background image

Automatyczny ciśnieniomierz typu nadgarstkowego.

Blood pressure monitor wrist type.

Manuel d’instructions tensiometre automatique.

AC 229

0197

0197

MESCOMP TECHNOLOGIES

mescomp

technologies

telechnologies

0197

00-697 War szawa

AI.Jerozolimskie 47

tel.+48(022) 636 8371,636 2000

fax.+48(022) 636 83 69

URL:http://www.telecom.escomp.pl

Automatyczny cisnieniomierz

'

typu nadgarstkowego 

AC229

Summary of Contents for AC 229

Page 1: ...Automatycznyciśnieniomierztypunadgarstkowego Bloodpressuremonitorwristtype Manueld instructionstensiometreautomatique AC 229 0197 0197 MESCOMP TECHNOLOGIES mescomp technologies ...

Page 2: ......

Page 3: ...Czym jest ciśnienie krwi Dlaczego warto mierzyć ciśnienie krwi Jak należy mierzyć ciśnienie krwi w domu Standardy ciśnienia krwi Wahania ciśnienia krwi Co to jest arytmia Opis urządzenia Opis przycisków Opis wyświetlacza Oznaczenia ikon Uwagi dotyczące wyświetlacza Instalacja baterii I II III IV V VI VII VIII IX X 06 07 09 10 13 14 14 15 15 17 ...

Page 4: ...ciśnienia krwi Funkcjawykrywaniazaburzeńpracyserca arytmii Zapisywanie pomiarów Specjalna funkcja ustalanie średniej z 3 ostatnich pomiarów Przeglądanie pamięci Usuwanie wyników pomiarów z pamięci urządzenia Rozwiązywanie prostych problemów Niewiarygodne wartości pomiaru XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX XXI XXII XXIII 18 18 19 19 20 20 23 24 25 25 26 26 27 2 SPIS TREŚCI ...

Page 5: ...scriptions of display symbols Description of display marks Changing batteries Attaching pressure cuff Correct measurement position How to measure Memory Special feature Average of the last 3 measures Irregular heart beat feature 28 29 31 32 34 35 35 36 37 37 38 42 44 SPIS TREŚCI XXIV XXV XXVI XXVII XXVIII XXIX XXX XXXI XXXII XXXIII XXXIV XXXV XXXVI 3 ...

Page 6: ...tiliser le tensiomètre Fonction écran lumineux color check Description du matériel Description des symboles a l écran Installation des piles Fixation de la manchette de pression Position correcte de mesure Explication des symboles affichés à l écran Instructions pour l utilisation Mode Multi Utilisateur 45 47 48 49 50 50 51 51 52 53 56 SPIS TREŚCI XXXVII XXXVIII XXXIX XL XLI XLII XLIII XLIV XLV XL...

Page 7: ... Fonctions MOYENNE des 3 dernières mesures et MEMOIRES Effacement des données en mémoires Entretien Sécurité Précautions d utilisation Avertissements Spécifications Dziennik pomiarów Blood pressure diary 56 57 59 59 59 60 60 61 62 XLVIII XLIX L LI LII LIII LIV LV LVI 5 ...

Page 8: ... 3 ostatnich pomiarów Pomiar ciśnienia krwi 0 300mmHg Pomiar pulsu 40 199 uderzeń min Automatyczne wyłączenie urządzenia Pomiar ciśnienia skurczowego rozkurczowego pulsu Ostrzeżenie o niskim stanie baterii Ostrzeżenie o błędach w pomiarze Dzienniczek pomiarów Długa żywotność baterii Małe zużycie energii Instrukcja w 3 językach w tym w języku polskim Etui na urządzenie UWAGA Producent MESCOMP TECHN...

Page 9: ...jscach wilgotnych oraz w pobliżu wody Urządzenie należy ustawić z dala od źródeł ciepła np kaloryferów kratek cieplnych piecyków itp Aby uniknąć niedokładnych wyników spowodowanych przez zakłócenia elektromagnetyczne występujące pomiędzy sprzętem elektrycznym i elektronicznym nie należy używać urządzenia w pobliżu telefonów komórkowych oraz kuchenek mikrofalowych Wszystkie akcesoria przechowuj w m...

Page 10: ...ie suszyć mankietu Poza przypadkami opisanymi w instrukcji rozdział ROZWIĄZYWANIE PROSTYCH PROBLEMÓW urządzenia nie należy samodzielnie naprawiać W przypadku problemów z urządzeniem usterkę proszę zgłosić w serwisie Mescomp Technologies lub w autoryzowanym serwisie lista punktów serwisowych dostępna na stronie internetowej Mescomp Technologies Otwarcie lub próba rozkręcenia zewnętrznej obudowy urz...

Page 11: ...ntów AC 229 Oscylometryczny Ciśnienie 0 300 mmHg Puls 40 199 uderzeń min Ciśnienie 3mmHg Puls 5 3 pamięci w każdej można zapisać do 30 lub w jednej pamięci 90 pomiarów z datą i godziną Wyświetlanie ciśnienia skurczowego i rozkurczowego pulsu 1 minutę po naciśnięciu ostatniego przycisku 133 g z bateriami 250 pomiarów Baterie alkaiczne 2 x AAA 1 5V 135 195 mm od 10 ºC do 40 ºC 85 R H od 20 ºC do 70 ...

Page 12: ...iśnienie krwi u każdego człowieka podlega stałym zmianom i decyduje w ten sposób o wydolności organizmu Wahania ciśnienia są zjawiskiem normalnym natomiast jeśli wartości te w stanie spoczynku są ciągle podwyższone można podejrzewać nadciśnienie tętnicze inaczej hipertonia Aby zdiagnozować to schorzenie należy skonsultować się z lekarzem kardiologiem Wiele osób nie zdaje sobie sprawy że cierpi na ...

Page 13: ...iśnienie krwi może się różnić między poszczególnymi osobami Wpływ na to mają wiek płeć rodzaj aktywności fizycznej masa ciała dieta itp Poniższa ilustracja obrazuje standard ciśnienia według WTO Bardzo ważne jest aby regularnie konsultować się ze swoim lekarzem Państwa lekarz pokaże jaki jest prawidłowy zakres ciśnienia krwi oraz poda odpowiednie wartości UWAGA Dzięki dodatkowej funkcji ciśnieniom...

Page 14: ...nio przeciwdziałać arytmii należy skonsultować się z lekarzem 12 7HQVLRQ DUW ULHOOH HQ PP J HXUH LĝQLHQLH WÛWQLF H PP J DV Wahania ciśnienia krwi Indywidualne ciśnienie krwi ciągle się zmienia Podczas wysiłku fizycznego wartość pomiaru może wzrosnąć natomiast podczas odpoczynku może się zmniejszyć Ciśnienie krwi zależy w dużej mierze od stanu umysłu temperatury zmęczenia stresu itp Ciśnienie krwi ...

Page 15: ...urządzenia 1 Przycisk wielofunkcyjny 2 Wyświetlacz 3 Przycisk START STOP 4 Przycisk MEMORY PAMIĘĆ 5 Przycisk Góra Dół 6 Mankiet 7 Etui 8 Baterie 13 START STOP MEM SYS mmHg DIA mmHg PULSE MIN M 2 3 4 5 6 8 7 1 ...

Page 16: ...cyjny służy do ustawiania daty oraz godziny wyboru pamięci Przyciski GÓRA DÓŁ Służą do przeglądania pamięci zapisywanych pomiarów VI Opis przycisków VII Opis wyświetlacza 50 0 0 02 V A MIN MIESIĄC DZIEŃ GODZINA MINUTA SYMBOL ARYTMII CIŚNIENIA BŁĄD NUMER PAMIĘCI IKONA PULS SYMBOL SŁABEJ BATERII CIŚNIENIE SKURCZOWE CIŚNIENIE ROZKURCZOWE 14 PULS JEDNOSTKA ...

Page 17: ...uderzeń serca na minutę IX Uwagi dotyczące wyświetlacza Dzięki zastosowaniu nowoczesnej technologii w urządzeniu po każdym prawidłowo zakończonym pomiarze wyświetlacz pokaże wynik podając wartość ciśnienia skurczowego rozkurczowego oraz pulsu Dodatkowo w zależności od indywidualnych parametrów ciśnienia krwi wyświetlacz podświetli się na kolorowo Wszystko to ułatwi odczytanie wyniku pomiaru Gdy ci...

Page 18: ...ejść do rozdziału USTAWIENIA PAMIĘCI W celu określenia indywidualnych parametrów ciśnienia krwi zalecamy skonsultowanie się z lekarzem UWAGA Funkcja podawania wyniku za pomocą kolorowo podświetlanego wyświetlacza jest tylko ułatwieniem w odczytaniu wyniku pomiarów Badanie ciśnienia krwi jest pomocne do zobrazowania stanu zdrowia lecz nie jest zastępstwem wizyt u lalkarza i przyjmowania leków W prz...

Page 19: ...i 3 Załóż osłonę na baterie 4 Po umieszczeniu baterii w przegrodzie wyświetlacz włączy się automatycznie X Instalacja baterii UWAGA Ciśnieniomierz posiada funkcję automatycznego wyłączania wyłączy się 1 minutę po ostatnim przyciśnięciu przycisku aby włączyć urządzenie naciśnij dowolny przycisk 17 ...

Page 20: ...ać starych i nowych baterii do urządzenia jednocześnie XII Zakładanie mankietu UWAGA Należy zakładać mankiet z pomocą drugiej osoby źle założony mankiet może mieć wpływ na błąd w pomiarze ciśnienia krwi Przed załażeniem mankietu ciśnieniomierza należy zdjąć z ręki biżuterię oraz zegarek Mankiet należy zakładać na lewy nadgarstek po wewnętrznej stronie Włóż lewą rękę do mankietu Usiądź na krześle o...

Page 21: ...cisku Aby przerwać pomiar należy przycisnąć przycisk START STOP Nie należy mierzyć ciśnienia krwi bezpośrednio po dużym wysiłku Ważne jest aby przed pomiarem zrelaksować się nie przeprowadzać pomiaru w stanie napięcia oraz stresu Między pomiarami należy zachować przerwę minimum 5 minut oraz postarać się utrzymać jedną pozycje ciała i oddychać równomiernie i spokojnie Należy starannie założyć manki...

Page 22: ...przyciskiem M XVI Ustawienia własnych parametrów ciśnienia krwi Ciśnieniomierz posiada dodatkową funkcję ustawienia własnych parametrów ciśnienia krwi Państwa lekarz pokaże jaki jest prawidłowy zakres ciśnienia krwi oraz poda odpowiednie wartości Dzięki tej funkcji nie będziesz musiał pamiętać jaka powinna być prawidłowa wartość twojego ciśnienia zrobi to za ciebie kolorowy wyświetlacz który w zal...

Page 23: ...oby mogą w pełni korzystać z możliwości jakie oferują urządzenia oraz możliwości przeglądania ostatnich 30 pomiarów dla każdego użytkownika wraz z odczytem dokładnej daty oraz czasu pomiaru Dla 2 i 3 użytkownika nie zostały wprowadzone ustawienia fabryczne aby korzystać w pełni z tych pamięci należy ustawić parametry ciśnienia krwi bez tego funkcja podświetlania nie będzie działać 21 Aby ustawić p...

Page 24: ...wi zastępstwa wizyt u lekarza Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat własnego ciśnieniomierza należy skontaktować się z lekarzem d Następnie naciśnij przycisk M a na wyświetlaczu zacznie migać napis 135 oznacza to ciśnienie skurczowe e Przyciskami lub wybierz żądany wartość Aby potwierdzić naciśnij przycisk M e Następnie zacznie migać 85 oznacza to ciśnienie rozkurczowe f Przyciskami lub wybi...

Page 25: ...u zaciskając go wokół nadgarstka Na wyświetlaczu pojawi się symbol pulsu oraz informacja ile sekund pozostało do końca badania d Po zakończeniu pomiaru na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje data godzina ciśnienie skurczowe ciśnienie rozkurczowe puls W zależności od wyniku badania wyświetlacz zaświeci się na czerwono oznacza to stan wysokiego ciśnienia fiolet gdy wartość jest podwyższo...

Page 26: ...enie posiada funkcje wykrywania arytmii serca po wykonaniu pomiaru na wyświetlaczu pojawi się ikona Mówienie poruszanie się ma wpływ na wynik pomiaru dlatego też urządzenie może odczytać to jako nie regularny rytm serca W przypadku pojawienia się tej ikony zalecamy powtórzenie badania Natomiast w przypadku częstego pojawiania się tej ikony należy skonsultować się z lekarzem Tak wygląda wyświetlacz...

Page 27: ... urządzenia Gdy naciśniesz raz przycisk MEM na wyświetlaczu zostanie pokazana średnia z 3 ostatnich pomiarów na wyświetlaczu pojawi się symbol A aby przypomnieć że jest to średnia z 3 ostatnich pomiarów Funkcja jest ta bardzo użyteczna przy regularnych pomiarach o tej samej porze dnia pozwala jeszcze dokładniej zobrazować stan zdrowia Aby sprawdzić jaka jest średnia z 3 ostatnich pomiarów a Naciśn...

Page 28: ...ne wyniki pomiarów UWAGA Czynność nieodwracalna po usunięciu wpisu nie ma możliwości odzyskania usuniętych pomiarów 26 XXI Przeglądanie pamięci Aby przeglądać pomiary zapisane w pamięci a Naciśnij przycisk MEM a następnie przycisk M za pomocą przycisków lub Wybierz pamięć w której chcesz sprawdzić pomiary b Następnie naciśnij przycisk MEM Za pomocą przycisku MEM możesz przeglądać wszystkie pomiary...

Page 29: ...aksacyjna i nie spożywać używek Wyświetlacz jest nieczytelny Sprawdź stan baterii Jeżeli baterie są wyczerpane wymień je na nowe wyłącznie alkaliczne Większość funkcji nie działa Sprawdź stan baterii Jeśli stan baterii jest niski wymień je na nowe wyłącznie alkaliczne Wyjmij baterie z urządzenia na 20 minut następnie włóż je z powrotem włącz urządzenie Na wyświetlaczu pojawiła się ikona z napisem ...

Page 30: ...ould be interpreted by a physician or trained health professional who is familiar with your medical history By using the unit regularly and recording the results for your physician to interpret you keep your physician informed of the continuing trends in your blood pressure Wind the cuff snugly around your wrist and the cuff must be at the same level as your heart Do not vibrate the unit during me...

Page 31: ...f your wrist blood pressure accurately reflects your actual blood pressure Blood pressure measurement determine with the unit are equivalent to those obtained by a trained observer using the cuff stethoscope auscultation method Within the limits prescribed by the American National Standard for Electronic or Automated Sphygmomanometers Use a piece of cloth with water or mild cleansing agent to clea...

Page 32: ...t wrapped around the wrist Do not attempt to disassemble or change any parts of the monitor including wrist cuff Do not drop the product or put it through strong impact The device measures the blood pressure of adult only The device is not supposed to be used if your wrist has any wound or injury In the event of the cuff pumping up and not stopping please open the cuff at once ...

Page 33: ...upply Accessories AC 229 Oscillometric Pressure 0 300 mmHg pulse 40 199 beats minute Pressure 3 mmHg Pulse 5 Automatic Re inflation pump system Automatic Inflation Air pump Automatic air release control valve Automatic exhaust vale 3 databases of 30 memory each total 90 sets approx 133g 10 C 40 C less than 85 R H 20 C 70 C less than 85 R H 2 x AAA 1 5V alkaline battery Carrying case instruction ma...

Page 34: ...ood pressure is typically low in the morning and increases from the afternoon to the evening It is lower in the summer and higher in the winter Why is it useful to measure blood pressure at home Having one s blood pressure measured by a doctor in a hospital or a clinic and a group health checks tend to stimulate nervousness in the subject and may even create high blood pressure Also varies blood p...

Page 35: ...ile at work and is at its lowest during sleeping period hypertension means a person who has high blood pressure symptom The graph below illustrated the variations in blood pressure over a whole day with measurement taken every five minutes The thick line represents sleep The rise in blood pressure at 4 PM A in the graph and 12 PM B in the graph correspond to an attack of pain NORMALNE PODWYĽSZONE ...

Page 36: ...tion 1 FUNCTION BUTTON 2 LCD DISPLAY 3 START STOP BUTTON 4 RECALL MEMORY BUTTON 5 UP DOWN BUTTON 6 WRIST CUFF 7 CARRYING CASE 8 ALKALINE BATTERY Name of parts 34 START STOP MEM SYS mmHg DIA mmHg PULSE MIN M 2 3 4 5 6 8 7 1 ...

Page 37: ...splay marks Mark appears in the measurement condition and flashes when pulse is detected Appears when the battery voltage is excessively low or the positions of batteries are incorrect Appears for 1 minute when the user was talking moving or shaking or an irregular heart beat was detected during measurement Appears when the accurate blood pressure could not be obtained accurately 35 PULSE RATE BLO...

Page 38: ...ed memories if any will still be kept after changing batteries XXXI Changing batteries To change batteries When show up on the display the battery is weak Change the batteries or it will not be possible to take blood pressure measurement All batteries used must be the same type Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable cadmium batteries Do not mix old and new batteries 36 ...

Page 39: ... deeper position will give deviations from the true value a Place your elbow on a table or other object such as our carry case b Use the armrest to position the arm so that the pressure cuff is at the same height as the heart c Relax your hand with the palm facing up 37 XXXII Attaching pressure cuff A Wrap the pressure cuff around the wrist a the display of the unit should be placed on the palm si...

Page 40: ... starts flashing Press or button to set the correct hour in 12 hour format d Press M button again minute starts flashing Press or button to set the correct minute 0 1 2 3 59 e Press M button again 3 times to switch to normal time month date hour and minute appear on the display C Setting the SYS and DIAof your bpm color check feature The factory setting for your BPM is for USER 1 as follow SYSTOLI...

Page 41: ...he upper part of screen 130 factory setting Press the selection key or on the side of the unit to adjust up or down this figure please note that the adjustment is done by 5 mmHg each time you press the or key c Press the M MODE key to confirm setting and go to the setting of the DIASTOLIC d The DIASTOLIC figure is now flashing on the lower part of screen 90 factory setting Press the selection key ...

Page 42: ... FEATURE for these users To do the setting of the SYSTOLIC and DIASTOLIC for user 2 and or 3 a Select user 2 or 3 see next paragraph D on how to select user 1 2 or 3 b Follow all the steps described on paragraph B above Setting date and Hour TILL POINT d If you already set the time and date simply press 5 times in a row the M MODE key c Press the M MODE Key to display the SYS and DIA figures The S...

Page 43: ...ssure monitor For instance you may keep all your records in the memory of USER 1 and the all the records of your wife in the USER 2 You may also set different settings for the SYS and DIA as explained in previous paragraph C When you first start the unit default user is USER 1 to select another user simply press the or on the side of the unit to select user 2 or 3 Then Press the START STOP key to ...

Page 44: ...last 3 measures d Then Press again START STOP key to START the measurement All the segment of the screen will appear and then the air pressure will automatically pump up to 195 mmHg If your blood pressure tends to be on the higher level the air pressure will automatically increase to the required level for measurement DO NOT MOVE OR TALK DURING THE MEASUREMENT e After the air pressure has increase...

Page 45: ...to see the last measurement results in memory and so on Each measurement in memory is identified with a number from 1 to 30 the time and the date Press the START STOP key to stop reading the measurements in memory Please note that the Irregular heart beat symbol is NOT stored into memory c EARASING RECORDS in MEMORY a Press the or key to select user 1 2 or 3 b Press the MEM key c HOLD the M MODE K...

Page 46: ...tion If user is talking moving shaking or having irregular pulses during the measurement symbol will appear like Figure No 3 However the BPM has been able to display results If user is talking moving shaking or having irregular pulse during the measurement and when the accurate blood pressure could not be obtained both and symbol will appear like Figure No 4 44 XXXVI Irregular heart beat feature W...

Page 47: ...usqu au soir Elle est plus basse en été et plus élevée en hiver L intérêt d un autocontrôle de la pression artérielle à domicile Le fait de faire mesurer sa pression artérielle par un médecin dans un hôpital ou une clinique lors d un examen médical a tendance à stimuler la nervosité du patient et peut même créer une pression artérielle élevée La pression artérielle mesurée le matin après le lever ...

Page 48: ...dus pression artérielle élevée Normalement la pressionartérielle augmente pendant le travail et diminue pendant la période de sommeil Le graphique figure no 2 illustre les variations de pression artérielle durant une journée entière avec des mesures prises toutes les cinq minutes 46 NORMALNE PODWYĽSZONE WYSOKIE Skurczowe ciĝnienie tÛtnicze Rozkurczowe ciĝnienie tÛ NORMAL HAUTE NORMALE HYPERTENSION...

Page 49: ...fectuerlamesure N enroulez pas le brassard par dessus la manche de votre veste ou de votre pull over sinon vous ne pourrez pas réaliser la mesure Gardez en mémoire que la pression artérielle varie naturellement tout au long de la journée et qu elle est sujette à de nombreux facteurs différents consommationde tabac alcool médicaments activité physique etc Les personnes ayant un état de santé entraî...

Page 50: ...Votre tensiomètre est paramétré par DEFAUT avec les valeurs suivantes utilisateur 1 TENSION SYSTOLIQUE 130 mmHg TENSION DIASTOLIQUE 90 mmHg Pour modifier ces paramètres voir la section 10 c page no 13 de ce manuel Il est recommandé de demander conseil à son médecin ou pharmacien pour déterminer en fonction de son âge et de sa condition générale le paramétrage adapté de la tension ATTENTION Cette f...

Page 51: ...PULSE MIN M 2 3 4 5 6 8 7 1 1 Touche de reglage heure et date 2 Affichage jumbo a cristaux liquides 3 Touche marche arret 4 Touche de rappel des donnees 5 Boutton de selection utilisateur 1 2 ou3 bouton de reglage date heure 6 Manchette 7 Coffret 8 Piles alcalines ...

Page 52: ...la partie inférieure de l appareil et insérez les piles ainsi qu il est décrit ci dessous en prenant soin de respecter les polarités et SYMBOLE POULS UNITE DE PERSSIONARTERIELLE PULSATION NOMBRE DES DONNÉS EN MEMOIRES AFFICHAGE DE LAPILE USÉE SYSTOLE DIASTOLE DATE HEURE NOMBRE D UTILISATEUR 1 2 ou 3 SYMBOLE DE BATTEMENT IRRÉGULIER DU COEUR AFFICHEUR ERREUR ...

Page 53: ...e trop fortement XLIV Position correcte de mesure Il est extrêmement important pour la validité des mesures que la manchette soit à la même hauteur que le coeur Une position plus haute ou plus basse donnera des valeurs différentes Mesures en position assise 1 Placez votre coude sur une table ou sur un autre support 2 Utilisez le coffret par exemple pour positionner le bras afin que la manchette de...

Page 54: ...r de nouvelles Insérez les piles dans la bonne position prenez garde aux positions des Appuyez sur le bouton START STOP et mesurez à nouveau Ou vérifiez que la manchette est conformément fixée au poignet conformément aux instructions Vérifiez si la paume exere des efforts Notez si vous avez bougé ou si vous avez parlé pendant la mesure Vérifiez que la position est bien correcte Répétez la mesure P...

Page 55: ...e l appareil pour sélectionner le mois approprié 1 2 3 12 b Appuyez sur le bouton MODE de nouveau date commence à clignoter Appuyez sur le bouton pour sélectionner le jour approprié c Appuyez sur le bouton MODE de nouveau heure commence à clignoter Appuyez sur le bouton pour sélectionner l heure appropriée dans le format 12 heures d Appuyez sur le bouton MODE de nouveau minute commence à clignoter...

Page 56: ...et la date sont déjà paramétrées appuyer simplement 5 fois de suite sur la touche MODE b Le chiffre de la SYSTOLIQUE 130 valeur par défaut clignote en haut de l écran Appuyer sur le bouton de sélection au dessus du tensiomètre pour augmenter ou diminuer ce chiffre Attention le défilement des chiffres se fait 5 unités par 5 unités Appuyer sur MODE à nouveau pour valider le chiffre souhaité et passe...

Page 57: ...s de suite sur la touche MODE b Appuyer sur la touche M Le chiffre de la SYSTOLIQUE 135 clignote en haut de l écran Appuyer sur le bouton de sélection au dessus du tensiomètre pour augmenter ou diminuer ce chiffre Attention le défilement des chiffres se fait 5 unités par 5 unités Appuyer sur MODE à nouveau pour valider le chiffre souhaité et passer au paramétrage de la DIASTOLIQUE c Le chiffre de ...

Page 58: ...ensiomètre Appuyer ensuite sur le bouton MARCHE ARRET pour effectuer la mesure une fois le tensiomètre positionné correctement bien entendu 56 XLVIII Etapes à suivre pour la mesure de la pression artérielle a Suivre les consignes du paragraphe XLIII figures no 1 et du paragraphe XLIV b Asseyez vous bien droit afin d avoir une position correcte Référez vous à Position Correcte dans Mesure de la Pre...

Page 59: ...nté elle va décroître lentement Quand le pouls est détecté le symbole de PULSATION CARDIAQUE commencera à clignoter Changer les piles Quand apparaît sur l affichage ceci veut dire que les piles sont faibles Changez les piles sinon vous ne pourrez pas prendre de mesures Toutes les piles doivent être du même type Ne pas mélanger des piles alcalines normales carbone zinc ou rechargeable cadmium Ne pa...

Page 60: ...érielle tout au long de la semaine ou des mois B Mémoires Appuyez sur le bouton M Mémoires pour lire les données en mémoires La première mémoire qui s affiche est la moyenne des 3 dernières mesures voir ci dessus la lettre A s affiche alors en bas à gauche de l écran Sinon la dernière mesure en mémoire s affiche Appuyer à nouveau sur M Mémoires pour faire défiler chacune des données en mémoires Le...

Page 61: ... pas d essence ou tout autre nettoyant trop fort pour le nettoyage Lorsque l appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période retirez les piles Le suintement du liquide de piles peut endommager l appareil L Effacement des données en mémoires LI Entretien Rangez toujours l appareil dans son coffret de transport après usage Ne placez pas l appareil directement sous les rayons du soleil d...

Page 62: ...ètre y compris la manchetteNe faites pas tomber le matériel et protégez le des chocs LIII Précautions d utilisation L appareil mesure la pression artérielle seulement chez les adultes L appareil ne doit pas être utilisé si votre poignet comporte des plaies ou des blessures Dans le cas où la manchette se gonflerait sans s arrêter veuillez ouvrir la manchette immédiatement LIV Avertissements ...

Page 63: ...ssion 3 mmHg Pouls 5 Système de pompe à regonflage automatique Gonflage automatique pompe à air Vanne de controle automatique pour libèrer l air Valve d échappement automatique Affichage à cristaux liquides 3 x 30 jeux Multi utillsateurs L74 x W84 x H32 mm Approx 133 g including batteries Circonférence du la manchette approx 135 195 mm 10 C à 40 C 85 d humidité 20 C à 70 C 85 d humidité 2 piles AA...

Page 64: ...Data Date Godzina Time Wynikpomiaru Result Puls Pulse LVI Dziennik pomiarów Blood pressure diary 62 ...

Page 65: ...Data Date Godzina Time Wynikpomiaru Result Puls Pulse LVI Dziennik pomiarów Blood pressure diary ...

Page 66: ...Data Date Godzina Time Wynikpomiaru Result Puls Pulse LVI Dziennik pomiarów Blood pressure diary ...

Page 67: ...Data Date Godzina Time Wynikpomiaru Result Puls Pulse LVI Dziennik pomiarów Blood pressure diary ...

Page 68: ...Nie stosować w obecności palnej mieszanki znieczulajacejz powietrzem lub z tlenem lub z tlenkiem azotu Stała praca przy krótkim ładowaniu Aby uniknąć niedokładnych wyników spowodowanych przez zakłócenia elektromagnetyczne występujących pomiędzy sprzętem elektrycznym a elektronicznym nie nalezy uzywać urządzenia w pobliżu telefonów komórkowych oraz kuchenek mikrofalowych 197 7 7 ...

Page 69: ...ych i sprzętu elektronicznego Prosimy nie wrzucać niniejszego sprzętu do kosza razem z odpadami domowymi Pozbywając się tego urządzenia skontaktuj się z lokalnymi władzami służbami likwidacji odpadów sklepem gdzie dokonano zakupu sprzętu lub z nasza firmą 0197 Oddzielna zbiórka i prawidłowy odzysk zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego podczas likwidacji pozwoli nam przyczynić się do osz...

Page 70: ...jskiej Innovative Business Promotion GmbH Botzstresse 6 07743 Jena Germany Wyprodukowano przez Health and Life Co Ltd 9F No 186 Jian Yi Road Chung Ho City 235 Taipei Taiwan Dystrybutor Mescomp Technologies Al Jerozolimskie 47 00 697 Warszawa Tel 48 022 636 83 71 636 2000 Fax 48 022 636 83 69 ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW Lp Data zgłoszenia Data wydani Wykonane czynności Wymienione części Potwierdze...

Page 71: ...i 24 miesiące od daty sprzedaży detalicznej nie dłużej jednak niż 30 miesięcy od daty produkcji wydania z magazynu MESCOMP TECHNOLOGIES 3 Wady sprzętu ujawnione w okresie gwarancji będą usuwane bezpłatnie w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia wadliwego sprzętu do Działu Serwisu MESCOMP TECHNOLOGIES lub innej upoważnionej przez MESCOMP TECHNOLOGIES placówki serwisowej zwanej dalej Zakład...

Page 72: ... po okazaniu ważnej karty gwarancyjnej i dowodu zakupu 7 Koszty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego ponosi reklamujący 8 Koszty wynikłe z nieuzasadnionego zgłoszenia naprawy pokrywa użytkownik 9 Duplikaty niniejszej karty gwarancyjnej nie będą wydawane 10 Kartagwarancyjnabezdołączonegodowoduzakupu wpisanejdaty sprzedażyorazczytelnejpieczątkisprzedającegojestnieważna 11 Niniejsza gwarancja ...

Page 73: ...tygwarancyjnej AC 229 Data naprawy Rodzaj naprawy Zakład serwisowy KuponBkartygwarancyjnej AC229 Datanaprawy Rodzajnaprawy Zakładserwisowy KuponCkartygwarancyjnej AC229 Datanaprawy Rodzajnaprawy Zakładserwisowy ...

Page 74: ... wydania pieczęć Data sprzedaży instalacji pieczęć Nr Data produkcji wydania pieczęć Data sprzedaży instalacji pieczęć Nr Data produkcji wydania pieczęć Data sprzedaży instalacji pieczęć Stick Here Stick Here Stick Here ...

Page 75: ......

Page 76: ... jednej z trzech pamięci dzięki czemu aż trzy osoby mogą w pełni korzystać z możliwości jakie oferują urządzenia możliwości przeglądania ostatnich 30 pomiarów dla każdego użytkownika wraz z odczytem dokładnej daty oraz czasu pomiaru wykrywanie zaburzeń pracy serca arytmii wyznaczanie średniej wartości ciśnienia krwi w oparciu o 3 ostatnie pomiary krwi analizowane są w celu otrzymania dokładniejsze...

Reviews: