,
Die Montage darf nur von einer Fachkraft unter Berücksichtigung der gültigen Sicher-
heitsbestimmungen durchgeführt werden.
C 4060 / C 5002 nur für Programm - Betrieb
C 5003
nur für Zeit - Betrieb
C 4065 / C 4070 für Programm - und Zeit - Betrieb
I. WS 5425 / WS 5426 WS 5435 / WS 5436 WS 5445 / WS 5446
T 5205 / T 5206
PW 5065 PW 6055 PW 6065
PT 5135C PT 5136 PT 7135C PT 7136
WS 5073
T 6185
^
a) Die Bohrschablone Bild 1 auf Maschinendeckel fixieren und Löcher
C
6,5 mm bohren.
Maßtabelle für Bohrschablone:
Type
Maß Z
Maß W
PW 5065, PW 6055, PW 6065, PT 5135C, PT 5136, PT 7135C, PT 7136
80 mm
35 mm
WS 5073, T 6185
90 mm
28 mm
WS 5425, WS 5426, WS 5435, WS 5436, WS 5445, WS 5446, T 5205, T 5206
42 mm
28 mm
Kassiergerät C 4060 / C 4065 / C 4070
montieren und anschließen
C 4060 / C 4065 / C 4070 coin
mechanism fitting and connection
Montage et branchement du
monnayeur C 4060/ C 4065 / C 4070
Muntautomaat C 4060 / C 4065 /
C 4070 plaatsen en aansluiten
Montering og tilkobling av mynt-
apparat C 4060 / C 4065 / C 4070
Rahastin C 4060 / C 4065 / C 4070
asennus ja liitäntä
Gettoniera C 4060 / C 4065 / C 4070
Montaggio e allacciamento
Montar y conectar el aparato de cobro
por monedas C 4060/ C 4065/ C 4070
Τοποθέτηση και σύνδεση
κερµατοδέκτη C 4060 / C 4065 / C 4070
Seite 1 von 37
28.09.2005
M.-Nr. 05 719 360 / 03
Summary of Contents for C 4060
Page 4: ...4 M Nr 05 719 360 03 1 ...
Page 5: ...M Nr 05 719 360 03 5 2 3 ...
Page 6: ...6 M Nr 05 719 360 03 4 5 ...
Page 7: ...M Nr 05 719 360 03 7 6 ...
Page 8: ...8 M Nr 05 719 360 03 7 ...
Page 9: ...M Nr 05 719 360 03 9 9 8 ...
Page 10: ...10 M Nr 05 719 360 03 11 10 ...