background image

A12

 

 

 

 

170769.0122/a 

  

 

 

Akku-Bohrschrauber 

Originalbetriebsanleitung 

 

 

Cordless drill driver 

Translation  of  the  original  operating 
instructions 

15 

 

 

Perceuse-visseuse sans fil 

Traduction de la notice d'emploi originale 

24 

 

 

Trapano avvitatore a batteria 

Traduzione delle istruzioni d’uso originali

 

33 

 

 

Accu-boorschroevendraaier 

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 

41 

 

 

Taladro atornillador eléctrico 

Traducción  del  manual  de  instrucciones 
original 

50 

 

 

Akkuporaruuvinväännin 

Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta 

59 

 

 

Batteridriven borrskruvdragare  Översättning av originalbruksanvisningen 

67 

 

 

Akku-boreskruemaskine 

Oversættelse 

af 

den 

originale 

betjeningsvejledning 

75 

 

 

Аккумуляторная 

дрель

-

шуруповерт

 

Перевод  оригинальной  инструкции  по 
эксплуатации

 

83 

 

 

Wkrętak akumulatorowy

 

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

 

92 

 

 

Aku vrtací šroubovák

 

Překlad původního

 provozního návodu 

100 

 

 

Akumulatorski vrtalni vijačnik

 

Prevod izvirnih navodil za uporabo 

108 

 

 

Summary of Contents for 91D001

Page 1: ...ladro atornillador eléctrico Traducción del manual de instrucciones original 50 Akkuporaruuvinväännin Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta 59 Batteridriven borrskruvdragare Översättning av originalbruksanvisningen 67 Akku boreskruemaskine Oversættelse af den originale betjeningsvejledning 75 Аккумуляторная дрель шуруповерт Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации 83 Wkrętak akumulatorowy Tłumac...

Page 2: ...iones para el futuro VAROITUS Lue kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet Laiminlyönti turvaohjeiden ja käyttöohjeiden noudattamisessa voi aiheuttaa sähköiskun tulipalon ja tai vakavia vammoja Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet tulevaisuuden varalle VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och anvisningar Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningar och anvisningar kan orsaka elstötar brand och el...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ... 4 ...

Page 5: ......

Page 6: ...nweise 9 4 Aufbau 10 4 1 Abgebildete Komponenten 10 4 2 Symbole 10 5 Betrieb 10 5 1 Akkupack Kapazitäts und Signalanzeige 10 5 2 Akku entnehmen einsetzen 10 5 3 Drehrichtung Transportsicherung 10 5 4 Getriebestufe wählen 10 5 5 Drehmoment einstellen 10 5 6 Ein Ausschalten Drehzahl einstellen 11 5 7 Werkzeugwechsel 11 5 8 LED Leuchte ein ausschalten 11 5 9 Gürtel Clip 11 5 10 Bit Aufnahme 12 6 Wart...

Page 7: ...hnung der Maschine Alle zur Identifizierung der Maschine erforderlichen Angaben sind auf dem angebrachten Leistungsschild vorhanden CE Zeichen zur Dokumentation der Übereinstimmung mit den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen gemäß Anhang I der Maschinenrichtlinie Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Ele...

Page 8: ...am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beeinflussenden Faktoren umfassen die Dauer der Exposition die Raumcharakteristik andere Lärmquellen usw wie z B die Anzahl der Maschinen und andere benachbarte Bearbeitungen Außerdem kann der zulässige Immissionspegel von Land zu Land unterschiedlich sein Trotzdem ist diese Information geeignet dem Anwender der Maschine eine bessere Abschätzung der Gefä...

Page 9: ...Sie einen Gehörschutz bei der Benutzung von Bohrschraubern Die Einwirkung von Lärm kann einen Gehörverlust bewirken Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag...

Page 10: ...ment 5 Betrieb 5 1 Akkupack Kapazitäts und Signalanzeige siehe Abb 1 Laden Sie den Akku vor der Benutzung auf Laden Sie den Akku bei Leistungsabfall wieder auf Um den Ladezustand des Akkus abzufragen drücken Sie die Taste 7 Lesen Sie die Kapazität an den LED Leuchten 9 ab Blinkt eine LED Leuchte 9 ist der Akku fast leer Laden Sie ihn wieder auf Die optimale Aufbewahrungstemperatur liegt zwischen 1...

Page 11: ...rriegelungsring 13 nach vorne und drehen Sie den Aufsatz in die gewünschte Lage bis dieser wieder einrastet 5 7 1 Schnellwechsel Bohrfutter siehe Abb 1 Bohrfutter öffnen Drehen Sie das Bohrfutter 1 in Drehrichtung Setzen Sie das Einsatzwerkzeug in das geöffnete Bohrfutter so tief wie möglich ein Drehen Sie das Bohrfutter 1 in Drehrichtung bis das Werkzeug festgespannt ist 5 7 2 Winkelvorsatz Mit d...

Page 12: ...rgfältig wenn die Maschine längere Zeit nicht verwendet wird Sprühen Sie blanke Metallteile mit einem Rostschutzmittel ein 6 2 Transport Die enthaltenen Li Ionen Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts Die Akkus können durch den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden Beim Versand durch Dritte z B Lufttransport oder Spedition sind besondere Anforderungen ...

Page 13: ... direkt an den MAFELL Kundendienst Störung Ursache Abhilfe Maschine schaltet ab und eine LED der Kapazitätsanzeige 9 blinkt Akku ist fast leer Die Elektronik schützt den Akku vor Tiefentladen Laden Sie den Akku auf Maschine schaltet ab und lässt sich nicht erneut einschalten Es ertönt ein Warnsignal und die LED Leuchte 10 blinkt Überlastung Durch lang anhaltende Belastung ist die Maschine oder der...

Page 14: ...est Nr 094509 APS M Schnellladegerät GB Best Nr 094511 Winkelvorsatz A SWV 10 Best Nr 206773 Bohrfutter A SBF 10 Best Nr 209338 Quick Bithalter A SBH Best Nr 206766 Exzentervorsatz A SEV Best Nr 209339 9 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste Die entsprechenden Informationen zu den Ersatzteilen finden Sie auf unserer Homepage www mafell com ...

Page 15: ...ayout 19 4 1 Depicted components 19 4 2 Symbols 19 5 Operation 19 5 1 Rechargeable battery capacity and signal display 19 5 2 Removing and inserting the rechargeable battery 19 5 3 Sense of rotation transport lock 19 5 4 Selecting the gear speed 19 5 5 Setting the torque 19 5 6 Switching on off setting the speed 19 5 7 Tool change 20 5 8 Switching the LED light on off 20 5 9 Belt clip 20 5 10 Bit ...

Page 16: ...ttached rating plate CE symbol to document compliance with the basic safety and health requirements according to Appendix I of the Machinery Directive For EU countries only Do not dispose of electrical tools together with domestic waste In accordance with the European directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and transposition into national law obsolete electrical tools mus...

Page 17: ...other source of noise etc such as e g the number of machines and other adjacent machining operations In addition the permissible immission level may differ from country to country This information is nevertheless suitable for providing the machine user with an improved assessment of the hazard and risk 2 4 1 Noise emission specifications Noise emission values determined according to EN 62841 1 and...

Page 18: ...the bit may hit concealed power lines Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 3 2 Safety instructions for the use of long drill bits Always start drilling at low speed and with the drill bit in contact with the workpiece On no account may you work at a speed that exceeds the maximum speed permitted f...

Page 19: ... is between 10 C and 30 C 5 2 Removing and inserting the rechargeable battery see Fig 2 Removing Press the unlocking mechanism 12 and pull the rechargeable battery 8 out to the front Inserting Push on the rechargeable battery until it clicks into place 5 3 Sense of rotation transport lock see Fig 1 R Clockwise rotation L Anti clockwise rotation 0 Centre position Transport lock Switch on lock 5 4 S...

Page 20: ...ork at right angles to the screwdriver axle Mount the bits directly by means of the hexagon adapter or by attaching the chuck or bit holder 5 7 3 Quick release bit holder optional accessories Inserting the bit Push the bit into the bit holder until it audibly clicks into place Removing the bit Pull the sleeve at the bit adapter forward until it clicks into place and remove the bit 5 7 4 Eccentric ...

Page 21: ...transport or forwarding agent special requirements for packaging and labelling must be observed In this case a dangerous goods expert must be consulted when preparing the package Only dispatch rechargeable batteries if their housing is undamaged Tape open contacts and pack the rechargeable battery so that it does not move in the packaging Please also observe any further national regulations 6 3 Di...

Page 22: ...ic system protects the rechargeable battery from deep discharge Charge the rechargeable battery The machine switches off and cannot be switched on again A warning signal sounds and the LED light 10 flashes Overload A sustained load has overheated the machine or the rechargeable battery Signal goes out after releasing the switch trigger 11 Allow the machine and the rechargeable battery to cool down...

Page 23: ...arger Order No 094509 APS M quick charger GB Order No 094511 Angle attachment A SWV 10 Order No 206773 Chuck A SBF 10 Order No 209338 Quick bit holder A SBH Order No 206766 Eccentric attachment A SEV Order No 209339 9 Exploded drawing and spare parts list The corresponding information in respect of spare parts can be found on our homepage www mafell com ...

Page 24: ...ration 28 4 1 Composants illustrés 28 4 2 Pictogrammes 28 5 Fonctionnement 28 5 1 Bloc batterie indicateur de charge et signaux 28 5 2 Retrait insertion de la batterie 28 5 3 Sens de rotation sécurité de transport 28 5 4 Sélection du rapport de vitesse 29 5 5 Réglage du couple 29 5 6 Mise en marche arrêt réglage de la vitesse 29 5 7 Changement d outil 29 5 8 Allumage extinction de l éclairage LED ...

Page 25: ...chine Toutes les indications nécessaires à l identification de la machine se trouvent sur la plaque signalétique Marque CE documentant la conformité avec les exigences fondamentales de sécurité et de santé conformément à l annexe I de la directive pour les machines Seulement pour les pays de l Union Européenne Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la dire...

Page 26: ...pplémentaires sont nécessaires ou non Les facteurs influençant le niveau d immission actuel au poste de travail sont la durée d exposition les caractéristiques de la pièce la présence d autres sources sonores telles que machines ou autres travaux voisins En outre le niveau d immission admissible peut varier d un pays à l autre La présente information a cependant pour but de donner à l utilisateur ...

Page 27: ...atteries CAS et accessoires d origine Mafell 3 Consignes de sécurité Danger S ils ne sont pas utilisés dans le cadre de leur utilisation conforme les appareils électriques risquent d être dangereux C est la raison pour laquelle les consignes de sécurité mentionnées dans le présent chapitre doivent être toujours respectées de même que les prescriptions de sécurité en vigueur dans le pays de l utili...

Page 28: ...age LED ill 1 10 ne pas directement observer le rayonnement LED avec des instruments optiques 4 Configuration 4 1 Composants illustrés Voir ill 1 1 Mandrin de perceuse interchangeable 2 Bague de réglage présélection du couple 3 Tiroir de commande 1e ou 2e vitesse 4 Commutateur du sens de rotation des deux côtés 5 Logement d embout 6 Clip de ceinture utilisable des deux côtés 7 Touche indicateur de...

Page 29: ... l avant et insérer le mandrin jusqu en butée sur la broche Faire aller et venir légèrement le mandrin en le tournant si nécessaire Rotation de l adaptateur L adaptateur angulaire et excentrique accessoire spécial permet le réglage du mandrin en pas de 30 par rapport à l axe de vissage Tirer pour cela la bague de verrouillage vers l avant et faire tourner l adaptateur dans la position voulue jusqu...

Page 30: ...ce après vente agréée pour outils électriques MAFELL Conserver l appareil dans un endroit sec et à l abri du gel N utiliser que des accessoires et pièces de rechange MAFELL Confier le remplacement des composants non décrits dans le présent manuel à une station de service après vente MAFELL 6 1 Stockage Nettoyer soigneusement la machine si elle ne doit pas servir pendant une période prolongée Vapor...

Page 31: ...e la machine Les dérangements les plus fréquents et leurs causes sont décrits ci après Pour tout autre dérangement veuillez contacter votre concessionnaire ou directement le service après vente MAFELL Dérangement Cause Remède La machine se coupe et une diode de l affichage de chargement 9 clignote Bloc batterie presque vide Le système électronique protège le bloc batterie contre une décharge intég...

Page 32: ...9 Chargeur rapide APS M GB Réf 094511 Adaptateur angulaire A SWV 10 Réf 206773 Mandrin de perceuse A SBF 10 Réf 209338 Porte embout rapide A SBH Réf 206766 Adaptateur excentrique A SEV Réf 209339 9 Schéma éclaté et liste de pièces de rechange Les informations correspondantes relatives aux pièces de rechange se trouvent sur notre page web www mafell com ...

Page 33: ...ra 37 4 1 Componenti illustrati 37 4 2 Simboli 37 5 Funzionamento 37 5 1 Batteria ricaricabile indicatore di capacità e segnale 37 5 2 Rimozione inserimento batteria 37 5 3 Senso di rotazione sicura di trasporto 37 5 4 Selezione livello ingranaggio 37 5 5 Impostazione della coppia 37 5 6 Accensione Spegnimento impostazione numero di giri 37 5 7 Cambio utensile 38 5 8 Lampada LED accendi spegni 38 ...

Page 34: ...tificazione della macchina sono riportati sulla targhetta identificatrice Marchio CE che attesta la conformità ai requisiti fondamentali di sicurezza e di salute come da Allegato I della Direttiva Macchine Solo per i paesi dell UE Non smaltire apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici Secondo la direttiva europea 2002 96 CE sugli apparecchi elettrici ed elettronici in disuso ed alla sua at...

Page 35: ...aratteristica del locale altre fonti di rumore ecc come p es il numero di macchine e altre lavorazioni circostanti Inoltre il livello di immissione massimo consentito può variare da Paese a Paese Nonostante ciò questa informazione è adatta per permettere all utente della macchina di valutare in modo migliore il pericolo e il rischio 2 4 1 Informazioni sull emissione dei rumori I valori di rumorosi...

Page 36: ... trapani avvitatori Stando sotto l effetto di rumore può causare una perdita dell udito Tenere l apparecchio solo dalle superfici dell impugnatura isolate quando eseguite dei lavori dove l utensile utilizzato potrebbe toccare cavi elettrici nascosti Il contatto con un cavo conduttore di tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell apparecchio e causare una scossa elettrica 3 2 A...

Page 37: ...er indicare lo stato di carica della batteria Leggere la capacità dalle lampade a LED 9 Se una lampada a LED 9 lampeggia la batteria è quasi scarica Ricaricarla La temperatura ottimale di conservazione è tra 10 C e 30 C 5 2 Rimozione inserimento batteria vedi Fig 2 Rimozione Premere lo sblocco 12 ed estrarre la batteria 8 in avanti Inserimento Spingere sopra la batteria finché s innesta aggancia 5...

Page 38: ... 1 nel senso di rotazione finché l utensile è serrato 5 7 2 Rinvio ad angolo Con il rinvio attacco ad angolo è possibile eseguire operazioni di avvitamento e foratura in angolo retto rispetto all asse dell avvitatore Montare gli utensili a inserto direttamente tramite l attacco esagonale da o inserendo il mandrino portapunte o il porta inserti 5 7 3 Porta inserti a cambio rapido accessorio special...

Page 39: ...ulteriori precauzioni In caso di spedizione tramite terzi p e trasporto aereo oppure spedizioniere devono essere osservati particolari requisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la preparazione del pezzo da spedire è necessario ricorrere ad un esperto per merce pericolosa Spedire batterie ricaricabili solamente se la scatola non è danneggiata Coprire con nastro adesivo i contatti...

Page 40: ...n carico prolungato Il segnale si spegne dopo aver rilasciato il pulsante 10 Lasciare raffreddare la macchina o la batteria Nota La macchina si raffredda più velocemente dopo il riavvio al minimo La macchina si spegne Viene emesso un segnale acustico e la lampada a LED 10 lampeggia La macchina si riavvia quando viene riaccesa Intensità di corrente amperaggio troppo elevata Questo comporta lo spegn...

Page 41: ...4 3 3 Extra veiligheidsinstructies 44 4 Opbouw 45 4 1 Afgebeelde componenten 45 4 2 Symbolen 45 5 Bedrijf 45 5 1 Accupack weergave van de capaciteit en de signalen 45 5 2 Accu wegnemen plaatsen 45 5 3 Draairichting transportbeveiliging 45 5 4 Aandrijvingstrap selecteren 45 5 5 Koppel instellen 46 5 6 In uitschakelen toerental instellen 46 5 7 Gereedschapswissel 46 5 8 Led lamp in uitschakelen 46 5...

Page 42: ...2 Karakterisering van de machine Alle ter identificatie van de machine vereiste gegevens zijn op het aangebracht typeplaatje voorhanden CE teken ter documentatie van de overeenstemming met de principiële veiligheids en gezondheidseisen volgens aanhangsel I van de machinerichtlijn Alleen voor EU landen Gooi elektrowerktuigen niet in het huishoudelijk afval Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG o...

Page 43: ...handen immissieniveau beïnvloeden omvatten de duur van de expositie het ruimtekarakteristiek andere geluidsbronnen enz zoals bv het aantal machines en andere bewerkingen in de buurt Bovendien kan het betrouwbaar immissiepeil van land tot land verschillend zijn Desondanks is deze informatie hulpzaam de gebruiker van de machine een betere beoordeling van de bedreiging en de risico s mogelijk te make...

Page 44: ...idsbepalingen 3 1 Veiligheidsinstructies voor alle werkzaamheden Draag gehoorbescherming bij het gebruik van boorschroevendraaiers De inwerking van lawaai kan gehoorverlies veroorzaken Houd het apparaat aan de geïsoleerde grepen vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het gereedschap verborgen stroomleidingen kan raken Het contact met een spanningvoerende leiding kan ook metaaldelen van het appa...

Page 45: ...ymbolen Bewegingsrichting Eerste snelheid Tweede snelheid Schroeven Boor Nm Koppel 5 Bedrijf 5 1 Accupack weergave van de capaciteit en de signalen zie afb 1 Laad de accu voor gebruik op Laad de accu bij een dalend vermogen opnieuw op Om laadtoestand van de accu opte vragen drukt u o de toets 7 Lees de capaciteit af op de led lampen 9 Als er een led lamp 9 knippert is de accu bijna leeg Laad hem t...

Page 46: ...n het opzetstuk instellen in stappen van 30 ten opzichte van de as Trek daartoe de vergrendelingsring 13 naar voren en draao het opzetstuk in de gewenste positie tot het terug vastklikt 5 7 1 Snelwissel boorkop zie afb 1 Boorkop openen Draai de boorkop 1 in draairichting Plaats het gereedschap zo diep mogelijk in de geopende boorkop Draai de boorkop 1 in draairichting tot het gereedschap vastzit 5...

Page 47: ...Li ionen accu s zijn onderworpen aan de eisen van de wet op gevaarlijke goederen De accu s kunnen door de eigenaar zonder extra verplichtingen op de weg getransporteerd worden Bij verzending door derden bv luchttransport of vervoer moet u rekening houden met bijzondere eisen aan de verpakking en de kenmerking Hier moet bij de voorbereiding van de zending een beroep gedaan worden op een luchtvracht...

Page 48: ...s bijna leeg De elektronica beschermt de accu tegen volledige ontlading Laad de accu op Machine schakelt uit en kan niet opnieuw ingeschakeld worden Er weerklinkt een waarschuwingssignaal en de led lamp 10 knippert Overbelasting Door een langdurige belasting werd de machine of de accu oververhit Signaal gaat uit nadat u de schakeldrukker 11 heeft losgelaten Laat de machine of de accu afkoelen Opme...

Page 49: ...nellader Best nr 094509 APS M snellader GB Best nr 094511 Hoekopzetstuk A SWV 10 Best nr 206773 Boorhouder A SBF 10 Best nr 209338 Quick bithouder A SBH Best nr 206766 Excenteropbouwstuk A SEV Best nr 209339 9 Explosietekening en onderdelenlijst De overeenkomstige informatie van de reserveonderdelen vindt u op onze homepage www mafell com ...

Page 50: ...ilustrados 54 4 2 Símbolos 54 5 Funcionamiento 54 5 1 Acumulador indicador de capacidad y señal 54 5 2 Extraer colocar el acumulador 54 5 3 Sentido de giro seguro de transporte 54 5 4 Seleccionar el nivel de engranaje 54 5 5 Ajustar el par de giro 55 5 6 Conectar desconectar configurar la velocidad 55 5 7 Cambio de herramienta 55 5 8 Conectar apagar lámpara LED 55 5 9 Clip para cinturón 56 5 10 Al...

Page 51: ...de la máquina Toda información necesaria para identificar la máquina se encuentra en la placa de características colocada en la misma Marca CE para confirmar que cumple con los requisitos básicos sanitarios y de seguridad de acuerdo con el anexo I de la Directiva Máquinas Sólo para países de la Unión Europea No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos De conformidad con la...

Page 52: ...n el tiempo de exposición las características del propio lugar u otras fuentes de ruido como por ejemplo el número de máquinas instaladas y los trabajos que se realicen cerca Además el nivel admisible de inmisiones puede variar dependiendo del país del que se trate No obstante esta información permite al usuario de la máquina evaluar de forma más exacta los peligros y riesgos posibles 2 4 1 Inform...

Page 53: ...os atornilladores El efecto del ruido puede resultar en pérdida auditiva Sujete el aparato por las superficies de agarre aisladas cuando realice trabajos en los que pueda encontrar conductos de corriente escondidos al utilizar la herramienta El contacto con un conducto que lleve corriente puede poner en tensión piezas metálicas del aparato y provocar una descarga eléctrica 3 2 Indicaciones de segu...

Page 54: ... Atornillar Taladro Nm Par de giro 5 Funcionamiento 5 1 Acumulador indicador de capacidad y señal Véase fig 1 Cargue el acumulador antes del uso Cargue de nuevo el acumulador en caso de bajada de rendimiento Para consultar el estado de carga de la batería pulsar la tecla 7 Consulte la capacidad de las lámparas LED 9 Si parpadea una lámpara LED 9 significa que la batería está casi vacía Cárguela de...

Page 55: ...especial puede ajustar el ángulo del suplemento en pasos de 30 hacia el eje del tornillo Tire para ello del anillo de bloqueo 13 hacia delante y gire el suplemento a la posición deseada hasta que encaje de nuevo 5 7 1 Portabrocas de cambio rápido Véase fig 1 Abrir el portabrocas Gire el portabrocas 1 en la dirección de giro Introduzca la herramienta en el portabrocas abierto lo máximo posible Gire...

Page 56: ...macenaje Limpie a conciencia la máquina si no se va a utilizar durante un tiempo prolongado Pulverice las piezas metálicas brillantes con un producto contra la oxidación 6 2 Transporte Las baterías de iones de litio están sujetas a los requisitos de la ley de materiales peligrosas El ususario puede transportar las baterías sin mas requisitos por la calle En caso de envíos a cargo de terceros p ej ...

Page 57: ...a Ayuda La máquina se desconecta y parpadea un piloto LED del indicador de capacidad 9 Batería casi vacía El sistema electrónico protege al acumulador para evitar que se descargue totalmente Cargue el acumulador La máquina se desconecta y no se puede conectar de nuevo Suena un pitido de advertencia y parpadea la lámpara LED 10 Sobrecarga Debido a que la carga se ha mantenido durante un período pro...

Page 58: ...509 Cargador rápido APS M GB Referencia 094511 Suplemento acodado A SWV 10 Referencia 206773 Broca A SBF 10 Referencia 209338 Portapuntas quick A SBH Referencia 206766 Suplemento excéntrico A SEV Referencia 209339 9 Dibujo de explosión y lista de piezas de recambio Encontrará la información correspondiente sobre las piezas de repuesto en nuestra página web www mafell com ...

Page 59: ...tut komponentit 63 4 2 Symbolit 63 5 Käyttö 63 5 1 Akku kapasiteetti ja merkkivalonäyttö 63 5 2 Akun poistaminen asettaminen 63 5 3 Kiertosuunta kuljetusvarmistin 63 5 4 Vaihdeportaan valitseminen 63 5 5 Vääntömomentin säätö 63 5 6 Päälle poiskytkeminen kierrosluvun säätö 63 5 7 Työkalun vaihto 64 5 8 LED valon päälle poiskytkentä 64 5 9 Hihna klipsi 64 5 10 Poranteräpidike 64 6 Huolto ja kunnossa...

Page 60: ...kki koneen tunnistamiseen tarvittavat tiedot näkyvät siihen kiinnitetystä tyyppikilvestä CE tunnus joka osoittaa konedirektiivin liitteen I mukaisten turvallisuutta ja terveyttä koskevien määräyksien noudattamisen Vain EU maat Sähkötyökaluja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana EU n sähkö ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi 2003 96 EY ja kansalliset lait määräävät että käytetyt sähkö...

Page 61: ...a mm altistumisen kesto tilan ominaisuudet muut melulähteet jne esim koneiden määrä ja muu lähistöllä suoritettava työstö Tämän lisäksi sallittu melutaso voi vaihdella maittain Kuitenkin tämä informaatio soveltuu antamaan käyttäjälle mahdollisuuden vaarallisuuden ja riskin arviointiin 2 4 1 Melupäästötiedot Standardien EN 62841 1 ja EN 62841 2 1 mukaan määritellyt meluarvot ovat Äänenpainetaso LpA...

Page 62: ... oleviin sähköjohtoihin Kosketus jännitettä johtavaan johtoon voi tehdä laitteen metalliset osat jännitteellisiksi ja johtaa sähköiskuun 3 2 Turvaohjeet pitkiä poria käztettäessä Aloita poraus aina alhaisella kierrosluvulla ja pidä porauksen aikana yhteys työkappaleeseen Älä koskaan työskentele suuremmalla kierrosluvulla kuin mikä on poran suurin sallittu kierrosluku Korkeammalla kierrosluvulla po...

Page 63: ...nen katso kuva 2 Poistaminen Paina vapautinta 12 ja vedä akku 8 eteenpäin ulos Paikalleen asettaminen Työnnä akkua sisään kunnes se napsahtaa lukitukseen 5 3 Kiertosuunta kuljetusvarmistin katso kuva 1 R oikeallekäynti L vasemmallekäynti 0 keskiasento Kuljetusvarmistus päällekytkentäestin 5 4 Vaihdeportaan valitseminen katso kuva 1 Käytä liukukytkintä 3 vain moottorin ollessa pysähtyneenä 1 vaihde...

Page 64: ...vausakseliin nähden suorakulmaisia ruuvaus ja poraustöitä Asenna vaihtotyökalu suoraan kuusiokulma pidikkeeseen tai aseta poraistukka tai teräpidike 5 7 3 Pikavaihto teräpidike erityisvaruste Terän asettaminen Työnnä terää teräpidikkeeseen kunnes se lukittuu kuuluvasti paikalleen Terän poistaminen Vedä teräpidikkeen holkkia eteenpäin kunnes se napsahtaa lukitukseen ja poista terä 5 7 4 Epäkesskoli...

Page 65: ... kuljetusfirma on huomioitava erityisvaatimukset pakkausta ja merkintää koskien Tällöin pitää lähetyspakkausta valmisteltaessa pyydettävä apua vaara aine asiantuntijalta Lähetä akkuja vain kun niiden kotelo on vaurioitumaton Liimaa avoimet kontaktit peittoon ja pakkaa akku siten että se ei pääse liikkumaan pakkauksessa Huomioi myös mahdollisesti pitemmälle menevät kansalliset määräykset 6 3 Akkuje...

Page 66: ...tus on ylikuumentanut koneen tai akun Signaali häviää kytkinpainikkeen 11 vapauttamisen jälkeen Anna koneen ja akun jäähtyä Viite Kone jäähtyy nopeammin jälleenkäynnistyksen jälkeen tyhjäkäynnillä kone kytkeytyy pois päältä Kuuluu varoitussignaali ja LED valo 10 vilkkuu Kone käy jälleen uudelleen päällekytkettäessä Virta liian voimakas Tämä johtaa koneen poiskytkeytymiseen esim pitkäkestoiseen sul...

Page 67: ...Konstruktion 71 4 1 Visade komponenter 71 4 2 Symboler 71 5 Användning 71 5 1 Batteripack kapacitets och signalvisning 71 5 2 Ta ut batteriet sätt in det 71 5 3 Rotationsriktning transportsäkring 71 5 4 Välja transmissionssteg 71 5 5 Ställa in vridmoment 71 5 6 Till och frånslagning ställa in varvtal 71 5 7 Verktygsbyte 72 5 8 Tända släcka LED lampan 72 5 9 Bältesklämma 72 5 10 Bitsfack 72 6 Servi...

Page 68: ...ifiering av maskinen kan läsas på den monterade kapacitetsskylten CE märkning för dokumentation beträffande överensstämmelse med grundläggande säkerhets och hälsokrav enligt bilaga I maskindirektivet Endast för EU länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna Enligt europeiskt direktiv 2002 96 EG beträffande uttjänta el och elektronikapparater samt gällande nationell lagstiftning måste uttjänta el...

Page 69: ...tningar andra bullerkällor o s v som ex antal maskiner eller andra arbeten som utförs i närheten Den tillåtna immissionsnivån kan dessutom variera mellan olika länder Trots detta avser denna information att ge användaren möjlighet till bättre bedömning av faror och risker 2 4 1 Uppgifter om bullernivå Bulleremissionsvärden har mätts enligt EN 62841 1 och EN 62841 2 1 och uppgår till Ljudtrycksnivå...

Page 70: ... elledningar Kontakt med en spänningsförande ledning kan leda till att verktygskomponenter i metall spänningssätts och orsakar en elektrisk stöt 3 2 Säkerhetsanvisningar för användning av långa borrar Börja alltid borrningen med lågt varvtal och när borren är i kontakt med arbetsstycket Arbeta aldrig med högre varvtal än vad som är tilltåtet för borren Vid högre varvtal kan borren deformeras lätt ...

Page 71: ...ch 30 C 5 2 Ta ut batteriet sätt in det se bild 2 Ta ut Tryck på upplåsningsknappen 12 och dra ut batteriet 8 framåt Sätta i Skjut in batteriet tills det går i låsläge 5 3 Rotationsriktning transportsäkring se bild 1 R rotation åt höger R rotation åt vänster 0 neutralt läge transportsäkring påslagningsspärr 5 4 Välja transmissionssteg se bild 1 Påverka skjutomkopplaren 3 endast när motorn stannat ...

Page 72: ... rät vinkel till skruvdragarens axel Montera verktygen direkt i hållaren för upptagning av sexkanter eller genom att montera chucken eller bitshållaren 5 7 3 Snabbitshållare extra tillbehör Fästa bits Skjut in bitsen i bitshållaren tills den går i låsläge Ta bort bits Dra fram hylsan på bitshållaren tills den går i låsläge och ta bort bitsen 5 7 4 Excentertillsats extra tillbehör Med excentertills...

Page 73: ...av Vid sändning genom tredje part t ex luft eller sjötransport ska särskilda krav angående förpackning och märkning iakttas Tillkalla en expert för transport av farligt gods vid förberedelse av kollit Sänd batterier endast om kapslingen är oskadad Täck öppna kontakter med tejp och förpacka batteriet så att det inte förskjuts i förpackningen Beakta även eventuella nationella föreskrifter 6 3 Avfall...

Page 74: ...stning Elverktyget eller batteriet har överhettats på grund av en långvarig belastning Signalen slocknar när reglaget 11 släpps Låt elverktyget och batteriet svalna Notera Elverktyget svalnar snabbare om det slås på igen i tomgång Elverktyget stängs av Ett varningsljud hörs och LED lampan 10 blinkar Elverktyget startar på nytt när det slås på igen För hög strömstyrka Detta leder till att elverktyg...

Page 75: ... 78 4 Opbygning 79 4 1 Illustrerede komponenter 79 4 2 Symboler 79 5 Drift 79 5 1 Akkupack kapacitets og signalvisning 79 5 2 Akku tages ud sættes i 79 5 3 Drejeretning transportsikring 79 5 4 Geartrin vælges 79 5 5 Drejningsmoment indstilles 79 5 6 Tænde slukke omdrejningstal indstilles 79 5 7 Værktøjsskift 80 5 8 LED lampe tændes slukkes 80 5 9 Bælte clips 80 5 10 Bit holder 80 6 Vedligeholdelse...

Page 76: ...l identifikation af maskinen findes på det monterede skilt CE kendetegn til dokumentation for overensstemmelse med de grundlæggende sikkerheds og sundhedskrav i henhold til maskindirektivets bilag I Kun for EU lande Elektrisk værktøj må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald I henhold til det europæiske direktiv 2002 96 EF om bortskaffelse af elektrisk eller elektronisk udsty...

Page 77: ...itionen rumkarakteristikken andre støjkilder osv som f eks antallet af maskiner og andre lignende bearbejdninger Desuden kan det tilladte immissionsniveau være forskellig fra land til land Alligevel er denne information egnet til at give brugeren af maskinen mulighed for bedre at kunne vurdere faren og risikoen 2 4 1 Informationer vedr støj De målte støjemissionsværdier efter EN 62841 1 og EN 6284...

Page 78: ...te strømledninger Kontakt med en spændingsførende ledning kan også gøre metalholdige produktdele spændingsførende hvilket kan føre til elektrisk stød 3 2 Sikkerhedshenvisninger hvis der bruges lange bor Start altid boreprocessen med et lavt omdrejningstal og når boret har kontakt med emnet Arbejd under ingen omstændigheder med et omdrejningstal der er højere end det omdrejningstal der maks er till...

Page 79: ...m 10 C og 30 C 5 2 Akku tages ud sættes i se Fig 2 Udtagning Tryk på oplåsningen 12 og træk akkuen 8 ud fremad Isætning Skub akkuen på til den falder i hak 5 3 Drejeretning transportsikring se Fig 1 R højreløb L venstreløb 0 midterstilling Transportsikring indkoblingsspærre 5 4 Geartrin vælges se Fig 1 Betjen kun kontaktskubberen 3 når motoren står stille 1 gear lavt omdrejningstal højt drejningsm...

Page 80: ...t vinkel til skruemaskinens aksel Monter indsatsværktøjer direkte via sekskantholderen eller ved at anbringe borepatronen eller bitholderen 5 7 3 Hurtigudskiftnings bitholder specialudstyr Bit sættes i Skub bitten ind i bitholderen til denne falder hørbart i hak Bit tages ud Træk kappen på bitholderen fremad til den falder i hak og tag bitten ud 5 7 4 Excenterforsats specialudstyr Med excenterfors...

Page 81: ...s lufttransport eller spedition skal særlige krav vedr emballage og mærkning overholdes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Overhold venligst også eventuelle videreførende nationale forskrifter 6 3 Bortskaffelse akkuer ba...

Page 82: ...erevarende belastning har ført til overophedning af maskine eller akku Signalet slukker når kontakttrykkeren 11 slippes Lad maskinen eller akkuen afkøle Bemærk Maskinen afkøler hurtigere i tomgang efter genindkobling Maskinen slukker Der høres et advarselssignal og LED lampen 10 blinker Maskinen starter igen når den tændes igen For høj strømstyrke Denne fører til frakobling af maskinen f eks hvis ...

Page 83: ...тображаемые компоненты 87 4 2 Символы 87 5 Эксплуатация 87 5 1 Аккумулятор индикация емкости и уровня сигнала 87 5 2 Извлечение установка аккумулятора 88 5 3 Направление вращения транспортное крепление 88 5 4 Выбор ступени передачи 88 5 5 Настройка крутящего момента 88 5 6 Включение выключение настройка частоты вращения 88 5 7 Замена инструмента 88 5 8 Включение выключение светодиодного индикатора...

Page 84: ... Все данные необходимые для идентификации машины указаны на заводской табличке Символ CE для подтверждения соответствия основным требованиям безопасности и здравоохранения согласно приложению I к Директиве о машинах Только для стран ЕС Не бросайте электроинструменты в бытовой мусор Согласно Европейской директиве 2002 96 EG об устаревших электрических и электронных приборах и аналогичным законам от...

Page 85: ...ями выделения и проникновения по этому нельзя судить о необходимости дополнительных мер предосторожности Факторы влияющие на существующий на рабочем месте уровень шума включают продолжительность воздействия характеристики помещения другие источники шума и т п напр количество станков и выполнения рядом других рабочих операций Кроме того допустимый уровень шума может различаться в зависимости от стр...

Page 86: ...ственно медицинские правила Самовольные изменения устройства исключают ответственность производителя за возникший в результате этого вред Используйте только оригинальные аккумуляторы и принадлежности Mafell CAS 3 Указания по технике безопасности Опасно Электрические приборы могут быть опасными при применении не по назначению Поэтому всегда соблюдайте объединенные в этой главе правила техники безоп...

Page 87: ...ром класса P2 Соблюдайте нормы действующие в вашей стране в отношении обрабатываемых материалов Закрепите заготовку от соскальзывания например с помощью зажимного приспособления Светодиодный индикатор рис 1 10 не смотрите прямо на светодиодное излучение с оптическим инструментом 4 Конструкция 4 1 Отображаемые компоненты см рис 1 1 сменная насадка сверлильный патрон 2 установочное кольцо предварите...

Page 88: ...ель 11 и удерживайте его в нажатом состоянии Число оборотов можно изменить нажимным выключателем глубиной нажимания Выключение отпустите нажимной выключатель 11 5 7 Замена инструмента Используйте только высококачественные инструменты подходящие для возникающих сил и моментов Сломанные инструменты приводят к неисправности оборудования По вопросам ремонта обращайтесь в сервисную службу компании MAFE...

Page 89: ...ание клипсы ремня снимите аккумулятор см главу 5 2 см рис 4 Снятие сожмите клипсу ремня 6 на задней стороне Вытяните ее из заднего отверстия Ослабьте клипсу ремня и извлеките ее из переднего отверстия Установка сожмите клипсу ремня 6 и вставьте ее в предусмотренные отверстия Клипсу ремня 6 можно установить с обеих сторон 5 10 Крепление для бит см рис 1 В крепление для бит 5 можно установить по две...

Page 90: ...умуляторов батарей Электроинструмент аккумуляторы дополнительное оборудование и упаковка должны направляться на экологически допустимую повторную переработку Не выбрасывайте электроинструмент и аккумуляторы батареи в бытовой мусор Только для стран ЕС согласно Европейской директиве 2002 96 EG неиспользуемый более электроинструмент и согласно Европейской директиве 2006 66 EG поврежденные или отработ...

Page 91: ...ваются Сигнал гаснет после отпускания нажимного выключателя 11 Дайте машине или аккумулятору остыть Примечание При повторном включении на холостом ходу машина остывает быстрее Машина выключается Раздается предупреждающий сигнал и мигает светодиодный индикатор 10 При повторном включении машина снова запускается Слишком большая сила тока Это приводит к остановке машины например при длительной блокир...

Page 92: ...ponenty 96 4 2 Symbole 96 5 Praca 96 5 1 Wskaźnik akumulatora pojemności i sygnałów 96 5 2 Wyjmowanie i wkładanie akumulatora 96 5 3 Kierunek obrotów zabezpieczenie transportowe 96 5 4 Wybór stopnia przekładni 96 5 5 Ustawianie momentu obrotowego 96 5 6 Włączanie wyłączanie ustawianie prędkości obrotowej 96 5 7 Wymiana narzędzi 97 5 8 Włączanie wyłączanie oświetlenia LED 97 5 9 Zaczep do paska 97 ...

Page 93: ... maszyny podane są na tabliczce znamionowej Znak CE dokumentujący zgodność z podstawowymi wymogami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia zgodnie z załącznikiem I dyrektywy maszynowej Tylko dla krajów UE Nie wrzucać elektronarzędzi do śmieci domowych Zgodnie z dyrektywą Rady Europy 2002 96 WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych i odnośnym jej zastosowaniem w prawie krajowym zużyte el...

Page 94: ...ia inne źródła hałasu itd oraz np ilość maszyn i innych prac odbywających się w sąsiedztwie Poza tym dopuszczalny poziom imisji może się różnic w zależności od kraju Pomimo tego informacja ta jest przydatna dla użytkownika maszyny gdyż umożliwia lepszą ocenę zagrożeń i ryzyka 2 4 1 Informacje dot emisji hałasu Wartości emisji hałasu ustalone zgodnie z EN 62841 1 i EN 62841 2 1 wynoszą Poziom ciśni...

Page 95: ...owane powierzchnie uchwytu Kontakt z przewodami przewodzącymi napięcie może spowodować że części metalowe znajdą się pod napięciem i że dojdzie do porażenia prądem 3 2 Wskazówki bezpieczeństwa przy stosowaniu długich wierteł Wiercenie rozpoczynać zawsze przy niskiej prędkości obrotowej i przy styku wiertła z obrabianym przedmiotem Nigdy nie pracować z prędkością obrotową wyższą niż maksymalna dopu...

Page 96: ... C a 30 C 5 2 Wyjmowanie i wkładanie akumulatora patrz rys 2 Wyjmowanie Nacisnąć zwalniacz 12 i wyjąć akumulator 8 do przodu Zakładanie Nasunąć akumulator aż zatrzaśnie się na swoim miejscu 5 3 Kierunek obrotów zabezpieczenie transportowe patrz rys 1 R Obroty w prawo L Obroty w lewo 0 Pozycja środkowa Zabezpieczenie transportowe Blokada włączenia 5 4 Wybór stopnia przekładni patrz rys 1 Używać suw...

Page 97: ...wyt wiertarski 1 w kierunku obrotów aż narzędzie zostanie zaciśnięte 5 7 2 Przystawka kątowa Dzięki przystawce kątowej można pracować pod kątem prostym względem osi wkrętaka Zamocować narzędzie wtykowe bezpośrednio poprzez gniazdo sześciokątne lub poprzez zamocowanie uchwytu wiertarskiego lub końcówki 5 7 3 Uchwyt do szybkiej wymiany końcówek wyposażenie specjalne Zakładanie końcówki Wsuwać końców...

Page 98: ...ów W przypadku wysyłki przez osoby trzecie np transport lotniczy lub spedycja należy przestrzegać specjalnych wymagań dotyczących opakowania i oznakowania Przy przygotowaniu wysyłki należy skontaktować się z ekspertem ds materiałów niebezpiecznych Akumulatory wysyłać tylko wówczas gdy ich obudowa nie jest uszkodzona Odsłonięte styki należy zakleić a akumulator zapakować w taki sposób aby nie mógł ...

Page 99: ...ub akumulatora Sygnał gaśnie po zwolnieniu przycisku włącznika 11 Schłodzić maszynę i akumulator Wskazówka Po ponownym uruchomieniu na biegu jałowym maszyna szybciej się chłodzi Maszyna się wyłącza Rozlega się sygnał ostrzegawczy i miga dioda LED 10 Po ponownym włączeniu maszyna znów się uruchamia Zbyt wysokie natężenie prądu Prowadzi ono do wyłączenia maszyny np w przypadku długotrwałego zablokow...

Page 100: ...104 4 1 Zobrazené komponenty 104 4 2 Symboly 104 5 Provoz 104 5 1 Sada akumulátorů zobrazení kapacity a signálu 104 5 2 Vyjímání vkládání akumulátoru 104 5 3 Směr otáčení přepravní pojistka 104 5 4 Volba stupně pohonu 104 5 5 Nastavit utahovací moment 104 5 6 Zapínání vypínání nastavení otáček 104 5 7 Výměna nástrojů 105 5 8 Zapnout vypnout kontrolku LED 105 5 9 Spona k opasku 105 5 10 Uchycení bi...

Page 101: ...ci na připevněném výkonovém štítku Označení CE k dokumentaci shody se zásadními bezpečnostními požadavky a požadavky na ochranu zdraví podle přílohy I směrnice o strojních zařízeních Pouze pro země EU Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronických přístrojích a aplikace v národním právu musí být elektrická nářadí separována ...

Page 102: ...ristiku prostoru další zdroje hluku apod jako například počet strojů a další sousední opracovávání Kromě toho se mohou přípustné imisní hladiny lišit podle země Přesto je tato informace vhodná k tomu aby umožnila uživateli stroje lepší odhad nebezpečí a rizika 2 4 1 Údaje o hlukových emisích Hodnoty hlukových emisí zjištěné podle EN 62841 1 a EN 62841 2 1 činí Hladina akustického tlaku LpA Hladina...

Page 103: ...ní držte vrtačku za izolovaný držák Při kontaktu s vodivým vedením se mohou dostat pod napětí také kovové části zařízení a způsobit tak úder elektrickým proudem 3 2 Bezpečnostní pokyny při používání dlouhých vrtáků Proces vrtání vždy začínejte na nízké otáčky a při kontaktu vrtáku s obrobek V žádném případě nepracujte na vyšší otáčky než které jsou maximálně povoleny pro daný vrták Při vyšších otá...

Page 104: ...lota je mezi 10 C a 30 C 5 2 Vyjímání vkládání akumulátoru viz obr 2 Vyjmutí Stiskněte odjištění 12 a akumulátoru 8 vyjměte směrem dopředu Nasazení Zasuňte akumulátor až dojde k aretaci 5 3 Směr otáčení přepravní pojistka viz obr 1 R Chod doprava L Chod doleva 0 Střední poloha Přepravní pojistka Aretace zapínání 5 4 Volba stupně pohonu viz obr 1 Aktivujte spínací tlačítko 3 pouze je li motor v kli...

Page 105: ...e můžete pracovat v pravém úhlu vůči ose vrtačky Proveďte montáž používaných nástrojů přímo pomocí šestihranného úchytu nebo nasazením sklíčidla nebo držáku stopek 5 7 3 Držák stopek s rychlou výměnou zvláštní příslušenství Nasazení stopky Nasuňte stopku do držáku stopek tak aby bylo slyšet zaklapnutí Vyjmutí stopky Zatáhněte pouzdro na úchytu stopek směrem dopředu až dojde k aretaci a vyjměte sto...

Page 106: ...soby např letecká přeprava nebo spedice je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady Akumulátory zasílejte pouze tehdy pokud je těleso nepoškozené Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak aby se v obalu nemohl pohybovat Dbejte prosím i případných navazujících národních předpi...

Page 107: ...oj nebo akumulátor přehřál Signál se vypne po uvolnění tlačítka spínače 11 Nechte stroj nebo akumulátor vychladnout Upozornění Stroj se po opětovném zapnutí při volnoběhu rychle ochladí Stroj se vypne Zazní výstražný signál a kontrolka LED 10 bliká Stroj se po opětovném zapnutí znovu spustí Při vysoká intenzita el proudu To má za následek vypnutí stroje např při delším zablokování Vypněte zařízení...

Page 108: ...boli 112 5 Obratovanje 112 5 1 Akumulatorski paket prikaz zmogljivosti in signalov 112 5 2 Odstranitev vstavljanje akumulatorja 112 5 3 Smer vrtenja transportna zaščita 112 5 4 Izbira pogonske stopnje 112 5 5 Nastavitev vrtilnega momenta 112 5 6 Vklop izklop nastavitev števila vrtljajev 112 5 7 Zamenjava orodja 113 5 8 Vklop izklop LED lučke 113 5 9 Pasna sponka 113 5 10 Nosilec nastavka 113 6 Ser...

Page 109: ...ici o zmogljivosti CE znak za dokumentiranje skladnosti z osnovnimi zahtevami glede varnosti in varovanja zdravja v skladu s prilogo I Direktive o strojih Le za države EU Električnega orodja ne odvrzite v gospodinjske odpadke Po evropski direktivi 2002 96 ES o odpadni električni in elektronski opremi in usklajenih nacionalnih predpisih se mora odpadna električna oprema posebej zbirati in oddati v ...

Page 110: ...akteristiko prostora druge izvore hrupa kot npr število strojev in drugi obdelovalni procesi v bližini Razen tega se lahko dopusten nivo imisij po državah razlikuje Kljub temu je ta informacija koristna saj uporabniku stroja omogoča boljšo oceno nevarnosti in tveganja 2 4 1 Podatki o emisiji hrupa Po EN 62841 1 in EN 62841 2 1 ugotovljene vrednosti emisije hrupa znašajo Raven zvočnega tlaka LpA Ra...

Page 111: ...dniki se lahko elektrika prevaja tudi preko kovinskih delov stroja in povzroči električni udar 3 2 Varnostni napotki pri uporabi dolgega svedra Postopek vrtanja vedno začnite z nizkim številom vrtljajev in ko je sveder v stiku z obdelovancem V nobenem primeru ne smete delati z višjim številom vrtljajev kot je največje število vrtljajev dovoljeno za vrtalnik Pri višjem številu vrtljajev se lahko vr...

Page 112: ...stranitev vstavljanje akumulatorja glejte sl 2 Odstranjevanje Pritisnite deblokado 12 in akumulator 8 izvlecite v smeri naprej Vstavljanje Akumulator potisnite navzgor da zaskoči 5 3 Smer vrtenja transportna zaščita glejte sl 1 R desni tek L levi tek 0 srednji položaj Transportno varovalo Blokada vklopa 5 4 Izbira pogonske stopnje glejte sl 1 Potisno stikalo 3 pritiskajte le ko motor miruje 1 pres...

Page 113: ... vijačno os Nastavke za orodje montirajte neposredno preko šestekotnega nosilca ali z namestitvijo vrtalne glave ali nosilca nastavka 5 7 3 Hitrovpenjalni nosilec nastavka posebna dodatna oprema Vstavljanje nastavka nastavek potisnite v nosilec nastavka da se slišno zaskoči Odstranjevanje nastavka povlecite tulec na nosilcu nastavka naprej dokler se ne zaskoči in odstranite nastavek 5 7 4 Ekscentr...

Page 114: ...treba upoštevati posebne zahteve za pakiranje in označevanje Pri pripravi paketa se je treba posvetovati s strokovnjakom za nevarno blago Akumulatorje pošljite le če je ohišje nepoškodovano Odprte kontakte zalepite in akumulator zapakirajte tako da se v embalaži ne premika Upoštevajte tudi morebitne nadaljnje nacionalne predpise 6 3 Odstranitev akumulatorjev baterij v odpad Električna orodja akumu...

Page 115: ...i akumulator pregreje Signal ugasne ko spustite pritisno stikalo 11 Pustite da se stroj in akumulator ohladita Napotek stroj se hitreje ohlaja ko ga ponovno vklopite v prostem teku Stroj se izklopi Zasliši se opozorilni signal in LED lučka 10 utripa Stroj se ob ponovnem vklopu znova zažene Previsoka jakost toka To vodi do izklopa stroja npr B pri daljši blokadi Stroj izklopite tako da spustite pri...

Page 116: ... 185 Ec S 35 M ERIKA 60 E ERIKA 85 Ec DD40 P DD40 G EVA 150 E ZH 205 Ec ZH 320 Ec LS 103 Ec ZK 115 Ec LO 65 Ec Z 5 Ec MF 26 cc SKS 130 MAFELL AG Beffendorfer Straße 4 78727 Oberndorf a N Germany Tel 49 7423 812 0 Fax 49 7423 812 218 E Mail mafell mafell de www mafell com ...

Page 117: ...menti entro il periodo di garanzia vigente dovuti a difetti di materiale di lavorazione o di montaggio Da ciò sono esclusi pezzi di consumo e pezzi soggetti ad usura A questo scopo la macchina ovvero l apparecchio elettrico va spedito franco di porto allo stabilimento oppur e a d un punto di assistenza clienti della MAFELL Evitate di tentare Voi stessi di effettuare la riparazione altrimenti il di...

Page 118: ...CJA Po przedstawieniu gwarancji oryginału dowodu zakupu wykonane zostaną w ramach terminu gwarancji wszelkiego rodzaju naprawy które według naszej oceny są konieczne z powodu błędów materiałowych oraz błędów przy obróbce i montażu Nie dotyczy to części zamienne i zużywalne Prosimy o przesłanie maszyny wzgl urządzenia na nasz koszt do zakładu lub serwisu MAFELL Unikać dokonywania samodzielnych napr...

Reviews: