background image

  Bruksanvisning för kap-/gersåg
  Bruksanvisning for kapp-/gjærsag
  Instrukcja obsługi pilarki ukosowej
  User Instructions for crosscut/mitre saw

242130

Summary of Contents for 242130

Page 1: ...Bruksanvisning för kap gersåg Bruksanvisning for kapp gjærsag Instrukcja obsługi pilarki ukosowej User Instructions for crosscut mitre saw 242130 ...

Page 2: ...ce być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www ...

Page 3: ...30 conforms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 61029 1 2009 A11 EN 61029 2 9 2012 A11 Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2...

Page 4: ...minskar risken för elolycksfall C Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör radiatorer spisar och kylskåp Risken för elolycks fall ökar om din kropp jordas D Utsätt inte elverktyg för regn eller fukt Om vatten kommer in i ett elverktyg ökar risken för elo lycksfall E Akta sladden Använd aldrig sladden för att bära eller dra elverktyget och dra inte i sladden för att dra ut stickproppen Se till...

Page 5: ...rktyg som inte kan styras med strömbrytaren är farliga och måste repareras C Dra ut sladden och eller ta ut batteriet innan justeringar görs tillbehör byts ut eller elverktyg ställs undan Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att elverktyget startas oavsiktligt D Elverktyg som inte används ska förvaras utom räckhåll för barn Låt aldrig barn eller personer som inte känner till el...

Page 6: ...ör att undvika kast får du inte försöka få loss arbetsstycket förrän sågklingan har stannat Ta reda på varför sågklingan fastnade och åtgärda problemet innan du startar verktyget igen Använd aldrig slöa spruckna böjda eller skadade sågklingor Klingor med slöa eller sneda sågtänder leder till smala sågsnitt Då ökar friktionen risken för att sågklingan fastnar och risken för kast Använd alltid sågkl...

Page 7: ...n orsaka hörselnedsättning Ha aldrig händerna i närheten av sågområdet medan verktyget är igång Risken för skador är mycket stor om du kommer i kontakt med sågklingan Håll om möjligt armar händer och fingrar borta från området Varning Titta ej direkt in i laserstrålen Maskinen är utrustad med laser Denna typ av laseranordning innebär vanligtvis inte någon risk för ögonskador men om du tittar direk...

Page 8: ...ad test metod kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra och för en preliminär bedömning av exponering Mätvärdena har fastställts i enlighet med EN 61029 2 9 2012 VARNING Den faktiska vibrations och bullernivån under användning av verktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används samt vilket material som bearbetas Identifiera därför de säkerhetsåtgä...

Page 9: ...SE 9 BESKRIVNING ...

Page 10: ...SE 10 ...

Page 11: ...SE 11 ...

Page 12: ... så att elverktyget inte startas oavsiktligt Stickproppen får inte sitta i medan elverktyget monteras eller när det justeras Kontrollera att nätspänningen är korrekt Spänningen för strömför sörjningen måste stämma överens med uppgiften på elverktygets märkskylt OBS Kontrollera så att elverktyget inte är skadat Innan elverktyget används måste alla skyddsanordningar vara i såpass gott skick för att ...

Page 13: ...n den är helt full Externt utsug Du kan också fästa en dammsugarslang vid spånutkastet 21 Dammsugaren måste vara avsedd för det aktuella arbetsmaterialet Använd en specialdammsugare om hälsovådligt cancerframkallande eller torrt damm behöver sugas upp Byte av sågklinga Dra alltid ut stickproppen ur eluttaget innan elverktyget åtgärdaS på något sätt Använd handskar när sågklingan sätts dit annars k...

Page 14: ...ätt kunna ställa in standardvinklarna 0 och 45 finns ändanslag på själva stommen 4 Lossa låsvredet 23 5 Dra i handtaget 1 för att vrida sågarmen 6 till höger anslag 0 eller vänster anslag 45 7 Dra åt låsvredet 23 igen Starta kap gersågen Starta elverktyget genom att trycka på och hålla in strömbrytaren 19 OBS Av säkerhetsskäl går det inte att låsa fast strömbrytaren 19 i intryckt läge utan den mås...

Page 15: ...Byta inmatningsplatta Den röda inmatningsplattan 7 kan bli utsliten efter en längre tids användning av elverktyget En defekt inmatningsplatta måste bytas ut 1 Placera elverktyget i arbetsläge 2 Lossa skruvarna 8 med en kryssmejsel och dra ut den gamla inmatningsplattan 3 Sätt dit en ny inmatningsplatta och skruva dit alla skruvar 8 igen UNDERHÅLL OBS Dra alltid ut stickproppen ur eluttaget innan d...

Page 16: ...a tillbehör som inte sitter fast monterade på verktyget Placera om möjligt reservsågklingor i en förvaringsväska eller liknande som kan förslutas För att förflytta maskinen tar du tag i handgreppen 13 som finns på var sida om sågbordet 11 Använd bara transportlåsen när du transporterar verktyget aldrig skyddsanordningarna ...

Page 17: ...dede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Risikoen for el ulykker øker hvis kroppen din jordes D Ikke utsett el verktøy for regn eller fukt Hvis det kommer vann inn i et el verktøy øker faren for el ulykker E Vær forsiktig med ledningen Ikke bruk ledningen til å bære eller dra el verktøyet og unngå å trekke i ledningen for å dra ut støpselet Beskytt ledningen mot varme og pass på at...

Page 18: ...t før du gjør justeringer bytter tilbehør eller rydder vekk el verktøyet Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer risikoen for at el verktøyet startes utilsiktet D El verktøy som ikke er i bruk skal oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la barn eller personer som ikke kjenner el verktøyet eller som ikke har lest disse anvisningene bruke det E Vedlikehold el verktøyet Kontroller at bevegelige...

Page 19: ...anset Finn ut hvorfor sagbladet satte seg fast og rett problemet før du starter verktøyet igjen Bruk aldri sagblad som er sløve sprukket bøyd eller skadet Sagblad med sløve eller skjeve sagtenner fører til smala sagsnitt Da øker friksjonen risikoen for at sagbladet setter seg fast og risikoen for kast Bruk alltid sagblad med riktig størrelse og riktig monteringshull f eks stjerneformede eller rund...

Page 20: ...sake hørselsnedsettelse Hold aldri hendene i nærheten av sageområdet mens verktøyet er i gang Risi koen for skader er svært stor hvis du kommer i kontakt med sagbladet Hold om mulig armer hender og fingre borte fra området Advarsel Ikke se direkte inn i laserstrålen Maskinen er ustyrt med laser Denne typen laseranordning innebærer vanligvis ikke noen risiko for øyeskader men hvis du ser direkte in...

Page 21: ... testmetoder kan brukes til å sammenlikne ulike verktøy med hverandre og til en preliminær vurdering av eksponering Maleverdiene er fastsatt i henhold til EN 61029 2 9 2012 ADVARSEL Det faktiske vibrasjons og støy nivået under bruk av verktøy kan skille seg fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes og materialet som prosessert Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er n...

Page 22: ...NO 22 BESKRIVELSE ...

Page 23: ...NO 23 ...

Page 24: ...NO 24 ...

Page 25: ...yet ikke startes ufrivillig Støpselet må ikke sitte i når det elektriske verktøyet monteres eller når det justeres Kontroller at nettspenningen er korrekt Spenningen til strømfor syningen må stemme overens med det som er oppgitt på det elektriske verktøyets typeskilt OBS Kontroller deretter at det elektriske verktøyet ikke er skadet Før det elektriske verktøyet brukes må alle verneanordninger være...

Page 26: ...gerslange ved sponutkastet 21 Støvsugeren må være beregnet for det aktu elle arbeidsmaterialet Bruk en spesialstøvsuger hvis helseskadelig kreftfremkallende eller tørt støv må suges opp Utskiftning av sagblad Dra alltid ut støpselet fra kontakten før det elektriske verktøyet skal vedlikeholdes på noen måte Bruk hansker når sagbladet settes bort ellers kan du lett skjære deg Bare bruk sagblad med h...

Page 27: ...aket 1 for å vri sagarmen 6 til høyre merke 0 eller venstre merke 45 7 Dra til låsebryteren 23 igjen Starte kapp gjærsagen Start det elektriske verktøyet ved å trykke på og holde strømbryteren 19 inne OBS Av sikkerhetsmessige årsaker går det ikke an å låse fast strømbryteren 19 i inntrykket stilling men den må holdes inne hele tiden ved saging Sagarmen kan ikke senkes ned før låsespaken 3 holdes i...

Page 28: ...nmatningsplate og stram alle skruer 8 igjen VEDLIKEHOLD OBS Trekk alltid ut støpselet av kontakten før du vedlikeholder det elektriske verktøyet på noen måte Hvis det på tross av omsorgsfulle produksjons og kontrollrutiner skulle oppstå noen feil på det elektriske verktøyet må det repareres av et autorisert verksted Rengjøring Hold alltid det elektriske verktøyet og ventilåpningene dets rene for å...

Page 29: ...czeństwo elektryczne A Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazdka sieciowego Nigdy nie dokonuj żadnych zmian we wtyczce B Nigdy nie używaj przejściówek razem z uziemionymi elektronarzędziami Niemodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazdka zmniejszają ryzyko porażenia prądem C Unikaj bezpośredniego kontaktu z uziemionymi powierzchniami takimi jak rury grzejniki kuchenki i lodówki Ryzyko poraże...

Page 30: ...gą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia H Jeżeli na wyposażeniu jest sprzęt do odsysania i zbierania pyłu należy sprzęt ten podłączyć i w należyty sposób z niego korzystać Takie urządzenia minimalizują ryzyko powstawania problemów spowodowa nych zapyleniem 4 Obsługa i czyszczenie elektronarzędzia A Nie przeciążaj elektronarzędzia Używaj elektronarzędzia odpowiedniego do zaplanowanych ...

Page 31: ...zas cięcia nie powinny znajdować się żadne narzędzia wióry itp Tylko obrabiany przedmiot może się tam znajdować Mniejsze kawałki drewna i inne przedmioty w razie zetknięcia się z obracającą się tarczą tnącą mogą zostać z dużą prędkością wyrzucone w stronę użytkownika Utrzymuj podłogę czystą od wiórów i innych resztek materiałów Możesz się na nich poślizgnąć lub o nie potknąć Zawsze porządnie mocuj...

Page 32: ... nie uległo uszkodzeniu i by nikt nieupoważniony nie miał do niego dostępu Nie pozostawiaj pilarki bez nadzoru dopóki całkowicie się nie zatrzyma Narzędzia tnące które nadal się poruszają mogą spowodować obrażenia Nie używaj pilarki jeśli kabel jest uszkodzony Nie dotykaj uszkodzonego przewodu i wyciągnij wtyczkę jeśli przewód został uszkodzony podczas pracy Uszkodzone przewody zwiększają ryzyko p...

Page 33: ...m s Zawsze używaj środków ochrony słuchu Deklarowana wartość drgań i hałasu która została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową może zostać wykorzystana do porównania różnych narzędzi ze sobą oraz w celu dokonania wstępnej oceny narażenia się na działanie drgań Wartości pomiarowe określono zgodnie z normami EN 61029 2 9 2012 OSTRZEŻENIE Rzeczywisty poziom drgań i hałasu podczas korzystan...

Page 34: ...PL 34 OPIS ...

Page 35: ...PL 35 ...

Page 36: ...PL 36 ...

Page 37: ...nych metali nieżelaznych Podłączanie Zachowuj ostrożność by nie uruchomić pilarki przypadkowo Podczas montażu i regulacji pilarki wtyczka nie powinna być podłączona Sprawdź czy napięcie zasilania jest właściwe Napięcie zasilania musi być zgodne z danymi podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia UWAGA Upewnij się że elektronarzędzie nie jest uszkodzone Przed przystąpieniem do używania pilarki ws...

Page 38: ...sze opróżniaj worek kiedy jest całkiem pełny Odciąg zewnętrzny Możesz również do wyrzutnika wiórów 21 zamocować wąż odkurzacza Odkurzacz musi być przeznaczony do aktualnie obrabianego materiału Do zebrania pyłu szkodliwego dla zdrowia rakotwórczego lub suche go użyj odkurzacza specjalnego Wymiana tarczy tnącej Zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka przed wykonywaniem jakiejkolwiek czynności przy elekt...

Page 39: ...ujące 23 Aby w szybki i łatwy sposób ustawić standardowe kąty 0 lub 45 na stelażu znajduje się ogranicznik krańcowy 4 Poluzuj pokrętło blokujące 23 5 Pociągnij za uchwyt 1 aby obrócić ramię pilarki 6 do prawego ogranicznika 0 lub lewego ogranicznika 45 7 Ponownie dokręć pokrętło blokujące 23 Uruchamianie pilarki ukosowej Uruchom pilarkę wciskając i przytrzymując wciśnięty przełącznik 19 UWAGA Ze w...

Page 40: ...woli podnieś ramię pilarki Wymiana płyty podającej Czerwona płyta podająca 7 może zużyć się po dłuższym czasie użytkowania urządzenia Uszkodzoną płytę podającą należy wymienić 1 Umieść pilarkę w pozycji roboczej 2 Odkręć śruby 8 za pomocą śrubokręta krzyżakowego i wyjmij starą płytę podającą 3 Włóż nową płytę podającą i dokręć ponownie wszystkie śruby 8 KONSERWACJA UWAGA Zawsze wyciągaj wtyczkę z ...

Page 41: ...owej Zdejmij wszystkie akcesoria które nie są na stałe zamontowane na narzędziu Jeśli to możliwe umieść tarcze zapasowe w futerale z możliwością zamknięcia Aby przemieścić urządzenie chwyć za rękojeści 13 znajdujące się z boków stołu pilarki 11 Do transportu używaj wyłącznie blokad transportowych nigdy zabezpieczeń ...

Page 42: ...frigerators There is an increased risk of electrocution if your body is earthed or grounded D Do not expose power tools to rain or moisture Water entering a power tool will increase the risk of electrocution E Do not abuse the power cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Ensure that the power cord is protected from heat and that it does not come into contact with...

Page 43: ...ly starting the power tool D Power tools that are not being used should be stored out of the reach of children Never let children or persons unfamiliar with the power tool or who have not read these instructions operate it E Maintain the power tool Check that moving parts are correctly adjusted and move freely that no parts are incorrectly mounted or broken and that there are no other factors that...

Page 44: ...w blade jamming before restarting the machine Never use dull cracked bent or damaged saw blades Unsharpened or improperly set saw blades produce narrow kerf This causes excessive friction blade binding and the risk of kickback Always use the correct size blades and arbor holes e g star shaped or round Saw blades that do not match the mounting hardware of the saw will soon run eccentrically causing...

Page 45: ... can cause hearing impairment Never put your hands in the sawing area when the machine is in use Serious injuries can occur when inadvertently coming into contact with the saw blade Keep arms hands and fingers away from the sawing area Warning Do not look directly into the laser beam The machine is fitted with a laser This type of laser device does not normally present any risk of eye damage but i...

Page 46: ...an be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure The measurement values have been determined in accordance with EN 61029 2 9 2012 WARNING The actual vibration and noise level when using power tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is used and what kind of workpiece is processed It is therefore necessary to deter...

Page 47: ...EN 47 DESCRIPTION ...

Page 48: ...EN 48 ...

Page 49: ...EN 49 ...

Page 50: ...power tool Ensure that the mains voltage is correct The voltage for the power supply must match the information on the power tool rating label NB Ensure that the power tool is not damaged Before the power tool is used the user must make sure that all protective devices are fully functional so that the power tool can be used properly Make sure that all moving parts are functioning flawlessly are no...

Page 51: ...s especially detrimental to health or carcinogenic use a special vacuum cleaner Changing the saw blade Before carrying out any work on the power tool always pull out the mains plug When mounting the saw blade wear protective gloves to avoid injury Only use saw blades whose maximum permitted speed is higher than the no load speed of the power tool Only use saw blades that correspond with the specif...

Page 52: ...to the right stop 0 or left stop 45 7 Tighten the locking knob 23 again Starting the crosscut mitre saw Start the power tool by pressing and holding the switch 19 NB For safety reasons it is not possible to lock the switch 19 in its pressed position It must be held down whilst in use The saw arm cannot be lowered until the locking lever 3 is pushed To be able to saw both the switch and locking lev...

Page 53: ...ps head screwdriver and remove the old insert plate 3 Insert a new insert plate and reinsert and retighten all the screws 8 MAINTENANCE NB Before carrying out any work on the power tool always pull out the mains plug If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an authorised service centre Cleaning For safe and proper wor...

Reviews: