background image

Lokówko-suszarka obrotowa

Model: LSS001

Rotable Hair Styler

Model: LSS001

Kulma a vysoušeč 

Model: LSS001

Kulma a sušička

Model: LSS001

Levegős hajformázó

Modell: LSS001

Фен-щетка 

Модель: LSS001

Plaukų šepetys-džiovintuvas

Modelis: LSS001

Matu ieveidotājs-žāvētājs 

Modelis: LSS001

Rullföön

Mudel: LSS001

PL

EN

CS

SK

HU

RU

LT

LV

EE

Summary of Contents for LSS001

Page 1: ...Model LSS001 Kulma a vysoušeč Model LSS001 Kulma a sušička Model LSS001 Levegős hajformázó Modell LSS001 Фен щетка Модель LSS001 Plaukų šepetys džiovintuvas Modelis LSS001 Matu ieveidotājs žāvētājs Modelis LSS001 Rullföön Mudel LSS001 PL EN CS SK HU RU LT LV EE ...

Page 2: ...1 3 4 5 7 8 6 2 ...

Page 3: ...m należy pamiętać że oznaczenie AC to prąd przemienny a DC to prąd stały 2 Przed użyciem rozwinąć i wyprostować przewód zasilający 3 Należy zwrócić uwagę czy przewód zasilający oraz wtyczka nie posiada żadnych widocznych uszkodzeń 4 Należy zwrócić uwagę by przewód zasilający nie był rozciągnięty nad otwar tym ogniem lub innym źródłem ciepła oraz na ostrych krawędziach które mogą uszkodzić izolację...

Page 4: ...ylko za rączkę uchwyty 13 Urządzenia należy używać tylko na suchej i stabilnej powierzchni 14 NIGDY nie nakrywaj urządzenia w czasie pracy ani gdy całkowicie nie wystygnie 15 Pamiętaj że elementy grzejne urządzenia wymagają czasu by całkowicie ostygnąć 16 Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego użycia urządzenia Zaleca się by dla zwiększenia bezpieczeństwa instalacja el...

Page 5: ...ylot lub wlot powietrza zostanie zablokowany lub ograniczony i temperatura wewnątrz urządzenia wzrośnie urządzenie wyłączy się automatycznie W tej sytuacji należy wyłą czyć urządzenie odłączyć od gniazda zasilającego i poczekać aż ostygnie Po ponownym włączeniu urządzenie powinno działać poprawnie 1 PODSTAWOWE INFORMACJE 1 Szczotka obrotowa 50mm 2 Szczotka obrotowa 40mm 3 Blokada szczotki 4 Przełą...

Page 6: ...sów 7 Przekręć przełącznik obrotów 4 w przeciwnym do wybranego wcześniej kierunku i wysuń szczotkę włosów 8 W celu podwinięcia lub wywinięcia włosów odpowiednio przekręć przełącznik obrotów 4 szczotkując włosy do wewnątrz lub na zewnątrz tak aby wymodelować jedynie końcówki Dla wyraźniejszego efektu nawijaj mniejsze pasma włosów Czyszczenie i konserwacja Uwaga Czyść tylko zimne urządzenie 1 Przed ...

Page 7: ...aighten the power cord before use 3 Make sure that the power cord and the plug do not have any visible damage 4 Make sure that the power cord is not stretched over an open flame or other source of heat as well as sharp edges that may damage the insulation 5 Before first use remove all packing elements Note Housing with metal elements may include barely visible protective film stretched over those ...

Page 8: ... wiring to be equipped with a 30 mA residual current circuit breaker Note If the power cord or the mains plug is damaged it should always be replaced or repaired at a specialized repair facility WARNINGS 1 Never use the appliance if it is damaged or works abnormally 2 Do not use the appliance if it has been dropped from a height and shows visible signs of damage 3 Do not use extension cords or oth...

Page 9: ...llow it to cool When you turn it on again the device should work properly 1 GENERAL INFORMATION 1 Rotating brush 50mm 2 Rotating brush 40mm 3 Brush lock 4 Rotation switch 5 Handle 6 Airflow switch 7 Hanger 8 Rotating cord 2 OPERATING INSTRUCTION Prior to first use 1 Remove the protective film and all other elements of the packaging 2 Unwind and straighten the power cord 3 Install the modelling bru...

Page 10: ...he rotation switch 4 in the direction opposite to the one you chose earlier and pull the brush out of your hair 8 To curl your hair up or down turn the rotation switch 4 in the right direction brushing your hair inwards or outwards so as to model only the tips To achieve more visible results curl smaller locks of your hair Cleaning and Maintenance Warning Clean the device only when it s cold 1 Bef...

Page 11: ... rozmotejte a narovnejte napájecí kabel 3 Zkontrolujte zda napájecí kabel a zástrčka nejsou nijak poškozeny 4 Dejte pozor aby napájecí kabel nebyl roztažen nad otevřeným oknem nebo jiným zdrojem tepla a nad ostrými hranami které by mohly poškodit izolaci kabelu 5 Před prvním použitím odstraňte všechny části obalu Pozor Pokud jsou na krytu kovové elementy mohou být chráněny ochrannou fólií tuto fól...

Page 12: ...ecializované opravně UPOZORNĚNÍ 1 Přístroj nikdy nepoužívejte pokud je poškozen nebo funguje nesprávně 2 Nikdy nepoužívejte topinkovač který spadl z výšky nebo je viditelně poškozen 3 Nepoužívejte prodlužovací kabely ani jiné elektrické zásuvky které nesplňují platné normy a předpisy v oblasti elektrické energie 4 Veškeré opravy demontáž nebo výměnu jakýchkoli dílů smí provádět vždy pouze speci al...

Page 13: ...pevněte zvolený kartáč pro modelování Za tímto účelem nasaďte kartáč na otvor výstupu horkého vzduchu v držadle a otočte blokovací prstenec 3 na okraji kartáče vlevo aby jej upevnit a kartáč 50mm určen pro zvyšování objemu a pružnosti delších vlasů b kartáč 40mm určen pro tvorbu přirozeně vypadajících vln v případě vlasů střední délky Pozor během prvního použití může unikat dým a zápach to je způs...

Page 14: ...áček 4 a kartáčujte vlasy dovnitř nebo vně tak aby modelovat jen koncovky Pro zvýraznění efektu navíjejte menší pásma vlasů Čištění a údržba Pozor Čistěte výhradně studený přístroj 1 Před čištěním vždy odpojte zařízení z napájení vytáhněte napájecí zástrčku ze zásuvky 2 Zařízení můžete čistit vlhkým hadříkem následně utřít do sucha Ručně očistit kartáč od vlasů a prachu POZOR Nikdy nepoužívejte za...

Page 15: ...tím rozvinúť a napriamiť napájací vodič 3 Treba sa ubezpečiť že napájací vodič a zástrčka nemajú žiadne viditeľné poškodenia 4 Treba dať pozor aby napájací vodič nebol roztiahnutý nad otvoreným ohňom alebo iným zdrojom tepla ktoré môže poškodiť izoláciu vodiča 5 Pred prvým použitím treba odstrániť všetky prvky balenia Pozor V prípade plášťa s kovovými prvkami na týchto prvkoch môže byť natiahnutá ...

Page 16: ...iálno prúdovým vypínačom so spúšťacím prúdom 30mA Poznámka Ak sa napájací vodič alebo napájacia zástrčka poškodí absolútne výmenu alebo opravu musí vždy vykonať špecializovaná opravárska dielňa VÝSTRAHY 1 Nikdy sa nesmie používať zariadenie ak je poškodené alebo nesprávne funguje 2 Nikdy sa nesmie používať zariadenie ak predtým spadlo z výšky a ukazuje viditeľné prejavy poškodenia 3 Nesmie sa použ...

Page 17: ...ný vodič 2 OBSLUHA ZARIADENIA Pred prvým použitím 1 Dajte dolu ochrannú fóliu a všetky iné prvky obalu 2 Rozviňte a napriamte napájací vodič 3 Upevnite zvolenú kefu na modelovanie Za týmto účelom nasaďte kefu na otvor výstupu ho rúceho vzduchu v držadle a otočte blokovací prstenec 3 na okraji kefy vľavo aby ju upevniť a kefa 50mm určená na zvyšovanie objemu a pružnosti dlhších vlasov b kefa 40mm u...

Page 18: ...vyberte kefu z vlasov 8 Aby ste si skrútili alebo odhrnuli vlasy otočte vhodne prepínač otáčok 4 a kefujte vlasy dovnútra alebo von tak aby modelovať len koncovky Pre zvýraznenie efektu navíjajte menšie pásma vlasov Čistenie a údržba Pozor Čistite len studené zariadenie 1 Pred čistením zariadenia musíte ho vždy odpojiť od napájania vytiahnite napájaciu zá strčku zo zásuvky 2 Zariadenie môžete čist...

Page 19: ...étereknek de mindemellett ügyelni kell arra hogy AC a váltóáramot a DC pedig az egyenáramot jelöli 2 Használat előtt hajtsa ki és egyenesítse ki a tápkábelt 3 Ügyelni kell arra hogy a tápkábelen valamint a csatlakozó dugón ne legyen semmilyen sérülés 4 Ügyelni kell arra hogy a tápkábelt ne érje nyílt láng vagy egyéb hőforrás illetve ne éles szegély felett hajtsa ki amik a tápkábel szigetelését fel...

Page 20: ...míg teljesen kihűlnek 16 A gyártó nem vállal felelősséget a készülék helytelen használata okozta károkért Ajánlott a biztonságosság növelésre érdekében elektromos hálózatot automatikus megszakítóval felszerelni 30mA indítóárammal Figyelem Ha a tápkábel vagy a csatlakozó megsérül a javítást vagy cserét kizárólag képzett szakszerviznek kell elvégeznie FIGYELMEZTETÉS 1 A meghibásodott vagy nem megfel...

Page 21: ...Az újbóli bekapcsolás során a készüléknek újra működnie kell 1 ALAPINFORMÁCIÓK 1 50mm es forgókefe 2 40mm es forgókefe 3 Kefe zárolás 4 Teljesítményfokozat kapcsoló 5 Nyél 6 Légáramlás fokozat kapcsoló 7 Akasztófül 8 Forgatható kábel 2 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Első használat előtt 1 Vegye le a védőfóliát és a csomagolás minden elemét 2 Tekerje ki és egyenesítse ki a tápvezetéket 3 Rögzítse a kiválasz...

Page 22: ...egszáradásáig 7 Forgassa el a teljesítmény kapcsolót 4 a korábban kiválasztott iránnyal ellentétes irányba és húzza ki a hajkefét 8 A haj feltekeréséhez vagy kiengedéséhez forgassa el a teljesítmény kapcsolót 4 a megfe lelő irányba a haj befelé vagy kifelé kefélésével úgy hogy csak a hajvéget formázza A még nagyobb hatás érdekében kisebb hajtincseket tekerjen fel Tisztítás és karbantartás Figyelem...

Page 23: ...всегда было легко обратиться УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 1 Перед использованием необходимо убедиться что напряжение указанное на заводской табличке соответствует местным параметрам питания при этом необходимо помнить что обозначение AC это переменный ток а DC это постоянный ток 2 Перед использованием размотать и выпрямить провод питания 3 Необходимо обратить внимание на то чтобы провод ...

Page 24: ... КАКИЕ ЛИБО МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ внутрь устройства 12 Следует помнить о том что некоторые части прибора и корпуса во время работы сильно нагреваются поэтому необходимо соблюдать особую осторожность и не прикасаться к ним поскольку можно обжечься только рукоятка ручки устройства изготовлены из не нагревающихся материалов Поэтому до полного остывания рекомендуется браться только за рукоятку ручки ...

Page 25: ...мойте прибор под струей воды или таким образом чтобы с него стекала вода 10 Никогда не кладите включенный в розетку прибор на мокрые поверхности 11 Перед включением прибора в розетку убедитесь что параметры напряжения в сети соответствуют параметрам устройства на заводской табличке Когда фен используется в ванной комнате после использования выньте ште кер из розетки поскольку близость воды предста...

Page 26: ...го использования может выходить дым и запах это вызвано тем что некоторые детали в производственном цикле могли быть слегка смазаны а также вследствие нагрева элементов Это нормальное явление и оно должно прекратиться по прошествии определенного времени Пользование 1 Убедитесь что прибор не намочен и что Вы не стоите на влажной поверхности 2 Включите прибор в соответствующую электрическую розетку ...

Page 27: ...чивать на щетку небольшие пряди волос Чистка и уход Внимание Чистите только холодный прибор 1 Перед чисткой прибора всегда отключайте его от питания выньте вилку питания из розетки 2 Корпус Рукоятку фена щетки допускается протирать влажной тканью после чего необходимо протереть его ее насухо Очистить насадки щетки от остатков волос и пыли Внимание Запрещается для этих целей использовать острые или...

Page 28: ... Prieš naudojimą ištiesinti maitinimo kabelį 3 Reikia atkreipti dėmesį ar maitinimo kabelis ir kištukas neturi matomų suga dinimo žymių 4 Reikia atkreipti dėmesį ar maitinimo kabelis nėra ištiestas virš atviros ugnies ar kito šilumos šaltinio arba ant aštrių briaunų kurios galėtų sugadinti kabelio izoliaciją 5 Prieš pirmą naudojimą būtina pašalinti visus įpakavimo elementus Dėmesio Esant korpusui ...

Page 29: ...dojimo Saugumui užtikrinti rekomenduojama kad elektros instaliacijoje būtų įrengtas automatinis srovės nuotėkio jungiklis 30mA Dėmesio Jeigu sugestų maitinimo kabelis ar kištukas tai jo keitimą arba remontą visada privaloma atlikti tiktai specialiame servise PERSPĖJIMAI 1 Niekada negalima naudoti įrengimo jeigu yra apgadintas arba veikia netinkamai 2 Niekada nenaudokite įrengimo jeigu jis buvo nuk...

Page 30: ...mm 3 Šepečio blokavimas 4 Apsisukimų jungiklis 5 Rankena 6 Pūtimo galingumo jungiklis 7 Pakabinimo laikiklis 8 Besisukantis laidas 2 ĮRENGIMO APTARNAVIMAS Prieš pirmą naudojimą 1 Nuimkite apsauginę plėvelę bei visus kitus įpakavimo elementus 2 Išvyniokite bei ištiesinkite maitinimo laidą 3 Įmontuokite pasirinktą formavimo šepetį Tam tikslui turite užmauti šepetį ant karšto oro išėji mo latako rank...

Page 31: ...išdžiovinimo 7 Pasukite apsisukimų jungiklį 4 į priešingą pusę ir ištraukite šepetį iš plaukų 8 Norėdami užvynioti ar išvynioti plaukus atitinkamai pasukite apsisukimų jungiklį 4 šukuo jant plaukus į vidų ar išorę taip kad galėtumėte tinkamai suformuoto galūnes Norint gauti didesnį efektą užvyniokite plonesnes plaukų sruogas Valymas bei konservacija Dėmesio Valykite tiktai šaltą įrengimą 1 Prieš v...

Page 32: ...riem pie kam nepieciešams atcerēties apzīmējumus AC maiņstrāva bet DC līdzstrāva 2 Pirms lietošanas attīt un iztaisnot barošanas vadu 3 Nepieciešams pievērst uzmanību vai barošanas vadam kā arī kontaktdakšiņai nav nekādu redzamu bojājumu 4 Nepieciešams pievērst uzmanību lai barošanas vads neatrastos virs atklāta uguns vai cita siltuma avota kā arī asām šķautnēm kuras varētu sabojāt vada izolāciju ...

Page 33: ...elektriskā instalācija būtu aprīkota ar 30mA noplūdes strāvas automātisko slēdzi Uzmanību Ja barošanas vads vai barošanas kontaktdakšiņa tiek bojātas tad labošanu vai apmaiņu vienmēr jāveic specializētai remonta darbnīcai BRĪDINĀJUMS 1 Ierīci nekad nedrīkst lietot ja ir bojāta vai darbojas nepareizi 2 Ierīci nekad nedrīkst lietot ja agrāk tā nokritusi un var pamanīt redzamas bojājumu pazīmes 3 Nel...

Page 34: ...u pārslēdzējs 5 Rokturis 6 Gaisa plūsmas jaudas slēdzis 7 Pakaramais 8 Pagriežamais vads 2 IERĪCES APKALPOŠANA Pirms pirmās lietošanas Noņemt aizsargplēvi kā arī visus citus iepakojuma elementus Attīt un iztaisnot barošanas vadu Uzstādīt izvēlēto modelēšanas suku Šajā nolūkā uzlikt suku uz karstā gaisa izplūdes atveri ar rokturi un pagriezt bloķēšanas gredzenu 3 uz sukas malu pa kreisi lai to nost...

Page 35: ... virzienā un izbīdīt matu suku 8 Matu uztīšanai vai attīšanai atbildoši pagriezt apgriezienu pārslēdzēju 4 sukājot matus uz iekšpusi vai uz ārpusi tā lai modelētu tikai matu galus Priekš labāka efekta uztīt mazākas matu joslas Tīrīšana un konservācija Uzmanību Tīrīt tikai aukstu ierīci 1 Pirms ierīces tīrīšanas to vienmēr atvienot no barošanas izņemt barošanas kontaktdakšiņu no ligzdas 2 Ierīci va...

Page 36: ...kasutamist reguleerige selle toitejuhe parajaks 3 Toitejuhe ja pistik peavad olema nähtavate kahjustusteta 4 Toitejuhe ei tohi mööduda lahtistest tuleallikatest ega muudest soojusallikatest samuti ei tohi toitejuhe minna teravate servade vastu sest need võivad kahjustada juhtme ümbrist 5 Enne seadme esmakordset kasutamist tuleb eemaldada kogu pakkematerjal Hoiatus Seadme metallist osade ümber võib...

Page 37: ... tekitatud kah jude eest Kasutamisel ohutuse suurendamise eesmärgil on soovitatav et seadet kasutatak se elektrisüsteemis mis on automaatse rikkevooluseadmega ja vooluga 30 mA TÄHELEPANU Kui toitejuhe või pistik on saanud kahjustusi siis peab need asendama või parandama pädev teenindusettevõte HOIATUSED 1 Ärge kunagi kasutage seadet kui see on saanud kahjustusi või ei tööta korralikult 2 Kunagi ka...

Page 38: ...uuesti sisse lülitate peaks seade korralikult töötama 1 ÜLDINE TEAVE 1 50 mm rullhari 2 40 mm rullhari 3 Harjalukk 4 Pööramislüliti 5 Käepide 6 Puhuri toitelüliti 7 Riputusaas 8 Pöörlev juhe 2 KASUTUSJUHEND Enne esimest kasutamist 1 eemaldage kaitsekile ning ülejäänud pakendiosad 2 reguleerige toitejuhe parajaks 3 Paigaldage soovitud soenguhari Selleks kinnitage hari kuuma õhu väljalaskeava külge ...

Page 39: ...bistage hari juustest välja 8 Juuste mõlemas suunas koolutamiseks seadke kiiruslüliti 4 vastavasse asendisse ja harjake juukseid sissepoole või väljapoole nii seate soengusse vaid juukseotsad Parema tulemuse saavutamiseks töödelge korraga õhemaid juuksesalke Puhastamine ja hooldus Hoiatus Puhastage seadet vaid siis kui see on külm 1 Enne puhastamist ühendage seade alati toiteallika küljest lahti ü...

Page 40: ...ang Waste Electrical and Electronic Equipment A WEEE szimbólum használata azt jelenti hogy a jelen terméket nem lehet háztartási hulladékként kezelni A megfelelő újrahasznosítás biztosításával hozzájárul a természetes környezet megóvásához A jelen termék újrahasznosítására vonatkozó további információk eléréséhez lépjen kapcsolatba a helyi hatóságok képviseletével a hulladékhasznosítóval vagy az ü...

Reviews: