background image

                                         ©Copyright 2014 Liberty Pumps Inc.    All rights reserved                                         1 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Table of Contents 

1.) 

Safety Information

 

2.) 

Introduction 

3.) 

Mechanical Installation

 

4.) 

Electrical Connection

 

5.) 

Operation and Repair

 

6.) 

Troubleshooting

 

7.) 

Warranty 

Owner’s Manual 

 

 

 

 

 

 

   

 

      3064000B

 

 

 

 

 

 

 

 

LEH-E Series Submersible Sewage Pumps 

Models 

 

LEH150-E Series  1.1 kW 

 

LEH200-E Series  1.5 kW 

7000 Apple Tree Avenue  

Bergen, NY  14416      

Phone: (800) 543-2550    

Fax: (585) 494-1839 

www.libertypumps.com 

 

Read manual before using pump.  Follow all safety 

instructions in manual and on the pump.  Failure to 

do so could result in serious injury or death. 

 

Keep manual nearby for future reference. If manual 

becomes lost or damaged, get a replacement at 

http://www.libertypumps.com/Service/Manuals/ or 

contact Liberty Pumps.

 

IMPORTANT: 

 

Prior to installation, duplicate the 

information from pump nameplate below 

and keep nearby for future reference. 

Original Instructions 

Summary of Contents for LEH150-E Series

Page 1: ...le Tree Avenue Bergen NY 14416 Phone 800 543 2550 Fax 585 494 1839 www libertypumps com Read manual before using pump Follow all safety instructions in manual and on the pump Failure to do so could result in serious injury or death Keep manual nearby for future reference If manual becomes lost or damaged get a replacement at http www libertypumps com Service Manuals or contact Liberty Pumps IMPORT...

Page 2: ... Copyright 2014 Liberty Pumps Inc All rights reserved 2 ...

Page 3: ...lectrically live wires inside the power cord During construction if the pump is installed before its power cord can be plugged in or direct wired the power cord must be protected from the environment to prevent water from wicking through the cord end into the pump housing If water enters the pump an electrical short can occur from the pump to its surroundings which will energize the surroundings N...

Page 4: ...d effluent can emit poisonous gases Inhaling these gases can cause serious damage to respiratory and central nervous systems or death ALWAYS keep clear of the pump s suction and discharge openings The rotating elements of this pump can easily draw in and cause injury or damage foreign objects Never insert fingers into pump while it is energized An energized pump may start without warning for examp...

Page 5: ...er Check all cushioning for spare parts before discarding Visually check the pump and any spare parts for damage Check for damaged electrical wires especially where they exit the motor housing Contact the Liberty Pumps Customer Service Department to report any damage or shortage of parts Turn the sewage pump s impeller through several rotations This will ensure that the impeller is free of any sei...

Page 6: ...less than that of the maximum solid size 5 08 cm 2 2 5 LEH E SERIES MODEL SPECIFICATIONS All models as designated in Table 1 require a separate approved pump control device or panel for automatic operation Operation of these models will be according to the control selected Make sure the electrical specifications of the control selected properly match the electrical specifications of the pump 3 pha...

Page 7: ...standard grease to the hook points of the guide rail claw and to the exposed face of the pre applied claw gasket that seals to the guide rail base 3 Liberty GR Series guide rail systems contain self aligning features to ensure the pump seats on the guide rail base properly Using the lifting chain position the guide rail claw over the upper guide rail support Begin to lower the pump down the guide ...

Page 8: ...nd 3 Phase configurations Additionally it is required that all pumps have a means incorporated into the fixed system wiring to disconnect all supply power Electrical Connection Fig B Direct Wiring of 230V 400V 3 Phase Pumps Fig C Direct Wiring of 230V 1 Phase Pumps With Liberty Guide Rail Fig A Typical Pump Installation Without Guide Rail Shown using LEH Series Flange Upper Guide Rail Support Guid...

Page 9: ...device located in the control panel Adjust the device to the Full Load Amps value found in Table 2 at right of the pump being installed prior to operation 7 Confirm that all grounding connections have been properly made 8 When a panel is used all debris scrap wire etc must be removed from the control panel interior before closing the doors When closing doors make certain that no wires are pinched ...

Page 10: ...ump from power source prior to servicing 3 Remove the 4 fasteners from the perimeter of the cord entry plate and pull gently away from pump until crimped male female disconnections are visible 4 Mark wires on pump side of crimp connectors with the color of the attached wire from the supply cable 5 Disconnect the power cable from the pump lead wires by pulling on the base of the connecter at the cr...

Page 11: ...of operation and proper installation Pump is air locked Remove the pump and inspect the anti airlock hole Remove any debris or rust that may be blocking the hole Verify that the pump turn off level has not changed from its factory specified setting Pump impeller is jammed With the pump de energized inspect bottom of pump for foreign material blocking impeller If no blockage is found try rotating t...

Page 12: ...en disassembled modified abused or tampered with if the electrical cord has been cut damaged or spliced if the pump discharge has been reduced in size if the pump has been used in water temperatures above the advertised rating or in water containing sand lime cement gravel or other abrasives if the product has been used to pump chemicals or hydrocarbons if a non submersible motor has been subjecte...

Page 13: ...ww libertypumps com IMPORTANTE Antes de la instalación copie la información que se encuentra en la placa de identificación de la bomba en la parte inferior y consérvela cerca para referencia futura Traducción de las instrucciones originales MODELO V P2 A cosØ Hz DE SERIE H máx Q máx m 3 hr m m m H mín T kg ºC ADVERTENCIA Lea el manual antes de usar la bomba Siga todas las instrucciones en el manua...

Page 14: ...teriores del cable de alimentación Durante la construcción si se instala la bomba antes de que el cable de alimentación puede ser enchufado o cableado directamente el cable de alimentación debe estar protegido del ambiente para evitar que el agua gotee a través del extremo del cable hacia el compartimento de la bomba Si entra agua en la bomba puede ocurrir un cortocircuito eléctrico de la bomba a ...

Page 15: ...siduales y efluentes pueden emitir gases tóxicos La inhalación de estos gases puede causar graves daños a los sistemas nervioso central y respiratorio o la muerte SIEMPRE manténgase alejado de la succión de la bomba y de las aberturas de la descarga Los elementos giratorios de esta bomba pueden ser succionadas fácilmente y causar lesiones o dañar objetos extraños Nunca introduzca los dedos en la b...

Page 16: ...protección de dentro del contenedor ADVERTENCIA Revise todas las protecciones en busca de piezas de repuesto antes de desecharlas Revise visualmente la bomba y todos los repuestos en busca de daños Revise que los cables eléctricos no estén dañados especialmente donde salen del compartimento del motor Póngase en contacto con el Departamento de servicio al cliente de Liberty Pumps para reportar cual...

Page 17: ...que el tamaño máximo de los sólidos 5 08 cm 2 2 5 ESPECIFICACIONES DEL MODELO DE LA SERIE LEH AVISO Todos los modelos como se señala en la Tabla 1 requieren un dispositivo de control de la bomba independiente aprobado o un panel de operación automática El funcionamiento de estos modelos será según el control seleccionado Asegúrese de que las especificaciones eléctricas del control seleccionado coi...

Page 18: ...ente interno del carril de guía y en la cara expuesta del empaque del componente interno aplicada previamente que se sella en la base del riel de guía 3 Los sistemas de carril de guía serie GR Liberty contienen características autoalineables para asegurar que la bomba se asienta adecuadamente en la base del carril de guía Utilizando la cadena de elevación coloque la garra del carril de guía sobre ...

Page 19: ...a fijo que desconecte la fuente de energía 4 2 PANELES DE CONTROL Las bombas de aguas residuales serie LEH serie Liberty deben ser controladas por un panel de control aprobado que cumpla con los requisitos de seguridad y control de 2006 42 EC Las instalaciones y las conexiones son específicas para el panel de control Los paneles de control deben ser instalados y mantenidos por un electricista capa...

Page 20: ...c deben retirarse del interior del panel de control antes de cerrar las puertas Al cerrar las puertas asegúrese de que los cables no se pellizquen y que todas las piezas del gabinete estén correctamente alineadas y apretadas ADVERTENCIA AVISO Con las bombas trifásicas compruebe la rotación adecuada antes de instalar la bomba en la cuenca No revisar la rotación puede ocasionar que la bomba no funci...

Page 21: ...res de Liberty Pumps 2 Desconecte la bomba de la fuente de alimentación antes de darle servicio 3 Retire los tornillos 4 del perímetro de la placa de entrada del cable y retire suavemente de la bomba hasta que las horquillas hembra macho sean visibles 4 Marque los cables en el lado de la bomba de los conectores con el color del cable conectado desde el cable de alimentación 5 Desconecte el cable d...

Page 22: ...n está presente retire e inspeccione que cuente con una correcta instalación y libertad de operación La bomba está bloqueado por el aire Retire la bomba e inspeccione el orificio antibloqueo Quite cualquier residuo u óxido que pueda estar bloqueando el agujero Verifique que el nivel de apagado d la bomba no ha cambiado desde su ajuste especificado en la fábrica El impulsor de la bomba está bloquea...

Page 23: ...jo esta garantía si el producto no ha sido instalado correctamente si ha sido desmontado modificado abusado o forzado si el cordón eléctrico se ha cortado dañado o empalmado si la bomba de descarga se ha reducido en tamaño si la bomba ha sido utilizada con agua a temperaturas por encima de la nominal o agua con arena cal cemento grava u otros elementos abrasivos si el producto ha sido utilizado pa...

Page 24: ...om IMPORTANT Avant l installation dupliquez l information de la plaque signalétique de la pompe ci dessous et conservez la à proximité pour future référence Traduction des instructions d origine MODÈLE V P2 A cosØ Hz SERIE Hmax Qmax m 3 h m m m Hmin T kg º C AVERTISSEMENT Lisez le manuel avant d utiliser la pompe Suivez toutes les instructions de sécurité dans le manuel et sur la pompe Ne pas le f...

Page 25: ...ension à l intérieur du cordon d alimentation Lors de la construction si la pompe est installée avant que son cordon d alimentation ne puisse être branché ou elle est directement connectée au câble le cordon d alimentation doit être protégé de l environnement pour empêcher l eau de remonter par capillarité à travers le bout du cordon dans le boîtier de la pompe Si l eau pénètre dans la pompe un co...

Page 26: ...sées et les effluves peuvent émettre des gaz toxiques L inhalation de gaz de synthèse peut causer de graves dommages aux systèmes nerveux et respiratoires centraux ou peuvent entraîner la mort TOUJOURS s éloigner de l aspiration de la pompe et des ouvertures de vidange Les éléments rotatifs de cette pompe peuvent facilement vous attirer et causer des blessures ou des dommages à des corps étrangers...

Page 27: ...tion préalable de Liberty Pumps peuvent entraîner l annulation de la garantie NUMÉRO DE SÉRIE Indiquez le numéro de série de la pompe dans toute correspondance et rapports avec Liberty Pumps pour être bien certain de recevoir la bonne information et les bonnes pièces de rechange 2 2 INSPECTION À LA RÉCEPTION Le conteneur ayant servi à l expédition devrait être immédiatement inspecté pour les domma...

Page 28: ...ne cartouche de garniture mécanique composée de deux faces de carbure de silicium Si la garniture mécanique est compromise une pollution du liquide pompé peut se produire en raison d huile de turbine qui s infiltre dans la cavité de la volute La roue à hélice et la volute sont conçues avec des caractéristiques de débit efficaces et un fonctionnement sans blocage La roue à hélice en fonte est conçu...

Page 29: ...tilisant l une des bases du rail GR de guidage de Liberty ou d une série autonome voir la figure A Le montage de la pompe et du rail de guidage doit être conforme à tous les codes et règlements sanitaires et ne doit être effectué que par du personnel qualifié Les installations typiques consistent en un rail de guidage monté dans un réservoir en fibre de verre béton ou polyéthylène INSTRUCTIONS D I...

Page 30: ...idage 4 AVERTISSEMENT 4 1 RACCORDEMENT DE LA POMPE Les pompes d épuration des eaux usées de série LEH de Liberty Pumps sont disponibles dans une large gamme de configurations de tension et de phase Avant de brancher la pompe vérifiez la plaque signalétique de la pompe pour vous assurer qu elle est évaluée en fonction de la tension d alimentation Voir Figure B Figure C et D pour la figure de base d...

Page 31: ...nt protégées contre les surcharges et le blocage du rotor par une surcharge thermique intégrée au moteur Aucun réglage n est nécessaire b Les pompes triphasées doivent être protégées contre un rotor bloqué et des surcharges de fonctionnement par un dispositif de protection thermique externe situé dans le panneau de contrôle Réglez l appareil sur pleine charge Ampère la valeur se trouve dans le tab...

Page 32: ...e contrôle une fois par mois pour lubrifier les joints Cette pompe de série LEH est lubrifiée en permanence et refroidie par 2 7 litres 0 7 gallons d huile de turbine de la norme ISO 32 Dans des conditions normales d exploitation le remplacement de l huile n est pas nécessaire contactez Liberty pour obtenir des instructions si vous pensez que d huile doit être remplacée 5 3 REMPLACEMENT DU CORDON ...

Page 33: ...déquate Vous avez déjà demandé à un électricien de vérifier si la pompe est branchée en accord avec les instructions d installation Vérifiez tout le câblage pour s assurer que les raccords sont appropriés et d une capacité adéquate Problème avec le panneau de commande Demandez à un électricien de vérifier si la pompe est reliée au panneau de commande correctement Si aucun problème n est détecté co...

Page 34: ... assistance Il y a de l eau dans le carter Les joints d étanchéité de la pompe ont été compromis Consultez Liberty Pumps Performance de pompage basse Usure de la roue à hélice Consultez Liberty Pumps pour d autres dépannages La pompe tourne en sens inverse POMPES TRIPHASÉES Placez la pompe sur le sol et inspectez la rotation pendant que la pompe fonctionne Si la rotation est inversée faites change...

Page 35: ...te dommage ou frais résultant de l installation ou de l utilisation de ses produits ou pour tous dommages indirects accidentels ou conséquents et notamment les frais de déménagement d installation ou de transport LES GARANTIES CI DESSUS SONT ÉTABLIES AU LIEU DE TOUTES LES AUTRES CES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS SANS LIMITATION TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION A U...

Page 36: ...ten des Typenschilds an und bewahren Sie diese als zukünftige Referenz griffbereit auf Übersetzung der ursprünglichen Anleitung MODELL V P2 A cosØ Hz Ser Nr Hmax Qmax m 3 hr m m m Hmin T kg ºC WARNUNG Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Pumpe die Betriebsanleitung Folgen Sie allen Sicherheitshinweisen die in der Betriebsanleitung und auf der Pumpe zu finden sind Eine Nichtbefolgung kann zu schweren V...

Page 37: ...s freilegen Falls die Pumpe installiert wird bevor ihr Kabel eingesteckt oder direkt verkabelt werden konnte muss das Kabel von der Umgebung abgeschirmt werden um zu verhindern dass Wasser durch das Kabelende in das Pumpengehäuse eindringt Falls Wasser in die Pumpe eindringt kann dies zu einem elektrischen Kurzschluss führen der die direkte Umgebung unter Spannung setzt Nutzen Sie dieses Produkt N...

Page 38: ... mit Haut oder anderen Gewebeoberflächen verursachen können Entfernen Sie KEINE Kennzeichnungen oder Schilder von der Pumpe oder deren Kabel Betreten Sie NIEMALS ein Pumpenbecken nachdem dieses genutzt wurde Abwasser und Schmutzwasser kann giftige Gase abgeben Das Einatmen dieser Gase kann schwerwiegende Schäden der Atemwege und des zentralen Nervensystems verursachen und bis zum Tode führen Halte...

Page 39: ...glichen 2 1 EINLEITUNG GARANTIE Reparaturarbeiten die während der Garantiezeit und ohne die vorherige Zustimmung von Liberty Pump durchgeführt werden können zu einem Verfall der Garantieansprüche führen SERIENNR Bitte geben Sie die Seriennummer der Pumpe in allen Korrespondenzen mit Liberty Pumps an um sicherzustellen dass Sie die richtigen Informationen und Ersatzteile erhalten 2 2 PRÜFUNG BEI ER...

Page 40: ... es zu einer Überhitzung kommt Die Überlastsicherung wird automatisch zurückgesetzt wenn der Motor abkühlt WARNUNG Der Motor wird durch ein doppeltes Dichtungssystem vor Schäden durch eintretendes Wasser geschützt Bei der unteren Dichtung handelt es sich um eine Lippendichtung die aus einem Elastomer auf Kautschukbasis besteht Bei der oberen Dichtung handelt es sich um eine mechanische Gleitringdi...

Page 41: ...werden um sicherzustellen dass sich die gesamte Installation unterhalb der Frostgrenze befindet Während der Installation muss die Pumpensteuerung so konfiguriert werden dass die Abschaltebene 1 m vom Boden des Beckens entfernt ist Abwasserpumpen der LEH Serie können mit einer der Platten der GR Reihe von Liberty auf einer Führungsschiene oder auch alleinstehend montiert werden siehe Abbildung A Di...

Page 42: ...iene in das Becken 4 Halten Sie Pumpe und Zange so dass die Ausrichtungsschiene die Zange automatisch an den Trägerstützen der Führungsschienenbasis ausrichtet Sobald die Klaue der Führungsschiene in die Trägerstützen der Führungsschienenbasis einrastet erschlafft das Krangehänge 5 Schütteln Sie die Pumpe mithilfe der Hubkette um einen guten Sitz an der Dichtung zu gewährleisten Die Pumpe wird jet...

Page 43: ...chaltplan der Schalttafel um schwere Beschädigungen der Pumpe zu verhindern Sollte dieses Diagramm fehlen schließen Sie die Pumpe nicht an bevor Sie nicht einen Ersatz vom Hersteller der Schalttafel erhalten haben 4 3 GEHEN SIE WIE FOLGT VOR BEVOR SIE DIE PUMPE MIT DER STROMZUFUHR VERBINDEN 1 Überprüfen Sie ob alle vor Ort oder im Werk vorgenommenen Anschlüsse fest angezogen sind Werksfertige Ansc...

Page 44: ...Pumpe betriebsbereit Es sind keine speziellen Vorgehensweisen mit Ausnahme der Netzanbindung der Pumpe erforderlich Zur Abschaltung ist keine spezielle Vorgehensweise außer der Trennung der Pumpe von der Stromzufuhr erforderlich TABELLE 2 ÜBERLAST SPEZIFIKATIONEN Modell Volllastst rom Überlastb ereich A Hersteller der Überlastsicher ung LEH153MX 3E 13 2 9 14 Schneider LEH154MX 3E 4 9 4 6 3 Electri...

Page 45: ...tig von der Pumpe zurück bis die gewellten Steck und Buchsenunterbrecher sichtbar sind 4 Kennzeichnen Sie die Drähte der Steckverbindungen mit der Farbe des angeschlossenen Drahts des Stromkabels seitens der Pumpe 5 Ziehen Sie an der Basis des Anschlusses an der Crimp Verbindung um das Stromkabel von den Zuleitungsdrähten der Pumpe zu trennen Ziehen Sie nicht an den Drähten selbst um den Anschluss...

Page 46: ...mmt pumpt jedoch nicht Der Austritt ist blockiert oder eingeschränkt Überprüfen Sie die Austrittsleitung auf Blockierungen oder Vereisung falls die Leitung durch kalte Bereiche führt Überprüfen Sie ob das Absperrventil in geschlossener Stellung blockiert ist oder falsch installiert wurde Falls ein Absperrventil vorhanden ist entfernen Sie es und überprüfen Sie es auf Einsatzfähigkeit und korrekte ...

Page 47: ...den ab und überprüfen Sie deren Rotation im laufenden Betrieb Lassen Sie zwei der Anschlussleitungen in der Schalttafel durch einen Elektriker austauschen wenn die Rotation in entgegengesetzter Richtung laufen sollte 1 PHASENPUMPEN Wenden Sie sich bitte umgehend an Liberty Pumps Vertauschen Sie die Anschlussleitungen nicht und setzen Sie den Pumpenbetrieb nicht fort 50 Hz Hydraulische Leistung 2 A...

Page 48: ...der manipuliert wurde wenn das Stromkabel zerschnitten beschädigt oder gespleißt wurde wenn die Größe des Austritts der Pumpe reduziert wurde wenn die Pumpe bei Wassertemperaturen über der genannten Grenze oder in Wasser genutzt wurde das Sand Zement Kalk Kies oder andere Schleifmittel enthält wenn das Produkt zum Pumpen von Chemikalien oder Kohlenwasserstoffen genutzt wurde wenn ein nicht tauchfe...

Page 49: ... z poniższej tabliczki znamionowej pompy i zachować je dla przyszłych potrzeb Tłumaczenie instrukcji oryginalnych MODEL V P2 A cosØ Hz Nr ser Hmax Qmax m3 godz m m m Hmin T kg ºC OSTRZEŻENIE Przed użyciem pompy należy zapoznać się z instrukcją Należy postępować zgodnie ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w instrukcji i na pompie Nieprzestrzeganie tych zaleceń może p...

Page 50: ...żeli pompa zostanie zainstalowana zanim jej kabel zasilający może być wetknięty do gniazda lub bezpośrednio podłączony należy zabezpieczyć kabel zasilający przed warunkami otoczenia tak aby zapobiec nasiąknięciu końca kabla wodą i dostaniu się jej do wnętrza obudowy pompy Jeżeli woda dostanie się do wnętrza pompy może nastąpić zwarcie elektryczne między pompą a jej otoczeniem w wyniku którego elem...

Page 51: ...iekową należy nosić odpowiedni sprzęt ochrony osobistej Studzienka ściekowa i pompy ściekowe często mają kontakt z materiałami które mogą przenosić choroby wskutek kontaktu ze skórą lub innymi tkankami NIE WOLNO zdejmować żadnych przywieszek ani etykiet z pompy lub jej przewodu NIGDY NIE WOLNO wchodzić do niecki pompy po jej użyciu Ścieki i wycieki mogą wydzielać trujące gazy Wdychanie tych gazów ...

Page 52: ...ały dotyczące połączeń elektrycznych i instalacji mechanicznej Dokładne przestrzeganie instrukcji umożliwi wyeliminowanie potencjalnych problemów roboczych i zapewni bezawaryjną pracę przez wiele lat 2 1 WSTĘP GWARANCJA Prowadzenie prac naprawczych podczas okresu gwarancyjnego bez uprzedniej akceptacji Liberty Pumps może spowodować unieważnienie gwarancji NR SERYJNY We wszelkiej korespondencji i z...

Page 53: ...dającym się z dwóch powierzchni z węglika krzemu Jeżeli dojdzie do naruszenia uszczelnienia mechanicznego może nastąpić zanieczyszczenie pompowanego płynu wskutek przecieku oleju turbiny do korpusu spiralnego Wirnik i korpus spiralny są zbudowane w taki sposób aby zapewnić wydajny przepływ i swobodną pracę Konstrukcja wirnika żeliwnego umożliwia przepływ ciał stałych o średnicy maksymalnej wynoszą...

Page 54: ... i lokalnych przepisów lub rozporządzeń dotyczących instalacji hydraulicznych W celu zapobieżenia zatykaniu się instalacji rurowej i uszkodzeniu jej przez zamarzniętą wodę należy umieścić instalację zbiornika na takiej głębokości aby cała instalacja hydrauliczna znajdowała się poniżej poziomu przemarzania gruntu TABELA 1 PARAMETRY MODELU Model HP Napię cie 50 Hz Faza Natężenie prądu przy pełnym ob...

Page 55: ...rmy Liberty mają cechy samoregulacji zapewniające prawidłowe wypozycjonowanie się pompy na stopie prowadnicy Korzystając z łańcucha wyciągowego należy wypozycjonować uchwyt prowadnicy ponad górnym wspornikiem prowadnicy Należy zacząć opuszczać pompę wzdłuż prowadnicy do wnętrza zbiornika 4 Podczas zbliżania się pompy do jej ostatecznego położenia należy utrzymywać pompę i uchwyt w takim ustawieniu...

Page 56: ...oważnemu uszkodzeniu pompy należy zachować zgodność ze schematem połączeń dołączonym do panelu sterowania W razie braku schematu nie wolno podłączać pompy dopóki nie otrzyma się schematu od producenta panelu sterowania 4 3 PRZED PODŁĄCZENIEM POMPY DO NAPIĘCIA NALEŻY WYKONAĆ NASTĘPUJĄCE CZYNNOŚCI 1 Sprawdzić czy wszystkie połączenia fabryczne i wykonywane na miejscu są mocne Wskutek drgań występują...

Page 57: ...tko działa prawidłowo pompa jest gotowa do eksploatacji Nie wymaga się żadnych procedur roboczych poza podaniem zasilania znamionowego do pompy Nie istnieją specjalne procedury związane z wyłączaniem pompy wystarczy odłączyć ją od źródła zasilania TABELA 2 PARAMETRY PRZECIĄŻENIA PRĄDOWEGO Model Natężenie prądu przy pełnym obciążeniu Zakres przeciąż enia A Producent elementu przeciążeniow ego LEH15...

Page 58: ...rem zainstalowanego przewodu z kabla zasilającego 5 Odłączyć kabel zasilający od przewodów pompy poprzez pociągnięcie podstawy złącza przy zacisku Nie wolno ciągnąć przewodów w celu odseparowania złącza Przeprowadzić przegląd przewodów i złączy silnika w razie konieczności wymienić je 6 Odseparować złącze uziemiające od starego kabla zasilającego wykonując te same czynności które opisano jako służ...

Page 59: ...twór antyzapowietrzający Usunąć wszelkie śmieci i rdzę mogące blokować otwór Sprawdzić czy poziom wyłączenia pompy nie zmienił się w porównaniu z jej ustawieniami fabrycznymi Wirnik pompy jest zablokowany Odłączyć pompę od zasilania i sprawdzić czy na jej dnie nie znajduje się obcy materiał blokujący wirnik Jeżeli nie znaleziono żadnej blokady należy obrócić wirnik ręką Jeżeli wirnik nie obraca si...

Page 60: ...ał zredukowany jeżeli pompa była użytkowana w wodzie o temperaturze wyższej niż wartości znamionowe podane przez producenta lub w wodzie zawierającej piasek wapno cement żwir lub inne materiały ścierne jeżeli produkt był wykorzystywany do pompowania chemikaliów lub węglowodorów jeżeli niezanurzalny silnik został poddany nadmiernemu działaniu wilgoci lub jeżeli usunięta została etykieta zawierająca...

Page 61: ...IG Før installasjonen bør du kopiere informasjonen fra pumpens merkeskilt nedenfor og oppbevare den lett tilgjengelig for fremtidig referanse Oversettelse av de originale instruksjonene MODELL V P2 A cosØ Hz Lnr Hmax Qmax m 3 t m m m Hmin T kg ºC ADVARSEL Les brukerveiledningen du bruker pumpen Følg alle sikkerhetsinstruksjonene i brukerveiledningen og på pumpen Manglende etterlevelse av disse kan...

Page 62: ...dningen og kan blottlegge de strømførende wirene inne i strømledningen Hvis pumpen blir installert før strømledningen kan kobles til må strømledningen beskyttes mot vann som kan trenge inn gjennom enden av ledningen og inn i pumpehuset Hvis det kommer inn vann i pumpen kan pumpen bli kortsluttet til omgivelsene slik at disse blir strømførende ALDRI bruk dette produktet i installasjoner der mennesk...

Page 63: ... giftige gasser Innånding av disse gassene kan føre til alvorlig skade på luftveiene og sentralnervesystemet og kan i verste fall være livstruende Hold deg ALLTID unna pumpens suge og utløpsåpning De roterende elementene på pumpen kan enkelt trekke inn kroppsdeler gjenstander og forårsake person eller sakskader Stikk aldri fingrene inn i pumpen mens den er slått på En pumpe som er tilkoblet strøm ...

Page 64: ...r pumpen og strømledningen når du åpner kassen Fjern eventuelle blokkeringer og polstring inne i kassen ADVARSEL Se etter reservedeler i polstringen før du kaster den Kontroller pumpen og eventuelle reservedeler visuelt for skade Se etter skade på de elektriske ledningene spesielt der de kommer ut av motorhuset Kontakt Liberty Pumps kundeservice for å rapportere skader eller mangel på deler Rotér ...

Page 65: ... 2 2 5 MODELLSPESIFIKASJONER FOR LEH E SERIEN VARSEL Modellene som er angitt i tabell 1 krever separat godkjent pumpekontrollenhet eller panel for automatisk drift Hvordan modellene driftes avhenger av hvilken kontrollenhet som er valgt Kontroller at de elektriske spesifikasjonene for hhv kontrollenheten og pumpen samsvarer For trefasemodeller må overbelastningselementene velges eller tilpasses i ...

Page 66: ...ing påfører du standard smørefett på krokspissene på styreskinnekloen og på den eksponerte siden av den forhåndsmonterte klotetningen som gir forsegling mot styreskinnesokkelen 3 Styreskinnenesystemene i GR serien fra Liberty Pumps har selvregulerende funksjoner som sikrer at pumpen sitter godt på styreskinnesokkelen Bruk løftekjettingen for å plassere styreskinnekloen over den øvre styreskinnestø...

Page 67: ...øsning for frakobling av strøm 4 2 KONTROLLPANELER Liberty Pumps avløpspumpene i LEH serien må styres gjennom et godkjent kontrollpanel i samsvar med sikkerhets og kontrollkravene i Maskindirektivet 2006 42 EF Installasjonen og tilkoblingene er spesifikke for kontrollpanelet Kontrollpanelene skal kun monteres og vedlikeholdes av en kvalifisert elektriker Elektrisk tilkobling Med styreskinne fra Li...

Page 68: ...yre før du setter i drift pumpen 7 Kontroller at jordforbindelsene er riktige 8 Ved bruk av kontrollpanel må eventuelt rusk ledningsavfall osv fjernes fra innsiden av panelet før dørene lukkes Pass på at ingen ledninger kommer i klem når du lukker dørene og påse at alle delene av kabinettet er riktig justert og sitter godt fast ADVARSEL VARSEL Kontroller riktig rotasjon før du monterer en trefaset...

Page 69: ...res strømløs før det utføres vedlikeholds og reparasjonsarbeider på den 3 Fjern forsiktig de 4 festeanordningene rundt ledningsinngangsplaten og trekk forsiktig bort fra pumpen inntil klemkontaktene hunn hann kommer til syne 4 Wirene klemkontaktenes pumpeside merkes med samme farge som wiren som er festet fra forsyningskabelen 5 Koble fra strømkabelen fra pumpewirene ved å trekke i basisen på klem...

Page 70: ...artier Kontrollventilen er feilmontert eller låst i stengt stilling Ved bruk av kontrollventil undersøker du om denne er riktig montert Ta den ut for å sjekke om den tilstoppes av noe Pumpen er luftlåst Fjern pumpen og kontroller anti luftlåsåpningen Fjern ev rusk eller rust som blokkerer åpningen Kontroller at det fabrikkinnstilte utkoblingsnivået ikke har blitt endret Pumpehjulet er fastklemt Sl...

Page 71: ...et hvis strømledningen har blitt kuttet ødelagt eller spleiset hvis pumpeavløpet har blitt redusert i størrelse hvis pumpen har blitt brukt i varmere vann enn det som er anbefalt eller i vann som inneholder sand kalk sement grus eller andre slipematerialer hvis produktet har blitt brukt til å pumpe kjemikalier eller hydrokarboner hvis en motor som ikke er beregnet på undervannsbruk har blitt utsat...

Page 72: ...Innan pumpen installeras ska informationen på pumpens märkskylt enligt nedan skrivas av och hållas tillgänglig i närheten av pumpen för framtida referens Översättning av originalinstruktionerna MODELL V F2 A cosØ Hz SER R Hmax Qmax m 3 tim me m m m Hmin T kg ºC VARNING Läs igenom handboken innan du använder pumpen Följ alla säkerhetsanvisningar i handboken och på pumpen Underlåtenhet att göra dett...

Page 73: ...installeras innan dess strömkabel kan kopplas till genom att stickkontakten sätts i eller genom direktanslutning under uppförandet av pumpstationen måste strömkabeln skyddas mot den omgivande luftfuktigheten för att hindra vatteninsugning genom kabeländen och in i pumphuset Om vatten kommer in i pumpen kan en elektrisk kortslutning uppstå och överföras från pumpen till dess omgivning vilket kommer...

Page 74: ...Gå ALDRIG i en pumpbassäng efter att den har använts Kloak och avloppsvatten kan avge giftiga gaser Inandning av dessa gaser kan orsaka allvarliga skador på andningsorganen och det centrala nervsystemet och till och med leda till dödsfall Håll dig ALLTID på behörigt avstånd från pumpens sug och utloppsöppningar De roterande delarna i denna pump kan lätt dra in kroppsdelar eller föremål och orsaka ...

Page 75: ...för att säkerställa att du får rätt information och reservdelar 2 2 INSPEKTION VID MOTTAGANDE Transportbehållaren ska omedelbart inspekteras för skador som kan ha uppstått under transporten Var försiktig när du öppnar transportbehållaren för att undvika att skador uppstår på pumpen och dess strömkabel Ta bort alla blockeringar och stötskydd från transportbehållarens innandöme VARNING Kontrollera a...

Page 76: ...v två kiselkarbidytor Om den mekaniska tätningen försämras kan den pumpade vätskan bli förorenad på grund av turbinolja som sipprar in i spiralhusets hålighet Pumphjulet och spiralhuset är konstruerade för effektiva flödesegenskaper och tilltäppningsfri drift Pumphjulet i gjutjärn är utformat för att släppa igenom partiklar med en diameter på upp till 5 08 cm För att undvika stopp måste systemets ...

Page 77: ...ar kan monteras fristående eller på en styrskena med någon av Liberty Pumps styrskenor ur GR serien se bild A Installationen av pump och styrskena ska utföras i enlighet med alla VVS regler och förordningar och endast av kvalificerad personal Typiska installationer består av en styrskena monterad i en glasfiber betong eller polyetentank ANVISNINGAR FÖR INSTALLATION AV STYRSKENA Liberty Pumps pumpa...

Page 78: ...övre styrskenans fästöron 4 VARNING 4 1 ANSLUTNING AV PUMPEN Kloakpumpar ur Liberty Pumps LEH serie finns i en mängd olika spännings och faskonfigurationer Innan pumpen ansluts ska du kontrollera dess märkskylt så att pumpen är dimensionerad i överensstämmelse med matningsspänningen Se bild B C och D för grundläggande pumpkopplingsscheman för alla enfasiga och trefasiga konfigurationer I tillägg k...

Page 79: ...s överbelastningsskydd a Enfaspumpar är skyddade mot låst rotor och kontinuerliga överbelastningar av en skyddsanordning för termisk överbelastning som är inbyggd i motorn Inga justeringar krävs b Trefaspumpar måste skyddas mot låst rotor och kontinuerliga överbelastningar av en extern skyddsanordning för termisk överbelastning på kontrollpanelen Ställ in anordningen till fullastförstärkaren värde...

Page 80: ...månaden för att smörja tätningarna Denna pump ur LEH serien är permanentsmord och kyls av 2 7 liter turbinolja av klass ISO 32 Vid normala driftförhållanden krävs inte att oljan byts Kontakta Liberty Pumps för ytterligare instruktioner om du tror att oljan bör bytas 5 3 BYTE AV STRÖMKABEL VARNING 1 Beställ en exakt motsvarighet till din strömkabel och dess krimpkontakter från Liberty Pumps 2 Koppl...

Page 81: ...nsanvisningarna Kontrollera även att alla andra ledningar är korrekt anslutna och att pumpen inte överbelastas Problem med kontrollpanelen Låt en elektriker kontrollera att pumpen är korrekt ansluten till kontrollpanelen Om inga problem hittas kontaktar du Liberty Pumps eller kontrollpanelens tillverkare Defekt flottörbrytare Kontrollera att pumpen går manuellt utan flottör Om pumpen fungerar kont...

Page 82: ...tten inuti motorhuset Pumptätningarna är skadade Rådgör med Liberty Pumps Låg pumpkapacitet Slitage på pumphjulet Rådgör med Liberty Pumps om ytterligare felsökning och reservdelar Pumpen roterar baklänges TREFASPUMPAR Placera pumpen på marken och inspektera rotationen när pumpen är i drift Om rotationen är omvänd låter du en elektriker skifta två av strömmatningsledningarna i kontrollpanelen ENFA...

Page 83: ...nader till följd av installation eller användning av dess produkter eller för indirekta skador uppkommande skador eller följdskador inklusive kostnader för flytt ominstallation eller transport DE GARANTIER SOM ANGES HÄR OVAN GÄLLER I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING GARANTIER FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL OCH ALLA ...

Reviews: