background image

 

 

L&L Luce&Light srl

   

Via Della Tecnica, 42 - 36031 Povolaro di Dueville (VI)  -  Italy 

Tel.  +39 0444 360571  -  Fax  +39 0444 594304 

 

 

www.lucelight.it   -   lucelight@lucelight.it

 

Pag. 1 -  rev.00 

SHOT 2.0  

Istruzioni per l’installazione 

Installation instructions

 

Made in Italy 

INDOOR SPOTLIGHTS 

INDOOR SPOTLIGHTS 

INDOOR SPOTLIGHTS 

 

 

 

PROIETTORI DA INTERNO 

PROIETTORI DA INTERNO 

PROIETTORI DA INTERNO 

 

 

 

06/08/2014 

14.33 

Umberto 

kg0.95

 

 

compliance 

RoHS 

IP40 

24

Vdc 

48

Vdc 

LED 

TECH 

IT 

 

 

 

 

ATTENZIONE

 

 Consigliamo di leggere con attenzione le seguenti istruzioni 

e di conservarle.

 

 

IMPORTANTE:  

• 

Prima di procedere all’installazione o alla manutenzione disinserire 
sempre l’energia elettrica. 

• 

L’apparecchio deve essere installato da personale qualificato. 

• 

Modifiche o manomissioni del prodotto, non autorizzate dall’azienda, 
annullano ogni condizione di garanzia. 

• 

L’azienda 

L&L Luce&Light 

declina ogni responsabilità qualora 

l’installazione non avvenga secondo le norme vigenti. 

• 

Le informazioni contenute nel presente documento possono essere 
modificare in qualsiasi momento senza preavviso

 

e non comportano 

l’assunzione, nemmeno implicita, di alcuna obbligazione da parte della 

L&L Luce&Light

 

EN 

 

 

 

 

WARNING!!!  

Please read the following instructions carefully.

 

 

IMPORTANT: 

• 

Although LED runs on a very low voltage, always cut off the power 
supply before installing the LED light or subjecting it to maintenance. 

• 

Unauthorised alterations or tampering of the product will invalidate all 
the conditions of guarantee. 

• 

This fixture must be istalled by a qualificate electrician. 

• 

L&L Luce&Light 

is not resposable if its fixtures are not installed in 

according to local safety standards. 

• 

Data contained in this document may be changed at any moment 
without prior notice and do not place 

L&L Luce&Light 

under any 

implicit or explicit obligation. 

 

COLLEGAMENTI ELETTRICI: 

• 

Questo prodotto deve essere 

collegato in parallelo 

rispettando la 

polarità, in quanto munito al suo interno di un driver, che permette di 
mantenere un valore costante di corrente nei LED.    

• 

Per la scelta degli alimentatori fare attenzione alla 

tensione

 alla quale 

vanno alimentate le lampade e alla 

potenza massima assorbita 

dai 

LED che  devono essere installati. 

• 

L’impianto va alimentato solo dopo che tutti i faretti sono collegati. 

 

• 

Lampade e alimentatori devono essere installati in scatole o luoghi con 
circolazione d’aria per permettere un naturale scambio di calore senza 
che vi sia un surriscaldamento dei dispositivi. 

• 

In nessun caso l’apparecchio deve essere ricoperto da materiali 
termoisolanti o simili. 

ELECTRICAL CONNECTIONS: 

• 

ED lights  must be 

connected in parallel 

respecting polarities. 

• 

As for the choice of the power supplies, please consider the tension 
through which they are feeded and the max power consumption of 
LEDs you have to install. 

• 

The system must be feeded only if all the spots are connected. 

 

• 

The power supplies must be installed in aerated rooms, far from heat 
sources. A situation of overworking or a lack of air circulation will not 
permit a natural dissipation. 

• 

Under no circumstance must this product be covered by thermalisolating 
material or similar. 

NOTE: 

Per eseguire il collegamento dei cavi utilizzare muffole con resina o 
nastro autoagglomerante al fine di evitare infiltrazioni d’acqua. 

NOTES: 

Wire connections must be realized with self amalgamating scotch or 
similar. 

Summary of Contents for SHOT 2.0

Page 1: ...its fixtures are not installed in according to local safety standards Data contained in this document may be changed at any moment without prior notice and do not place L L Luce Light under any implicit or explicit obligation COLLEGAMENTI ELETTRICI Questo prodotto deve essere collegato in parallelo rispettando la polarità in quanto munito al suo interno di un driver che permette di mantenere un va...

Page 2: ...s Produkt muß in Parallelschaltung mit Beachtung der Polarität montiert werden da es einen Driver enthält der die LEDs mit konstantem Strom versorgt Bei der Auswahl der Netzanschlußgeräte bitte beachten Sie den Strom mit dem die LEDs versorgt werden und die maximale Leistung der zu installierenden LEDs Die Anlage darf nur dann versorgt werden wenn alle Beleuchtungen angeschlossen sind Lichter und ...

Page 3: ... POLARITIES THE SYSTEM MUST BE FEEDED ONLY ALL THE SPOTS HAVE BEING CONNECTED Connessione in parallelo Parallel connection PSU Selv POTENZA ASSORBITA POWER CONSUMPTION 6W 12W ALIMENTAZIONE SUPPLY VOLTAGE 24 48Vdc ALIMENTATORE POWER SUPPLY Non incluso COLLEGAMENTO CONNECTION Collegare in parallelo N E TIPO DI LED USATI N AND TYPE OF LED USED 6 power LED COLORI LED DISPONIBILI LED COLOURS AVAILABLE ...

Page 4: ...s the re employment of the materials the device is made of The illegal waste disposal of the device from its holders causes the application of the administrative sanctions foreseen by the regulations in force AVVERTENZE ISTRUZIONIPERILCORRETTOSMALTIMENTO Ai sensi dell art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005 n 151 Attuazione delle Direttive 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE relative alla ri...

Reviews: