L&L Luce&Light srl
Via Della Tecnica, 42 - 36031 Povolaro di Dueville (VI) - Italy
Tel. +39 0444 360571 - Fax +39 0444 594304
www.lucelight.it - lucelight@lucelight.it
Pag. 1 - rev.00
SHOT 2.0
Istruzioni per l’installazione
-
Installation instructions
Made in Italy
INDOOR SPOTLIGHTS
INDOOR SPOTLIGHTS
INDOOR SPOTLIGHTS
PROIETTORI DA INTERNO
PROIETTORI DA INTERNO
PROIETTORI DA INTERNO
06/08/2014
14.33
Umberto
kg0.95
compliance
RoHS
IP40
24
Vdc
48
Vdc
LED
TECH
IT
ATTENZIONE
Consigliamo di leggere con attenzione le seguenti istruzioni
e di conservarle.
IMPORTANTE:
•
Prima di procedere all’installazione o alla manutenzione disinserire
sempre l’energia elettrica.
•
L’apparecchio deve essere installato da personale qualificato.
•
Modifiche o manomissioni del prodotto, non autorizzate dall’azienda,
annullano ogni condizione di garanzia.
•
L’azienda
L&L Luce&Light
declina ogni responsabilità qualora
l’installazione non avvenga secondo le norme vigenti.
•
Le informazioni contenute nel presente documento possono essere
modificare in qualsiasi momento senza preavviso
e non comportano
l’assunzione, nemmeno implicita, di alcuna obbligazione da parte della
L&L Luce&Light
.
EN
WARNING!!!
Please read the following instructions carefully.
IMPORTANT:
•
Although LED runs on a very low voltage, always cut off the power
supply before installing the LED light or subjecting it to maintenance.
•
Unauthorised alterations or tampering of the product will invalidate all
the conditions of guarantee.
•
This fixture must be istalled by a qualificate electrician.
•
L&L Luce&Light
is not resposable if its fixtures are not installed in
according to local safety standards.
•
Data contained in this document may be changed at any moment
without prior notice and do not place
L&L Luce&Light
under any
implicit or explicit obligation.
COLLEGAMENTI ELETTRICI:
•
Questo prodotto deve essere
collegato in parallelo
rispettando la
polarità, in quanto munito al suo interno di un driver, che permette di
mantenere un valore costante di corrente nei LED.
•
Per la scelta degli alimentatori fare attenzione alla
tensione
alla quale
vanno alimentate le lampade e alla
potenza massima assorbita
dai
LED che devono essere installati.
•
L’impianto va alimentato solo dopo che tutti i faretti sono collegati.
•
Lampade e alimentatori devono essere installati in scatole o luoghi con
circolazione d’aria per permettere un naturale scambio di calore senza
che vi sia un surriscaldamento dei dispositivi.
•
In nessun caso l’apparecchio deve essere ricoperto da materiali
termoisolanti o simili.
ELECTRICAL CONNECTIONS:
•
ED lights must be
connected in parallel
respecting polarities.
•
As for the choice of the power supplies, please consider the tension
through which they are feeded and the max power consumption of
LEDs you have to install.
•
The system must be feeded only if all the spots are connected.
•
The power supplies must be installed in aerated rooms, far from heat
sources. A situation of overworking or a lack of air circulation will not
permit a natural dissipation.
•
Under no circumstance must this product be covered by thermalisolating
material or similar.
NOTE:
Per eseguire il collegamento dei cavi utilizzare muffole con resina o
nastro autoagglomerante al fine di evitare infiltrazioni d’acqua.
NOTES:
Wire connections must be realized with self amalgamating scotch or
similar.