background image

Rev. A 6/05

8

5800ES

Rev. A 6/05

1

5800ES

MODELO 5800

El manual imprimió en la China

CYCLONIC CERAMIC HEATER

MODEL 5800

PARA PIEZAS DE REPUESTO:

Para piezas de repuesto, favor de llamar al 1-800-233-0268, DE LUNES A VIERNES, DE 8:00 A.M. a 5:00 P.M., HORA

ESTÁNDAR DEL ESTE. “POR FAVOR, NO ENVÍE EL APARATO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.”

Mencione el tipo y el estilo del producto (ubicados en la parte inferior del aparato) al llamar.

PARA APOYO TÉCNICO Y UBICACIONES DE CENTROS DE SERVICIO:

Para cualquier pregunta o comentario, o para solicitar información sobre el centro de servicio más cercano a su domicilio,

FAVOR DE LLAMAR A NUESTRA “LÍNEA GRATUITA” AL 1-800-233-0268, DE LUNES A VIERNES,

DE 8:00 A.M. A 5:00 P.M., HORA ESTÁNDAR DEL ESTE.”

Mencione el nombre y el número de modelo del producto al llamar.

Appliance Service Dept.  300 Confederate Drive Franklin, TN 37064.

 ¡POR FAVOR, NO ENVÍE EL PRODUCTO A ESTA DIRECCIÓN!

Para más información, visite nuestro sitio en la Web: www.laskoproducts.com

GARANTÍA LIMITADA

EN CASO DE NECESITAR PIEZAS, COMUNÍQUESE CON EL FABRICANTE PARA PIEZAS DE REPUESTO AMPARADAS
POR LA GARANTÍA. SE DEBE INCLUIR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA CON EL TIPO Y ESTILO DEL
CALEFACTOR, UBICADOS EN LA PARTE INFERIOR DEL APARATO.
Este producto está garantizado por tres años a partir de la fecha de compra contra defectos de fabricación y/o de
materiales.  A nuestra discreción, las piezas que resulten defectuosas se reemplazarán o se repararán, o bien se
reemplazará el producto entero.
Si se necesita reparación eléctrica o mecánica durante el período de garantía, envíe el producto completo, con porte
pagado, al centro de servicio más cercano.  Llame al número que se indica más adelante para encontrar el centro de
servicio más cercano.
Si necesita una pieza de repuesto, debe especificar el tipo y el estilo del aparato.  Esta información puede encontrarse en la
parte inferior del aparato.  En cualquiera de los casos, es necesario que envíe una copia del recibo de compra.
Esta garantía no tiene validez si el daño se debe a un accidente, manejo o uso indebido, daños de transporte, abuso, mal
uso, reparaciones o intentos de reparación no autorizados, o al uso comercial del producto.
TODAS LAS GARANTÍAS, MANIFIESTAS O IMPLÍCITAS, RIGEN DURANTE TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE
COMPRA ORIGINAL. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EN NINGÚN CASO RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DIRECTOS
O INDIRECTOS POR CAUSA ALGUNA.
En algunos estados no se permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita, ni la exclusión o limitación de
daños directos o indirectos, por lo cual las limitaciones y exclusiones anteriores pueden quedar sin vigencia en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,

INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.

PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY

INFORMATION.  FAILURE TO COMPLY WITH

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR

PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

This Heater is for residential use only.

It is not intended to be used in commercial or industrial settings.

IMPORTANT  INSTRUCTIONS -

OPERATING MANUAL

SAVE THESE INSTRUCTIONS

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

 

SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE

ELÉCTRICO ANTES DE MOVER, REPARAR o LIMPIAR
EL CALEFACTOR.

ADVERTENCIA: 

¡NO SUMERJA EL CALEFACTOR EN

AGUA!

LIMPIEZA:

  ¡IMPORTANTE! Limpie la parrilla del Calefactor con el

accesorio de cepillo de aspiración de su aspiradora. Esto quitará pelusas
y suciedad del interior del Calefactor. Limpie el cuerpo del Calefactor
con un trapo suave.

NO INTENTE DESARMAR EL CALEFACTOR.

PRECAUCIÓN: 

No use gasolina, bencina,

diluyente, limpiadores duros, etc., ya que dañarán
el Calefactor. NUNCA use ALCOHOL O
SOLVENTES.

REPARACIONES:

  Toda otra reparación, con excepción del

mantenimiento general del usuario, debe ser realizada por un
representante autorizado de reparaciones. Llame al 1-800-233-0268,
de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. EST para conocer la
ubicación de su centro de reparaciones más cercano.

ALMACENAMIENTO:

  Almacene el Calefactor con estas

instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco

.

ELEMENTOS DE SEGURIDAD

1. Hay un protector de sobrecarga térmica incorporado para evitar

el sobrecalentamiento.

2. Cuando se alcance una temperatura de sobrecalentamiento, el

Calefactor se apagará automáticamente. Sólo podrá retomar el
funcionamiento cuando el usuario reinicie la unidad.

Para Reiniciar el Calefactor:

1. Desconecte el Calefactor y espere 15 minutos hasta que la

Unidad se enfríe.

2. Después que el Calefactor se haya enfriado, conecte la unidad a

un tomacorriente eléctrico de 120V~ y siga las instrucciones de
funcionamiento descriptas en este manual.

CONSEJOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si su calefactor se apaga inesperadamente o no funciona, el
elemento de seguridad arriba mencionado podría haber sido activado
para evitar el sobrecalentamiento.
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un

tomacorriente eléctrico en funcionamiento.

2. Verifique la posición de su Termostato. El Calefactor puede

haberse apagado por haber alcanzado la posición de temperatura
deseada.

Si usted tiene un problema que no pueda ser resuelto siguiendo los
pasos enumerados arriba, comuníquese con Asistencia Técnica al
800-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. EST.

Reviews: