background image

Original instructions 

Originalbetriebsanleitung 

Notice originale 

Istruzioni originali 

Manual original 

Manual original 

Oorspronkelijke 

gebruiksaanwijzing

Original brugsanvisning 

Original bruksanvisning 

Bruksanvisning i original 

Alkuperäiset ohjeet 

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 

Orijinal i

ş

letme talimatı 

P

ů

vodním návodem k používání

Pôvodný návod na použitie 

Instrukcją oryginalną 

Eredeti használati utasítás 

Izvirna navodila 

Originalne pogonske upute 

Instrukcijâm ori

ě

inâlvalodâ 

Originali instrukcija 

Algupärane kasutusjuhend 

Оригинальное руководство 

по эксплуатации 

Оригинално ръководство за 

експлоатация 

Instruc

ţ

iuni de folosire originale

Оригинален прирачник за 

работа

Оригінал інструкції з 

експлуатації

 

 

PH 26 T

PFH 26 T

Summary of Contents for PFH 26 T

Page 1: ...δηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник з...

Page 2: ...Česky 45 Technické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 47 Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nstwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 49 Műs...

Page 3: ...t ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Ор...

Page 4: ...rio Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق I II III IV V VI VII ...

Page 5: ...2 I 1 1 2 2 2 1 ...

Page 6: ...3 II SDS 1 2 TEST 1 2 1 2 3 ...

Page 7: ...4 III x x 1 2 1 2 1 2 ...

Page 8: ...5 IV Start A B C ...

Page 9: ...6 V 1 1 2 2 ...

Page 10: ...7 V 1 2 1 1 2 2 PH 26 T ...

Page 11: ...8 VI 2 Start Start Stop 1 1 2 ...

Page 12: ...9 VI ...

Page 13: ...l over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the too...

Page 14: ...used for hammer drilling chiselling in stone and concrete and drilling in wood metal as well as plastic PFH 26T The rotary pneumatic hammer can be used for hammer drilling in stone and concrete and drilling in wood metal as well as plastic MAINTENANCE The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times If the supply cord of this appliance is damaged it must only be replaced by a r...

Page 15: ...nd electronic equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point Class II tool Tool in which protection against electric shock does not rely on basic insulation only but in which additional safety precautions such as doub...

Page 16: ... den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der...

Page 17: ...ektromagnetischer Störungen von außen können im Einzelfall vorübergehende Drehzahlschwan kungen auftreten BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG PH 26T Der Bohrhammer ist universell einsetzbar zum Hammer bohren und Meißeln in Gestein und Beton und zum Bohren in Holz Metall und Kunststoff PFH 26T Der Bohrhammer ist universell einsetzbar zum Ham merbohren in Gestein und Beton und zum Bohren in Holz Metall un...

Page 18: ...ische Geräte sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einemVerwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen Elektrowerkzeug der Schutzklasse II Elektrowerkzeug bei dem der Schutz vor einem elektrischen Schlag nicht nur von der Basisisolierung abhängt sondern auch davon dass zusätzlich...

Page 19: ...ntervalle de temps du travail Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l appareil n est pas en marche ou tourne sans être réellement en service Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protége...

Page 20: ...ations électromagnétiques extérieures extrêmes il peut y avoir dans des cas isolés des variations temporaires de la vitesse de rotation UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS PH 26T Le marteau perforateur est conçu pour un travail univer sel de perçage à percussion et de burinage dans la maçonnerie et de béton ainsi que pour le perçage du bois du métal et des matières plastiques PFH 26T Le marteau...

Page 21: ...ositifs électriques et électro niques sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement S adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l emplacement des centres de recyclage et des points de collecte Outil électrique en classe de protection II Outil électrique équipé d une protection co...

Page 22: ...nzione insufficiente il livello di vibrazioni può risultare diverso E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l apparecchio rimane spento oppure anche se acceso non viene effettivamente utilizzato Ciò può ridurre n...

Page 23: ...ellare la pietra e per forare legno e cemento metallo e materiali sintetici PFH 26T Il martello perforatore è utilizzabile universalmente per forare a percussione e per forare legno metallo e materiali sintetici MANUTENZIONE Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell apparecchio Se il cavo di allacciamento elettrico è danneggiato deve essere immediatamente sostituito dal punto di serv...

Page 24: ...anto dall isolamento di base ma anche dall applicazione di ulteriori misure di protezione come il doppio isolamento o l isolamento maggiorato Non è predis posto il collegamento di un conduttore di protezione V Volt Corrente alternata n0 Numero di giri a vuoto Marchio di conformità europeo Marchio di conformità ucraino Marchio di conformità euroasiatico ...

Page 25: ...enta las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Si pese a ello se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente el nivel vibratorio puede diferir Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tener...

Page 26: ...dad II Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor diferencial y magnetotérmico FI RCD PRCD para su seguridad personal según normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas del exterior en algunos ca sos podrían surgir variaciones temporal...

Page 27: ...en recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida Herramienta eléctrica de la clase de protección II Her ramientas eléctricas en las que la protección contra un choque eléctrico no depende solamente del aisl...

Page 28: ...eravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a funcionar mas não está efectivamente a ser utilizado Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho Defina medidas de segurança suplementa...

Page 29: ...A PH 26T O martelo electro pneumático tem aplicação universal para trabalhos de furar com percussão e trabalhos de ponteira em pedra e betão trabalhos com ponteira em pedra furar madeira metais e plásticos PFH 26T O martelo electro pneumático tem aplicação universal para trabalhos de furar com percussão em pedra furar madeira metais e plásticos MANUTENÇÃO Manter desobstruidos os rasgos de ventilaç...

Page 30: ... devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eliminação correcta Solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado Ferramenta eléctrica da classe de protecção II Ferramenta eléctrica na qual a protecção contra choque eléctrico não só depende do isolamento básico mas também da apli...

Page 31: ...n aanmerking worden genomen dat het apparaat uitgescha keld is of weliswaar loopt maar niet werkelijk in gebruik is Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen bijvoorbeeld onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten warmhouden van de handen or...

Page 32: ...melin gen optreden VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM PH 26T De boorhamer is universeel inzetbaar voor hamerboren en beitelen in steen en beton en voor boren in hout metaal en kunststof PFH 26T De boorhamer is universeel inzetbaar voor hamerboren in steen en beton en voor boren in hout metaal en kunststof ONDERHOUD Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden Wanneer de netkabel beschadi...

Page 33: ... elektronische apparaten moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvrien delijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten Elektrisch gereedschap van de beschermingsklasse II Elektrisch gereedschap waarbij de bescherming tegen elektrische schokken niet afhankelijk is van de basisisolatie maa...

Page 34: ...vor apparatet er slukket eller hvor appa ratet kører men uden at være i anvendelse Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes f eks Vedligeholdelse af el værktøj og indsatsværktøj varmholdelse af hænder organisering af arbejdsprocesser ADVAR...

Page 35: ...de forbigående omdrejningstalsving ninger TILTÆNKT FORMÅL PH 26T Borehammeren kan bruges universelt til hammerboring og mejsling i sten og beton og til boring i træ metal og kunststof PFH 26T Borehammeren kan bruges universelt til hammerboring i sten og beton og til boring i træ metal og kunststof VEDLIGEHOLDELSE Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene Hvis nettilslutningsledningen bliver b...

Page 36: ...styr skal indsamles særskilt og afleveres hos en genbrugs virksomhed til en miljømæssig forsvarlig bortskaffelse Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant affald Kapslingsklasse II elværktøj Elværktøj hvor beskyttelsen mod et elektrisk stød ikke kun afhænger af basisisoleringen men også af at der anvendes yderligere beskyttelsesforans tal...

Page 37: ...ningen betydelig over hele arbeidsperioden Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene Disse kan f eks være vedlikehold av elektroverk tøyet og det utskiftbare verktøyet holde hendene varme organisasjon av arbeidsforløpet ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medf...

Page 38: ...reservedeler Kompo nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice se brosjyre garanti kundeserviceadresser Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Oppgi maskin type og det nummeret på typeskiltet CE SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer i alene...

Page 39: ...lastningen ska även den tid beaktas under vilken elverktyget är avstängt eller är påslaget utan att det verkligen används Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan som till exempel underhåll av elverktyg och insats verktyg varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp VARN...

Page 40: ...tad att rekommendera Detta för att höja maskinens livslängd och garantera ytterligare driftssäkerhet Använd endast Milwaukee tillbehör och Milwaukee reservdelar Komponenter för vilka inget byte beskrivs skall bytas ut hos Milwaukee kundtjänst se broschyren garanti kundtjänstadresser Vid behov av sprängskiss kan en sådan genom att uppge maski nens art nr som finns på typskylten erhållas från Techtr...

Page 41: ...äyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta kuten esimerkiksi sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen huolto käsien lämpiminä pitäminen työvaiheiden organisaatio VAROITUS Lue kaikki myös annetut turvallisuusmääräykset ja käyttö ohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tul...

Page 42: ...lwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia Mikäli jokin komponentti jota ei ole kuvailtu tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä kts listamme takuu huoltoliikkeiden palvelupisteiden osoitteista Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpa nopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven numeron seuraavasta osoitteesta Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 ...

Page 43: ... ή ανεπαρκή συντήρηση μπορεί να υπάρξει απόκλιση του επιπέδου δονήσεων Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι στους οποίους η συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά Αυτό μπορεί να μειώσ...

Page 44: ...CD PRCD Αυτό απαιτεί ο σχετικός κανονισμός από την ηλεκτρική σας εγκατάσταση Προσέξτε παρακαλώ αυτό το σημείο κατά τη χρήση της συσκευής μας Συνδέετε τη μηχανή στην πρίζα μόνο αν ο διακόπτης είναι στη θέση απενεργοποίησης Κάτω από την επίδραση υπερβολικών ηλεκτρομαγνητικών εξωτερικών διαταραχών μπορεί σε μεμονωμένες περιπτώσεις να παρουσιαστούν προσωρινές διακυμάνσεις του αριθμού των στροφών ΧΡΗΣΗ...

Page 45: ... απορρίμματα Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων Ηλεκτρικό εργαλείο κατηγορίας ασφάλειας ΙΙ Ηλεκτρικό εργαλείο στο οποίο η προστασία από ηλεκτροπ...

Page 46: ...uğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu ancak gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Böylelikle toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı ellerin sıcak tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek ...

Page 47: ...değiştirilmelidir Bu sayede aletin kullanım ömrü uzar ve alet daima çalışmaya hazır olur Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri servisinde değiştirin Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koş...

Page 48: ... bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například technická údržba elektrického nářadí a nástrojů udržování teploty rukou organizace pracovních procesů VAROVÁNI Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem požár a ebo těžká poranění Všechna varovná upozor...

Page 49: ... jejichž výměny nebyla popsána nechte vyměnit v autorizovaném servisu viz Záruky Seznam servisních míst Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce oslovte informací o typu a čísle přímo servis a nebo výrobce Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Prohlašujeme na naši výhradní odpovědnost že produkt popsán v části Technické údaje splňuje všechna ...

Page 50: ...by v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode ale v skutočnosti sa nepoužíva Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov udržiavanie teploty rúk organizácia pracovných postupov POZOR Zoznámte sa so všetkými b...

Page 51: ...tre aj prehliadka prístroja Toto predlžuje životnosť prístroja a zaručuje stálu funkčnosť Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier viď brožúru Záruka Adresy zákazníckych centier Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma...

Page 52: ...okres pracy Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy w których urządzenie jest wyłączone względnie jest włączone lecz w rzeczywistości nie pracuje Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w całym okresie pracy Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań jak na przykład konser wacja...

Page 53: ...o tylko wtedy kiedy jest wyłączone Intensywne zewnętrzne zakłócenia elektromagnetyczne mogą powodować w określonych przypadkach chwilowe wahania w prędkości obrotowej WARUNKI UŻYTKOWANIA PH 26T Młot pneumatyczny do uniwersalnych zastosowań przy wierceniu udarowym i dłutowaniu i betonu dłutowania w kamieniu i wiercenia PFH 26T Obrotowy młot pneumatyczny nadaje się do wiercenia udarowego i wiercenia...

Page 54: ...gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszę zasięgnąć infor macji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy Elektronarzędzie klasy ochrony II Elektronarzędzie w którym zabezpieczenie przed porażeniem prądowym zależy nie tylko od izolacji...

Page 55: ...venni melyekben a készülék lekapcsolódik vagy ugyan működik azonban ténylegesen nincs használatban Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen például az elektromos és a használt szerszá mok karbantartásával a kezek melegen tartásával a munkafolyamatok megszervezésével...

Page 56: ...gneses hatás alatt a fordulatszám átmeneti ingadozása léphet fel RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT PH 26T A fúrókalapács általánosan használható ütvefúráshoz kőzetekbe történő véséshez és betonban valamint fúráshoz fába fémbe és műanyagba PFH 26T A fúrókalapács általánosan használható ütvefúráshoz kőzetekbe valamint fúráshoz fába fémbe és műanyagba KARBANTARTÁS A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán...

Page 57: ...lmatlanítani Az elektromos és elektronikus eszközöket szelektíven kell gyűjteni és azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhasz nosító üzemben kell leadni A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről II védelmi osztályú elektromos szerszám Olyan elektromos szerszám amelynél az elektromos áramütés elleni védelem nem csak az alapszi...

Page 58: ...r dejansko ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr Vzdrževanje električnega orodja in orodja delo s toplimi rokami organizacija delovnih potekov OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko ...

Page 59: ...kee pribor in Milwaukee nadomestne dele Poskrbite da sestavne dele katerih zamenjava ni opisana zamenjajo v Milwaukee servisni službi upoštevajte brošuro Garancija aslovi servisnih služb Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Techtronic Industries GmbH naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in številke s tipske ploščice Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 60: ...procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi ali nije i stvarno u upotrebi To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr Održavanje električnih alata i upotrebljenih alata održavanje topline ruku organiz...

Page 61: ... dodatno sprovesti servis u nekoj servisnoj radionici To povećava vijek trajanja stroja i jamči stalnu spremnost pogona Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove Sastavne dijelove čija zamjena nije opisana dati zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi poštivati brošuru Garancija Adrese servisa Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje podataka...

Page 62: ... darba laikā Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai ir jāņem vērā arī laiks kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta tomēr faktiski netiek lietota Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam piemēram elektroinstrumentu un darba instrumentu tehniskā apkope roku siltuma uzturēšana darba procesu o...

Page 63: ... darba rīki Ja ir nolietojušās elektromotora oglītes papildus to nomaiņai būtu jāveic instrumenta apskate sevisa darbnīcā Tas pagarinās mašīnas kalpošanas ilgumu un garantēs tās pastāvīgu darbspēju Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Milwaukee rezerves daļas Lieciet nomainīt detaļas kuru nomaiņa nav aprakstīta kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem Skat brošūru G...

Page 64: ...61 Latviski Lat Maiņstrāva n0 Tukšgaitas apgriezienu skaits Eiropas atbilstības zīme Ukrainas atbilstības zīme Eirāzijas atbilstības zīme ...

Page 65: ...nau dojamas Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės pavyzdžiui elektrinių darbo instrumentų techninė priežiūra rankų šilumos palaikymas darbo procesų organizavimas DĖMESIO Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali...

Page 66: ...mas neaprašytas leidžiama keisti tik Milwaukee klientų aptarnavimo skyriams žr garantiją klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje Jei reikia nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį numerį iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš Techtronic In dustries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany galima užsisakyti prietaiso surinkimo brėžinius CE ATITIKTIES PAREIŠK...

Page 67: ...t vähendada kogu töökeskkonna võnketaset Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga Nendeks abinõudeks võivad olla näiteks elektri ja tööseadmete korraline hooldus käte soojendamine töövoo parem organiseerimine TÄHELEPANU Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöö...

Page 68: ...ult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi Detailid mille väljavahetamist pole kirjeldatud laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis vaadake brošüüri garantii klienditeeninduste aadressid Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva numbri Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse Techtronic Industries GmbH Max Eyth ...

Page 69: ...рительной оценки вибрационной нагрузки Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента Но если электроинструмент используется для других целей используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным то уровень вибрации может отклоняться от указанного В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы з...

Page 70: ... Электроприборы используемые во многих различных местах в том числе на открытом воздухе должны подключаться через устройство предотвращающее резкое повышение напряжения FI RCD PRCD Вставляйте вилку в розетку только при выключенном инструменте B отдельных случаях возможны временные изменения скорости вращения в результате сильных внешних электромагнитных помех ИСПОЛЬЗОВАНИЕ PH 26T Данный перфоратор...

Page 71: ... и от того что принимаются дополнительные защитные меры такие как двойная изоляция или усиленная изоляция Нет устройства для подключения защитного провода V Вольт пост тока Переменный ток n0 Число оборотов без нагрузки Европейский знак соответствия Украинский знак соответствия Евроазиатский знак соответствия Транспортировка Категорическинедопускаетсяпадениеилюбыемеханические воздействиянаупаковкуп...

Page 72: ...и инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка нивото на вибрациите може да е различно Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време в които уредът е изключен или работи но в действителност не се използва Това чувствително може да намали вибрационно...

Page 73: ...олзване на Вашия уред Свързвайте машината към контакта само в изключено положение При въздействие на екстремни външни електромагнитни смущения в отделни случаи могат да възникнат временни колебания на честотата на въртене ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ PH 26T Перфораторът може универсално да се използва за перфориране и дълбаене в камък и бетон и за пробиване в дърво метал и пластмаса PFH 26T Перфор...

Page 74: ...тронното оборудване трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда Информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци Електроинструмент от защитен клас II Електроинструмент при който защитата от електрически удар за...

Page 75: ...de de lucru În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii urmează să fie luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a fost oprit ori funcţionează dar în realitate el nu este folosit în mod practic Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei uti...

Page 76: ...e aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot timpul Dacă cablul de racordare la reţea este avariat acesta trebuie înlocuit la un punct de service deoarece pentru aceasta este nevoie de scule speciale Nota importantă dacă periile de carbon sunt uzate în plus faţă de schimbarea periilor scula trebuie trimisă la service ul post vânzare Aceasta va asigura o viaţă lungă de lucru şi perfor...

Page 77: ...ia de bază ci şi de aplicarea de măsuri suplimentare de protecţie cum ar fi o izolaţie dublă sau o izolaţie mai puternică Nu există un dispozitiv pentru conectarea unui conductor de protecţie V Tensiune Curent alternativ n0 Viteza de mers în gol Marcă de conformitate europeană Marcă de conformitate ucraineană Marcă de conformitate eurasiatică ...

Page 78: ...може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата во коишто апаратот е исклучен или работи но фактички не се употребува Тоа може значително да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период Утврдете дополнителни безбедносни мерки ...

Page 79: ...ВИ НА УПОТРЕБА PH 26T Вртливот пневматски чекан може да биде употребен за дупчење клесање во камен и дупчење во дрво метал како и пластика PFH 26T Вртливот пневматски чекан може да биде употребен за дупчење и дупчење во дрво метал како и пластика ОДРЖУВАЊЕ Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно отворени постојано Ако приклучниот мрежен вод е оштетен тој мора да биде заменет од с...

Page 80: ...тставник каде има такви погони за рециклажа и собирни станици Електрично орудие од заштитната категорија II Електрично орудие чијашто заштита од електричен удар не зависи само од основната изолација туку и од тоа дали ќе се применат дополнителните заштитни мерки како што се двоструките изолации или појачаната изолација Не постои никаква направа за приклучување на некој заштитен вод V Волти Наизмен...

Page 81: ...аження від вібрації за весь період роботи Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час коли прилад вимкнений або увімкнений але фактично не використовується Це може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації наприклад Технічне обслуговування електроінструменту та вставних ін...

Page 82: ...рдління деревини металів та полімерних матеріалів ОБСЛУГОВУВАННЯ Завжди підтримувати чистоту вентиляційних отворів Якщо мережевий кабель живлення пошкоджений то його повинна замінити сервісна служба щоб уникнути небезпеки При зношенні вугільних щіток додатково до заміни щіток необхідно виконати сервісне обслуговування в сервісному центрі Це підвищує термін експлуатації машини та гарантує постійну ...

Page 83: ...ше від базової ізоляції але й від використовуваних додаткових засобів захисту таких як подвійна ізоляція або посилена ізоляція Немає пристроїв для підключення захисного з єднання V Напруга Змінний струм n0 Кількість обертів холостого ходу Європейський знак відповідності Український знак відповідності Євроазіатський знак відповідності ...

Page 84: ...ئية األجهزة جمع يجب المنزلية لدى بالبيئة يضر ال بشكل منها للتخلص وتسليمها منفصلة الهيئات لدى االستفسار الرجاء استغالل أعادة شركة إعادة مواقع عن المتخصصين التجار لدى أو المحلية الجمع ومواقع االستغالل تتوقف ال كهربائية أداة 2 حماية درجة ذات كهربائية أداة العزل على فقط ليس الكهربائي الصعق من فيها الحماية مثل اإلضافية الحماية إجراءات على ً ا أيض بل األساسي تجهيزة هناك ليس المقوى العزل أو المزدوج العزل...

Page 85: ...ت ر تغي تنشأ دة َّ المحد االستخدام شروط الحفر في الدوار الهوائي الدقاق استخدام يمكن PH 26 T الخشب في والحفر والخرسانات األحجار في والنحت بالدق البالستيك ً ا وأيض والمعادن الحفر في الدوار الهوائي الدقاق استخدام يمكن PFH 26 T والمعادن الخشب في والحفر والخرسانات األحجار في بالدق البالستيك ً ا وأيض نة لصيا ا الوقت طوال نظيفة الجهاز تهوية فتحات تكون أن يجب بواسطة فقط استبداله يجب الجهاز هذا في الطاقة ك...

Page 86: ...د الذبذبات انبعاث يختلف فقد عليه المحافظة يتم لم أو مختلفة بملحقات اإلجمالية العمل يقلل فقد بمهمة القيام في استخدامه دون لكن تشغيله أو الجهاز إيقاف مرات للذبذبات التعرض مستوى تقدير عند االعتبار في الوضع يجب اإلجمالية العمل فترة طوال للذبذبات التعرض مستوى من كبيرة بصورة ذلك وتنظيم األيدي دفء على الحفاظ والملحقات الجهاز صيانة مثل الذبذبات آثار من ل ّ غ المش لحماية اإلضافية السالمة معايير على تعرف ال...

Page 87: ...Copyright 2018 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 08 18 4931 4250 93 ...

Reviews: