background image

IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE

pag. 9

IT

HIGH PRESSURE CLEANER

pag. 16

EN

NETTOYEUR HAUTE PRESSION

page 23

FR

HOCHDRUCKREINIGER

Seite 31

DE

(HIDRO)LIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN

pág. 39

ES

HOGEDRUKREINIGER

blz. 46

NL

ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΠΙΕΣΗ

blz

.

53

EL

LAVADORA DE ALTA PRESSÃO

pág. 61

PT

KORKEAPAINEPESURI

sivu 68

FI

ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ 

стр

74

RU

VISOKOTLAČNI VODENI ČISTAČ

str.

81

HR

VISOKOTLAČNI VODNI ČISTILNI APARAT

str.

89

SL

 A

TTENZIONE: legger

e le istruzioni prima dell

’ utilizz

o. 

 W

ARNING: r

ead the instruc

tions c

ar

efully bef

or

e use

.

 A

TTENTION: lir

e a

tten

tiv

emen

t les istruc

tions a

van

t l

’usage

 A

CHTUNG: die an

w

eisungen bitt

e v

or gebr

auch sor

gfältig lesen. 

 AD

VERTENCIA: leer a

ten

tamen

te las adv

er

tencias an

tes el uso de apar

ado

 LET OP

: v

óór gebruik de gebruiksaan

wijzing aandach

tig lez

en. 

 ΠΡΟ

ΣΟ

ΧΗ: δια

βασ

τε τις οδη

γι

ες π

ριν τη χ

ρησ

η.

 A

TENÇ

ÃO: ler a

ten

tamen

te as instruç

ões an

tes da utilizaç

ão

 HUOMIO: lue ohjeet ennen k

äytt

öä. 

 ВНИМАНИЕ: перед использов

анием про

чи

тай

те инс

тр

укцию по эк

сплу

ат

ации.

 PA

ŽNJA: prije upotr

ebe pr

očitajt

e uput

e. 

 POZ

OR: pr

ed upor

abo pr

eberit

e na

vodila. 

LMX

Artic 

-

P86.0005

Thecnical data plate. - Plaque données techniques. - Placa dato técnicos.

Summary of Contents for LMX Series

Page 1: ...ima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgfältig lesen ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado LET OP vóór gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen ΠΡΟΣΟΧΗ διαβαστε τις οδηγιες πριν τη χρηση ATENÇÃO ler atentamente as instruções an...

Page 2: ...le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferu mfang Según el modelos hay diferencias en el contenido suministrado Consoante o modelo existem diferenças no volume de fornecimento Mallien varustetaso vaihtelee katso kuvaus laatikon kyljestä DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO DESCRIPTION OF THE MACHINE DESCRIPTION DU L APPAREIL BESCHREIBUNG DES GERÄTS DESCRIPCIÓN DEL APARATO T...

Page 3: ...ό 4 Εζοδος 5 Σωλήνας υψηλής πίεσης 6 Πιστόλι 7 Προέκταση 8 Ακροφύσια Υ Π 9 Ηλεκτρικό καλώδιο με φις 10 Είσοδος φίλτρο 10b Συνδετικό εύκαμπτου σωλήνα 11 Ρυθμιστης Πιεσης 12 Μανόμετρο 13 Ρεζερβουάρ απορρυπαντικό 1 Alça 2 Interruptor de ligar desligar 3 Aspiração do detergente 4 Saida 5 Tubo flexível de alta pressão 6 Pistola 7 Lança 8 Bico injector 9 Cabo elétrico com ficha 10 Entrada filtro 10b Jun...

Page 4: ... 1c 1d CLICK CLICK 1 2 3 4 2X 1 X 1 X 2X 4X OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT SI INCLUSE WENN VORHANDEN SI ESTUVIERA PRESENTE INDIEN AANWEZIG SE PRESENTE MIKÄLI VARUSTEENA ΕΆΝ ΥΠΆΡΧΕΙ ЕСЛИ ЕСТЬ NEKI MODELI ČE JE V KOMPLETU ...

Page 5: ...5 1 2 AVVIAMENTO STARTING UP DEMARRAGE INBETRIEBNAHME PUESTA EN MARCHA INGEBRU IKNAME ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO KÄYTTÖÖNOTTO ПУСК POKRETANJE ZAGON fig D fig E ...

Page 6: ...pression Hoch nieder druck lanze alta baja presión hoge lage druk alta baixa pressao υψηλη χαμηλη πιεση korkea matalapaine высокое низкое давление mlaznica visoki niski tlak vysokotlaková nízkotlaková prúdnica alta bassa pressione high low pressure haute basse pression Hoch nieder druck lanze alta baja presión hoge lage druk alta baixa pressao υψηλη χαμηλη πιεση korkea matalapaine высокое низкое д...

Page 7: ...MA HIDRÁULICO VEDENKYTKENTÄKAAVIO ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СХЕМА SHEMA VODENOG KRUGA VODOVODNA SHEMA SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE ELEKTROSCHEMA ESQUEMA ELÉCTRICO ELEKTRICITEITSSCHEMA ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ESQUEMA ELÉCTRICO SÄHKÖKAAVIO H2O fig G 1 Ph 3 Ph ЭЛЕКТРОСХЕМА ELEKTRIČNA SHEMA ELEKTRIČNA SHEMA fig H ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...rotettivi 05b durante il lavoro non ammettete la pre senza di persone o animali entro un raggio di 5 metri 05c operate sempre con abbigliamento ade guato per proteggersi contro l eventuale rim balzo di materiale asportato dal getto d acqua ad alta pressione 05d non toccare la spina elettrica e l apparec chio con le mani bagnate e a piedi nudi 05e indossate eventualmente occhiali di pro tezione e c...

Page 10: ... vicino Centro Assistenza manere in funzione per più di 2 minuti a pistola rilasciata L acqua riciclata aumenta notevol mente di temperatura provocando gravi danni alla pompa 10ATTENZIONE Ap parecchi dotati di A S S Automatic Stop System è buona norma non lasciarli in stand by per più di 5 minuti 11 ATTENZIONE Spegnere completamente l apparecchio interruttore generale in posizio ne 0 OFF ogni qual...

Page 11: ...perto Svitare il raccordo per l alimentazione dell acqua Avvitare il tubo di aspirazione con filtro non compreso nella fornitura al raccordo per l acqua dell apparecchio Immergere il filtro nel serbatoio Sfiatare l apparecchio prima dell uso Svitare il tubo flessibile ad alta pressione dal raccordo dell alta pressione dell apparecchio Accendere l apparecchio e farlo funzionare finché l acqua esce ...

Page 12: ...tti acidi o molto alcalini Vi consigliamo di usare i nostri prodotti che sono stati studiati appositamente per l uso con idropulitrici INSTALLAZIONE fig C Controllare che l interruttore generale sia in posizione OFF 0 e che il filtro dell acqua sia inserito nel manicotto di aspirazione della pompa INLET Avvitare l innesto rapido a mano senza l aiuto di utensili Collegare il tubo di alimentazione d...

Page 13: ...adurezzadell acqua Inunfustodiacquadi almeno30litriversareilprodottoinproporzionidiun litro ogni 15 litri di acqua Staccare la pistola dal tubo ad alta pressione immergere l estremità libera del tubo stesso nel fusto in modo da formare un circuito chiuso e far aspirare il prodotto dalla idropulitrice per almeno 10 minuti E consigliabile che l estremità del tubo di mandata scarichi in un sacchetto ...

Page 14: ...toio Ruotarla in posizione di bassa pressio ne Rimetterlo in posizione Il motore si arresta improvvisa mente Cause Il termico è scattato La prolunga elettrica è di sezione inade guata Rimedi Lasciare raffreddare il motore per alcuni minuti Se l anomalia persiste rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato L elettropompa gira ma non va in pressione Cause Acqua insufficiente Filtro aspirazione in...

Page 15: ...garanzia non contempla l eventuale pulizia degli or gani funzionanti Una riparazione da garanzia comprende la sosti tuzione di parti difettose mentre sono esclusi la spedizione e l imballaggio È esclusa la sostituzione dell apparecchio ed il prolungamento della garan zia a seguito di intervenuto guasto Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone o cose causati da ...

Page 16: ... Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothing 05b Do not allow other people or animals within a range of 5m when operating the machine 05c Always wear suitable protective clothing in order to protect yourself against ricocheting parts 05d Do not touch the plug and the appliance with wet hands or when barefoot 05e Wear safety goggles and non slip rubber footwe...

Page 17: ...y flammable liquids 22WARNING To ensure machine safety use only original spare parts from the manufacturer or approved by the manufacturer 23WARNING Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or foot wear 24WARNING High pressure cleaners shall not be used by children or untrained personnel WARNING Water that has flown through backflow preventers is considered to be ...

Page 18: ...on of the unit Hang the filter in the container Vent the unit before operation Unscrew the high pressure line at the high pressure outlet of the unit Switch on the unit and let it run until water free of bubbles emerges at the high pressure outlet Switch off the unit and screw on the high pressure hose again Failure to comply with the above conditions causes serious mechanical damage to the pump a...

Page 19: ...Makeuseonlyofliquiddetergent donot absolutely use acid or too much alkaline products We suggest you to make use of our products which have been studied for the use with washer machines INSTALLATION fig CD Check that the master switch is turned to OFF and that the water filter is fitted into the pump s inlet pipe Screw the snap connection into place by hand without the aid of tools Connect the wate...

Page 20: ...ace its free end in the drum in order to form a closed circuit and draw the solution into the machine for at least 10 minutes The delivery end of the line should discharge into a canvas or mesh bag so that the scale removed is not returned to the circuit Then restore the normal connection and rinse with plenty of cold water This operation should be carried out by our after sales service since the ...

Page 21: ...r sists contact an authorised service centre Fault Abnormal noise Cause Suction delivery valves are clogged or worn out Worn bearings The filter is dirty Extreme water temperature Repair Contact an authorised service centre Contact an authorised service centre Remove and clean the filter Bring the temperature under 50 Fault Water is in the oil Cause O rings water and oil are worn out Repair Contac...

Page 22: ...ohibits you from disposing of this pro duct or its electrical electronic accessories as municipal solidwasteandobligesyoutomakeuseoftheappropriate waste collection facilities Theproductcanbedisposedofbyreturningittothedistri butor when a new product is purchased The new product must be equivalent to that being disposed of Disposing of the product in the environment can cause great harm to the envi...

Page 23: ...ositifs de sécurité tube haute pression pistolet etc 04ATTENTION Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec le détergent fourni ou préconisé par le fabricant type shampooing neutre à base de tensioactifs biodégradables non ioniques Le recours à d autres détergents ou d autres substances chimiques peut compromettre la sécurité de l appareil 05a ATTENTION Avant d utiliser l appareil s assurer q...

Page 24: ...es ATTENTION Ne pas couvrir l appareil endommagé e par le jet haute pression Le premier symptôme est la décoloration des pneus Tout pneu toute valve de gonflage détérioré e représente un danger de mort 07ATTENTION Les jets haute pressionpeuventêtredangereux s ils ne sont pas correctement utilisés Ne pas les diriger sur des personnes des animaux des appareils électriques branchés ou sur l appareil ...

Page 25: ...enu en position horizontale de façon sûr et ferme ALIMENTATION EN EAU Branchement hydrique ATTENTION symbol l appareil n est pas in diqué pour la connection au réseau de l eau pota ble Le nettoyeur ne peut être raccordé directement au réseau public de distribution de l eau pota ble que si dans la tuyauterie d alimentation se trouve un dispositif antireflux avec vidange conforme aux normes en vigue...

Page 26: ...AILLEMENT DU DÉTERGENT Remplir le réservoir du détergent avec des pro duits conseillés adaptés au type de lavage à effectuer ATTENTION Utiliser seulement des détergents liquides éviter absolument les produits acides ou très alcalins Nous vous conseillons d utiliser seulement nos la conduite haute pression Allumez l appareil et laissez le marcher jusqu à ce que l eau sorte sans bulles par la prise ...

Page 27: ...ance Pour faire démarrer la machine appuyer sur la gâchette du pistolet tout en positionnant l interrupteur général sur ON I ASPIRATION DU DETERGENT fig F Avec la lance haute basse pression Optional La sélection haute basse pression doit être effectuée après avoir relâché la poignée du pistolet La tête ré glable permet de sélectionner le jet à basse et haute pression La sélection de la pression se...

Page 28: ...épend de la dureté de l eau Dans un récipient d eau de 30 li tres minimum verser le produit en comptant un litre de produit pour 15 litres d eau Déboîter le pistolet du flexible haute pression plonger l extrémité libre du flexible dans le récipient de manière à former un circuit fermé puis faire aspirer le produit par le net toyeur pendant 10 minutes au moins Il est conseillé que l extrémité du fl...

Page 29: ...t Fuites de la vanne de régula tion de la pression Fuites des raccords hydrauli ques Remèdes Adressez vous à un centre de service après vente agréé Vissez les raccords si le pro blème persiste adressezvous à un centre de service après ven te agréé Adressez vous à un centre de service après vente agréé Vissez les raccords si le pro blème persiste adressezvous à un centre de service après ven te agr...

Page 30: ...nvisage pas le nettoyage des organes de fonctionnement des filtres et buses obstrué des incrustations es bloquées à cause de résidus calcaires ÉLIMINATION En tant que propriétaire d un appareil électri que ou électronique la loi conformément à la directive UE 2002 96 CE du 27 janvier 2003 sur les déchets des appareils électriques et élec troniques et aux législations nationales des Etats membres U...

Page 31: ...erätes beeinträchtigen ACHTUNG 05a Das Gerät nicht in der Nähe von Personen benutzen es sei denn sie tragen Schutzkleidung 05b Das Gerate nicht verwenden wenn sich andere Personen oder Tier in Reichweite 5 M befinden 05c Benutzen Sie das Gerate immer mit entsprechender Kleidung um sich von dem Material aus dem Jet Hochdruckreiniger entfernt schützen 05d Berühren Sie nicht das Gerät und Stecker mit...

Page 32: ... mit freigegebener Pistole laufen Die Temperatur des in den Kreislauf zurückgeführten Wassers wird beträchtlich erhöht und fügt der Pumpe ernsthafte Schäden zu 10ACHTUNG Geräte mit A S S Automatic Stop System man sollte sie nicht länger als 5 Minuten in Stand By Modus belassen 11 ACHTUNG Das Gerät jedes Mal völlig ausschalten Hauptschalter in Position 0 OFF wenn es unbeaufsichtigt bleibt 12 ACHTUN...

Page 33: ...Pumpe sowie den Verfall der Garantieansprüche Wasserversorgung aus der Wasserleitung Einen Zulaufschlauch nicht im Lieferumfang am Wasseranschluß des Gerätes und am Wasserzulauf anschließen Wasserzulauf öffnen Wasserversorgung aus offenem Behälter Kupplungsteil für Wasser Saugschlauch mit Filter nicht im Lieferumfang am Wasseranschluß des Gerätes anschrauben Filter in den Behälter hängen Gerät vor...

Page 34: ...s die ganze Luft ausgetrieben ist Die Lanze in die Pistole einstecken Der düse in die Lanze einstecken Stecker in die Steckdose einführen ERSTMALIGE INBETRIEBSETZUNG VordererstmaligenVerwendungodernachlängerer BEDIENUNG AUSPACKEN DER MASCHINE MONTAGE Abb B BESCHREIBUNG DES GERÄTS Abb A falls vorhanden WICHTIG A S S Automatic Stop System das die Maschine während der Bypass Phase abstellt Um die Mas...

Page 35: ...PRÜFUNG DES WASSERSAUGFILTERS Den Wasserfilter im Einlaufstutzen regelmäßig kon trollieren und reinigen Dies ist sehr wichtig um Betriebsstörungen der Pumpe durch eine etwaige Filterverstopfung zu vermeiden ÜBERPRÜFUNG DER LANZENDÜSE AUSTAUSCH DER LANZENDÜSE Wenn der Druck unter die zulässigen Werte absinkt ist die Düse auszutauschen ENTKRUSTUNG Kalksteinbildungen sind regelmäßig mit Spezialpro du...

Page 36: ...e Anschlüsse festziehen wenn die Störung weiterhin besteht den Kun dendienst kontaktieren Störung Anormale Betriebsgeräusche Störung Wenn man den Schalter druckt läuft die Elektropumpe nicht Ursache Der Stecker steckt nicht korrekt in der Steckdose Die Netzspannung ist ungenügend Die pumpe ist gesperrt Thermische Relais ausgelöst Die Kabelverlängerung hat nicht den richtigen Querschnitt Behebung D...

Page 37: ...genden Tei le Gummiteile Kohlebürsten Filter Zubehör und Optional Zubehörteile Zufällige Schäden und Schäden die durch Transport Nachlässigkeit oder falsche Behandlung falsche und zweckentfremdete Benutzung und Installation verursacht werden Die Garantie beinhaltet nicht das gg erforderliche Reinigen der funktionstüchtigen Teile verstopfte Düsen und Filter blockierte Düsen durch Verkal kung ENTSOR...

Page 38: ...DE 38 ...

Page 39: ...rante el trabajo no admita la presencia de otras personas o animales dentro de un radio de 5m 05c Trabaje siempre con ropa adecuada para protegerse contra el rebote de piezas 05d No toque el enchufe elétrico y el aparato con las manos mojadas o los pies descalzos 05e Ileve gafas de protección y calzado de goma contra resbalones 06 ATENCIÓN El chorro de la lanza no debe dirigirse hacia piezas mecán...

Page 40: ...funcionamiento durante más de 2 minutos con la pistola soltada El agua en recirculación aumenta notablemente de temperatura provocando graves daños a la bomba 10ATENCIÓN Aparatos dotados de A S S Automatic Stop System es una buena norma no dejarlos en stand by durante un tiempo superior a 5 minutos 11 ATENCIÓN Apagarcompletamenteelaparato interruptor general en posición 0 OFF cada vez que se deje ...

Page 41: ...de un recipiente abierto Retirarelracordeempalmeparalaalimentación de agua de la toma de agua del aparato Empalmar la manguera de aspiración con filtro noformapartedelequipodeseriedelaparato en la toma de agua del aparato Introducir el filtro en el recipiente de alimentación de agua Purgar el aire que pudiera encontrarse en el interior del aparato Desempalmar la manguera de alta presión del acopla...

Page 42: ...uina presione el gatillo de la pistola y simultáneamente coloque el interruptor general en ON I DESCRIPCIÓN DEL APARATO Véanse fig A si estuviera presente el sistema A S S Automatic Stop System que se ocupa de apagar la hidrolimpiadora en la fase de by pass Por lo tanto para poner en marcha la hidrolimpiadora es necesario colocar el interruptor en I ON luego apretar la palanca de la pistola y el A...

Page 43: ...icidad depende de la dureza del agua En un recipiente de agua de por lo menos 30 litros hay que verter el producto en la proporción de un litro cada 15 litros de agua Desconectar la pistola del tubo de alta presión sumergir el extremo libre del tubo en el recipiente a fin de formar un circuito cerrado y hacer que la hidrolimpiadora aspire el pro ducto durante por lo menos 10 minutos Se aconseja qu...

Page 44: ...a o desgastada Cojinetes desgastados Filtro aspiración obstruido Temperatura del agua excesi va Remedios Introducir correctamente la clavija en la toma de corriente Revisar la toma eléctrica Comprobar que la instalación sea la adecuada Colocar el interruptor en ON mientras se presiona la palan ca de la pistola si el problema persiste dirigirse a un centro de asistencia autorizado Inconvenientes El...

Page 45: ...iezas de goma las escobillas de carbón filtros accesorios y accesorios opcionales Los daños accidentales causados por el transporte negligencia o tratamiento inadecuado y conse cuentes a un uso o una instalación erróneos o impropios La garantía no contempla la eventual limpieza de los órganos funcionantes boquillas obstruidas filtros bloqueados para los residuos de caliza ELIMINACIÓN Como propieta...

Page 46: ...n LET OP 05a Het apparaat mag niet in de buurt van personen gebruikt worden tenzij zij beschermende kleding dragen 05b Sta niet toe dat andere mensen of dieren binnen een bereik van 5m bij het bedienen van de machine 05c Draag geschikte beschermende kleding om jezelf te beschermen tegen weerkaatst delen 05d Gebruik het apparaat niet met natte handen of op blote voeten 05e Bij het gebruik van het a...

Page 47: ...d van de machine te kunnen garanderen 23 LET OP Men mag de straal niet op zichzelf of op andere personen richten om de kleding of de schoenen te reinigen 24 LET OP Men mag het apparaat niet door kinderen of door personen die er geen verstand van hebben laten gebruiken XZ LET OP Het water dat door de anti reflux systemen gelopen is is niet langer drinkbaar XX LET OP Alvorens enige onderhouds of rei...

Page 48: ...ulische aansluiting LET OP SYMBOL De apparat niet mag alleen dan rechtstreeks op het openbare drinkwaterleidin gnet worden aangesloten er in de toevoerleiding De hogedrukreiniger mag alleen dan rechtstreeks op het openbare drinkwaterleidingnet worden aangesloten als er in de toevoerleiding een terug stroomklep met afvoer overeenkomstig de gelden de normen is geïnstalleerd Verzeker u ervan dat de b...

Page 49: ...angeraden producten geschikt voor de uit te voeren type reiniging LET OP Maak alleen gebruik van vloeibaar schoonmaakmiddel gebruik absoluut geen zuur of produkten met teveel alkaline Wij adviseren u alleen produkten te gebruiken die getest zijn voor gebruik in dit soort machines Installatie zie blz CD Controleer of de hoofdschakelaar op OFF 0 staatenofhetwaterfilterindeinlaataansluiting van de po...

Page 50: ...ct Onvoldoende spanning Pomp zit vast Onjuiste lengte van het elektrische verlengsnoer lans Om het apparaat in werking te stellen moet u de trekker van het pistool indrukken en tegelijkertijd de hoofdschakelaar op ON I zetten AANZUIGING VAN HET REINIGINGSMIDDEL afb F hoge lage druk Lanze Optional De aanzuiging van schoonmaakmiddel is automa tisch als de instelbare kop van de lans is ingesteld in d...

Page 51: ...aster te draaien Vervang het mondstuk Storingen Onregelmatige druk Oorzaaken Mondstuk verstopt of vervormt aan zuig of drukventiel versleten Pakkingen versleten Pakkingen drukregelklep versleten Onvoldoende toevoer water Remedies De straalbuis demonteren en het mondstuk reinigen met de bijgele verde speld Contact op te nemen met een be voegd servicecentrum Contact op te nemen met een be voegd serv...

Page 52: ...r olie versleten Remedies Contact op te nemen met een be voegd servicecentrum Storingen Het apparaat zuigt geen was of reinigingsmiddel aan Oorzaaken Tanks leeg Knop van de lans op de hogedruk stand Één of allebei de slangen van de keuzeschakelaar zitten los Remedies Vul de tanks Draai hem op de lagedrukstand Breng ze weer aan REPARATIE RESERVE ONDERDELEN Bij eventuele storingen die in de voorligg...

Page 53: ...ρέπετε σε άλλα άτομα ή ζώα να πλησιάσουν σε ακτίνα μικρότερη των 5 μέτρων κατά την λειτουργία του μηχανήματος 05c πάντα να φοράτε τον κατάλληλο εξοπλισμό ώστε να προστατεύεστε από εποστρακισμένα υπολείμματα 05d ποτέ μην αγγίζετε την πρίζα και την συσκευή με βρεγμένα χέρια ή με γυμνά πόδια στο έδαφος 05e πάντα να φοράτε προστατευτικά γυαλιά και αντιολισθητικά λαστιχένια υποδήματα 06ΠΡΟΣΟΧΗ ο πίδακα...

Page 54: ...αρές ζημίες στην αντλία 10ΠΡΟΣΟΧΗ συσκευές με A S S Αυτόμα το Σύστημα Διακοπής δεν πρέπει να αφή νετε τη συσκευή στον τρόπο λειτουργίας αναμονής για περισσότερα από 5 λεπτά 11ΠΡΟΣΟΧΗ απενεργοποιείτε τελείως τη συσκευή γενικός διακόπτης στη θέση 0 OFF όταν αυτή παραμένει χωρίς επίβλεψη 112ΠΡΟΣΟΧΗ κάθε μηχανή υπόκειται σε τελικό έλεγχο σε συνθήκες χρήσης Για το λόγο αυτό είναι φυσιολογικό να υπάρχου...

Page 55: ...ις του νερού Συνδέστεένανεύκαμπτοσωλήνατροφοδοσίας δεν περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό στο ρακόρ για το νερό της συσκευής και στην τροφοδοσία του νερού Ανοίξτε τη στρόφιγγα Τροφοδοσία του νερού από ένα ανοιχτό ρεζερβουάρ Ξεβιδώστε το ρακόρ για την τροφοδοσία του νερού Βιδώστε το σωλήνα αναρρόφησης με φίλτρο δεν περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό στο ρακόρ για το νερό της συσκευής Βυθίστε το φίλτρο στο ρε...

Page 56: ...ε εικ E Προσοχή Σε περίπτωση λειτουργίας σε κλειστό περιβάλλον πρέπει να εξασφαλίσετε έναν επαρκή αερισμό και την εξαγωγή αερίων Θέστε σε κίνηση τη μηχανή πατώντας το διακόπτη και την ίδια στιγμή πατήστε τη σκανδάλη Προβλεπόμενη χρήση ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ βλέπετε εικ B ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ βλέπετε εικ A εάν υπάρχει Αυτόματο Σύστημα Διακοπής ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ο καθαριστής υψηλής πίεσης είναι εξοπλισμένος με ένα A...

Page 57: ...ΣΕΙΣ Αν πάραυτα δεν καταφέρετε να απομακρύνετε το πρόβλημα διακόψτε τη χρήση και απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης ΑΦΑΛΑΤΩΣΗ Η επεξεργασία απασβέστωσης πρέπει να εκτελεστεί περιοδικά με ειδικά προϊόντα Η περιοδικότητα εξαρτάται από τη σκληρότητα του νερού Σε ένα βαρέλι νερού τουλάχιστον 30 λίτρων αδειάζετε το προϊόν σε αναλογία ενός λίτρου κάθε 15 λίτρα νερού Αποσυνδέ...

Page 58: ...ε σε ένα εξουσιο δοτημένο κέντρο τεχνικής βοή θειας Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιο δοτημένο κέντρο τεχνικής βοή θειας Αποσυναρμολογείτε και κα θαρίζετε το φίλτρο Αιτιες Ο ρευματολήπτης δεν είναι καλά τοποθετημένος στη πρί ζα Η ηλεκτρική πρίζα δεν λει τουργεί Η τάση δικτύου είναι ανεπαρ κής Η αντλία είναι μπλοκαρισμέ νη Η ηλεκτρική προέκταση έχει ακατάλληλη διατομή Λύσεις Εισάγετε σωστά το ρευματο λήπ...

Page 59: ...ρολαβή του σωλήνα εκτό ξευσης σε θέση υψηλής πίεσης Ένας σωλήνας του συστήμα τος αναρρόφησης του απορρυ παντικού είναι αποσυνδεμένος Λύσεις Γεμίζετε τη δεξαμενή Την στρέφετε προς τη θέση χαμηλής πίεσης Τοξανατοποθετείτεστηθέση ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ Για ενδεχόμενα προβλήματα που δεν αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο ή σπασίματα της μηχανής παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρ...

Page 60: ...σκευής ΠΡΟΣΟΧΗ Ελαττώματα όπως βουλωμένα ακροφύσια μηχανές μπλοκαρισμένες λόγω υπολειμμάτων αλάτων χαλασμένα αξεσουάρ π χ σωλήνας διπλωμένος ή και μηχανές που δεν παρουσιάζουν ελαττώματα ΔΕΝ ΚΑΛΥΠΤΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΕΓΓΥΗΣΗ ΔΙΑΘΕΣΗ Με την ιδιότητα του ιδιοκτήτη μιας ηλεκτρικής ή ηλεκτρονικής συσκευής ο νόμος σύμφωνα με την οδηγία ΕE 2002 96 ΕΚ τις 27 Ιανουαρίου του 2003 σχετικά με τα απορρίμματα ηλεκτρικών...

Page 61: ...neus danificados representam perigo de morte 07ATENÇÃO Os jactos de água sob pressão podem ser perigosos se forem utilizados de forma inapropriada O jacto não pode ser dirigido para pessoas animais aparelhos eléctricos ligados nem para o próprio aparelho 08 ATENÇÃO Os tubos flexíveis de alta pressão os acessórios e as ligações são essenciais para a segurança do aparelho Utilize exclusivamente os t...

Page 62: ...r danos graves na bomba Aparelhos com A S S Automatic Stop System estesaparelhosnãopodemserdeixados no modo de stand by durante mais de 5 minutos 11 ATENÇÃO Sempre que o aparelho ficar sem vigilância desligue o completamente colocando o interruptor principal na posição de desligado 0 OFF 12 ATENÇÃO Atendendoaofactodetodasasmáquinas seremsubmetidasaumcontrolofinalemcondiçõesreais de operação é perf...

Page 63: ...tar que a máquina seja acidentalmente colocada em ESTABILIDADE ATENÇÃO A máquina deve ser mantida na uma base horizontal segura e estável ALIMENTAÇÃO HÍDRICA Ligaçãohídrica ATENÇÃO simbol A hidrolimpadora non pode ser conectada directamente à rede pública de distribuição de água BEBIDA Ahidrolimpadorapodeserconectadadirectamenteàrede pública de distribuição de água BEBIDA apenas se na tuba gemdeal...

Page 64: ...namento Eventuais arranques automáticos da máquina sem que a pistola tenha sido accionada ficam a dever se à presença de bolhas de ar na água por exemplo Sempre que a máquina estiver em standby durante mais de 5 minutos nunca a deixe sem vigilância Caso contrário e para garantia de segurança terá de desligar a máquina com o respectivo interruptor colocando o na posição 0 OFF Certifique se sempre d...

Page 65: ...TOR ELÉCTRICO Se houver uma anomalia no funcionamento do motor este pára Aguardar 5 10 minutos antes de recolocá lo em mar cha Se a anomalia persistir consultar o capítulo INCONVE NIENTES E SOLUÇÕES Se assim mesmo não se conseguir eliminar o inconveniente suspender seu uso e dirigir se a um centro de Assistência Autorizado DECALCIFICAÇÃO O tratamento de descalcificação deve ser efectuado perio dic...

Page 66: ...ções Encher o reservatório Girá la para a posição de baixa pressão Colocá lo novamente na posi ção Causas Água insuficiente Filtro de aspiração obstruído Válvulas de aspiração ou en vio obstruídas ou desgastadas Válvula de regulação de pres são em posição de mínima pressão O bico da lança está desgasta do Soluções Controlar que a capacidade seja 30 superior ao dado pre sentenaplacadedadostécnicos ...

Page 67: ... prestações ao abrigo da garantia pressupõem que os danos se fiquem a dever a defeitos de material ou de fabrico que as instruções do manual de instruções de operação tenham sido rigorosamente cumpridas que eventuais reparações tenham sido sempre levadas a cabo por técnicos devidamente qualificados que tenham sido exclusivamente utilizadas peças sobressalentes originais que o produto nunca tenha s...

Page 68: ...rvalasejajakumipohjaisiatur vakenkiä 06 VAROITUS Suuttimen suihkun ei tule kohdistua mekaanisiin voitelurasvaa sisältäviin osiin jos näin käy rasva irtoaa ja leviää maahan Renkaat ja niiden ilma venttiilit tulee pestä vähintään 30 senttimetrin etäisyy deltä muussa tapauksessa korkeapaineinen vesisuihku saattaa vaurioittaa niitä Ensimmäinen vaurioitumisen merkkionrenkaanhaalistuminen Vaurioituneetr...

Page 69: ...sa estääksesi takapotkun Käytä ai noastaan koneen mukana toimitettua korkeapainesuu tinta 16 VAROITUS Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten mukaan lukien lapset käytettäväksi joilla on rajoitetut fyysiset kyvyt aistintakyvyt tai henkiset kyvyt tai kokemuksen tai tiedon puute elleivät nämä ole saa neet laitteen käyttöä tai valvontaa koskevia ohjeita tur vallisuudesta vastaavalta henk...

Page 70: ... käynnistetäänasettamalla katkaisija asentoon I ON ja painamalla sitten pistoolin vipua A S S huolehtii laitteen käyn nistämisestä sammuttamalla sen automaatti sesti aina kun vivusta päästetään irti Tämän vuoksi on suositeltavaa laittaa pistoolin vivun varmistus päälle aina kun kone pysähtyy jotta tämä ei käynnistyisi vahingossa Koneen yhtäkkiset käynnistymiset ilman pis toolin käyttöä johtuvat jo...

Page 71: ...nepesu reiden kanssa käytettäviksi HOITOJA HUOLTO TÄRKEÄÄ Ennen minkä tahansa painepesuriin liitty vän huoltotoimenpiteen suorittamista paine tulee pois taa ja sähkö ja vesiliitäntä tulee irrottaa PUMPUN ÖLJYTASONTARKISTUS Tarkista öljytaso säännöllisin aikavälein Ensimmäisen öl jynvaihdon tulee tapahtua 50 työtunnin jälkeen ja tämän jälkeen500 tunnin välein Suositeltu öljy SAE 20 30 0 5 Kg VEDEN ...

Page 72: ...ja puhdista suodatin Ota yhteyttä valtuutettuun palveluhuol toon Lisää painetta kiertämällä paineensäätö nuppia Vaihda suutin Työpaine epäsäännöllinen Syyt Suutin tukossa Imu tai paineventtiilit tukossa tai ku luneet Tiivisteet kuluneet Paineensäätöventtiilin tiivisteet kulu neet Imusuodatin tukossa Ratkaisut Irrota suihkuputki ja puhdista suutin varustuksiinkuuluvalla neulalla Ota yhteyttä valtuu...

Page 73: ...aineen kohdalle Aseta se takaisin paikoilleen KORJAUKSET VAIHTO OSAT Mikäli eteen tulee koneen rikkoontumisia tai ongel mia joita ei mainita tässä käyttöoppaassa ota yh teyttä Valtuutettuun huoltokeskukseen korjausta tai mahdollista alkuperäisten varaosien vaihtoa varten Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia TAKUUEHDOT Kaikki laitteemme on testattu huolella ja niillä on takuu valmistusvirheiden o...

Page 74: ...лучае под действием струи воды высокого давленияможетпроизойтиихповреждение Первым признаком такого повреждения является выцветание шины Поврежденные шины и воздушные клапаны шин опасны для жизни 07ВНИМАНИЕ Высоконапорные струи воды могут представлять собой опасность если использовать их ненадлежащим образом Струю нельзя направлятьналюдей животных включенные электроприборы или непосредственно на а...

Page 75: ...и соответствующего опыта и навыков до тех пор пока ими не будет пройдено соответствующее обучениз и инструктаж 17ВНИМАНИЕ Не допускается использование изделия детьми для игр даже под присмотром взрослых 18ВНИМАНИЕ Ни в коем случае не включайтеаппаратдлямойкиподдавлением до того как развернут шланг высокого давления 19ВНИМАНИЕ Аккуратно сверните и уберите шланг так чтобы не перевернуть аппарат для ...

Page 76: ...двое превышает максимальную производительность насоса Минимальная производительность 16 l min Максимальная температура воды на входе 40 C Максимальное давление воды на входе 1Mpa Гидроочиститель следует размещать как можно ближе к водоснабдительной сети Несоблюдение вышеуказанных условий приводит к серьезному механическому по вреждению насоса а также к потере гаран тии Подача воды от водопроводной...

Page 77: ... регулятором давления С давлением отрегулированным на минимальную величину автоматическая последовательность включения A S S может не вмешаться Следовательно избегать работы машины в перепуске более 1 минуты Избегать включений рычага пистолета с повышенной частотой могут вызвать остановы и повреждения УСТАНОВКА И ЗАПУСК ЗАПРАВКА Моющего рис A Наполнить бачок моющего средства рекомендуемыми продукт...

Page 78: ...ля обработки в отходы декальцинирующего средства соблюдать действующие нормы воздуха из шланга Установите копье на пистолет Вставьте вилку в розетку ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПЕРВЫЙ ЗАПУСК ВАЖНО После длительной остановки или при первом запуске необходимо подсоединить всасывающую трубу на несколько минут для выпуска возможные инородные тела и во избежание засорения форсунки пистолета ЗАПУСК рис E ВАЖНО ...

Page 79: ...ы устранения Дать двигателю остыть на несколь ко минут Если аномалия продолжается обра титься в Техницеский Центр Посмотреть главу Техобслужива ние Неисправ ности Электронасос работает но не набирает давление Причины Вода недостаточна Засорение всасывающего фильтра Клапаны всасывания или подачи за сорены или изношены Клапан регулирования давления в позиции минимального давления Форсунка изношена С...

Page 80: ...тельно оригинальные запасные части УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Все наши аппараты прошли тщательные приемочные испытания Гарантия распространяется на производственные дефекты в соответствии с действующим законодательством насрокнеменее12месяцев Гарантия действительна со дня продажи Из гарантии исключаются движущиеся подверженные износу детали Шланг высокого давления и принадлежности не входящие в комплект пос...

Page 81: ...o kamen pod jakim pritiskom vode mogu pasti na vas 05d OPREZ ne dirati kabla od struje i aparata sa mokrim rukama i bosim nogama 06 OPREZ Mlaz vode se ne smije usmjeriti prema mehaničkim djelima koji su prekriveni mazivom jer bi se masnoća rastopila i izgubila na terenu Pneumatske gume i ventili se moraju prati na udaljenosti od najmanje 30cm jer bi se mogli oštetiti mlazom vode pod visokim pritis...

Page 82: ... 13 OPREZ Pazite da ne oštetite kabel za napajanje Ako je kabel za elektično napajanje oštećen isti mora biti zamijenjen od strane proizvođača servisne službe ili kvalificiranog osoblja kako bi se izbjegle opasnosti 14 OPREZ Stroj sadrži tekućinu pod tlakom Čvrsto držite pištolj da ne bi došlo do trzaja Koristite samo mlaznicu koja je priložena uz uređaj 16 OPREZ Uređajnesmijukoristitidjecailiosob...

Page 83: ...m pritisnuti polugicu pištolja A S S će se pobrinuti da pokrene aparat automatski ga isključujući svaki put kada se otpusti polugica Sto ga savjetujemo da se postavi kočnica osigurač na polugici svaki put kada se aparat zaustavlja kako ne bi došlo do njegovog slučajnog uključivanja Spontano pokretanje aparata bez da ste koristili pištolj se može objasniti fenomenima kao što su zračni mjehurići ili...

Page 84: ...iko minuta da biste uklonili nečistoće i mjehuriće iz hidrauličnog kruga potom ga zaustavite spojite cijev pod visokim pritiskom sa pištoljem i postavite usmjerivač Uvjerite se da je regulator deterdženta zatvoren Da biste pokrenuli vodeni perač je potrebno postaviti prekidač na ON i ujedno držati pritisnuto okidač pištolja USISAVANJE DETERDŽENTA upotreba sa niskim pritisakom ukoliko postoji sl F ...

Page 85: ...rični produljivač je neprikladnog presjeka Rješenja Ukopčajte na pravilan način utikač u utičnicu Kontrolirajte električnu utičnicu Kontrolirajte je li električna mreža prikladna Postavite prekidač na ON dok držite pritisnutom polugicu pištolja ako se problem ne riješi obratite se au toriziranoj servisnoj službi Problemi Motor se naglo zaustavlja Uzroci Termijska zaštita se pokrenula Električni pr...

Page 86: ...tele noastre au fost supuse unor testări atente şi sunt acoperite de garanţie pentru defectele de fabricaţie conform legislaţiei în vigoare Garanţia începe de la data cumpărării În cazul reparării maşinii cu jet de apă sub presiune sau a accesorii lor în timpul perioadei de granţie este necesar să se anexeze o copie a bonului fiscal Suntexclusedingaranţie Părţilecaresuntsupuse unei normale uzuri Ţ...

Page 87: ...erjen na mehanske dele ki vsebujejo mastna maziva v nasprotnem primeru se bodo maščobe raztopile in razpršile na teren Pnevmatike in zračne ventile pnev matik je potrebno oprati iz primerne razdalje najmanj 30 cm v nasprotnem primeru se z vodnim curkom pod visokim tlakom lahko poškodujejo Prvi znaki poškodbe so obledela barva pnevmatike Poškodovane pnevma tike in zračni ventili pnevmatik so lahko ...

Page 88: ...e la navodila za uporabo ali je prisoten nadzor aparata s strani osebe odgovorne za njihovo varnost 17 POZOR Otrokejepotrebnonadzorovati dasenebi igrali z aparatom 18 POZOR Visokotlačne črpalke ne zaženite če niste prej popolnoma odvili visokotlačno cev 19 POZOR Ko odvijate in zavijate cev bodite pozorni da ne prevrnete visokotlačne črpalke 20 POZOR Med odvijanjem in zavijanjem cevi mora biti apar...

Page 89: ...i stroja ne da bi pritisnili na pištolo kar je lahko odvisno od prisotnosti vodnih mehurjev v vodi ali drugačnih razlogov in ne napaki proizvoda Stroja ne puščajte brez nadzora v stand by za več kot 5 minut V nasprotnem primeru je iz varnostnih razlogov stroja potrebno nastaviti stikalo na 0 OFF Preverite da je visokotlačna cev primerno povezana na stroj in pištolo v setu kar pomeni da voda ne sme...

Page 90: ...hodnem priključku Pomembno za preprečevanje mašenja in za dobro delovanje črpalke ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA Postopek odstranjevanja vodnega kamna je potrebno redno izvajati s pomočjo specifičnih proizvodov Pogostost postopka je odvisna od trdote vode V posodo z vsaj 30 litri vlijemoproizvodvraztopini1literna15litrovvode Pištolo odklopite od visokotlačne cevi prosti konec cevi potopite v posodo ...

Page 91: ...pooblaščen servisni cen ter Obrnite se na pooblaščen servisni cen ter Filter demontirajte in očistite Težave Puščanje vode iz stroja Vzroki Puščanje črpalke Puščanje navijalnika cevi Puščanje ventila za reguliranje tlaka Puščanje na vodovodnih priključkih Rešitve Obrnite se na pooblaščen servisni cen ter Pritegnitepriključke čejetežavaševed no prisotna se obrnite na pooblaščen servisni center Obrn...

Page 92: ... katerakoli druga upo raba te naprave različna od tiste predvidene od proizvajalca ne spada pod garancijo POZOR Napake kot so zamašene šobe blokiran stroj zaradi tvorbe vodnega kamna poškodovani dodatki npr upognjenacev in alistroji kinimajonapake NISO POKRITI Z GARANCIJO ODSTRANEJVANJE Kotlastnikuelektričneinelektronskenaprave vam pravo v skladu z EU direktivo 2002 96 ES z dne 27 januarja 2003 o ...

Page 93: ...tuur max Θερμ τροφοδότησης μέγιστη Syöttöläm pötila max Время подачи макс Temp de admissão máx Vrijeme napajanja maks Temperatura napajanja največ C 40 40 40 40 40 Portata di alimentazione min Supply rate min Débit mini d arrivée d eau Zulauf merge mid Caudaldealimentación mín Min ingaande water debiet Παροχή τροφοδότησης ελάχιστη Syöttövirtaama min Пропускная способность подачи мин Quantidade de ...

Page 94: ...e Arm vibra tions Vibrations transmises à l utilisateur Ef fektivbeschleunigung Hand Arm Vibrationswert Vibraciónes transmitidas al usuario Op de ge bruiker overgebrachte trillingen Ταλαντώσεις μεταδομένες στον χρήστη Efektiivinen kiiht yvyyskäden käsivarrentärinäarvo Эффективное ускорение вибрации кисть рука Aceleração efectiva valor relativo à vibração mão braço Vi bracije koje se prenose na kor...

Page 95: ... требованиям директив EC и последующих модификаций EN и стандартам и последующих модификаций V skladu z direktivami in njunimi kasnejšimi spremembami ter s standardi in z njihovimi kasnejšimi spremembami je u skladu sa direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima njihovim naknadnim modifikaci jama Γενικός Διευθυντής Toimitusjohtaja Генеральный директор Glavni direktor Generalni ...

Page 96: ...en sowie den Normen EN está en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en de normen EN está em conformidade com as directrizes EC e bem como com as normas EN e as suas sucessivas modificações Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina Declares under its responsa...

Reviews: