background image

H830971

DE 

Wandbidet

FR 

Bidet suspendu

IT 

Bidet sospeso

EN 

Bidet wall-mounted

ES 

Bidet suspendido

NL 

Wandbidet

CS 

Závěsného bidetu

LT 

Sienines bides

PL 

Bidetu podwieszanego

HU 

Fali bidet

RU 

Подвесного биде

BG 

Cтено биде

DA 

Vægbidet

SV 

Veggbidet

NO 

Seinäbideen

FI 

Väggbidé

SK 

Závesný bidet

ZH 

挂墙式妇洗器

ET 

Viseći bide

HR 

Zidni bide

LV 

Piekaramais bidē

PT 

Bidé suspenso

RO 

Bideu de perete

TR 

Asma bide

SR 

Zidni bide

SL 

Stenski bide

DE

Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.

FR

Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d’emploi, effectué par un spécialiste 

concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

IT

Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per  

l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

EN

This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and local regulations.

ES

Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las instrucciones de un profesional autorizado y de 

conformidad con la normativa local.

NL

Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd. Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.

CS

Tento návod musí být předán uživateli. Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.

LT

Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas  

pagal vietinius reikalavimus.

PL

Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie wprzypadku montażu wykonanego przez 

upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.

HU

Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi 

előírásoknak megfelelő szerelés esetén.

RU

Данное руководство должно быть передано пользователю. Гарантия действительна только в том случае, если монтаж выполнен специалистом согласно 

инструкции и с учетом местных предписаний.

BG

Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя. Гаранция / отговорност само при монтаж в съответствие с ръководството от лицензиран специалист и в 

съответствие с действащо законодателство.

DA

Denne vejledning skal udleveres til brugeren. Garanti/ansvar gælder kun, hvis monteringen er foretaget af en autoriseret fagmand i overens stemmelse med brugsvejledningen 

og de lokale regler.

SV

Denne veiledningen må utleveres til brukeren. Garantien gjelder kun når enheten er montert av en godkjent spesialist i henhold til instruksjo nene og lokale forskrifter.

NO

Takuu ja vastuuvelvollisuus ovat voimassa vain, kun laitteen kokoaa valtuutettu asiantuntija ohjeiden ja paikallisten määräysten mukaisesti.

FI

Denna anvisning måste överlämnas till användaren. Tämä ohje täytyy antaa käyttäjälle. Garanti/ansvar gäller bara då en godkänd specialist utfört monteringen i enlighet med 

instrukti onerna och lokala bestämmelser.

SK

Tento návod musí byť doručený používateľovi. Záruka platí, len ak sa montáž vykoná podľa návodu a ak ju vykoná odborník s oprávnením a v súlade s miestnymi predpismi.

ZH

必须将本说明书当面交给用户。保修/责任仅在遵照说明书,并由授权的专业人员符合当地法规安装时有效。

ET

See juhend tuleb kasutajale anda. Garantii / vastutus kehtib ainult paigaldusloaga spetsialisti tehtud juhendile vastava paigalduse korral ja kohalike eeskirjade järgi.

HR

Ove se upute moraju predati korisniku. Jamstvo vrijedi samo ako je montažu izvršilo ovlašteno stručno osoblje prema uputama i lokalnim propisima.

LV

Šīs instrukcijas ir jānodod lietotājam. Garantija ir spēkā tikai tad, ja uzstādīšanu veic licencēts speciālists saskaņā ar instrukcijām un atbilstoši vietējiem noteikumiem.

PT

O presente manual deve ser entregue ao utilizador. A garantia só é válida se a instalação for realizada por um técnico autorizado, de acordo com as  

instruções e os regulamentos locais.

RO

Prezentele instrucţiuni trebuie înmânate utilizatorului. Garanţia este valabilă doar în cazul montării conforme cu instrucţiunile de către un specialist concesionat  

şi respectând prevederile locale.

TR

Bu talimat, kullanıcıya teslim edilmelidir. Garanti / sorumluluk, ürün sadece kılavuzda öngörülen şekilde yetkili uzman personel tarafından ve yerel yönetmeliklerde öngörüldüğü 

şekilde monte edildiğinde geçerlilik kazanır.

SR

Ova uputstva moraju se predati korisniku. Garancija / odgovornost samo ako ih montira ovlašćeno lice u skladu sa uputstvima i lokalnim propisima.

SL

Ta navodila je treba izročiti uporabniku. Garancija / odgovornost velja samo v kolikor montirano s strani stokovnega osebja, v kolikor v skladu z navodili za montažo,  

v kolikor so upoštevani lokalni veljavni predpisi.

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG/DA/SV/NO/FI/SK/ZH/ET/HR/LV/PT/RO/TR/SR/SL

24.08.2022 / H899978 / KRA

Summary of Contents for Alessi H830971

Page 1: ...grehajtott az tmutat snak s a helyi el r soknak megfelel szerel s eset n RU BG DA Denne vejledning skal udleveres til brugeren Garanti ansvar g lder kun hvis monteringen er foretaget af en autorisere...

Page 2: ...is dijelova Da u saraksts Lista de pe as Volumul livr rii Par a listesi Lista delova Seznam delov Montageablauf Ex cution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Mont...

Page 3: ...cedure Proceso de montaje Montageverloop Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Asennuksen Mont Kokkumonteerimine Pos...

Page 4: ...ntaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Asennuksen Mont K...

Page 5: ...Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Asennuksen Mont Kokkumon...

Page 6: ...n de ser acompa ados con certificaci n acreditada cUPC 6 H893820 H830971xxx1041_USA_CAN H898184 optional optionnel opcional H898193 H893943 Parts list Contenu du colis Alcance del suministro USA_CAN A...

Page 7: ...30 s H898184 H898184 9 8 10 7 Assembly procedure Ex cution du montage Proceso de montaje USA_CAN 4 3 5 2 in 6 cm 7 a b 6 b a b a b SW 10 max 10 Nm 11 13 12...

Page 8: ...ALESSI is a registered trademark of F A O spa 28023 Crusinallo VB Italy All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F A O spa www alessi com Laufen Bathrooms AG 0 C PH5 9 soft...

Reviews: