P/N 030-1325
Light
On
Adjust
Off
LUTRON
Figure 2
Preset
Button
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
Made and printed in the U.S.A. 7/10 P/N 030-1325 Rev. A
Wireless
®
English
Magnetic Low-Voltage / Halogen / Incandescent Dimmer with Radio Frequency Receiver
MRF2-6ND-120 120 V
50 / 60 Hz 600 W Halogen/Incandescent 600 VA / 450 W Magnetic Low-voltage (Single-Pole or Multi-Location)
Electronic Low-Voltage Dimmer with Radio Frequency Receiver
MRF2-6ELV-120 120 V
50 / 60 Hz
Companion Dimmer
MA-R
120 V
60 Hz 8.3 A
MSC-AD 120 V
60 Hz 8.3 A
Important Notes.
Please read before installing.
1.
CAUTION: When installing Electronic Low-voltage Dimmers—
To reduce the risk of overheating and possible damage to other equipment,
DO NOT
use to control receptacles, fluorescent lighting fixtures, compact fluorescent (Energy Saver) lamps, motor operated or transformer supplied appliances.
2.
CAUTION: When installing Halogen / Incandescent / Magnetic Low-voltage Dimmers—
To reduce the risk of overheating and possible damage to other
equipment,
DO NOT
use to control receptacles, motor-operated appliances, fluorescent lighting fixtures, compact fluorescent (Energy Saver) lamps, electronic
low-voltage fixtures or transformer-supplied appliances.
3.
CAUTION:
Operating a dimmed magnetic low-voltage circuit with all lamps inoperative or removed may result in current flow in excess of normal levels. To avoid
possible transformer overheating or failure, Lutron
strongly recommends the following:
DO NOT
operate without operative lamps in place. Replace burned out
lamps as soon as possible. To prevent premature failure due to overcurrent, use transformers with thermal protection or fused primary transformer windings.
4. Install in accordance with all national and local electrical codes.
5.
When no “grounding means” exist within the wallbox, then the NEC
®
2008, Article 404.9 allows a Dimmer without a grounding connection to be installed as a
replacement, as long as a plastic, noncombustible wallplate is used. For this type of installation, twist a wire connector onto the green ground wire or remove the
green ground wire on the Dimmer and use an ap pro pri ate wallplate such as Claro
®
or Satin Colors
®
series wallplates by Lutron.
6.
Do not paint the Dimmers or the Companion Dimmers.
7.
The Dimmers are not compatible with standard 3-way or 4-way switches. Use only with Lutron
®
Companion Dimmers.
8.
In any 3-way/4-way circuit use only one Dimmer with up to 9 Companion Dimmers.
9.
Do not use where the total load is greater than the rating indicated in the Derating Chart below.
10.
Do not use where total load is less than 10 W / VA for -6ND and 5 W/VA for -6ELV.
11.
Operate between 32 °F (0 °C) and 104 °F (40 °C).
12. For indoor use only.
13.
It is normal for the Dimmers to feel warm to the touch during operation.
14.
Recommended minimum wallbox depth is 2
1
⁄
2
in (64 mm).
15.
Maximum wire length between the Dimmers and the furthest Companion Dimmer is 250 ft (76 m).
16.
Clean with a
soft damp cloth only
.
Do not use any chemical cleaners.
17.
DO NOT
mix MRF
and MRF2
lighting controls products within the same system. Products are
NOT compatible,
contact Lutron Technical Support Center.
18. Controls must be mounted vertically. See stamp on control for correct positioning.
19.
DO NOT
wire while circuit breaker is on. Permanent damage to the Dimmer may result.
20. When using Power Boosters (PHPM-) please refer to the 369-143 document found on the
Lutron
website for wiring diagrams.
21. Up to 10
Maestro Wireless
controls can be configured to work together.
Multigang Installations
When installing more than one control in the same wallbox, the maximum load capacity is reduced. No derating is required for Companion Dimmers.
Refer to the Derating Chart below.
Technical Assistance
For questions concerning the installation or operation of this product,
call the
Lutron
Technical Support Center.
Please provide exact model number when calling.
1.800.523.9466
(U.S.A. and Canada)
+1.888.235.2910
(Mexico)
+ 1.610.282.3800
(Other countries)
Fax
+1.610.282.6311
www.lutron.com
FCC Information:
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on.
The user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution:
Changes or modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co. could
void the user’s authority to operate this equipment
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Limited Warranty
(Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean.)
Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one
year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter
Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, AND THE IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT
COVER THE COST OF INSTALLATION, REMOVAL OR REINSTALLATION, OR DAMAGE RESULTING FROM
MISUSE, ABUSE, OR DAMAGE FROM IMPROPER WIRING OR INSTALLATION. THIS WARRANTY DOES
NOT COVER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. LUTRON’S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR
DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CON NEC TION WITH THE MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION,
DELIVERY, OR USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE PUR CHASE PRICE OF THE UNIT.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to
state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you.
Lutron, Claro, Maestro, Maestro Wireless, The Sunburst Logo and Satin Colors are registered trademarks
and FASS is a trademark of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of National Fire
Protection Association, Quincy, Massachusetts.
© 2010 Lutron Electronics Co., Inc.
Set-Up
Important:
Set up Wireless Controller or Sensor to a Dimmer before use.
Press and hold the Dimmer’s Tap Button (Figure 1) for approximately
6 seconds. Once the LEDs start to blink slowly, release the Tap Button and
go to step 2.
Press and hold the Off Button on the Wireless Controller (Figure 2) or
Sensor (Figure 3) for approximately 6 seconds.
Note:
When Setting up a Day Light Sensor press and hold the Link Button.
1
5
4
3
2
Troubleshooting
Figure 1
Figure 3
Once the Dimmer learns the Wireless Controller or Sensor, its LEDs
and load will flash 3 times and the Dimmer will exit Set-Up mode.
Repeat steps 1 —3 to set up multiple Wireless Controllers or Sensors to a
single Dimmer. Repeat steps 1 —3 to set up a single Wireless Controller or
Sensor to multiple Dimmers.
Model
Type of Load
Single Gang
End of Gang
Middle of Gang
MRF2-6ND-120
Halogen/Incandescent
600 W
500 W
400 W
Magnetic Low-Voltage*
600 VA / 450 W
500 VA / 400 W
400 VA / 300 W
MRF2-6ELV-120
Electronic Low-Voltage
600 W
500 W
400 W
Derating Chart
* The maximum lamp wattage is determined by the efficiency of the transformer, with 70%–85% as typical.
For actual transformer efficiency, contact either the fixture or transformer manufacturer. The total VA rating of
the transformer(s) shall not exceed the VA rating of the dimmer.
Symptoms
Possible
Causes
Load does not turn on or
LEDs do not light up.
FASS
•
switch on the Dimmer (or Companion Dimmer)
is in the Off position.
Light bulb(s) burned out.
•
Breaker is OFF or tripped.
•
Load not properly installed.
•
Wiring error. Call Lutron Technical Support Center.
•
Light does not respond
to Radio Frequency
Wireless Controller or
Sensor.
The Dimmer failed to learn Wireless Controller or
•
Sensor; see
Set-Up
.
The Dimmer has already received and responded
•
to a command, or is already at the Light Setting the
Wireless Controller or Sensor is requesting.
The Wireless Controller or Sensor is outside the
•
operating range.
The Wireless Controller or Sensor batteries are low.
•
The Wireless Controller or Sensor batteries are
•
installed incorrectly.
When in set-up mode
the LEDs flash when
trying to setup with the
Wireless Controller or
Sensor.
The maximum number of Wireless Controllers or
•
Sensors have been set up to the Dimmer (you cannot
add any more Wireless Controllers or Sensors).
To remove a previously set-up Wireless Controller
or Sensor tap the Wireless Controller or Sensor’s
On button three times, on the third tap hold for 3
seconds and then tap 3 more times. This will remove
the Wireless Controller from all Dimmers or Switches
it was previously setup with.
To save a favorite light setting, adjust all the Dimmers controlled by a Wireless
Controller to the desired light setting, then press and hold the Preset Button
on the Wireless Controller for approximately 6 seconds until all LEDs on the
Dimmer stop blinking. Once a favorite light setting is set, pressing the Preset
Button will cause each Dimmer to return to its favorite light setting.
Dimmer Operation
Multiple Dimmer Applications
If multiple
Maestro
Wireless
Dimmers are set up to the
same Wireless Controller, they will perform as follows:
Pressing the On Button on the Wireless
•
Controller will
cause all Dimmers to turn on fully.
Pressing the Off Button on the Wireless Controller will
•
cause all Dimmers to turn off completely.
Pressing the Raise Button on a Wireless Controller will
•
cause all Dimmers to turn on and gradually increase
the light level.
Pressing the Lower Button on a Wireless Controller will
•
cause all Dimmers to gradually decrease light level.
Tap Button Options.
Tap once when the Dimmer
•
is off:
Lights brighten smoothly to preset
intensity.
Tap once when the Dimmer is on:
•
Lights dim smoothly to off.
Tap twice quickly:
•
Lights brighten
rapidly to full intensity.
Press and hold when the Dimmer
•
is on:
Each time the Dimmer is
turned off, delayed fade to OFF can
be activated. As the Tap Button is
held, the current LED will begin to
flash. This flashing LED represents
20 seconds of delay before the lights
fade to OFF.
Dimming Rocker
Press to brighten.
Press to dim.
LEDs
Light level indicators.
FASS™ - Front
Accessible Service Switch
Important Notice:
To replace the bulb, power may be
conveniently removed by pulling the
FASS
switch out on the Dimmer.
For any procedure other than
routine bulb replacement, power
must be disconnected at the
main electrical panel.
Figura 2
Botón
de nivel
predefinido
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Hecho e impreso en E.U.A. 7/10 P/N 030-1325 Rev. A
Wireless
TM
Español
Atenuador de bajo voltaje magnético / halógeno / incandescente, con receptor de radiofrecuencia
MRF2-6ND-120 120 V
50 / 60 Hz 600 W halógeno/incandescente 600 VA/450 W de bajo voltaje magnético (unipolar o de ubicaciones múltiples)
Atenuador de bajo voltaje electrónico, con receptor de radiofrecuencia
MRF2-6ELV-120 120 V
50 / 60 Hz
Atenuador accesorio
MA-R
120 V
60 Hz 8,3 A
MSC-AD 120 V
60 Hz 8,3 A
Notas importantes:
Lea antes de realizar la instalación.
1.
PRECAUCIÓN: Cuando instale atenuadores de bajo voltaje electrónico—
Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos,
NO
los use para
controlar receptáculos, luminarias fluorescentes, lámparas fluorescentes compactas (Energy Saver), electrodomésticos motorizados o equipos suministrados por transformadores.
2.
PRECAUCIÓN: Cuando instale atenuadores halógenos/incandescentes/de bajo voltaje magnético—
Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños
a otros equipos,
NO
los use para controlar receptáculos, electrodomésticos motorizados, luminarias fluorescentes, lámparas fluorescentes compactas (Energy Saver),
luminarias de bajo voltaje electrónico o equipos suministrados por transformadores.
3.
PRECAUCIÓN:
Operar un circuito de bajo voltaje magnético atenuado sin lámparas o con todas las lámparas quemadas puede resultar en un flujo de corriente que exceda
los niveles normales. Para evitar el posible sobrecalentamiento o falla del transformador, Lutron
recomienda lo siguiente:
NO
opere si no se han colocado lámparas.
Reemplace las lámparas quemadas cuanto antes. Para prevenir fallas prematuras del transformador provocadas por sobrecorrientes, use transformadores con protección térmica
o con fusibles en los bobinados primarios del transformador.
4.
Realice la instalación de acuerdo a todos los reglamentos eléctricos nacionales y locales.
5.
Cuando dentro de la caja de empotrar no hay “medios de conexión a tierra”, el artículo 404.9 de NEC
®
2008 permite la instalación de un atenuador sin conexión a tierra como
reemplazo, siempre y cuando se utilice una placa plástica e incombustible. Para efectuar este tipo de instalación, enrosque un conector de cable al cable verde de conexión a tierra,
o retire dicho cable verde del atenuador y use una placa adecuada, como las de la serie Claro
TM
o Satin Colors
TM
de Lutron.
6.
No pinte los atenuadores ni los atenuadores accesorios.
7.
Los atenuadores no son compatibles con interruptores estándar de 3 ó 4 vías. Use solamente con atenuadores accesorios de Lutron
®
.
8.
En los circuitos de 3 ó 4 vías, utilice solamente un atenuador con un máximo de 9 atenuadores accesorios.
9.
No utilice si la carga total es mayor que la especificación indicada en la Tabla de reducción de capacidad normal que figura abajo.
10.
No use donde la carga total sea menor de 10 W/VA para -6ND y 5 W/VA para -6ELV.
11.
Debe funcionar con temperaturas que oscilen entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F).
12.
Sólo para uso en interiores.
13.
Es normal que los atenuadores se sientan tibios al tacto durante su funcionamiento.
14.
La profundidad mínima recomendada para la caja de empotrar es de 64 mm (2
1
⁄
2
pulgadas).
15.
El cable entre los atenuadores y el atenuador accesorio más lejano debe tener una longitud máxima de 76 m (250 pie).
16.
Limpie con un
paño suave y húmedo solamente
.
No use limpiadores químicos.
17.
NO
mezcle productos de control de iluminación MRF
y MRF2
dentro del mismo sistema.
NO son compatibles
. Comuníquese con el Centro de Soporte Técnico de Lutron.
18.
Los controles deben montarse verticalmente. El grabado del control muestra la posición correcta.
19.
NO
realice el cableado si el cortacircuitos está conectado. El atenuador puede dañarse de forma permanente.
20.
Cuando use amplificadores de potencia (PHPM-), consulte el documento 369-143 en el sitio web de
Lutron
para los diagramas de cableado.
21.
Pueden configurarse para funcionar conjuntamente hasta 10 controles
Maestro Wireless
.
Instalaciones con dispositivos múltiples
Al instalar más de un control en la misma caja de empotrar, se reduce la capacidad máxima de carga. No se requiere reducción de la capacidad normal de los atenuadores accesorios.
Consulte la Tabla de reducción de la capacidad normal que figura abajo.
Asistencia técnica
Para consultas acerca de la instalación o funcionamiento de este producto,
llame al
Centro de Soporte Técnico de Lutron.
Indique la referencia exacta del modelo al llamar.
1.800.523.9466
(E.U.A. y Canadá)
+1.888.235.2910
(México)
+ 1.610.282.3800
(otros países)
Fax:
+1.610.282.6311
www.lutron.com
Información FCC:
NOTA:
Este equipo ha sido probado y se verificó que cumple con los límites para dispositivos
digitales de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites se han diseñado
para proveer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a la recepción de radio
y televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo. El usuario puede
tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Volver a orientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al del receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV.
Precaución:
Los cambios o modificaciones sin la aprobación explícita de Lutron Electronics Co.
pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con las Reglas de la FCC, Parte 15. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que puede causar
una operación indeseada.
Garantía limitada
(Válida solamente en E.U.A., Canadá, Puerto Rico y el Caribe.)
Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier unidad que presente fallas en sus materiales o fabricación
dentro del año posterior a su compra. Para obtener el servicio de garantía, devuelva la unidad al lugar donde
la adquirió o envíela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio postal prepago.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA; LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO
CUBRE EL COSTE DE INSTALACIÓN, DE REMOCIÓN NI DE REINSTALACIÓN, NI DAÑOS CAUSADOS POR USO
INCORRECTO O ABUSO, NI DAÑOS RESULTANTES DE UN CABLEADO O UNA INSTALACIÓN INCORRECTOS.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES NI INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE
UNA DEMANDA POR DAÑOS DEBIDOS A LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA O USO
DE LA UNIDAD, O RELACIONADOS CON ESTOS PROCESOS, NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO
DE COMPRA DE LA UNIDAD.
La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos
que varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales
o indirectos, ni limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que dichas limitaciones puede
no ser aplicable en su caso.
Lutron, Maestro, y el logotipo Sunburst son marcas registradas y Claro, Maestro Wireless, Satin Colors y FASS
son marcas comercial de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection
Association, Quincy, Massachusetts.
© 2010 Lutron Electronics Co., Inc.
Configuración
Importante:
configure el controlador o el sensor inalámbrico con un atenuador antes de usarlos.
Mantenga presionado el botón de pulsar del atenuador (Figura 1) durante
aproximadamente 6 segundos. Cuando los indicadores LED comiencen
a parpadear lentamente, suelte el botón de pulsar y vaya al paso 2.
Mantenga presionado el botón Apagar del controlador (Figura 2) o sensor
(Figura 3) inalámbrico durante aproximadamente 6 segundos.
Nota:
al configurar un sensor fotoeléctrico mantenga presionado el botón
de enlace.
1
5
4
3
2
Solución de problemas
Figura 1
Figura 3
Una vez que el atenuador reconozca al controlador o sensor inalámbrico,
sus indicadores LED y su carga parpadearán 3 veces y el atenuador saldrá
del modo configuración.
Repita los pasos 1 al 3 para configurar múltiples controladores o sensores
inalámbricos con un único atenuador. Repita los pasos 1 al 3 para configurar
un único controlador o sensor inalámbrico con múltiples atenuadores.
Modelo
Tipo de carga
Dispositivo único
Dispositivo extremo
Dispositivo en medio
MRF2-6ND-120
Halógena/incandescente
600 W
500 W
400 W
De bajo voltaje magnético*
600 VA / 450 W
500 VA / 400 W
400 VA / 300 W
MRF2-6ELV-120
De bajo voltaje electrónico
600 W
500 W
400 W
Tabla de reducción de la capacidad normal
* La potencia máxima de las lámparas está determinada por la eficiencia del transformador (por lo general,
del 70% al 85%). Para conocer la eficiencia real del transformador, comuníquese con el fabricante de la
luminaria o del transformador. Los VA totales de los transformadores no deben exceder los del atenuador.
Síntomas
Posibles causas
La carga no se enciende
o los indicadores LED
no se iluminan.
El interruptor
•
FASS
del atenuador (o atenuador accesorio)
está en la posición de apagado.
Focos quemados.
•
El cortacircuitos está apagado o se disparó.
•
La carga no se instaló correctamente.
•
Error de cableado. Llame al Centro de Soporte Técnico de Lutron.
•
La luz no responde al
controlador o al sensor
inalámbrico de
radiofrecuencia.
El atenuador no pudo reconocer un controlador o sensor
•
inalámbrico; consulte
Configuración
.
El atenuador ya ha recibido y respondido a un comando,
•
o ya está en el nivel de luz que el controlador o sensor
inalámbrico está solicitando.
El controlador o sensor inalámbrico está fuera del rango
•
de operación.
Las baterías del controlador o sensor inalámbrico están
•
agotadas.
Las baterías del controlador o sensor inalámbrico
•
no se instalaron correctamente.
En el modo configuración,
los indicadores LED
parpadean cuando se intenta
configurar el controlador
o sensor inalámbrico.
Se ha instalado la cantidad máxima de sensores
•
o controladores inalámbricos en el atenuador
(no puede agregar ningún otro sensor ni controlador
electrónico). Para quitar un sensor o controlador
inalámbrico instalado previamente, presione tres veces
el botón encender del sensor o controlador inalámbrico;
la tercera vez manténgalo presionado durante 3 segundos
y a continuación presiónelo 3 veces más. De esta forma,
se eliminará el controlador inalámbrico de todos los
atenuadores o interruptores que se configuraron
con el dispositivo.
Para guardar una preferencia de luz, ajuste todos los atenuadores controlados por
un controlador inalámbrico al nivel deseado. Luego mantenga presionado el botón
de nivel predefinido en el controlador inalámbrico durante aproximadamente 6 segundos
hasta que los indicadores LED del atenuador dejen de parpadear. Una vez que configure
una preferencia de luz, si presiona el botón de nivel predefinido, cada atenuador
regresará a su nivel de luz de preferencia.
Operación del atenuador
Instalaciones con atenuadores
múltiples
Si hay múltiples atenuadores
Maestro
Wireless
configurados para el mismo controlador
inalámbrico, funcionarán de la siguiente manera:
Presionar el botón Encender en el controlador
•
inalámbrico hará que todos los atenuadores
se enciendan completamente.
Presionar el botón Apagar en el controlador
•
inalámbrico hará que todos los atenuadores
se apaguen completamente.
Presionar el botón Subir en un controlador
•
inalámbrico hará que todos los atenuadores
se encienda
y aumente gradualmente el nivel de luz.
Presionar el botón Bajar en un controlador
•
inalámbrico hará que todos los atenuadores
disminuya gradualmente su nivel de luz.
Opciones del botón de pulsar.
Presione una vez cuando el atenuador
•
esté apagado:
las luces aumentarán
su intensidad suavemente hasta alcanzar
el nivel predefinido.
Presione una vez cuando el atenuador
•
esté encendido:
las luces se irán
atenuando hasta apagarse.
Presione dos veces rápidamente:
•
las
luces aumentarán su intensidad con rapidez
hasta alcanzar la intensidad máxima.
Mantenga presionado cuando el
•
atenuador esté encendido:
cada vez que
se apague el atenuador, se puede activar la
función de desvanecimiento gradual hasta
APAGAR. Al mantener presionado el botón
de pulsar, el LED actual comenzará a parpadear.
Este LED indica 20 segundos de
desvanecimiento gradual hasta el apagado.
Balancín de atenuación
Presione para aumentar la intensidad.
Presione para atenuar.
Indicadores LED
Indicadores del nivel de luz.
FASS™ - Interruptor de servicio
de acceso frontal
Aviso importante:
Para reemplazar el foco, es conveniente
cortar la energía deslizando el interruptor
FASS
hacia afuera del atenuador.
Para cualquier otro procedimiento que
no sea el reemplazo rutinario del foco,
la energía se debe desconectar en
el panel eléctrico principal.
Light
On
Adjust
Off
LUTRON
Light
On
Adjust
Off
LUTRON
Figure 2
Bouton de
préréglage
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, É-U.
Réalisé et imprimé aux États-Unis 7/10 N/P 030-1325 Rév. A
Wireless
TM
Français
Gradateur Magnétique à Basse Tension / Halogène / Incandescent avec récepteur à radiofréquence
MRF2-6ND-120 120 V
50 / 60 Hz 600 W Halogène/Incandescent; 600 VA / 450 W Magnétique à Basse Tension (Unipolaire ou pour plusieurs emplacements).
Gradateur Électronique à Basse Tension avec récepteur à radiofréquence
MRF2-6ELV-120 120 V
50 / 60 Hz
Gradateur Auxiliaire
MA-R
120 V
60 Hz 8,3 A
MSC-AD 120 V
60 Hz 8,3 A
Remarques Importantes.
Veuillez lire les directives avant l’installation.
1.
PRÉCAUTION : Lors d’installation de gradateurs Électronique à Basse Tension —
Pour réduire le risque de surchauffe ou d’endommagement d’autres équipements,
NE PAS
utiliser pour commander des prises murales, des appareils d’éclairage fluorescent ou des ampoules fluorescentes compactes (éconergétiques), des appareils
motorisés ou des appareils avec transformateur d’entrée.
2.
PRÉCAUTION : Lors d’installation de gradateurs Halogène/Incandescent/Magnétique à Basse Tension—
Pour réduire le risque de surchauffe ou d’endommager
d’autres équipements,
NE PAS
utiliser pour commander des prises murales, des appareils d’éclairage fluorescent ou des ampoules fluorescentes compactes
(éconergétiques), des appareils d’éclairage électronique à basse tension, des appareils motorisés ou des appareils avec transformateur d’entrée.
3.
PRÉCAUTION :
La mise sous tension d’un circuit d’éclairage magnétique à basse tension lorsque les ampoules sont hors d’usage ou ne sont pas installées peut entraîner
la surchauffe du transformateur et sa défaillance prématurée. Pour éviter la possibilité de surchauffe ou la défaillance du transformateur, Lutron
fait les recommandations
suivantes :
NE PAS
utiliser sur le circuit dont les ampoules ne sont pas en état de fonctionnement. Remplacer dès que possible les ampoules hors d’usage. Utiliser avec
des transformateurs à protection thermique ou à enroulement primaire à fusible afin d’empêcher une défaillance causée par surintensité.
4.
Installer conformément à tous les codes d’électricité locaux et nationaux.
5.
En cas d’absence de mise à la terre dans le boîtier mural, l’article 404.9 du code NEC
®
2008 permet l’installation d’un gradateur sans prise de terre comme pièce
de remplacement à condition d’utiliser une plaque murale en matière plastique non combustible. Pour ce type d’installation, visser un capuchon de connexion sur le fil
de terre vert ou retirer le fil de terre vert du Gradateur et utiliser une plaque murale adéquate, telles que les plaques murales de la série Claro
TM
ou de la série Satin Colors
TM
de Lutron.
6.
Ne pas peindre les gradateurs ni les gradateurs auxiliaires.
7.
Les gradateurs ne sont pas compatibles avec les interrupteurs standards à trois ou quatre voies. Utiliser seulement avec les gradateurs auxiliaires de Lutron
®
.
8.
Sur chaque circuit à 3 ou 4 voies, utiliser un seul gradateur avec un maximum de 9 gradateurs auxiliaires.
9.
Ne pas utiliser sur une charge totale supérieure à la charge nominale indiquée au tableau de déclassement ci-dessous.
10.
Ne pas utiliser quand la charge est inférieure à 10 W/VA avec -6ND et 5 W/VA avec -6ELV.
11.
Fonctionne entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F).
12.
Seulement pour usage à intérieur.
13.
Il est normal que les gradateurs soient chauds au toucher pendant le fonctionnement.
14.
La profondeur de boîtier mural minimale recommandée est de 64 mm (2
1
⁄
2
pouces).
15.
La longueur maximale du fil entre les gradateurs et le gradateur auxiliaire le plus éloigné est de 76 m (250 pi).
16.
Nettoyer uniquement avec
un linge
doux et humide
.
Ne pas utiliser de nettoyant chimique.
17.
NE PAS
assortir les produits de commandes de l’éclairage MRF
avec MRF2
à l’intérieur d’un même système. Ces produits
NE SONT PAS
compatibles
,
appeler le Centre d’assistance technique de Lutron.
18.
Les modules de commande doivent être montés à la verticale. Voir l’estampillage sur le module montrant le positionnement adéquat.
19.
NE PAS
procéder au câblage alors que le disjoncteur d’alimentation est fermé (On). Des dommages permanents au Gradateur pourraient en résulter.
20.
Au cas où vous utiliseriez un amplificateur de puissance (PHPM-) référez-vous au document 369-143 que vous trouverez sur le site web de
Lutron
dans les diagrammes
de câblage.
21.
Jusqu’à 10 commandes
Maestro Wireless
peuvent être configurées pour fonctionner ensemble.
Installations à jumelage multiple
Pour les Installations comprenant plus d’un module de commande dans un boîtier mural, la capacité de charge maximale est réduite. Aucun déclassement n’est requis
pour les gradateurs auxiliaires. Se référer au Tableau de déclassement ci-dessous.
Assistance Technique
Pour toute question concernant l’installation ou le fonctionnement
de ce produit, appeler le
Centre d’assistance technique
Lutron
Le numéro de modèle exact vous sera demandé lors de l’appel.
1.800.523.9466
(É.-U. et Canada)
+1.888.235.2910
(Mexique)
+ 1.610.282.3800
(Autres pays)
Télécopieur
+1.610.282.6311
www.lutron.com
Information de la FCC :
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs
numériques Classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont
pour but de fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles en application
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radio fréquence et,
s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut perturber les communications radio
ou réception télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant ou en allumant l’équipement.
Nous suggérons de tenter de corriger l’interférence par un ou plusieurs des moyens suivants :
• Réorienter ou re-localiser l’antenne de réception.
• Augmenter la distance de séparation entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur un circuit différent que celui sur lequel le récepteur est branché.
• Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien expérimenté en radio et télévision.
Attention :
Tout changement ou modification sans l’autorisation expresse de Lutron Electronics
Co. pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. L’opération est sous réserve
des deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et
(2) Cette unité doit accepter toute interférence reçue, incluant de l’interférence pouvant causer
une opération indésirable.
Garantie limitée
(Valide seulement aux États-Unis, Canada, Porto Rico et les Caraïbes.)
Lutron, à son choix, réparera ou remplacera tout équipement jugé défectueux quant aux matériaux
ou à la fabrication jusqu’à un an suivant la date d’achat. Pour bénéficier du service de garantie,
retourner l’unité au détaillant ou à Lutron 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299 É-U.,
par envoi postal affranchi.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE ET LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE EST LIMITÉE À UNE DURÉE D’UN AN SUIVANT L’ACHAT. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS
LES FRAIS D’INSTALLATION, DE RETRAIT OU DE RÉINSTALLATION, NI LES DOMMAGES RÉSULTANT
D’UN MAUVAIS USAGE, D’ABUS, D’UN CÂBLAGE OU D’UNE INSTALLATION INADÉQUATS. CETTE GARANTIE
NE COUVRE PAS LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON QUANT
À TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGES DÉCOULANT DE OU LIÉS À LA FABRICATION, LA VENTE,
L’INSTALLATION, LA LIVRAISON OU L’USAGE DE L’APPAREIL NE POURRA EN AUCUN CAS EXCÉDER
SON PRIX D’ACHAT.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits qui varient
d’un État/Province à l’autre. Certains États/Provinces ne permettent pas de limiter ou d’exclure les dommages
indirects ou consécutifs ni de limite quant à la durée de la garantie implicite, alors les limites ci-dessus peuvent
ne pas s’appliquer dans votre cas.
Lutron est une marque de commerce déposées et FASS, Claro, Maestro, Maestro Wireless, le logo Sunburts et
Satin Colors sont des marques de commerce de Lutron Electronics Co., Inc. NEC est une marque de commerce
déposée de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts.
© 2010 Lutron Electronics Co., Inc.
Configuration
Important :
Associer le contrôleur sans fil ou le détecteur à un gradateur avant son utilisation.
Toucher et maintenir enfoncé le Bouton Touche du gradateur (Figure 1) pendant
environ 6 secondes. Une fois que les DEL commencent à clignoter lentement,
relâcher le bouton et passer à l’étape 2.
Toucher et maintenir enfoncé le bouton Off du contrôleur sans fil (Figure 2)
ou du détecteur (Figure 3) durant environ 6 secondes.
Remarque :
Pour intégrer un détecteur de lumière du jour à la configuration,
actionner et maintenir le bouton de liaison.
1
5
4
3
2
Dépistage de défauts
Figure 1
Figure 3
Une fois que le gradateur a reconnu le contrôleur sans fil ou le détecteur,
ses DEL et l’éclairage clignoteront trois (3) fois et le gradateur quittera
le mode de configuration.
Répéter les étapes 1 à 3 pour associer plusieurs contrôleurs sans fil ou détecteurs
à un seul gradateur Répéter les étapes 1 à 3 pour associer un seul contrôleur
sans fil ou détecteur à plusieurs gradateurs.
Modèle
Type de charge
Boîtier à
une seule unité
Unité
d’extrémité
Unité médiane
MRF2-6ND-120
Halogène/Incandescent
600 W
500 W
400 W
Magnétique à basse tension*
600 VA/450 W
500 VA/400 W
400 VA/300 W
MRF2-6ELV-120
Électronique à basse tension
600 W
500 W
400 W
Tableau de Déclassement
* La puissance maximale des lampes est déterminée par l’efficacité du transformateur, soit typiquement 70 à 85 %.
Pour connaître l’efficacité réelle du transformateur, contactez le fabricant du luminaire ou du transformateur. La puissance nominale
en VA du transformateur (ou du total des transformateurs) ne doit pas excéder la capacité nominale en VA du gradateur.
Symptômes
Causes possibles
La charge ne se met pas
ne s’allume pas ou les DEL
ne s’allument pas.
Le commutateur
•
FASS
du gradateur (ou gradateur auxiliaire)
est en position éteinte (Off).
Ampoule(s) grillée(s).
•
Le disjoncteur d’alimentation est ouvert ou déclenché.
•
La charge n’est pas installée correctement.
•
Erreur de câblage. Appeler le Centre d’assistance
•
technique de Lutron.
Les lumières ne répondent
pas à la radiofréquence
du contrôleur sans fil
ou du détecteur.
Le gradateur n’a pas reconnu le contrôleur sans fil
•
ou le détecteur; voir
Configuration
.
Le gradateur a déjà reçu et répondu à une commande,
•
ou est déjà au réglage d’éclairage demandé
par le contrôleur sans fil ou par le détecteur.
Le contrôleur sans fil ou le détecteur sont en dehors
•
de la portée de fonctionnement.
Les piles du contrôleur sans fil ou du détecteur
•
sont déchargées.
Les piles du contrôleur sans fil ou du détecteur
•
sont mal installées.
En mode configuration,
les DEL clignotent durant
le réglage avec
le contrôleur sans fil
ou avec le détecteur.
Le nombre maximum de contrôleurs sans fil ou détecteurs
•
ont été associés au gradateur (vous ne pouvez ajouter
aucun autre contrôleur sans fil, ni de détecteur).
Pour retirer un contrôleur sans fil ou détecteur déjà
programmé, taper trois fois sur le bouton « On » du
contrôleur sans fil ou du détecteur; au troisième toucher,
maintenir enfoncer le bouton durant trois (3) secondes
et taper de nouveau trois (3) fois. Ceci supprimera
l’association du contrôleur sans fil avec tousles
gradateurs ou interrupteurs avec lesquels il était associé.
Pour sauvegarder un réglage d’éclairage favori, ajuster tous les gradateurs commandés
par un contrôleur sans fil à l’intensité désirée et maintenir enfoncé le bouton de préréglage
(Preset) du contrôleur sans fil pendant environ 6 secondes jusqu’à ce que toutes les DEL
du gradateur cessent de clignoter. Une fois le réglage d’éclairage favori configuré,
l’actionnement du bouton « Preset », rappellera chacun des gradateurs au niveau
d’éclairage préréglé.
Fonctionnement
du gradateur
Applications à gradateurs multiples
Si plusieurs gradateurs
Maestro
Wireless
sont associés au
même contrôleur sans fil, ils fonctionneront comme suit :
L’actionnement du bouton « On » du contrôleur sans fil
•
allumera tous les gradateurs à pleine capacité.
L’actionnement du bouton « Off » du contrôleur sans fil
•
éteindra complètement tous les gradateurs (off).
L’actionnement du bouton Augmenter du contrôleur sans fil
•
augmentera graduellement le niveau d’éclairage.
L’actionnement du bouton Réduire du contrôleur sans fil
•
réduira graduellement le niveau d’éclairage.
Options du Bouton touche.
Toucher une fois lorsque le gradateur
•
est éteint :
L’éclairage augmentera
doucement à l’intensité préréglée.
Toucher une fois lorsque le gradateur
•
est allumé (On) :
L’éclairage s’atténuera
doucement et s’éteint (Off).
Taper deux fois rapidement :
•
L’éclairage
augmentera rapidement jusqu’à atteindre
l’intensité maximale.
Tenir enfoncé lorsque le Gradateur
•
est allumé (On) :
L’extinction progressive
peut être activée lorsque les lumières sont
éteintes en touchant et maintenant
le contact du doigt sur le bouton
quand les lumières sont éteintes.
Lors du maintien du doigt sur le bouton,
la DEL du circuit se mettra à clignoter
signifiant l’activation de la minuterie
de 20 secondes d’extinction progressive.
Bouton d’actionnement à bascule
du gradateur
Appuyer pour augmenter l’intensité.
Appuyer pour diminuer l’intensité.
DEL
Indicateurs de niveau d’éclairage.
Interrupteur de service accessible
à l’avant - FASS™
Avis important :
Pour remplacer une ampoule, le courant
peut être facilement coupé en tirant sur
le commutateur
FASS
du gradateur.
Pour toute manœuvre autre
qu’un remplacement habituel d’ampoule,
le courant doit être coupé à partir
du tableau de distribution.