sie 1 x CR2032 Lithium Batterie nicht inklusive mit dem Pol nach oben in das Batteriefach ein Schließen Sie da...

Page 3: ...g halten Sie die WAVE Taste gedrückt es ertönt ein Piep Ton und der Funkempfang startet Halten Sie erneut die WAVE Taste gedrückt um den manuellen Funkempfang abzubrechen Während des Funkempfangs wird die Displayanzeige gedimmt Nach Beendigung des Funkempfangs erscheint die Anzeige wieder in ihrer ursprünglichen Helligkeit Während des Funkempfangs sind alle Tasten der Station ohne Funktion es erfo...

Page 4: ...ück zu wechseln Nach 10 Sekunden ohne weitere Einstellung wechselt die Anzeige automatisch zur normalen Zeitanzeige zurück Hiweis Die Uhrzeitanzeige erfolgt im 24 Stunden Format ALARMEINSTELLUNG voreingestellte Alarmzeit ist 6 00 1 Halten Sie die ALM Taste für 2 Sekunden gedrückt bis auf dem Display das AL Ikon erscheint die Stundenziffern blinken Drücken Sie die oder die Taste um die gewünschten ...

Page 5: ... Materialien Setzen Sie das Gerät nicht übermäßigen Kräften Trockenheit oder Feuchtigkeit aus Öffnen Sie nicht das Gehäuse und manipullieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Geräts TECHNISCHE DATEN Betriebstemperatur 0 C bis 45 C Temperaturmessbereiche Innen 0 C bis 50 C außerhalb dieses Bereichs wird HH H LL L angezeigt Außen 50 C bis 70 C außerhalb dieses Bereichs wird HH H LL L angezeigt Tem...

Page 6: ...vorherige Benachrichtigung geändert werden Dieses Produkt ist kein Spielzeug Bitte außerhalb des Zugriffs von Kindern verwenden und aufbewahren Kein Teil dieser Betriebsanleitung darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung des Herstellers reproduziert werden Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll Wenn Batterien in die Umwelt gelangen können diese Umw...

Page 7: ...WS6825 INSTRUCTION MANUAL LED WEATHER STATION WITH RADIO CONTROLLED CLOCK AND ALARM EN 1 ...

Page 8: ...Then insert the DC jack to the back case of the station Insert the stand to the bottom of the weather station Step 3 Slide open the battery cover at the back of the station then insert 1 x CR2032 Lithium battery not included to the battery compartment Make sure polarity of the battery is facing up Then replace the battery cover Step 4 Peel off the protective label on the front The weather station ...

Page 9: ...t does not take temperature measurement The temperature readings will get stable and become more accurate after the station clock is powered up for around 30 minutes To cancel DCF reception permanently Press and hold the WAVE and the button at the same time for 2 seconds the station will give 2 short beeps and the radio controlled function is permanently disabled To resume the radio controlled fun...

Page 10: ...the button to set the desired alarm minutes 3 Press the ALM button again to store the alarm settings and return to normal time display The clock will return to normal mode in around 10 seconds if no further press of any other buttons To turn on or off the alarm Single press the ALM button during normal time display to turn on or off the alarm When the alarm function is turned on the AL icon appear...

Page 11: ...uration 2 minutes Snooze duration 5 to 60 minutes LIABILITY DISCLAIMER The electrical and electronic wastes contain hazardous substances Disposal of electronic waste in wild country and or in unauthorized grounds strongly damages the environment Please contact your local or and regional authorities to retrieve the addresses of legal dumping grounds with selective collection All electronic instrume...

Page 12: ...to the battery law Old batteries do not belong to domestic waste because they could cause damages of health and environment End users are committed by law to bring back needed batteries to distributors and other collecting points EN 6 ...

Page 13: ...WS6825 MANUEL D INSTRUCTIONS STATION MÉTÉOROLOGIQUE RADIO PILOTÉE À LED AVEC RÉVEIL FR 1 ...

Page 14: ... respectant le sens des polarités indiquées à l intérieur du compartiment Refermez le compartiment des piles Étape 2 Branchez l adaptateur AC DC sur une prise secteur 230 V Branchez l extrémité DC de l adaptateur sur le connecteur d alimentation situé à l arrière de la station Fixez le pied au bas de la station météorologique Étape 3 Retournez la station ouvrez le compartiment de la pile et placez...

Page 15: ...ion émette un bip La détection du signal radio est maintenant activée Pour désactiver la réception du signal radio appuyez sur la touche WAVE et maintenez la enfoncée L intensité lumineuse de l écran s atténue sensiblement pendant que la station météo reçoit le signal DCF Elle revient au niveau que vous lui aviez sélectionné dès que la synchronisation horaire est terminée Lorsque la station recher...

Page 16: ...aleur entre 5 et 60 minutes 4 Réappuyez sur la touche SET L écran affiche 00 et clignote Ajustez le fuseau horaire à l aide des touche et 01 GMT 0 Royaume Uni 00 GMT 1 Heure de l Europe centrale 01 GMT 2 Heure de l Europe de l est Remarque Ce réglage n est possible que lorsque l horloge est synchronisée avec le signal DCF 5 Réappuyez sur la touche SET pour valider vos modifications et revenir à l ...

Page 17: ... sur la touche RESET située à l arrière de la station Cette opération rétablit tous les réglages effectués en synchronisation avec le signal DCF La température extérieure n est plus affichée sur l écran Si vous apercevez le symbole à la place de la température extérieure pro blement que la communication sans fil a été interrompue ou coupée Appuyez sur la touche ba de la station maintenez la enfonc...

Page 18: ...ntres de collecte ou Veuillez cont de tri agréés Désormais tous les appareil électroniques doivent être recyclés L utilisateur doit partici activement à la réutilis électroniques La mise au rebut non réglementée des et à la qualité de notre environnement Comme indiqué sur l emballage et sur le produit nous vous conseillons vivement de lire le manuel d instructions ceci dans votre intérêt Il est ra...

Page 19: ...WS6825 MANUALE DI ISTRUZIONI STAZIONE METEOROLÓGICA A LED CON OROLOGIO E SVEGLIA RADIO CONTROLLATO IT 1 ...

Page 20: ...polarità all interno del vano batteria Riposizionare il coperchio del vano batteria Fase 2 Inserire l adattatore CA CC in qualsiasi presa domestica a 230V CA Quindi inserire il jack CC sul retro della stazione Inserire il supporto nella parte bassa della stazione meteo Fase 3 Aprire il coperchio del vano batteria sul retro della stazione quindi inserire 1 x batteria al litio CR2032 non inclusa nel...

Page 21: ... il pulsante WAVE per sospendere la ricezione DCF Se la stazione meteo sta ricevendo il segnale orario radiocontrollato il display si oscurerà gradualmente Riprenderà il livello di luminosità originariamente selezionato dopo il completamento della ricezione radiocontrollata dell orario Durante la ricezione DCF tutti i pulsanti non funzionano e non viene effettuata la misurazione della temperatura ...

Page 22: ...ndi se non si preme nessun altro pulsante Nota L orario è visualizzato in formato 24 ore IMPOSTAZIONE SVEGLIA impostazione sveglia predefinita è 6 00 1 Premere e tenere premuto il pulsante ALM finché l icona AL appare sul display le cifre dell ora lampeggiano Premere il pulsante o per impostare le ore desiderate per la sveglia 2 Premere nuovamente il pulsante ALM le cifre dei minuti lampeggiano Pr...

Page 23: ...care di porre il trasmettitore in una posizione diversa finché non si ottiene una trasmissione corretta dei dati della temperatura Nota Ricordarsi che il trasmettitore esterno ha un raggio di trasmissione di soli 30 metri in area aperta senza ostruzioni Ogni ostruzione tra il trasmettitore e la stazione tetto pareti pavimenti soffitti alberi spessi ecc ridurrà il raggio di trasmissione della metà ...

Page 24: ...ell utente Questo prodotto non deve ad ogni modo essere eliminato in un comune punto di raccolta di scorie generali Il fabbricante o il fornitore non accetta alcuna responsabilità per qualsiasi conseguenza dovuta ad una lettura scorretta dell apparecchio Questo prodotto è stato concepito solamente per uso domestico come indicatore della temperatura Questo prodotto non deve essere usato per scopi m...

Page 25: ...WS6825 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTACION METEOROLÓGICA POR LED CON RELOJ RADIO CONTROLADO Y ALARMA ES 1 ...

Page 26: ...n el interior del compartimiento Vuelva a colocar la tapa de las pilas Paso 2 Enchufe le adaptador eléctrico en cualquier toma de corriente doméstica 230V AC Luego introduzca la clavija CC del adaptador en el conector de la parte trasera de la estación Inserte el soporte en la parte inferior de la estación meteorológica Paso 3 Deslice la tapa de la pila en la parte trasera de la estación para abri...

Page 27: ...para detener la recepción DCF Cuando la estación meteorológica recibe la señal horaria controlada por radio la pantalla se convertirá en potenciómetro Volverá al nivel de brillo que haya seleccionado originalmente una vez que se complete la recepción de la hora controlada por radio Durante la recepción DCF no funcionará ningún botón y no habrá lecturas de temperatura Las lecturas de temperatura se...

Page 28: ... en unos 10 segundos si no se pulsa ningún otro botón Nota La hora aparecerá en formato 24 horas AJUSTAR LA ALARMA la hora de la alarma por defecto es 6 00 AM 1 Mantenga pulsado el botón ALM hasta que el icono AL aparezca en pantalla los dígitos de las horas parpadearán Use el botón o para ajustar las horas que desea para la alarma 2 Pulse el botón ALM otra vez y parpadearán los dígitos de los min...

Page 29: ...ransmisor en un lugar diferente hasta que tenga una transmisión sin interrupciones de los datos de temperatura Nota Recuerde que el transmisor de exteriores sólo tiene un alcance de transmisión de 30 metros en un área abierta sin obstáculos Cada obstáculo entre el transmisor y la Estación tejado paredes suelos techos árboles grandes etc reducirá el alcance de la señal a la mitad CUIDADOS DE ESTE A...

Page 30: ...o en beneficio del usuario mismo Este producto sin embargo no deberá ser arrojado en los puntos generales de recolección de basuras El fabricante y el distribuidor no pueden aceptar ninguna responsabilidad por ninguna lectura incorrecta y ninguna consecuencia que pueda ocurrir debido a la toma de una lectura inexacta Este producto está diseñado únicamente para ser usado en casa como indicador de l...

Page 31: ...WS6825 GEBRUIKSHANDLEIDING LED WEERSTATION MET RADIOGESTUURDE KLOK EN ALARM NL 1 ...

Page 32: ...Schuif het klepje weer vast Stap 2 Steek de AC DC adapter in een willekeurig 230V AC stopcontact Steek vervolgens de DC stekker in de achterbehuizing van het station Steek de voetsteun aan de onderkant van het weerstation in Stap 3 Schuif het batterijklepje op de achterzijde van het station open en installeer vervolgens 1 x CR2032 Lithium batterij niet inbegrepen in de batterijhouder Zorg ervoor d...

Page 33: ... zal een korte pieptoon laten klinken en de handmatige ontvangst starten Houd de WAVE toets ingedrukt om de DCF ontvangst te stoppen Tijdens de signaalontvangst wordt de displayaanduiding gedimt Na beeindiging van de signaalontvangst verschijnt de aanduiding weer in haar oorspronkelijke lichtsterkte Geen van de toetsen functioneren tijdens DCF ontvangst en er wordt geen temperatuurmeting uitgevoer...

Page 34: ...seconden terugkeren naar de normale modus als u geen andere toetsen meer indrukt Opmerking De tijd wordt weergegeven in het 24 uur formaat ALARMINSTELLING standaard alarminstelling is 6 00 AM 1 Houd de ALM toets ingedrukt totdat het AL icoontje op de display verschijnt de uurcijfers knipperen Druk op de of toets om de gewenste uren voor het alarm in te stellen 2 Druk nog een keer op de ALM toets d...

Page 35: ...atuur verloren blijft gaan kunt u proberen de zender op een andere locatie te plaatsen totdat u een goede overdracht krijgt van de temperatuurgegevens Opmerking Vergeet a u b niet dat de buitenzender een zendbereik heeft van slechts 30 meter in een open gebied zonder obstructies Elke obstructie tussen de zender en het station dak muren plafonds dikke bomen enz zal het zendbereik effectief halveren...

Page 36: ...jderd en niet met huisvuil worden meegegeven De fabrikant en leverancier accepteren geen enkele verantwoordelijkheid voor foutieve registraties van de apparatuur en de mogelijke gevolgen daarvan Dit product is enkel ontworpen voor gebruik thuis als indicatie van toekomstig weer Dit product is niet geschikt voor medische doeleinden of voor publieksinformatie Specificaties van dit product kunnen wij...

Page 37: ...WS6825 INSTRUKCJA OBSŁUGI STACJA POGODOWA LED Z ZEGAREM STEROWANYM RADIOWO I ALARMEM PL 1 ...

Page 38: ...wnętrznego przestrzegając prawidłowych znaków biegunowości w komorze baterii Wymienić osłonę baterii Krok 2 Włożyć adapter AC DC do dowolnego gniazdka domowego 230V AC Następnie włożyć wtyczkę DC z tyłu obudowy stacji Wsuń podstawkę do dolnej części stacji pogodowej Krok 3 Zsunąć pokrywę baterii z tyłu stacji następnie włożyć 1 baterię litową CR2032 nie znajduje się w dostawie do komory baterii Up...

Page 39: ...i rozpocznie ona odbiór ręczny Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku WAVE zatrzyma odbiór DCF Gdy stacja pogodowa otrzymuje radiowy sygnał czasowy to wyświetlacz ściemnia się Powraca do poprzedniego poziomu jaskrawości po zakończeniu odbioru radiowego sygnału czasu Podczas odbioru DCF żaden przycisk nie działa i nie jest wykonywany pomiar temperatury Odczyty temperatury ustabilizują się i staną si...

Page 40: ...kłego za około 10 sekund jeśli nie zostanie naciśnięty żaden inny przycisk Uwaga Czas jest wyświetlany w formacie 24 godzinnym USTAWIANIE ALARMU standardowe ustawienie alarmu to godz 6 00 AM 1 Nacisnąć i przytrzymać przycisk ALM aż na wyświetlaczu pojawi się ikona AL cyfry godziny zaczną migać Nacisnąć przycisk lub aby ustawić wybraną godzinę alarmu 2 Ponownie nacisnąć przycisk ALM cyfry minut zac...

Page 41: ...nego wynosi tylko 30 metrów na otwartej przestrzeni bez przeszkód Każda przeszkoda między przekaźnikiem a stacją dach ściany podłogi sufity grube drzewa itd będzie zmniejszać zasięg przekazu o połowę DBANIE O URZĄDZENIE Nie narażać urządzenia na działanie ekstremalnych temperatur wody lub bezpośredniego nasłonecznienia Unikać kontaktu z materiałami korodującymi Nie narażać urządzenia na działanie ...

Page 42: ...WS6825 NÁVOD K POUŽITÍ METEOROLOGICKÁ STANICE LED S RÁDIOVĚ ŘÍZENÝMI HODINAMI A BUDÍKEM CZ 1 ...

Page 43: ...é polaritě uvnitř bateriového oddělení Bateriový kryt dejte na původní místo Krok 2 Vložte AC DC adaptér do jakékoliv 230V AC zásuvky v domácnosti Potom vložte DC zdířku do zadní skříňky stanice Vložte podstavec do spodní části meteorologické stanice Krok 3 V zadní části stanice vysuňte bateriový kryt potom vložte 1 x CR2032 Lithiovou baterii není součástí balení do bateriového prostoru Ujistěte s...

Page 44: ...čení příjmu časového signálu dojde k obnovení úrovně jasu kterou jste předtím nastavili Během příjmu DCF signálu nefunguje žádné tlačítko a stanice neprovádí měření teploty Údaje o teplotě se stabilizují a zpřesní až poté co jsou hodiny napájeny alespoň po 30 minut Trvalé zrušení příjmu DCF signálu Stlačte a držte WAVE a tlačítkosoučasně na 2 sekundy stanice dvakrát krátce zapípá a rádiově řízená ...

Page 45: ...í ikona AL začne blikat číslice hodin Stiskněte nebo tlačítko pro nastavení požadované hodiny buzení 2 Stiskněte opět ALM tlačítkorozbliká se číslice minut Stiskněte nebo tlačítko k nastavení požadovaných minut buzení 3 Stiskněte opět tlačítko ALM pro uložení nastavení budíku a návrat do normálního zobrazení času Hodiny se vrátí do normálního režimu za ca 10 sekund pokud nedojde ke stlačení jakého...

Page 46: ... pouze 30 metrů Každá překážka mezi vysílačem a stanicí střecha zdi podlahy stropy hrubé stromy atd účinně sníží vysílací dosah na polovinu PÉČE O PRODUKT Přístroj nevystavujte extrémní teplotě vodě nebo přímému slunci Vyhněte se kontaktu s jakýmikoliv korozivními materiály Nevystavujte přístroj nadměrné síle prachu nebo vlhkosti Neotevírejte vnitřek zadní skříně a nemanipulujte s jakýmikoliv část...

Reviews: