background image

Commande Scénarios

Scenario control

Manuel d’utilisation • User guide

7 521 82 - 7 522 82 - 7 523 82

LE07991AA -01PC-15W11

Summary of Contents for 7 521 82

Page 1: ...Commande Scénarios Scenario control Manuel d utilisation User guide 7 521 82 7 522 82 7 523 82 LE07991AA 01PC 15W11 ...

Page 2: ...2 ENGLISH 11 EN FRANÇAIS 3 FR DEUTSCH 15 DE ESPAÑOL 19 ES РУССКИЙ 31 NEDERLANDS 7 NL RU ΕΛΛΗΝΙΚΑ 27 PORTUGUÊS 23 TÜRKÇE 35 MAGYAR 41 EL PT TR HU Commande Scénarios Scenario control ...

Page 3: ...n 4 1 1 La Commande Scénarios 4 1 1 1 Informations générales 4 1 1 2 Description 4 2 Utilisation 5 2 1 Modalité de fonctionnement 5 2 1 1 Programmer un scénario 5 2 1 2 Éliminer un scénario 6 2 1 3 Configuration de la commande Scénarios 6 ...

Page 4: ...stomise the device keys inserting a description of the scenario activated 1 1 2 Description 1 1 1 Informations générales Pour le réglage de la luminosité des voyants des touches appuyer pendant plus de deux secondes comme indiqué sur l illustration 100 0 30 60 PUSH DEFAULT 1 4 Touches de commande 5 Bouton de réglage luminosité 6 Étiquette de personnalisation 1 Introduction 2 1 3 4 5 6 4 ...

Page 5: ...ue le voyant s est allumé relâ cher la touche Le voyant clignote pour indiquer l activa tion de la modalité de programmation t 4 s Programmer la séquence des com mandes qui constituent le scénario Pour ajouter modifier ou éliminer une commande du scénario il est nécessaire de répéter la séquence Appuyer sur la touche pour terminer la programmation Pour activer le scénario voulu appuyer sur la touc...

Page 6: ...énarios N SCÉNARIO DESCRIPTION SCÉNARIO 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s Pour éliminer un scénario mainte nir enfoncée pendant au moins huit secondes la touche correspondant au scénario à éliminer Au bout de trois secondes le voyant s allume puis il s éteint au bout de cinq secondes Relâcher la touche Sur le Module Scénarios appuyer sur le bouton d activation de la program mation Le voyant correspondant devi...

Page 7: ... 1 1 De Bediening Scenario s 8 1 1 1 Algemene inlichtingen 8 1 1 2 Beschrijving 8 2 Gebruiken 9 2 1 Modaliteit van werking 9 2 1 1 Een scenario programmeren 9 2 1 2 Een scenario wissen 10 2 1 3 Hoe is je Bediening Scenario s geprogrammeerd10 ...

Page 8: ...etbovendienmogelijkdetoetsen van de inrichting te verpersoonlijken en hierbij een beschrijving van het geactiveerd scenario in te voeren 1 1 2 Beschrijving 1 1 1 Algemene inlichtingen Voor de regeling van de lichtsterkte van de leds van de toetsen langer dan twee seconden drukken zoals op de figuur geïllustreerd wordt 100 0 30 60 PUSH DEFAULT 1 4 Bedieningstoetsen 5 Drukknop regeling lichtsterkte ...

Page 9: ...n De led knippert om te wijzen op de activering van de modaliteit van pro grammering t 4 s De sequentie van de bedieningen instellen die het scenario samenstellen Om een bediening van het scenario toe te voegen te wijzigen of te elimineren is het noodzakelijk de sequentie te herhalen Drukken op de toets om de pro grammering te beëindigen Om het gewenst scenario te active ren drukken op de overeens...

Page 10: ...mmeerd N SCENARIO BESCHRIJVING SCENARIO 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s Om een scenario te wissen gedurende minstens acht seconden drukken op de toets m b t het te verwijderen scenario Na drie seconden wordt de led verlicht en na vijf seconden gaat hij uit De toets loslaten In de Module Scenario s drukken op de drukknop van opstarten voor de programmering De desbetreffende led wordt groen de module is opges...

Page 11: ...duction 12 1 1 The Scenario Control 12 1 1 1 General information 12 1 1 2 Description 12 2 Use 13 2 1 Mode of operation 13 2 1 1 To program a scenario 13 2 1 2 To cancel a scenario 14 2 1 3 How your Scenario Control is configured 14 ...

Page 12: ...ng the labels you can customise the device keys inserting a descrip tion of the scenario activated 1 1 2 Description 1 1 1 General information To set the brightness of the key LEDs press them for more than two seconds as shown in the diagram 100 0 30 60 PUSH DEFAULT 1 4 Control keys 5 Brightness setting pushbutton 6 Customised label 1 Introduction 2 1 3 4 5 6 12 ...

Page 13: ...lights up release the key The led flashes to indicate that the pro gramming mode has been activated t 4 s Set the sequence of commands which make up the scenario Repeat the sequence to add edit or cancel a scenario command Press the key to end the program ming Press the corresponding key to acti vate the scenario required on on 2 Use Attheendoftheprogrammingyoushoulddisablethepossibility of editin...

Page 14: ...How your Scenario Control is configured SCENARIO N SCENARIO DESCRIPTION 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s To cancel a scenario press the key for the scenario to be removed for at least eight seconds After three seconds the led lights up and after five seconds it goes out Release the key In the Scenario Module press the programming enabling pushbutton Its led becomes green the module is enabled Use the Scenari...

Page 15: ...ng 16 1 1 Szenario Steuerung 16 1 1 1 Allgemeine Informationen 16 1 1 2 Beschreibung 16 2 Gebrauch 17 2 1 Betriebsmodus 17 2 1 1 Ein Szenario programmieren 17 2 1 2 Ein Szenario löschen 18 2 1 3 Konfiguration Ihrer Szenario Steuerung 18 ...

Page 16: ...rrichtung kann dazu verwendet werden um die Tasten nach Wunsch durch die Beschreibung des aktivierten Szenario zu gestalten 1 1 2 Beschreibung 1 1 1 Allgemeine Informationen Zur Einstellung der Helligkeit der Tastenleuchten die Stelle wie in der Abbildung gezeigt mehr als zwei Sekunden lang drücken 100 0 30 60 PUSH DEFAULT 1 4 Steuertasten 5 Taste zur Helligkeitseinstellung 6 Beliebig gestaltbares...

Page 17: ...te loslassen Die Leuchte blinkt nun was bedeutet dass der Programmierungsmodus akti viert worden ist t 4 s Die Reihenfolge der Steuerungen ein fügen die das Szenario bilden Um eine Szenariosteuerung hinzuzufügen zu ändern oder zu löschen muss die Reihenfolge wiederholt werden Die Taste drücken um die Programmierung zu beenden Um das gewünschte Szenario zu aktivieren die entsprechende Taste drücken...

Page 18: ...rio Steuerung SZENARIO N SZENARIO BESCHREIBUNG 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s Um ein Szenario zu löschen die dem Szenario entsprechende Taste mindes tens acht Sekunden lang drücken Nach drei Sekunden leuchtet die Leuchte auf und erlischt nach fünf Sekunden Taste wieder loslassen Im Szenarienmodul die Taste zur Freigabe der Programmierung drücken Die entsprechende Leuchte leuchtet grün auf Das Modul ist akt...

Page 19: ...cción 20 1 1 El Mando de escenarios 20 1 1 1 Información general 20 1 1 2 Descripción 20 2 Uso 21 2 1 Modo de funcionamiento 21 2 1 1 Programar un escenario 21 2 1 2 Borrar un escenario 22 2 1 3 Cómo configurar su Mando de escenarios 22 ...

Page 20: ... personalizar las teclas del aparato aplicando una descripción del escenario activado en la placa correspondiente 1 1 2 Descripción 1 1 1 Información general Para regular la luminosidad de los leds de las teclas pulse por más de dos segundos como lo ilustra la gráfica 100 0 30 60 APRETAR POR DEFECTO 1 4 Teclas de mando 5 Pulsador de ajuste de la luminosidad 6 Placa personalizable 1 Introducción 2 ...

Page 21: ...d se ilumina suelte la tecla El led parpadea para indicar la activa ción de la modalidad de programación t 4 s Establezca la secuencia de mandos que componen el escenario Para agregar modificar o eliminar un mando del escenario es necesario repetir la secuencia Pulse la tecla para terminar la pro gramación Para activar el escenario deseado pulse la tecla correspondiente on on 2 Uso Al terminar la ...

Page 22: ...o de escenarios N DEL ESCENARIO DESCRIPCIÓN DEL ESCENARIO 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s Para borrar un escenario pulse alme nos por 8 segundos la tecla correspon diente al escenario que desea eliminar Al cabo de tres segundos el led se ilumina y de cinco segundos se apaga Suelte la tecla En el Módulo de escenarios presione el pulsador de habilitación para la pro gramación El led de conexión se vuelve verd...

Page 23: ... 24 1 1 O Comando dos Cenários 24 1 1 1 Informações gerais 24 1 1 2 Descrição 24 2 Utilização 25 2 1 Modo de funcionamento 25 2 1 1 Programar um cenário 25 2 1 2 Eliminar um cenário 26 2 1 3 Como está configurado o seu Comando dos Cenários26 ...

Page 24: ... apropriada é possível personalizar as teclas do dispositivo inserindo uma descrição do cenário activado 1 1 2 Descrição 1 1 1 Informações gerais Para a regulação da luminosidade dos indicadores luminosos das teclas pressionar por mais de dois segundos como está ilustrado na figura 1 4 Teclas de comando 5 Botão de regulação da luminosidade 6 Plaquinha personalizável 1 Introdução 100 0 30 60 PUSH D...

Page 25: ...ar a tecla O indicador luminoso pisca para indi car que a modalidade de programação está activada t 4 s Configurar a sequência dos comandos que compõem o cenário Para acrescentar modificar ou eliminar um comando do cenário é necessário repetir a sequência Carregar sobre a tecla para terminar a programação Para activar o cenário desejado car regar sobra a tecla correspondente on on 2 Utilização Ao ...

Page 26: ... dos Cenários N DO CENÁRIOS DESCRIÇÃO DO CENÁRIO 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s Para eliminar um cenário pressionar por pelo menos oito segundos a tecla relativa ao cenário a ser removido Depois de três segundos o indicador luminoso se acende e depois de cinco segundos se apaga Soltar a tecla Pressionar o botão de habilitação à programação no Módulo Cenários O indicador luminoso relativo fica verde O módul...

Page 27: ... 1 Ο Έλεγχος Σεναρίου 28 1 1 1 Γενικές Πληροφορίες 28 1 1 2 Περιγραφή 28 2 Χρήση 29 2 1 Τρόπος λειτουργίας 29 2 1 1 Προγραμματισμός ενός σεναρίου 29 2 1 2 Ακύρωση ενός σεναρίου 30 2 1 3 Πως ρυθμίζονται οι παράμετροι Ελέγχου Σεναρίου σας 30 ...

Page 28: ...ορείτε να εξατομικεύσετε τα πλήκτρα συσκευής εισάγοντας μια περιγραφή του ενεργοποιημένου σεναρίου 1 1 2 Περιγραφή 1 1 1 Γενικές Πληροφορίες Για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα των LEDs πλήκτρων τα πατάτε για περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα όπως υποδεικνύεται στο διάγραμμα 1 4 Πλήκτρα ελέγχου 5 Πιεστικός διακόπτης ρύθμισης φωτεινότητας 6 Εξατομικευμένη ετικέτα 1 Εισαγωγή 100 0 30 60 ΩΘΗΣΗ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ...

Page 29: ...ψει απελευθερώστε το πλήκτρο Το led αναβοσβήνει για να υποδείξει ότι ο τρόπος προγραμματισμού έχει ενεργοποιηθεί t 4 s Ορίστε την ακολουθία εντολών οι οποί ες αποτελούν το σενάριο Επαναλαμβάνετε την ακολουθία για πρόσθεση επεξεργασία ή ακύρω ση μίας εντολής σεναρίου Πατήστε το πλήκτρο για να τελειώσει ο προγραμματισμός Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο για ενεργοποίηση του απαιτούμενου σεναρίου on on ...

Page 30: ... σας ΣΕΝΑΡΙΟ ΑΡ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΕΝΑΡΙΟΥ 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s Για ακύρωση ενός σεναρίου πατήστε το πλήκτρο του σεναρίου που πρέπει να αφαιρεθεί για τουλάχιστον οκτώ δευτερόλεπτα Μετά από τρία δευτερόλεπτα ανάβει το led και μετά από πέντε δευτερόλεπτα σβήνει Απελευθερώστε το πλήκτρο Στην Ενότητα Σεναρίων πατήστε τον πιεστικό διακόπτη ενεργοποίησης προ γραμματισμού Το led της γίνεται πράσινο η ενότητα εί...

Page 31: ...дение 32 1 1 Устройство управления сценариями 32 1 1 1 Общая информация 32 1 1 2 Описание 32 2 Применение 33 2 1 Режим работы 33 2 1 1 Программирование сценария 33 2 1 2 Удаление сценария 34 2 1 3 Конфигурация устройства управления сценариями 34 ...

Page 32: ... F420 Спомощьюбирокможноперсонализироватьклавишиустройства вставляя описание активированного сценария 1 1 2 Описание 1 1 1 Общая информация Для настройки яркости светодиодов клавиш нажимать на них в течение более двух секунд как показано на схеме 1 4 Клавиши управления 5 Клавиша настройки яркости 6 Бирка изготовленная по заказу пользователя 1 Введение 100 0 30 60 НАЖАТЬ ПО УМОЛЧАНИЮ 2 1 3 4 5 6 32...

Page 33: ...ючения светодиода Светодиод мигает указывая на акти вацию режима программирования t 4 s Задать последовательность команд составляющих сценарий Повторить последовательность для добавления редактирования или удаления команды сценария Нажать на клавишу для заверше ния программирования Нажать на соответствующую кла вишу для активации необходимого сценария Вкл 2 Применение В конце программирования след...

Page 34: ...урация устройства управления сценариями СЦЕНАРИЯ ОПИСАНИЕ СЦЕНАРИЯ 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s Для удаления сценария нажимать на клавишу удаляемого сценария в течение не менее восьми секунд Через три секунды светодиод заго рится а через пять секунд погаснет Отпустить клавишу Нажать на кнопку подключения про граммирования модуля сценариев Ее светодиод станет зеленого цвета модуль подключен Для удаления в...

Page 35: ...ş 36 1 1 Senaryolar kumandası 36 1 1 1 Genel bilgiler 36 1 1 2 Tanım 36 2 Kullanım 37 2 1 İşleme modları 37 2 1 1 Bir senaryonun programlanması 37 2 1 2 Bir senaryonun silinmesi 38 2 1 3 Senaryolar Kumandanız nasıl konfigüre edilmiş 38 ...

Page 36: ...etkinleştirilmiş olan senaryonun bir tanımını girerek özel plaka etiketi aracılığı ile aygıtın tuşlarını kişiselleştirmek mümkündür 1 1 2 Tanım 1 1 1 Genel bilgiler Tuşların ledlerinin parlaklık ayarı için gösterilen grafikteki gibi iki saniyeden fazla süre boyunca basınız 1 4 Kumanda tuşları 5 Parlaklık ayar butonu 6 Kişiselleştirilebilir plaka etiketi 1 Giriş 100 0 30 60 BAS ÖN DEĞER 2 1 3 4 5 6...

Page 37: ...Led yandığında tuşu bırakınız Led programlama modunun etkinleş tirildiğini belirtmek için yanıp söner t 4 s Senaryoyu oluşturan kumandaların sırasını düzenleyiniz Senaryonun bir kumandasını eklemek değiştirmek veya silmek için sırayı tekrar etmek gerekir Programlamayı sona erdirmek için tuşa basınız İstenen senaryoyu etkinleştirmek için ilişkin tuşa basınız on on 2 Kullanım Programlamanın sonunda ...

Page 38: ...r 2 1 3 Senaryolar Kumandanız nasıl konfigüre edilmiş SENARYO ADI SENARYO TANIMI 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s Bir senaryoyu silmek için çıkarılacak senaryoya ilişkin tuşa en az sekiz saniye boyunca basınız Üç saniye sonra led yanar ve beş saniye sonra söner Tuşu bırakınız Senaryolar modülünde programlamak için etkinleştirme butonuna basınız İlgili led yeşil olur Modül etkin kılınmıştır Senaryolar Modülün...

Page 39: ...tő 40 1 1 A szcenárió vezérlő 40 1 1 1 Általános információk 40 1 1 2 Termék bemutatása 40 2 Használat 41 2 1 Működési mód 41 2 1 1 Szcenárió programozása 41 2 1 2 Szcenárió program törlése 42 2 1 3 Szcenárió vezérlő testreszabása 42 ...

Page 40: ...zcenárió modulon eltárolt szcenárió előhívását Címkékhasználatávalabillentyűszemélyreszabható mutatvaazaktiválható szcenáriók jellegét 1 1 2 Termék bemutatása 1 1 1 Általános információ A megvilágító LED ek fényerejének beállításához tartsa több mint 2 másodpercig lenyomva 100 0 30 60 NYOMVA TARTVA Gyári beállítás 1 4 Vezérlő gombok 5 Fényerő beállító gomb 6 Személyre szabható címke 1 Bevezetés 2 ...

Page 41: ...si mód aktiválva van t 4 s Válassza ki azokat a funkciókat amelyeket a szcenárió programba szeretne beilleszteni Ismételjes meg a folyamatot ha egy szcenárió programot hozzá szeretne adni vagy módosítani szeretne esetleg törölni Nyomja meg a gombot a programozás befejezéséhez Nyomja meg az aktiválni kívánt szcenárióhoz kapcsolódó gombot on on 2 Használat A programozás végén ne felejtse el a szcená...

Page 42: ...árió vezérlő testreszabása Szcenárió száma N Szcenárió leírása 1 2 3 4 2 1 4 3 t 8 s A szcenárió törléséhez tartsa lenyomva a gombot több mint 8 másodpercig 3 másodperc után a LED felvillan és 5 másodperc után kialszik a LED Ezután engedje el a gombot A kat szám F420 as szcenárió modulon nyomja meg a programozó nyomógombot A LED zölden világít a modul aktiválva van A kat szám F420 as szcenárió mod...

Page 43: ......

Page 44: ...changements apportés Legrand reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to communicate in any form and modality the changes brought to the same World Headquarters and International Department 87045 LIMOGES CEDEX FRANCE 33 5 55 06 87 87 Fax 33 5 55 06 74 55 www legrand com Timbre de l installateur Installer stamp ...

Reviews: